Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OUTBACK NEXT:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
User
Manual
HAMAX OUTBACK NEXT
Skiing Kit
loading

Inhaltszusammenfassung für Hamax OUTBACK NEXT

  • Seite 1 User Manual HAMAX OUTBACK NEXT Skiing Kit...
  • Seite 2 CONTENTS For more manuals scan QR code below: English Norsk Svenska Suomalainen Deutsch Français Español Polski...
  • Seite 3 click!
  • Seite 4 This manual is an addition to the manual for the Hamax Outback Next trailer and provides instructions that are important for the safety of the skier and passengers when using the Hamax skiing kit for Outback Next. If you lend or sell your skiing kit, please pass on this instruction manual to the new user.
  • Seite 5 • Store away the push bar and make sure that the passengers have no loose, hanging scarves/ clothes which can attach to passing obstacles. • Unintended use could lead to dangerous situations. Hamax is not liable for any damages caused by unintended use. Any unintended use is at the risk of the user.
  • Seite 6 Take your first trip on a familiar route. The Outback Next Skiing Kit is designed for cross country skiing only. Using it on steep slopes, either going down or upwards, is dangerous even for experienced skiers.
  • Seite 7 WARRANTY The Hamax Outback Next Multifunctional Child Carrier and Outback Next Skiing Kit are warranted from the date of purchase. The warranty period depends on the law of the country in question. The warranty applies to defects in materials or workmanship, and does not cover damage due to improper use, lack of maintenance, failure to follow the user manual, use of force or normal wear and tear.
  • Seite 8 Takk for at du har valgt Hamax Outback Next skisett Gratulerer med kjøpet av Hamax Outback Next skiset. Du kan med dette skisettet transportere barnet ditt på en trygg og behagelig måte når du er ute på skitur. Les bruksanvisningen nøye før du monterer og bruker skisettet. Vi ønsker deg og barna...
  • Seite 9 • Fell ned håndtaket bak på vognen, og pass på at passasjerene ikke har løse eller fritt hengende skjerf/klær som kan feste seg i hindringer som passeres. • Utilsiktet bruk kan føre til farlige situasjoner. Hamax kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes utilsiktet bruk. Enhver utilsiktet bruk er på brukerens egen ansvar.
  • Seite 10 Skigåing (langrenn) med Outback Next Å gå på ski med Outback Next-vognen er ulikt vanlig skigåing. Vi anbefaler at du øver på å gå på ski med vognen uten passasjerer, men med en tilsvarende vekt inni, før du transporterer barn. Ta gjerne din første tur i et område hvor du er kjent.
  • Seite 11 • At sikkerhetsvimpelen og lys er tilgjengelig og montert ved behov. Oppbevaring Det anbefales at Outback Next skisett oppbevares innendørs på et tørt og godt ventilert sted, utenfor direkte sollys. GARANTI Hamax Outback Next sykkelvogn og skisett garanteres fra kjøpsdato. Garantiperioden avhenger av det aktuelle landets lovgivning.
  • Seite 12 Tack för att du valt Hamax Outback Next-skidpaketet. Vi hoppas du ska få mycket glädje av ditt Hamax Outback Next -skidpaket. Du kan transportera ditt barn på ett säkert och bekvämt sätt när du åker längdskidor med hjälp av Hamax Outback Next. Läs noga igenom instruktionerna före montering eller användning av Hamax Outback Next-skidpaketet.
  • Seite 13 • Det rekommenderas att vårdnadshavaren bär reflexväst eller reflexkläder när hen rör sig i eller nära trafik. • Gör inga ändringar på skidpaketet. Om det behövs ska du kontakta Hamax för byte av delar. • Lägg undan skjutstången och se till att passagerarna inte bär några löst sittande eller hängande halsdukar/kläder som kan fast i föremål som vagnen passerar.
  • Seite 14 Längdskidåkning med Outback Next Skidåkning med Outback Next skiljer sig från vanlig längdskidåkning. Vi rekommenderar att du först tränar på att åka med vagnen utan passagerare, men med liknande belastning i vagnen. Använd den för första gången i ett spår som du känner till.
  • Seite 15 • Skidpaketet bör förvaras inomhus, på en torr och välventilerad plats, skyddat från direkt solljus. GARANTI Din Hamax Outback Next universalcykelvagn till barn och Outback Next-skidpaket omfattas av normal produktgaranti som gäller från inköpsdagen. Garantins omfattning regleras av gällande lagar. Garantin omfattar materialdefekter och tillverkningsfel.
  • Seite 16 Digitaalinen kopio on ladattavissa osoitteesta: www.hamax.com Säilytä ohjeet varmassa paikassa myöhempää käyttöä varten. TEKNISET TIEDOT • Katso tekniset tiedot kuvassa [A] • Vetovaunun paino (kokonaan koottu vetovaunu sis. vetovarren): 19 kg (Outback Next) / 16 kg (Outback Next Single) Vetonopeus Vetoaisan kuormitus Fyysiset vaatimukset Suositusnopeus: 16 km/h...
  • Seite 17 • Älä muokkaa jalassarjaa. Vaihto-osia tarvitessasi ota yhteyttä Hamaxiin • Varastoi työntöaisa ja varmista ettei matkustajilla ole löysiä, roikkuvia huiveja/vaatteita, jotka voivat tarttua esteisiin. • Käyttötarkoituksen vastainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita. Hamax ei ole vastuussa käyttötarkoituksen vastaisen käytön aiheuttamista vahingoista. Kaikki käyttötarkoituksen vastainen käyttö tapahtuu käyttäjän vastuulla.
  • Seite 18 Käyttötarkoitus Vetovaunu on tarkoitettu lasten kuljettamiseen oppaassa kuvatulla tavalla lumen peittämillä murtomaahiihtoladuilla. Hamax katsoo, että vetovaunun käyttö muihin tarkoituksiin on käyttötarkoituksen vastaista. Näitä ovat mm. mutta ei rajoittuen: • hiihtäminen liian suurella nopeudella • tuotteen käyttäminen kelkkana tai hiihtäminen jyrkillä rinteillä...
  • Seite 19 • Jalassarja suositellaan säilyttämään sisätiloissa, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa suoralta auringonvalolta suojattuna. TAKUU Hamax Outback Next lasten monitoimivaunu ja Outback Next-jalassarja ovat takuun piirissä ostopäivästä alkaen. Takuujakso vaihtelee maakohtaisesti sovellettavien lakien mukaan. Takuu koskee materiaalia tai valmistusta koskevia vikoja eikä kata väärästä...
  • Seite 20 Vielen Dank, dass Sie sich für den Hamax Outback Next Skiing Kit entschieden haben. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Hamax Outback Next Skiing Kit. Mit dem Hamax Outback Next können Sie Ihr Kind sicher und bequem transportieren, wenn Sie auf Langlaufskiern unterwegs sind. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Hamax Outback Next Skiing Kit montieren und verwenden.
  • Seite 21 • Es wird empfohlen, dass die Aufsichtsperson bei Bewegungen im oder in der Nähe des Straßenverkehrs eine reflektierende Weste oder Kleidung trägt. • Nehmen Sie keine Änderungen am Skisatz vor; bei Bedarf kontaktieren Sie Hamax, um Ersetzungen vorzunehmen. • Verstauen Sie die Schubstange, und stellen Sie sicher, dass die Passagiere keine lockern, frei hängenden Schals/Kleidungsstücke tragen, die sich an Hindernissen verfangen könnten, an denen Sie vorüberfahren.
  • Seite 22 Fenster des Anhängers nur minimalen Schutz bieten. Um Umwohlsein oder Verletzungen im Falle eines Unfalls zu vermeiden, müssen Kinder, die im Outback Next mitfahren, immer mit den Sicherheitsgurten angeschnallt sein. Bevor Sie losfahren, stellen Sie sicher, dass die Skier und die Skistangen korrekt am Anhänger montiert sind.
  • Seite 23 • Die Rückenlehne des Sitzes ist korrekt gesichert und befestigt. Siehe dazu den Wartungsabschnitt. • Sicherheitsfahne und Beleuchtung sind angebracht, wenn erforderlich. Aufbewahrung • Wir empfehlen dringend, den Hamax Outback Next Skiing Kit an einem trockenen und gut belüfteten Ort im Innenbereich aufzubewahren, an dem er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. GARANTIE Die Garantie des multifunktionalen Kinderfahrradanhängers Hamax Outback Next und des Hamax Outback Next Skiing Kit...
  • Seite 24 Le présent manuel est un complément du manuel pour la remorque Hamax Outback Next et fournit des instructions importantes pour la sécurité du skieur et des passagers utilisant le kit de ski Hamax Outback Next. Si vous prêtez ou vendez votre kit de ski, veuillez remettre le présent manuel d’instructions au nouvel utilisateur.
  • Seite 25 • La remorque pourrait ne pas toujours suivre exactement votre tracé, surtout lorsque vous changez de direction à vitesse élevée. • Ne modifiez en aucun cas le kit de ski ; si nécessaire, contactez Hamax pour des pièces de rechange. • Rangez la barre de poussée et assurez-vous que vos passagers n’ o nt pas d’ é charpes/vêtements...
  • Seite 26 Faites votre première randonnée sur une route qui vous est familière. Le kit de ski Outback Next a été conçu pour du ski de fond uniquement. Son utilisation sur des pentes raides, montantes ou descendantes, est dangereuse, même pour des skieurs confirmés.
  • Seite 27 GARANTIE Le porte-bébé multifonctionnel Hamax Outback Next et le kit de ski Outback Next sont couverts par une garantie dès leur achat. La période de garantie dépend de la législation du pays en question. La garantie s’ a pplique aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvre pas les dommages dus à...
  • Seite 28 Este manual es una adición al manual del tráiler Hamax Outback Next y da instrucciones importantes para la seguridad del esquiador y de los pasajeros al utilizar el kit de esquí Hamax Outback Next. Si presta o vende su kit de esquí, entregue este manual de instrucciones a su nuevo usuario.
  • Seite 29 • No modifique el set de esquí. Si lo necesite, contacte con Hamax para recibir repuestos. • Guarde la barra de empuje y asegúrese de que los pasajeros no tienen bufandas/prendas de ropa colgando que puedan engancharse a obstáculos en el camino.
  • Seite 30 Para evitar el malestar o las lesiones en caso de accidentes, los niños que monten en el Outback Next deberán estar sujetos por los arneses del asiento en todo momento. Antes de salir compruebe que los esquíes y las piernas de los esquíes están encajadas correctamente en el tráiler.
  • Seite 31 GARANTÍA La Asiento Infantil Multifuncional Outback Next y el Kit de Esquí Outback Next de Hamax están cubiertos por la garantía desde la fecha de su compra. El periodo de garantía depende de la legislación del país en cuestión. La garantía es aplicable a defectos en los materiales o en la mano de obra y no cubre daños debidos al uso inadecuado, falta de mantenimiento, incapacidad para...
  • Seite 32 Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. SPECYFIKACJE • Prosimy zapoznać się ze specyfikacjami na rysunku [A]. • Masa przyczepki (po pełnym złożeniu z dyszlem): 19 kg (Outback Next) / 16 kg (Outback Next Single) Obciążenie dyszla Wymagania fizyczne Prędkość holowania Nie obciążać...
  • Seite 33 • Przyczepka niekoniecznie musi poruszać się po linii wyznaczonej przez narty, w szczególności podczas zmiany kierunku przy wysokich prędkościach. • Nie modyfikować zestawu narciarskiego; w razie potrzeby skontaktować się z Hamax w celu uzyskania zestawu zastępczego. • Zdemontować poręcz do pchania i upewnić się, że pasażerowie nie posiadają luźnej, wiszącej odzieży (np.
  • Seite 34 Narciarstwo biegowe z przyczepką Outback Next Poruszanie się na nartach z przyczepką Outback Next różni się od zwykłego narciarstwa biegowego. Przed rozpoczęciem transportowania dzieci zalecamy poćwiczyć poruszanie się na nartach z przyczepką bez pasażerów, ale z podobnym obciążeniem przyczepki.
  • Seite 35 światła słonecznego GWARANCJA Okres gwarancji wielofunkcyjnej przyczepki rowerowej dla dzieci i zestawu narciarskiego Hamax Outback Next biegnie od daty zakupu. Okres gwarancyjny zależy od przepisów obowiązujących w danym kraju. Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub rodukcyjnych i nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania, braku konserwacji, nieprzestrzegania zaleceń...
  • Seite 36 12516, Rev. 002, Outback Next Skiing Kit User Manual, 2025.12.19 Hamax AS Vålerveien 159 Authorized EU representative N-1599 Moss according to EU 2023/988: Norway HTS Besafe AS Tel.: +47 69 23 38 38 Keizerstraat 3 email: customerservice@hamax.no 3512 EA, Utrecht, the Netherlands www.hamax.com...