Herunterladen Diese Seite drucken
2N IP Verso 2.0 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IP Verso 2.0:
2N IP Verso 2.0
Installationshandbuch
Handbücher für frühere Firmware-Versionen finden Sie unter https://wiki.2n.com/ipverfhd/inst/latest/cs.
loading

Inhaltszusammenfassung für 2N IP Verso 2.0

  • Seite 1 2N IP Verso 2.0 Installationshandbuch Handbücher für frühere Firmware-Versionen finden Sie unter https://wiki.2n.com/ipverfhd/inst/latest/cs.
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbole und Begriffe ....................4 Produkteinführung .......................... 5 Grundeigenschaften ........................5 Varianten des Produkts ........................7 Zubehör ............................8 Installationszubehör ........................8 Rahmen ............................ 11 Extender ........................... 14 Stromversorgung ........................22 Lizenz ............................23 Sonstiges Zubehör ........................23 Überprüfung des Paketinhalts ......................
  • Seite 3 Wechseln Sie zwischen statischer und dynamischer IP-Adresse des Geräts ....... 144 Wiederherstellung der Werkseinstellung ..................145 Ermittlung der IP-Adresse ......................145 Ermittlung der IP-Adresse mithilfe des 2N Network Scanners ........... 145 Aktualisierung der Firmware ......................146 Neustart des Geräts ........................147 Neustart des Geräts mithilfe der Web-Konfigurationsschnittstelle.
  • Seite 4 Verwendete Symbole und Begriffe Verwendete Symbole und Begriffe Im Handbuch werden folgende Symbole und Piktogramme verwendet: GEFAHR Halten Sie sich stets daran Beachten Sie diese Hinweise, um Verletzungsgefahren zu vermeiden. WARNUNG Halten Sie sich stets daran Beachten Sie diese Hinweise, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
  • Seite 5 Bedürfnissen entspricht. Im Gegensatz zu anderen Gegensprechanla­ gen 2N IP Verso 2.0 Die Lieferung erfolgt nicht als kompakte Einheit, der Anwender legt anhand seiner Anforderungen eine Liste von Modulen und Zubehörteilen fest, die er dann per Plug-and-Play zusammen­...
  • Seite 6 • integrierte elektronische Schlossschalter mit vielfältigen Einstellmöglichkeiten, • optional integriertes RFID-Kartenlesermodul, • Stromversorgung aus lokalem Netzwerk (PoE) oder externer Quelle 12 V • Konfiguration über die Webschnittstelle des 2N Access Commander • Unterstützung für das Lesen von QR-Codes, Gesichts-Zooming • Unterstützung des SIP 2.0-Protokolls, •...
  • Seite 7 Zur Haupteinheit wird jeweils ein Blindpanel mitgeliefert Bestellnummer: 9155211B Axis Part No. 03483-001 Haupteinheit 2N IP Verso 2.0 ohne Kamera - schwarze Variante Haupteinheit muss in der Installation jeweils eine sein, mit oder ohne Kamera. Die Installierung der Haupteinheit erfordert zwei Positionen im Rahmen/in der Dose, die zweite Position bleibt jedoch für die Montage...
  • Seite 8 Wir empfehlen, die Montage nicht bei direkter Sonneneinstrahlung durchzuführen. Zubehör Installationszubehör Das Gerät 2N IP Verso 2.0 ist für den Außen- sowie Innenbereich bestimmt und erfordert kein weiteres Vordach. Für die Installation sind ein Rahmen und gegebenenfalls weiteres Zubehör nach der vorgesehenen Installati­ onsart zu wählen.
  • Seite 9 Produkteinführung Bestellnummer: 9155014 Dose für Unterputz-Installation, 2 Module Die Dose ist für die Einmauerung oder den Einbau in eine Gipskarton­ platte bei Einzelmodulen vorgesehen. Wird einschließlich des Zubehörs für die Verbindung von mehreren Dosen in einen Block geliefert. Ist gleichzeitig mit dem Rahmen für Unterputz-Installation für das Einzelmodul (9155011/9155011B, 01278-001/01279-001) zu bestel­...
  • Seite 10 Produkteinführung Bestellnummer: 9155062 Montageunterlage für das Doppelmodul Unterlage für das Doppelmodul bei der Installation auf Glas oder einer unebenen Oberfläche. Bestellnummer: 9155063 Montageunterlage für das Dreifachmodul Unterlage für das Dreifachmodul bei der Installation auf Glas oder einer unebenen Oberfläche. Bestellnummer: 9155064 Montageunterlage für 2 Doppelmodule nebeneinander Unterlage unter 2 (B) X 2 (H) Module bei der Installation auf Glas oder einer unebenen Oberfläche.
  • Seite 11 In der Installation darf nur ein Verbindungskabel sein. Die Maximale Länge des Busses ist 7 m Bestellnummer: 9155010 2N IP Verso - Montageabdeckung für den Pfosten Montageabdeckung für das Gerät 2N IP Verso zur Installation auf einem Ständer. Rahmen Bestellnummer: 9155011 Rahmen für Unterputz-Installation, Einfachmodul...
  • Seite 12 Produkteinführung Bestellnummer: 9155011B Rahmen für Unterputz-Installation, Einfachmodul schwarze Variante Rahmen für ein Modul zur Abdeckung der Dose, die zum Vermauern beziehungsweise für die Montage in die Gipskartonwand bestimmt ist. Der Rahmen in der Größe eines (1) Moduls wird verwendet zum Bei­ spiel: •...
  • Seite 13 Produkteinführung Bestellnummer: 9155013B Rahmen für Unterputz-Installation, Dreifachmodul, schwarze Variante Rahmen für drei Module zur Abdeckung der Dose, die zum Vermauern beziehungsweise für die Montage in die Gipskartonwand bestimmt ist. Muss zusammen mit der Box zur Wandmontage für drei Module (9155016, 01286-001) bestellt werden. Bestellnummer: 9155021 Rahmen für Aufputz-Installation, Einfachmodul Der Rahmen in der Größe eines (1) Moduls wird verwendet zum Bei­...
  • Seite 14 Zifferncodes bedienen. Die Ziffern und Symbole sind hinterleuchtet. Bestellnummer: 9155031B 2N IP Verso – Tastatur – schwarz Das Modul der numerischen Tastatur ermöglicht die Wahl des Nutzers mittels der Position im Telefonverzeichnis oder der Telefonnummer Man kann ferner das Schloss beziehungsweise weitere Funktionen mittels eines Zifferncodes bedienen.
  • Seite 15 Produkteinführung Bestellnummer: 9155035 2N IP Verso – 5 Tasten Modul mit 5 mechanischen Tasten für die schnelle Nutzerwahl. Die Tasten sind hinterleuchtet und man kann unter sie Namensschilder anbringen. Bestellnummer: 9155041 2N IP Verso – Induktionsschleife Die Induktionsschleife wird für die Übertragung des Audiosignals mit­...
  • Seite 16 • ST SR (SR, SRI, SRIX) • My2N • 2N PICard Bestellnummer: 91550942-S 2N IP Verso 13.56 MHz, secured NFC ready Es dient zur Zugangskontrolle mittels kontaktloser Karten oder Schlüs­ selanhänger. Das Modul unterstützt die Karten oder andere Träger der Frequenz 13.56 MHz der Standards Unterstützte RFID-Karten 13,56 MHz:...
  • Seite 17 • My2N • 2N PICard Bestellnummer: 91550945 2N IP Verso Bluetooth & RFID – 125 kHz, 13.56 MHz, NFC Das kombinierte Modul Tastatur und Kartenleser ermöglicht die Zugangskontrolle mittels kontaktloser Karten oder Schlüsselanhänger. Das Modul unterstützt Karten oder andere Träger der Frequenz 125- kHz- und 13,56-MHz-Standards.
  • Seite 18 Produkteinführung Bestellnummer: 91550945-S 2N IP Verso Bluetooth & RFID – 125 kHz, secured 13.56 MHz, NFC Das kombinierte Bluetooth- und Kartenlesemodul dient der Zugangs­ kontrolle durch Eingabe eines Zugangscodes über die App My2N am Smartphone oder mit der Zugangskarte. Das Modul unterstützt Karten oder andere Träger der Frequenz 125-kHz- und 13,56-MHz-Standards.
  • Seite 19 • My2N • 2N PICard Bestellnummer: 91550947 2N IP Verso Touch keypad & Bluetooth & RFID – 125 kHz, 13.56 MHz, NFC Das kombinierte Bluetooth- und Kartenlesemodul dient der Zugangs­ kontrolle durch Eingabe eines Zugangscodes über die App My2N am Smartphone oder mit der Zugangskarte.
  • Seite 20 Produkteinführung Bestellnummer: 91550947-S 2N IP Verso Touch keypad & Bluetooth & RFID – 125 kHz, secured 13.56 MHz, NFC Das kombinierte Bluetooth- und Kartenlesemodul dient der Zugangs­ kontrolle durch Eingabe eines Zugangscodes über die App My2N am Smartphone oder mit der Zugangskarte. Das Modul unterstützt Karten oder andere Träger der Frequenz 125-kHz- und 13,56-MHz-.
  • Seite 21 Modul OSDP Das OSDP-Modul ermöglicht die Kommunikation über das OSDP-Pro­ tokoll zwischen dem angeschlossenen OSDP-Gerät (Steuerzentrale, Türcontroller) und 2N IP Verso 2.0 (muss außerhalb angebracht wer­ den). Das Modul wird unter ein anderes Moduls installiert, d.h. man braucht dafür keine eigene Position zu reservieren.
  • Seite 22 Transformator für Netzspannung 230 V. Für die externe Stromversorgung von elektrischen Schlössern bestimmt. Bestellnummer: 9159052 Netzteil 12 V / 1 A für 2N-Induktionsschleife Die externe Stromquelle für die Induktionsschleife hat eine Eingangs­ spannung von 230 V AC und eine Ausgangsspannung von 12 V DC.
  • Seite 23 Bestellnummer: 9137910 Lizenz InformaCast Bestellnummer: 9137921 MS Teams license TIPP • Die einzelnen Lizenzfunktionen sind in der Tabelle im Konfigurationshandbuch für 2N IP-Sprechanlagen in Kapitel Funktionslizenzierung aufgelistet. • Für weiteres Zubehör und spezifische Empfehlungen wenden Sie sich bitte an Ihren 2N-Händler vor Ort.
  • Seite 24 Produkteinführung Bestellnummer: 9159012 Magnetischer Türkontakt Satz für die Installierung an die Tür, der die Feststellung des Türöff­ nungszustandes ermöglicht. Wird für die Verwendung des Geräts als Türschutz, für die Anzeige der nicht geschlossenen Tür oder des gewaltsamen Öffnens genutzt. Bestellnummer: 9134173 RFID Chip-Karte MIFARE, 13.56 MHz RFID Chip-Karte, Typ MIFARE Classic 1k, 13.56 MHz.
  • Seite 25 Produkteinführung Bestellnummer: 11202601 RFID Chip-Karte MIFARE DESFire, 13.56 MHz RFID Chip-Schlüsselanhänger, Typ MIFARE DESFire EV3 4 K, 13.56 MHz (ISO/IEC14443A). Geeignet zur Datenverschlüsselung in der App PICard Commander. 10 Stück in der Packung. Bestellnummer: 11202602 RFID fob MIFARE DESFire, 13.56 MHz RFID fob, Typ MIFARE DESFire EV3 4 K, 13.56 MHz (ISO/ IEC14443A).
  • Seite 26 • ISO14443A (nur MIFARE Classic, MIFARE Plus, MIFARE Mini, MIFARE Ultralight, MIFARE DESFire CSN) • PicoPass (HID iClass CSN, Picopass) • FeliCa (Standard, Lite) • ST SR (SR, SRI, SRIX) • My2N • 2N PICard Das Gerät kann auch RFID-Karten 13.56 MHz 2N PICard lesen.
  • Seite 27 • HID PAC (HID SEOS, HID iClass SE, iClass SR, HID MIFARE DES­ Fire with SIO, HID MIFARE Classic with SIO) • My2N • 2N PICard Bestellnummer: 9137423E Externer Fingerabdruckleser (USB-Schnittstelle) Externer Fingerabdruckleser für den Anschluss an einen PC mit Hilfe einer USB-Schnittstelle.
  • Seite 28 IP-Einrichtung anzuschließen. Es muss nichts konfiguriert werden, es genügt schon, an jeder Seite des Kabels eine Einheit 2N 2Wire zu haben und mindestens eine von ihnen an eine Stromquelle anzuschließen. Die Einheit 2N 2Wire besorgt dann die PoE Stromversorgung nicht nur des zweiten Konverters, son­...
  • Seite 29 Externer Bluetooth-Leser, der über eine USB-Schnittstelle an einen PC angeschlossen ist Man kann ihn zum Paaren von neuen Nutzern ver­ wenden, die ihr Smartphone mit der installierten App 2N My2Nfür den Zutritt in bewachte Räume nutzen wollen. Die richtige Funktion des externen Lesers erfordert einen USB-Driver.
  • Seite 30 Produkteinführung Kontrolle des Packungsinhalts der Module und Rahmen Die Packung der Module für 2N IP Verso 2.0 enthält: Edelstahl-Kunststoffschraube mit Selbstschneidegewinde 3 x 8 mm mit Linsenkopf Die Packung der Rahmen für 2N IP Verso 2.0 enthält: Best. Nr. 9155011, 9155011B, 9155012, 9155012B, 9155013, 9155013B Edelstahl-Kunststoffschraube mit Selbstschneidegewinde 4 x 20 mm mit Linsenkopf Best.
  • Seite 31 Mechanische Installation Bedingungen für die Installation Für eine korrekte Installation von 2N IP Verso 2.0 müssen die folgenden Installa­ tionsbedingungen erfüllt sein • Ausreichend Platz für die Installation. • Die Dübellöcher müssen den richtigen Durchmesser haben. Bei zu großen Löchern besteht die Gefahr des Herausziehens der Dübel! Verwenden Sie in diesem Fall Baukleber zur Befestigung der Dübel.
  • Seite 32 • Die VoIP-Verbindung muss gemäß SIP und anderen VoIP-Empfehlungen ordnungsgemäß konfiguriert sein. • Ein Modul mit mehreren 2N IP Verso 2.0 Einheiten darf nach Beendung der Installation nie gedreht werden. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass die Einbaudosen passgenau sind und nach dem Einbau nicht mehr manipuliert werden müssen.
  • Seite 33 Installation ACHTUNG • Bei Nichtbeachtung der Installationsprozedur besteht die Gefahr des Eindringens von Wasser und der Zerstörung der Elektronik. Die Schaltkreise des Gerätes stehen perma­ nent unter Spannung, beim Einströmen von Wasser kommt es zu einer elektrochemi­ schen Reaktion. Für ein so beschädigtes Produkt kann keine Garantie übernommen werden! •...
  • Seite 34 Installation WARNUNG An den markierten Stellen und schraffierten Flächen (insbe­ sondere am unteren Geräterand) ist die Verwendung von Silikon oder anderen Dichtungsmaterialien verboten. Unterputzmontage – in klassischem Mauerwerk, Hohlziegeln, an einer gedämm­ ten Fassade usw.
  • Seite 35 B. für Ausgangsleser etc. Für den Einbau der Haupteinheit ist ein Doppelmodulrah­ men erforderlich. Um das Gerät zu installieren 2N IP Verso 2.0 Die Wandeinbaudose muss zunächst in die Wand eingelassen werden. Anschließend besteht die Möglichkeit, darin Geräte einzubauen. Installation mit zwei Modulen...
  • Seite 36 Installation Installation der Box...
  • Seite 37 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 38 Installation Einbau des Doppelmoduls in die Box...
  • Seite 39 Installation Mehrere Doppelmodulboxen nebeneinander installieren...
  • Seite 40 Installation...
  • Seite 41 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 42 Installation Installation mehrerer Doppelmodule in einer Box...
  • Seite 43 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 44 Installation Installation des Dreifachmoduls Installation der Box...
  • Seite 45 Installation...
  • Seite 46 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 47 Installation Installation mehrerer Boxen mit drei Modulen nebeneinander...
  • Seite 48 Installation...
  • Seite 49 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 50 Installation Einbau des Dreifachmoduls in die Box...
  • Seite 51 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 52 Installation Einzelmodulinstallation Installation der Box...
  • Seite 53 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 54 Installation ACHTUNG Nachdem das Mauerwerksmaterial ausgehärtet ist, brechen Sie die Seitenwinkel ab. Installation eines einzelnen Moduls in einer Box...
  • Seite 55 Installation...
  • Seite 56 Der Einzelmodulrahmen eignet sich für den alleinigen Einbau von Zusatzmodulen, z. B. für Ausgangsleser etc. Für den Einbau der Haupteinheit ist ein Doppelmodulrah­ men erforderlich. Um das Gerät zu installieren 2N IP Verso 2.0 Die Wandeinbaudose muss zunächst in die Wand eingelassen werden. Anschließend besteht die Möglichkeit, darin Geräte einzubauen.
  • Seite 57 Installation Installation mit zwei Modulen Installation der Box...
  • Seite 58 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 59 Installation Einbau des Doppelmoduls in die Box...
  • Seite 60 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 61 Installation Mehrere Doppelmodulboxen nebeneinander installieren...
  • Seite 62 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 63 Installation ACHTUNG Nachdem das Mauerwerksmaterial ausgehärtet ist, brechen Sie die Seitenwinkel ab. Installation mehrerer Doppelmodule in einer Box...
  • Seite 64 Installation...
  • Seite 65 Installation Installation des Dreifachmoduls...
  • Seite 66 Installation Installation der Box...
  • Seite 67 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 68 Installation Installation mehrerer Boxen mit drei Modulen nebeneinander...
  • Seite 69 Installation...
  • Seite 70 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 71 Installation Installation von drei Modulen in einer Box...
  • Seite 72 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 73 Installation Einzelmodulinstallation Installation der Box...
  • Seite 74 Installation WARNUNG Die Kanten des Einbaukastens dürfen nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern müssen bis zur Wandoberflä­ che reichen. Bei falscher Einbettung der Box kann Wasser in die installierten Geräte eindringen und diese zerstören. Die seitlichen Halterungen dienen der korrekten Lagerung in der Wand.
  • Seite 75 Installation ACHTUNG Nachdem das Mauerwerksmaterial ausgehärtet ist, brechen Sie die Seitenwinkel ab. Installation eines einzelnen Moduls in einer Box...
  • Seite 76 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 77 Installation Oberflächeninstallation Was Sie zur Installation benötigen: • 2N IP Verso 2.0 • Bohrschablone • relevanter Rahmen, • für Einzelmodul: Rahmen (9155021/9155021B, 01287-001/01288-001) • für Doppelmodule: Rahmen (9155022/9155022B, 01289-001/01290-001) • für Dreifachmodule: Rahmen (9155023/9155023B, 01291-001/01292-001) ANMERKUNG Der Einzelmodulrahmen eignet sich für den alleinigen Einbau von Zusatzmodulen, z.
  • Seite 78 Installation GEFAHR Beseitigen Sie die Verletzungsgefahr! An Orten, an denen der Durchgang eng ist oder die Aufmerksamkeit der Passanten zur Seite gelenkt wird, ist die Aufputzmontage nicht geeignet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Verletzungen! WARNUNG • Der Untergrund für die Aufputzmontage muss eben sein und eine Unebenheit von maximal 0,5 mm aufweisen (z.
  • Seite 79 Installation Installation mit zwei Modulen TIPP Bohrschablone steht zum Download auf 2N.com zur Verfügung.
  • Seite 80 Installation...
  • Seite 81 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 82 Installation...
  • Seite 83 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 84 Installation Installation des Dreifachmoduls Um ein Dreifachmodul zu installieren, müssen Sie ein Doppelmodul mit einem Einzelmodul miteinander verbinden. TIPP Bohrschablone steht zum Download auf 2N.com zur Verfügung.
  • Seite 85 Installation...
  • Seite 86 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 87 Installation Montage mehrerer Dreifachmodule nebeneinander...
  • Seite 88 Installation...
  • Seite 89 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 90 Installation Einzelmodulinstallation TIPP Bohrschablone steht zum Download auf 2N.com zur Verfügung.
  • Seite 91 Installation...
  • Seite 92 Installation Rahmenbefestigung Vor der Rahmenbefestigung die Dichtung kontrollieren. Der Rahmen für die Unterputz-Installation wird mit Schrauben oben und unten auf dem Rahmen ange­ schraubt. Der Rahmen für die Aufputz-Installation wird zuerst in den Haken eingehackt und danach unten am Rahmen angeschraubt.
  • Seite 93 Installation Auf dem Glas Das Unebenheitspad kann auch für die Montage auf Glas verwendet werden.
  • Seite 94 Installation...
  • Seite 95 Installation Oberflächeninstallation auf einer geneigten Unterlage Die Keilplatte unter den Doppelmodul dient als Unterlage für den Einbau mit einer Neigung von 25°. TIPP Bohrschablone steht zum Download auf 2N.com zur Verfügung.
  • Seite 96 Installation Installation im Rack Was Sie zur Installation benötigen: • 2N IP Verso 2.0...
  • Seite 97 Installation ACHTUNG Der Ständer muss fest mit dem Sockel verbunden sein, insbesondere wenn Vandalismus droht (öffentliche Garagen usw.). Wir empfehlen die Verwendung von Verankerungselemen­ ten aus Stahl. Vorgehensweise bei der Installation...
  • Seite 98 Elektroinstallation Stromversorgung des Geräts 2N IP Verso 2.0 kann mit Strom versorgt werden direkt aus einem LAN, das mit Netzwerkelementen ausgestattet ist, die PoE 802.3af (Class 0, max. 12,95 W)-Technologie unterstützen, oder alternativ von einer externen Quelle LPS/PS2 rated, 12 V ±15 % / 3 A DC.
  • Seite 99 • Die externe Spannungsquelle sollte der PS2/LPS-Netzteilklasse entsprechen. Angetrieben durch PoE 2N IP Verso 2.0 ist mit der Technologie PoE 802.3af (Class 0, max. 12,95 W) (Class 0, max. 12,95 W) kompatibel und kann direkt vom lokalen Netz mit Hilfe der kompatiblen Netzelemente gespeist werden.
  • Seite 100 Installation Elektrische Installation des Doppelmoduls Wir befestigen den Sockel des Doppelmoduls mit Dübeln an der Dose zur Wandmontage / an den vorgebohrten Löchern und führen die Stromkabel durch die Löcher im unteren Teil. Setzen Sie die Metallbefestigungselemente oben und unten ein und verschrauben Sie den Sockel. Bei der Installation eines Sockels ist es möglich, den Sockel teilweise zu nivellieren.
  • Seite 101 Installation Geräteanschlüsse Anschließen der Anschlüsse der Haupteinheit des Geräts ERDE-Sym­ Klemme für Erdungsanschluss ACHTUNG Wir empfehlen die Verwendung eines Erdungskabels mit einem Querschnitt von 1,5 mm LAN (PoE) LAN-Anschluss (PoE 802.3af) für LAN-Verbindung IN1-Klemmen für den Eingang, verwendbar im passiven oder aktiven Modus (–30 V bis +30 V DC) •...
  • Seite 102 Installation OUT1 OUT1-Klemmen des aktiven Ausgangs für den Anschluss des 2N® (S. 133)-Sicher­ heitsrelais oder des elektrischen Schlosses 8 bis 12 V DC gemäß der Stromversor­ gung (PoE: 10 V / Adapter: Quellenspannung –2 V), max. 600 mA 12 V...
  • Seite 103 01386-001) zu verwenden, um eine maximale Installationssicherheit zu gewährleisten. Anschluss für Relaisklemmen Zu den Relaisklemmen 2N IP Verso 2.0 Es besteht die Möglichkeit, ein Gerät anzuschließen, das von diesem Relais gesteuert wird, z. B. ein elektrisches oder elektromechanisches Türschloss. In den folgenden Diagrammen sind die markierten Elemente wie folgt gekennzeichnet:...
  • Seite 104 Geräts Anschluss der Eingänge für die Klemmen IN1 (oder IN2) An die Klemmen IN1 oder IN2 Gerät 2N IP Verso 2.0 Es besteht die Möglichkeit, einen externen Taster, z. B. einen Ausgangstaster, oder einen Türöffnungssensor anzuschließen. Die folgenden Eingangsverdrahtungspläne gelten sowohl für die IN1- als auch für die IN2-Klemmen.
  • Seite 105 Passivmodus Anschluss an das Lokalnetz 2N IP Verso 2.0 verbindet sich mit dem lokalen Computernetzwerk (LAN), indem ein SSTP-Kabel (Kate­ gorie Cat-5e oder höher) mit einem RJ-45-Stecker in den gekennzeichneten LAN-Anschluss des Geräts eingesteckt wird. Das Gerät ist mit der Auto-MDIX-Funktion ausgestattet, sodass sowohl gerade als auch gekreuzte Kabelvarianten verwendet werden können.
  • Seite 106 Sie die Schutzabdeckung des Konnektors. Überspannungsschutz Leitungen zu 2N-Geräten müssen vor atmosphärischer Überspannung aufgrund äußerer Ursachen (z. B. Blitzschlag) geschützt werden. Die daraus resultierende Überspannung an ungeschützten Leitungen kann sowohl innerhalb als auch außerhalb des Gebäudes installierte Geräte beschädigen.
  • Seite 107 Installation Beispiele für die Installation eines Überspannungsschutzes Schema der Installation des Überspannungsschutzes bei Montage des Gerätes an der Fassade und Verkabelung außerhalb des Gebäudes...
  • Seite 108 Installation Schema der Installation des Überspannungsschutzes bei der Montage des Geräts an der Fassade und der Verkabelung innerhalb des Gebäudes...
  • Seite 109 Installation Schema der Installation des Überspannungsschutzes bei der Installation von Geräten und Leitungen außerhalb des Gebäudes Abschluss der Installation Kontrollieren sie den Anschluss aller Leiter und die Einführung des Endstücks RJ-45 in den Steckverbinder auf der Platte. WARNUNG • Bei allen nicht verwendeten Anschlüssen müssen die Anschlüsse festgezogen werden, um Resonanzen zu vermeiden.
  • Seite 110 Schneiden Sie die bedruckte Folie ab und fügen Sie die Beschriftungen in das Modul ein. Wir empfeh­ len, individuell zugeschnittene Etiketten in das 5-Tasten-Modul einzulegen. TIPP Die Vorlage zum Drucken dieser einzelnen Etiketten finden Sie auf 2N.com in der Rubrik Support > Download Center.
  • Seite 111 Installation Klappen Sie die Knopftür auf. Mit einem 5-Tasten-Modul ist es möglich, alle Tasten auf einmal umzu­ klappen. Entfernen Sie das gebrauchte Etikett und setzen Sie ein neues ein. Schließen Sie die Schaltfläche. Befestigen Sie den Modulrahmen. Befestigen Sie den Rahmen für die Wandmontage mit Schrauben oben und unten. Bei der Aufputzmontage haken Sie den Rahmen oben in den Haken ein und schrauben ihn dann unten fest.
  • Seite 112 Installation Taktile Aufkleber Spezielle taktile Aufkleber mit erhöhter Oberfläche sind im Lieferumfang enthalten. Diese Aufkleber helfen Menschen mit Sehbehinderungen, die grundlegenden Bedienelemente des Geräts zu erkennen. Wir empfehlen, den Aufkleber auf die primäre Kurzwahltaste zu kleben. Bringen Sie den Aufkleber am Rand des Knopfes an und passen Sie den Text auf dem Etikett nach Bedarf an, damit er lesbar ist und nicht durch den Aufkleber verdeckt wird.
  • Seite 113 Installation dere dann auf, wenn die Vorgehensweise nicht eingehalten wird und die Schrauben zuerst eingeschraubt werden.
  • Seite 114 TIPP Für ein schnelleres Auslesen der Zugangskarten empfehlen wir, nur die Kartentypen auszu­ wählen, die in den Einstellungen des jeweiligen Moduls verwendet werden. Gerät 2N IP Verso 2.0 Eine Verknüpfung mit folgenden Modulen ist möglich: • 125-kHz-RFID-Kartenleser (S. 120) •...
  • Seite 115 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Das Wiegand-, OSDP- und I/O-Modul enthält ein 80 mm langes Buskabel. Diese Module können in einem der unten beschriebenen Module (Infopanel, Tastatur, RFID-Leser, Bluetooth) versteckt oder frei hinter dem Gerät (z. B. im Installationskasten) platziert werden. An eines dieser Module, das nicht über einen Bus angeschlossen ist, wird ein Schutzschaltermodul angeschlossen.
  • Seite 116 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Modul Externe Montage Interne Montage Innenliegende im Gerätesockel im Gerätesockel Montage an der (das Modul ist (das Modul ist Unterkante des sichtbar): nicht sichtbar): Gerätesockels Touch-Tastatur und RFID-Leser 125 kHz, 13,56 MHz, NFC Touch-Tastatur und RFID-Leser 125 kHz, sicher 13,56 MHz, NFC Bluetooth-Leser Touch-Display...
  • Seite 117 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Stromversorgung Auslegung: Verfügbare Leistung Externe Stromquelle LPS/PS2 rated, 12 V ±15 % / 3 A DC 24 W (36 W) 802.3af (Class 0–12,95 W) 12 W Externe Stromquelle + PoE 30 W (42 W) Kombiniert Berechnungsbeispiele Die Zahl der Module am Bus ist durch die verfügbare Leistung der Stromversorgung begrenzt, wobei am Bus maximal 30 Module sein dürfen.
  • Seite 118 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Haupteinheit Maximaler Stromverbrauch [W] Audio 2,94 Insgesamt 13,84 Modul Maximale Ruhestromab­ Volle Belastung nahme [W] 2,36 11,57 Haupteinheit mit Kamera 2,12 11,57 Haupteinheit ohne Kamera Infofeld 0,17 0,35 Tastatur 0,12 1,54 Touch-Tastatur 0,12 1,54 Fingerabdruckleser 0,73 1,54 RFID-Karten-Leser 125 kHz...
  • Seite 119 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Modul Maximale Ruhestromab­ Volle Belastung nahme [W] Fingerabdruckscanner 0,73 1,54 I/O Modul 0,31 (+ 0,13 für Schaltung 0,65 des Relais) 5 Tasten 0,19 0,19 OSDP 0,52 0,52 Wiegand modul 0,46 0,46 Sabotagekontakt 0,31 0,65 Stecker Berechnung des Stromverbrauchs bei der Musterkonfiguration Modul Maximaler Stromverbrauch [W]...
  • Seite 120 Relaisschalten 0,13 W (im Minimalstromverbrauch nicht berechnet). Modulspezifikationen ACHTUNG 2N IP Verso 2.0 unterstützt die Verbindung von nur einem Bluetooth-Modul. Das Anschlie­ ßen mehrerer Bluetooth-Module kann zu unerwünschtem Verhalten führen. TIPP Für ein schnelleres Auslesen der Zugangskarten empfehlen wir, nur die Kartentypen auszu­...
  • Seite 121 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­ heit als auch für den Ausgang zu anderen Modulen verwendet werden.
  • Seite 122 Bluetooth-Modul & RFID-Leser 125 kHz, sicher 13,56 MHz, NFC Bluetooth mit kombiniertem 125-kHz-Kartenleser und 13,56-MHz-Secure-Card-Leser (91550945-S, 02444-001) dient der Steuerung des Eingangs über ein Smartphone oder Tablet mit einer App 2N My2N, um den Zutritt mit einer Zutrittskarte zu prüfen, Benutzer anzurufen oder andere Funktionen zu steuern.
  • Seite 123 • NFC – nur App 2N My2N Für Android ist dies eine lizenzierte Funktion. • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 124 • NFC – nur App 2N My2N Für Android ist dies eine lizenzierte Funktion. • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 125 • NFC – nur App 2N My2N Für Android ist dies eine lizenzierte Funktion. • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 126 Installation im direkten Sonnenlicht kann es zu fehlerhaftem Verhalten kommen. Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 127 Anschlüsse und Installation Anschlussmöglichkeiten: • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­ heit als auch für den Ausgang zu anderen Modulen verwendet werden.
  • Seite 128 Tastaturmodul (9155031/9155031B, 01253-001/01254-001) dient zur numerischen Eingabe in das System. Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 129 Geräts 2N IP Verso 2.0 an eine externe Sicherheitszentrale. Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­...
  • Seite 130 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Auslegung: Technische Parameter des Wiegand-Eingangs Strom 5 mA Eingangswiderstand 680 Ω Pulslänge 50 μs Länge zwischen den Impulsen ca. 2 ms Stecker und Installation Alle Ein- und Ausgänge sind galvanisch vom Gerät mit einer Isolationsfestigkeit von 500 V DC getrennt, der Eingang an der W0 Schnittstelle muss vom Control Panel versorgt werden.
  • Seite 131 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Das Modul enthält zwei BUS-Anschlüsse zum Anschluss an den Gerätebus. Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundeinheit als auch für den Ausgang zu anderen Modulen verwendet werden. Reader , W1 Isolierter Eingang des WIEGAND-Zweidraht-Busses...
  • Seite 132 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Empfohlener Wiegand-Bus-Schaltplan, 2N-Gerät als 2N IP Verso 2.0 Externes RFID Lesege­ Empfänger. rät Empfohlener Wiegand-Bus-Schaltplan, 2N-Gerät als Externes RFID Lesege­ rät Sender. 2N IP Verso 2.0...
  • Seite 133 Erhöhung Sicherheit zwischen Geräten 2N IP Verso 2.0 und angeschlossenem Elektroschloss. Das Sicherheitsrelais erhöht die Sicherheit des angeschlossenen Elektroschlosses erheblich, da es verhindert, dass das Schloss bei einem Geräteeinbruch entriegelt wird. TIPP FAQ: 2N Security Relay – Gerätebeschreibung und Verwendung mit 2N IP-Gegensprechanlagen...
  • Seite 134 • an einen passiven Ausgang in Reihe mit einer externen Stromversorgung. Das Relais unterstützt auch eine Abfahrtstaste, die an die Terminals „PB“ und „– 2N IP-Intercom“ ange­ schlossen ist. Beim Drücken der Exit-Taste wird der Ausgang für 5 Sekunden aktiviert.
  • Seite 135 Im Falle der Wiederherstellung der ursprünglichen Werkseinstellungen auf einem Gerät mit der Firmware-Version 2.18 oder höher muss das Sicherheitsrelais gemäß dem oben genannten Verfahren neu programmiert werden. Schutzschaltmodul Schutzschaltermodul (9155038, 01260-001) Gerät 2N IP Verso 2.0 dient der Sicherung des Systems vor unbefugter Manipulation. ACHTUNG Zusammen...
  • Seite 136 Wiegand-Modul (S. 129) kann zum Auslösen eines Alarms über die Automatisierungsschnittstelle in der Gerätekonfiguration verwendet werden 2N IP Verso 2.0. Anschlüsse und Installation Dieses Modul stellt keine Verbindung zum Bus her. Über Jumper, sogenannte Jumper, werden die Pins des Schutzschalters mit dem I/O-, OSDP- oder Wie­...
  • Seite 137 • Isolierter OSDP-Bus • Aktive Power- und Pairing-Modus-Signalisierungs-LEDs • Eingang für die Verbindung mit dem Schutzschalter (9155038, 01260-001) Stecker und Installation Alle Eingänge und Ausgänge sind vom Gerät 2N IP Verso 2.0 galvanisch getrennt mit einer Isolationsfestig­ keit 1 500 V DC.
  • Seite 138 Das Modul wird unter ein anderes Moduls installiert, d.h. man braucht dafür keine eigene Position zu reservieren. Nachdem Sie das OSDP-Modul über den VBUS-Bus mit dem 2N IP Verso 2.0 verbunden haben, verbinden Sie das OSDP-Gerät mit dem Modul. Das OSDP-Modul verwendet als Schnittstelle den...
  • Seite 139 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Folgen Sie den Anweisungen, um die OSDP-Geräte in der richtigen Reihenfolge (A nach B oder B nach A) anzuschließen, sonst funktioniert es nicht. ACHTUNG • Durch die Montage der Jumper JP2 und JP3 werden starke Pull-Up- bzw. Pull-Down- Widerstände (560 Ohm) zum RS-485-Bus angebunden.
  • Seite 140 Haupt- und Erweiterungsmodule des Geräts Empfehlungen zur Verdrahtung Schaltplan für Zweidrahtanschluss Verdrahtungsplan für Dreileiteranschluss...
  • Seite 141 Magnetfelds direkt an Hörgeräte zu übertragen. Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­ heit als auch für den Ausgang zu anderen Modulen verwendet werden.
  • Seite 142 Vorlage finden Sie unter 2N.com. Eigenschaften • Modul enthält zwei Steckerbinder für den Anschluss an den Bus 2N IP Verso 2.0. • Beide diese Stecker sind komplett austauschbar und können sowohl für den Eingang aus der Grundein­ heit als auch für den Ausgang zu anderen Modulen verwendet werden.
  • Seite 143 Verbindung von Anrufen Zugriff auf die Konfigurationsschnittstelle 2N IP Verso 2.0 wird über die Web-Konfigurationsoberfläche konfiguriert. Für den Zugriff müssen Sie die IP-Adresse des Geräts kennen oder der Domänenname des Geräts. Das Gerät muss mit dem lokalen IP-Netzwerk verbunden sein und mit Strom versorgt werden.
  • Seite 144 Kurzanleitung Geben Sie die Anmeldedaten ein. Die Standard-Anmeldedaten sind: Benutzername: Admin Passwort: 2n Nach der ersten Anmeldung ist unverzüglich das Passwort zu ändern. Nach der Anmeldung mit dem Standardpasswort ist der Zugriff auf die Funktionen der Web-Konfigurati­ onsschnittstelle eingeschränkt. TIPP Es wird empfohlen, ein Passwort zu verwenden, das schwer zu überwinden ist.
  • Seite 145 Nach der Installation der Applikation 2N Network Scanner starten Sie die Applikation über das Startme­ nü des Betriebssystems Microsoft Windows. Nach dem Start sucht die Applikation automatisch im lokalen Netzwerk nach allen 2N Geräten, die eine per DHCP zugewiesene oder statisch eingestellte IP-Adresse haben. Diese Geräte werden dann in der...
  • Seite 146 Groß-/Kleinschreibung, Ziffern, Sonderzeichen u. ä.). Aktualisierung der Firmware Bei der Installation von 2N IP Verso 2.0 wird empfohlen, gleichzeitig die Gerätefirmware zu aktualisieren. Die neueste Gerätefirmware finden Sie unter 2N.com. Die Firmware kann über die webbasierte Konfigurationsschnittstelle in der Sektion System > Wartung aktua­...
  • Seite 147 Die Wiederherstellung der Werkseinstellung des Geräts mittels der Softwarekonfiguration erfolgt in der Sektion System > Wartung mithilfe der Wiederherstellung der Standardeinstellung. Um die Werkseinstellung mithilfe von Hardware wiederherzustellen 2N IP Verso 2.0 verfahren Sie wie folgt: Wiederherstellung der Werkseinstellung CONTROL-Taste (S. 101) zwischen den Anschlüssen am Hauptgerät wird verwendet, um die ursprüngli­...
  • Seite 148 Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen nur, wenn es auch vom LAN getrennt wird. ACHTUNG Im Falle der Wiederherstellung der Werkseinstellung bei einem Gerät mit der Firmware der Version 2.18 oder höher muss man das 2N Sicherheitsrelais erneut nach dem im Teil angeführten Vorgehen programmieren.
  • Seite 149 • Verwendung von RFID-Karten und -Chips – durch Anbringen der Karte oder des Chips am Gerät, • Nutzung der App 2N My2N – durch Drücken des Touch-Teils des Geräts in der Nähe des Mobilgeräts mit der registrierten Anwendung 2N My2N, •...
  • Seite 150 Drücken der Taste ablehnen. Türöffnen (Betätigen des Schalters) mittels Code 2N IP Verso 2.0 ist mit einem Schalter zum Öffnen des Türschlosses ausgestattet. Dieser Schalter kann durch Eingabe eines gültigen Codes (siehe Kapitel Schalter des Konfigurationshandbuchs für IP-Sprechan­...
  • Seite 151 Gerätesteuerung Lichtsignal des Scanners für die Zutrittsberechtigung zeigt den Status an: • Grün – der Fingerabdruck wurde erfolgreich erkannt. • Grün, das dann in Rot wechselt – der Fingerabdruck wurde erkannt, aber der Zutritt wurde nicht bewilligt. Kontrollieren sie den Zustand der Einstellung des Zeitprofils des Nutzers und die Einstellung der mehrfachen Autorisierung.
  • Seite 152 Gerätesteuerung Statussignalisierung Farbe Status Beschreibung Aktive Zutritt sperren Tritt auf, wenn der Zutritt nicht erlaubt ist (Türschalter kann nicht aktiviert werden), oder tritt auch nach einer bestimmten Zeit nach Deaktivierung des Türschalters wieder auf. Abschließen des Gilt für einen Schalter, der als Türschalter konfiguriert ist. Schalters Status Gesichert Die Anzeige dieses Status ist nur auf der Haupteinheit des Geräts...
  • Seite 153 Wartung - Reinigung Wartung - Reinigung 2N IP Verso 2.0 enthält keine umweltschädlichen Komponenten. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften. Beim Gebrauch kommt zur Oberflächenverschmutzung. Zur Entfernung des Schmutzes genügt meistens ein weiches mit sauberem Wasser angefeuchtetes Tuch. Zur Reinigung nehmen Sie Mittel her, die für Brillen, Optik, Bildschirme usw.
  • Seite 154 Problemlösung Problemlösung Die am häufigsten gelösten Probleme finden Sie auf den Seiten https://www.2n.com/faqs.
  • Seite 155 Technische Parameter Technische Parameter Leistungsarten gemäß LPS/PS2: IEEE PoE 802.3af (Class 0, max. 12,95 W) (Class 0, max. 12,95 W) Externe Quelle LPS/PS2 rated, 12 V ±15 % / 3 A DC Signalisierungsprotokoll PFEIL UDP, TCP, TLS Tasten Gestaltung von Knöpfen Transparente Tasten mit weißer Hintergrundbeleuchtung und austauschbarem Namensschild Anzahl der Tasten...
  • Seite 156 Technische Parameter Audio Schalldruckpegel (SPL max) 78 dB (für 1 kHz in 1 m Entfernung) LINE OUT-Ausgang 1 VRMS / 600 Ω Lautstärkeregelung Einstellbar, mit automatischem Adaptivmodus Vollduplex Ja (AEC) Audioleistung 1,9 W Audiostream Protokolle • RTP • SRTP • G.711 (PCMA, PCMU) – 64 kbit/s (mit 85,6 kbit/s-Hea­ Verwendete Codecs und Bandbreite dern) •...
  • Seite 157 Technische Parameter Kamera Infrarotbeleuchtung Sensorempfindlichkeit ohne IR- 0,1 Lux ± 20 % Beleuchtung Brennweite 1,9 mm Videostream Protokolle • RTP • RTSP • RTCP • HTTP • H.264 Codecs für Videoanrufe • MJPEG Im Menü werden die Datenströme der Videocodecs für den Anruf eingestellt Dienste >...
  • Seite 158 Technische Parameter Verwendete Bandbreite Video-Codecs Datenströme von Videocodecs für Anrufe werden im Menü Dienste > Anrufe > SIP 1/2 eingestellt. Streaming wird im Menü Dienste > Streaming > RTSP eingestellt. Die eingestellte Bitrate stellt den Wert dar, dem sich der Codec im langjährigen Mittel annähern sollte.
  • Seite 159 Technische Parameter Bluetooth Verbrauch 20 mA bei 12 V DC Betriebstemperatur -40 °C ~ +60 °C Lagertemperatur -40 °C ~ +70 °C Maße 97 x 105 x 30 mm Unterstützung für mobile Anwendungen Android 10.0 und höher, iOS 17.0 und höher Touchscreen-Modul Unterscheidung 78 dB (für 1 kHz in 1 m Entfernung)
  • Seite 160 Technische Parameter I/O-Modul, Wiegand-Modul Maße 43 x 31,5 x 1,5 mm Mechanische Parameter Abdeckung Robuster Zinkguss mit Oberflächenbehandlung (geringfügige Unterschiede im Farbton der Ober­ fläche zwischen einzelnen Teilen sind zulässig). Körpermaterial Varianten: • Leichte Variante - Nickel: • Material – Zamak 410 – Zn95Al4Cu1 •...
  • Seite 161 Technische Parameter Mechanische Parameter Gewicht (in Abhängigkeit Max. netto 2 kg von der Konfiguration) Max. brutto 2,5 kg Betriebstemperatur −40 °C bis 60 °C Relative Luftfeuchtigkeit im Betrieb 10 bis 95 % (nicht kondensierend) Lagertemperatur −40 °C bis 70 °C Abdeckungsgrad IP54 Widerstandsniveau...
  • Seite 162 Hersteller haftet für keine Schäden, die mit der Verwendung des ursprünglichen Passwortes entstehen. Der Hersteller haftet auch für keine Mehrkosten, die dem Kunden durch Telefongespräche auf Linien mit erhöhtem Tarif entstehen. Richtlinien, Gesetze und Anordnungen 2N IP Verso 2.0 entspricht den folgenden Richtlinien und Vorschriften: • 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
  • Seite 163 Dieses Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen des kanadischen Standards ICES/NMB-003. Konformität mit DDA-Gesetz: 2N TELEKOMUNIKACE Geräte stehen in Übereinstimmung mit dem Gesetz gegen die Diskriminierung behinderter Personen vom Jahr 2005 (DDA) unter folgenden Bedingungen: Die Geräte sind so montiert, dass sich ihre untere Kante in einer Höhe 100 bis 120 cm über dem Boden befindet.
  • Seite 164 Allgemeine Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen Umgang mit Altelektrogeräten und gebrauchten Akkumulatoren Gebrauchte Elektrogeräte und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll. Ihre ungerechte Entsorgung könnte zu Umweltschäden führen! Die aus dem Haushalt stammende Elektrogeräte nach ihrer Brauchbarkeit, sowie gebrauchte aus Geräten herausgenommene Akkumulatoren sind in spezielle Sammelstellen abzugeben oder dem Verkäufer oder Hersteller zurückzugeben, der umweltgerechte Verarbeitung gewährleistet.
  • Seite 165 2N IP Verso 2.0 – Installationshandbuch © 2N Telekomunikace a. s., 2025 2N.com...

Diese Anleitung auch für:

91552119155211b