Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Before connecting, operating or adjusting this product,
please read the instructions completely. Please keep
this manual for future reference.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses
Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte
aufbewahren.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi.
Conserver ce manuel.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l'apparecchio,
leggere
completamente
queste
istruzioni. Conservare questo manuale.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto,
sírvase leer estas instrucciones completamente.
Guarde este manual.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te
lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen
of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
Dříve než začnete jakékoli zapojování, operace nebo
nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím
celý tento návod. Uschovejte si prosím tento návod
k obsluze.
Przed uruchomieniem sprzętu prosimy o dokładne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji. Prosimy
o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji fi rmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO.,LTD.
Перед подключением, работой или регулировкой
данного аппарата прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью. Coxpaните, пожалуйста,
эту инструкцию.
Перед тим, як підключати, використовувати або
налаштовувати цей пристрій, будь ласка, повністю
прочитайте ці інструкції. Збережіть цей документ
для використання в майбутньому.
E
Operating Instructions/Bedienungsanleitung
Mode d'emploi/Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing/Betjeningsvejledning
Bruksanvisning/Návod k obsluze
Instrukcja obsługi/Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації/
qOGA²Ã«  «œUý
Speaker System
Lautsprecheranlage
Enceintes acoustiques
Cassa acustica
Cajas acústicas
Luidsprekersysteem
Højttalersystem
Högtalarsystem
Reprosoustava
Zestaw głośników
Акустическая система
Акустична система
SB-HS100A
Model No.
ENGLISH ..................... See pages 2-8, and 10
DEUTSCH ............... Siehe Seiten 2-8, und 10
FRANÇAIS ................. Voir pages 2-7, 9, et 11
ITALIANO ....... Vedere alle pagine 2-7, 9, e 11
ESPAÑOL ..... Consulte las páginas 12-18, y 20
NEDERLANDS ................. Zie blz. 12-18 en 20
DANSK ..................... Se side 12-17, 19, og 21
SVENSKA ..........Se sidorna 12-17, 19 och 21
ČESKY ...............................Viz str. 22-28, а 30
POLSKI ......................Patrz strony 22-28, i 30
РУССКИЙ ЯЗЫК ...... См. стр. 22-27, 29, и 31
УКРАЇНСЬКА ........ Див. стор. 22-27, 29, а 31
RQT9196-E
—≈

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SB-HS100A

  • Seite 1 Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug. Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, SB-HS100A använder eller justerar denna produkt. Spara denna Model No. bruksanvisning. Dříve než začnete jakékoli zapojování, operace nebo nastavování...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Subwoofer mit eingebautem Verstärker (¥: separat erhältlich) • Sistemare i diffusori surround ai lati o leggermente • Put the surround speakers to the side of or slightly Enceintes surround (μ gauche, ∂ droite : SB-HS100A) dietro il posto di ascolto. A 5.1-kanaliger Surround Sound behind the seating area.
  • Seite 3: Connections

    SH-FX67. Panasonic. Stellen Sie den Anschluss an das separat erhältliche Raccordez au système sans fi l SH-FX67 de Panasonic, • Refer to the relevant operating Instructions for • Per i dettagli, vedere le istruzioni per l’uso pertinenti. Panasonic Wireless System SH-FX67 her.
  • Seite 4: Installation Options

    Installation options Aufstellungsoptionen Options d’installation Opzioni di installazione Attaching to a wall Befestigung an einer Wand Fixation à un mur Modo di attaccare alla parete Entfernen Sie den Ständer e. Detach the stand e. Enlevez le pied e. Staccare il supporto e. f Entfernen Sie die 3 Schrauben.
  • Seite 5: Notes

    Notes Hinweise Remarques Note Speaker impedance and allowed input Lautsprecherimpedanz und Eingangsbelastung Impédance des enceintes et puissance d’entrée Impedenza dei diffusori e potenza di ingresso Impedance 3 Ω Impedanz 3 Ω Impédance 3 Ω Impedenza 3 Ω Input power 63 W (RATED) Belastbarkeit 63 W (RATED) Puissance d’entrée...
  • Seite 6: Specifi Cations

    • All enquiries transactions and distribution facilities are électroniques (appareils ménagers domestiques) Haushalte) documentazione accompagnamento provided directly by Panasonic UK Ltd. Lorsque ce symbole figure sur les produits significa che i prodotti elettrici ed elettronici Entsprechend grundlegenden • It couldn’t be simpler!
  • Seite 7 A 5.1-kanals surroundlyd A 5.1-kanaligt surroundljud Altavoz de extra-graves amplifi cado (¥: no suministrados) Actieve subwoofer (¥: niet bijgeleverd) Surroundhøjttaler (μ venstre, ∂ højre: SB-HS100A) Surroundhögtalare (μ vänster, ∂ höger: SB-HS100A) A Sonido ambiental de 5.1 canales A 5.1-kanaals surround-sound •...
  • Seite 8 Anslut till Panasonics trådlösa tillvalssystem SH-FX67. (ekstraudstyr). • Se lämplig bruksanvisning för information. Conecte al sistema inalámbrico SH-FX67 opcional Aansluiten op het optionele draadloze Panasonic SH- • Se de relevante betjeningsvejledninger angående de Panasonic. FX67 systeem. C Anslut högtalarkabeln a till högtalaruttaget detaljer.
  • Seite 9 Opciones de instalación Installatiemogelijkheden Installationsmuligheder Installationsalternativ Colocación en una pared Bevestigen aan een muur Ophængning på væggen Väggmontering Quite el soporte e. Maak de standaard e los. Tag stativet e af. Lossa stället e. f Quite los 3 tornillos. f Verwijder de 3 schroeven. f Fjern de 3 skruer.
  • Seite 10 Notas Opmerkingen Praktiske oplysninger Anmärkningar Impedancia del altavoz y potencia de entrada Luidsprekerimpedantie en ingangsvermogen Højttalerens impedans og belastningsevne Högtalarimpedans och ineffekt Impedancia 3 Ω Impedantie 3 Ω Impedans 3 Ω Impedans 3 Ω Potencia de entrada 63 W (RATED) Ingangsvermogen 63 W (RATED) Belastningsevne...
  • Seite 11: Especificaciones Técnicas

    Mantenimiento Onderhoud Vedligeholdelse Underhåll Limpie estas unidades con un paño blando, limpio Reinig de luidsprekers met een zachte, schone, Rengør disse enheder med en tør, blød klud. Rengör enheterna med en mjuk, ren och torr tygduk. y seco. droge doek. •...
  • Seite 12 Центральный динамик (≥: не прилагаются) Активный сабвуфер (¥: не прилагаются) (μ levý, ∂ pravý: SB-HS100A) Głośniki surround (μ lewy, ∂ prawy: SB-HS100A) A 5.1-канальний об’ємний звук • Umístěte prostorové reprosoustavy po stranách nebo • Ustaw głośniki surround z boku lub nieco z tyłu w A 5.1-канальное...
  • Seite 13 Під’єднання Pokud používáte volitelný zvukový systém W przypadku korzystania z dodatkowego При использовании дополнительной Якщо ви додатково використовуєте domácího kina Panasonic SC-BT100 s diskem systemu dźwięku kina domowego Panasonic звуковой системы Panasonic SC-BT100 домашній кінотеатр Panasonic з підтримкою Blu-ray Blu-ray disc SC-BT100 домашнего...
  • Seite 14 Možnosti instalace Sposoby mocowania Варианты установки Варіанти встановлення Připevnění na zeď Mocowanie do ściany Прикрепление к стене Закріплення на стіні Sundejte podstavec e. Odłącz stojak e. Отсоедините подставку e. Від’єднайте підставку e. f Odstraňte 3 šrouby. f Wyjmij 3 śruby. f Удалите...
  • Seite 15 Poznámky Uwagi Примечания Примітки Impedance reprosoustavy a povolený příkon Impedancja i moc wejściowa zestawu głośnikowego Импеданс динамиков и допустимый уровень Імпеданс динаміка та дозволені вхідні входной мощности параметри Impedance 3 Ω Impedancja 3 Ω Импеданс 3 Ом Імпеданс 3 Ω Příkon 63 W (RATED) Moc wejściowa...
  • Seite 16: Konserwacja

    Údržba přístroje Konserwacja Уxoд Обслуговування Tyto jednotky čistěte měkkým čistým a suchým Czyść urządzenia miękką, czystą, suchą szmatką. Для очистки Данного аппарата используйте мягкую, Протирайте пристрої м’якою сухою та чистою hadříkem. • Nigdy nie używaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb чистую и сухую ткань. тканиною.
  • Seite 17 • ± ≤ ≥ ¥ μ ∂ • μ ∂ • • • ∑ Â • • •...
  • Seite 18 • • h • • • • • • • • • •...
  • Seite 19 • • Der tages forbehold for trykfejl. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Ge Fr Sp Du Da Web Site: http://panasonic.net Cz Po Ru Ur Cn Ar RQT9196-E M0308TK0...

Inhaltsverzeichnis