Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
GB
F
NL
I
E
Hydas LH-051 / 4669.5
Gebrauchsanweisung
Nackenkissen mit Vibration
Vor Gebrauch des Gerätes bitte genau durchlesen!
Instruction Manual
Neck pillow with Vibration
Please read before using!
Mode d´emploi
Coussin pour la nuque avec vibration
A lire attentivement avant d`utiliser l`appareil !
Gebruiksaanwijzing Artikelnummer 4669.5
Nekkussen met vibratie
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
Istruzioni per l`uso
Cuscino per la nuca con vibrazione
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
Instrucciones de uso
Almohadilla para la nuca con vibración
¡Lea las presentes instrucciones antes de
utilizar el aparato!
Artikel Nr. 4669.5
Item No. 4669.5
Article n° 4669.5
Articolo n. 4669.5
N° de art. 4669.5
loading

Inhaltszusammenfassung für Hydas LH-051

  • Seite 1 Articolo n. 4669.5 Cuscino per la nuca con vibrazione Si prega die leggere attentamente prima dell`uso! Instrucciones de uso N° de art. 4669.5 Almohadilla para la nuca con vibración ¡Lea las presentes instrucciones antes de utilizar el aparato! Hydas LH-051 / 4669.5...
  • Seite 2 Deutsch 1. Einleitung Herzlichen Dank, dass Sie sich für das Nackenkissen mit Vibration entschieden haben. Das mit Spezialkugeln gefüllte „Nackenhörnchen“ mit Vibrationsmassage sorgt für Druckentlastung im Nacken- und Schulterbereich. Entspannung zu Hause und auf Reisen. 2. Hauptmerkmale • anschmiegsames “Nackenhörnchen” mit angenehmer Vibrationsmassage •...
  • Seite 3 In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend. Adresse für Gewährleistung und Service: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Haben Sie noch Fragen? Hotline: 069 – 95406124...
  • Seite 4 English 1. Introduction Thank you for having decided for the neck pillow with vibration. The ”neck horn” filled with special pellets with vibration massage provides for pressure relief in the neck and shoulder area. Relaxation at home and on travel. 2.
  • Seite 5 Adress for guaranty and service Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Do you have any questions? Hotline: 069 / 95406124...
  • Seite 6 Français 1. Introduction Vous venez d’opter pour ce coussin vibrant sous la nuque, ce dont nous vous remercions cordialement. Ce "croissant pour la nuque" vibrant, rempli de boules spéciales, masse et soulage les points de compression dans la région de la nuque et des épaules. La détente à...
  • Seite 7 à la protection de notre environnement. C* est un acte écologique. Adresse en cas de garantie et de réparations : Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Pour tout renseignement complèmentaire, appeler notre hotline: 0049 69 – 95406124...
  • Seite 8 Nederlands 1 .Inleiding Hartelijk dank, dat u besloten heeft het nekkussen met vibrator aan te schaffen. Het met speciale balletjes gevulde neksteuntje met vibratiemassage zorgt voor drukontlasting in zowel nek- als schoudergebied. Zorgt voor ontspanning zowel thuis als op reis. 2.
  • Seite 9 Adres voor waarborg en service: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Heft u nog vragen? Hotline...
  • Seite 10 Italiano 1. Introduzione Vi siamo molto grati per aver deciso di acquistare il cuscino per la nuca con vibratore. „Il cuscinetto a forma di cornetto) con massaggio a vibrazione, imbottito di palline speciali, provvede ad un’alleggerimento della pressione nella regione della nuca e delle spalle Distensione a casa e in viaggio.
  • Seite 11 Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Per ogni eventuale domanda rivolgersi a...
  • Seite 12 Español 1 .Introducción Muchas gracias por haberse decidido por la almohadilla para la nuca con función vibratoria. La "medialuna para la nuca" rellena de bolas especiales con masaje por vibración le proporcionará una sensación agradable y que le aliviará en la zona de la nuca y los hombros.
  • Seite 13 Vibrator 2 Pilas 1,5V Typ AA Instrucciones de uso 6. Datos técnicos: Modelo / Tipo LH-051 Tensión: Pilas: 2x 1,5V Typ AA incluidas 7. Garanzia La garanzia corrisponde a 24 mesi dalla data di acquisto su difetti di produzione del materiale e della qualità.
  • Seite 14 Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti: Hydas GmbH & Co.KG | c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 | 65462 Ginsheim-Gustavsburg Per ogni eventuale domanda rivolgersi a Hotline: 0049/69/ 95406124...
  • Seite 15 NOTIZEN...
  • Seite 16 Hydas GmbH & Co. KG, Hirzenhainer Straße 3, 60435 Frankfurt/M., Germany © by 4669_GAz1306...

Diese Anleitung auch für:

4669.5