Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Simon AM 830 Betriebsanleitung

Motorsteuerungs-modul für automatische textile vorhangsysteme
Betriebsanleitung / Operating Manual
Motorsteuerungs-Modul AM 830
Motor control modul AM 830
©
Copyright by SIMON PROtec
Vorbehaltlich technischer Änderungen und Irrtümer.
Subject to technical changes and errors.
Nur gültig in Verbindung mit der Betriebsanleitung für automatische textile Vorhangsysteme Typ
Only valid in combination with the operating manuals for automatic textile curtains type SmokePROtec / FirePROtec.
Inhalt
1.
Allgemein ................................................. Seite 2
2.
Anschluss ................................................. Seite 4
3.
Funktionen ............................................. Seite 10
4.
Inbetriebnahme ...................................... Seite 12
5.
Störungssuche ....................................... Seite 15
6.
Technische Daten .................................. Seite 16
7.
Pflege und Wartung ............................... Seite 19
8.
Sicherheitsbestimmungen ...................... Seite 19
9.
Anhang ................................................... Seite 19
Nur gültig in Verbindung mit dem Beiblatt: Sicherheitshinweise und Gewährleistungsbedingungen!
Only valid in combination with the attached sheet "safety instructions and warranty conditions"!
BA_AM-830_M2-3330_DE-EN_15
Ausgabe / Issue: 1.5 / 12.2017
Inhalt / Table of Contents
Systems GmbH
SmokePROtec / FirePROtec.
info@simon-protec.com
Abbildung exemplarisch! / Exemplary picture!
Table of Contents
1.
Preface ...................................................... page 2
2.
Connection ................................................ page 4
3.
Functions ................................................ page 10
4.
Commissioning ....................................... page 12
5.
Troubleshooting ...................................... page 15
6.
Technical Data ........................................ page 16
7.
Care and maintenance ............................ page 19
8.
Safety Regulations .................................. page 19
9.
Appendix ................................................. page 19
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Simon AM 830

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Inhalt / Table of Contents © Copyright by SIMON PROtec BA_AM-830_M2-3330_DE-EN_15 Systems GmbH Vorbehaltlich technischer Änderungen und Irrtümer. Subject to technical changes and errors. Nur gültig in Verbindung mit der Betriebsanleitung für automatische textile Vorhangsysteme Typ SmokePROtec / FirePROtec.
  • Seite 2: Allgemein

    • „Anzeigen“ werden in Anführungszeichen gesetzt. 1.2 Use for the intended purpose 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch The Motor Control Module AM 830 is solely for controlling of automatic textile fire and smoke retarding curtains of the com- Das Motorsteuerungs-Modul AM 830 dient ausschließlich zur ®...
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    Abrollposition und die Weiterleitung von Meldungen. Es the forwarding of signals. Up to four AM 830 units can be con- können bis zu vier AM 830 parallel geschaltet werden. Die nected in parallel. The control circuitry has a large number of Steuerelektronik verfügt über eine Vielzahl von Funktionen...
  • Seite 4: Anschluss

    Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Anschluss / Connection 2. Anschluss 2. Connection GEFAHR DANGER Die Montage darf nur von fachkundigem Assembly must be carried out by specialist Personal (Elektrofachkraft) durchgeführt personnel (qualified electricians) only. All werden.
  • Seite 5 In case of doubt you should ® ten Sie auf die Erfahrung eines Monteurs der Simon make use of the experience of a fitter from Simon PROtec ® PROtec Systems GmbH oder eines durch den Hersteller Systems GmbH or a specialist company authorised and autorisierten und geschulten Fachbetrieb zurückgreifen.
  • Seite 6: Steuerung Montieren

    Vorhangsystem an die Energieversorgung power supply. anzuschließen.  Connect the AM 830 cut-off in a de-energised state to the  Abschaltung AM 830 im spannungslosen Zustand mit der curtain drive unit in accordance with the individual core Antriebseinheit des Vorhangs laut Einzeladernfarben colours.
  • Seite 7 Versorgungsspannung 24 VDC Steuerzentrale supply voltage 24 VDC control unit 2.3 Anschluss einer / mehrerer AM 830 an eine 2.3 Connection of one / several AM 830 to SHEV 3 / 6 SHEV 3 / 6 Kompaktzentrale compact control unit Abbildung 5: Anschlussplan Einzelroller Figure 5: Connection diagram –...
  • Seite 8 If it is necessarily to connect vier AM 830 notwendig, so müssen diese auf mehrere more than four AM 830 for one curtain system to the mod- MR-100 / MR-120 und entsprechende Tandem-Gruppen ular control unit the AM 830 must be allocated to several verteilt werden (siehe Abbildung 8: „Anschluss von mehr...
  • Seite 9: Servicetaster Auf- Und Abrollen (Optional)

    “E” is to be fed accordingly zum Servicetaster zu führen die beiden Rückleitungen wiede- to the service button and the two return lines to the AM 830. rum zur AM 830. Die Versorgung des Service Tasters mit The supply of voltage to the service button from terminal “E”...
  • Seite 10: Funktionen

    “alarm position” „Alarmposition“ CAUTION ACHTUNG If several AM 830 units are connected in parallel, the re- Bei mehreren AM 830 parallel ist es zwingend erforderlich spective DIP switches in all parallel connected AM 830 die jeweiligen DIP-Schalter in allen parallel geschalteten units must have the same setting.
  • Seite 11 Um mit SIMON-Link die AM 830 parametrieren zu können muss diese mit Spannung versorgt werden. Stellen Sie si- To parametrize the AM 830 via SIMON-link the AM 830 has cher, dass sich das System im Normal-Zustand befindet. to be supplied with power. Make sure that the system is in the normal state.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    You need a service button for the commissioning – please schließen Sie ggf. einen Service-Taster an die AM 830 an connect a service button with the AM 830 and take care about und beachten Sie die DIP-Schalter Stellungen SW1 the DIP-Switch SW1 settings (see chapter 3.1 “DIP-Switch Kapitel 3.1 „DIP-Schalter SW1“...
  • Seite 13: Hubprogrammierung Bei Mehrfachroller-Systemen

    – multiple roller“ auf Seite 8).  Schließen Sie an einer AM 830 einen Service-Taster an  Install on one AM 830 a service button and connect the und verbinden Sie die Kommunikations-Leitungen „AB“ communication leads “UNWIND” and “UPWIND” with the und „AUF“...
  • Seite 14 UP (press both buttons “UP” and “DOWN” together on Taste gleichzeitig betätigen). Falls die AM 830 zuvor the service button). If the AM 830 switches off earlier due wegen Überlast abschaltet, die Drehschalter-Position to overload, increase the rotary switch DR2 by one.
  • Seite 15: Störungssuche

    - Connection cable defective. - Check the connection cable.   - At the terminals of the AM 830 the current - Check the current supply and pole change   supply is twisted connected – in normal the terminals “S”...
  • Seite 16: Technische Daten

    Table 1: Overview of fault   - The service-button terminals “UP” and - Check the connection cable and the connec-   “DOWN” of the AM 830 control modules tions at the terminals;   are not connected correspondingly (do  ...
  • Seite 17: Anschluss Und Betrieb

    Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Technische Daten / Technical Data 6.2 Potentialfreier Kontakt (NO1, NO2) 6.2 Dry contact (NO1, NO2) Bemessungsspannung: max. 30 V DC Rated voltage: max. 30 V DC Kontaktbelastung Relais: Relay contact load: Der Schließerkontakt (NO) wird nur bei Abschaltung des An-...
  • Seite 18: Einbau Und Umgebungsbedingungen

    Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Technische Daten / Technical Data ACHTUNG CAUTION Spannungsstabilität / -qualität: Zulässig sind nur definierte Voltage stability / quality: Allowed are only clear power Abschaltvorgänge (Ausschaltzeit von Bemessungsspan- downs (voltage drop from 24 V (DC) to 0 V in less than 10 ...
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Pflege und Wartung / Care and maintenance 7. Pflege und Wartung 7. Care and maintenance Siehe Beiblatt „Sicherheitshinweise & Gewährleistungsbedin- See additional sheet “Safety instructions and warranty condi- gungen“!
  • Seite 20 Betriebsanleitung / Operating Manual Motorsteuerungs-Modul AM 830 Motor control modul AM 830 Anhang / Appendix 9.4 Firmenanschriften / Company addresses 9.4.1. Hersteller / Manufacturer ® Simon PROtec Systems GmbH Medienstraße 8 94036 Passau Tel.: +49 (0) 851 988 70 - 0...

Inhaltsverzeichnis