Seite 1
User guide HW-B450F / HW-B460F / HW-B460GF / HW-B46CF Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com...
Seite 2
PERSONNEL. enters the product, it may cause stains or Refer to the table below for an explanation of malfunction. symbols which may be on your Samsung product. CAUTION CAUTION • TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
Seite 3
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire.
Seite 4
Connecting the Soundbar Connecting Electrical Power ------------------------- Connecting the Soundbar to the Subwoofer ------------------------- Connecting the Samsung Wireless Rear Kit to your Soundbar ------------------------- Using a wired connection to the TV Method 1. Connecting using an Optical Cable ------------------------- Method 2. Connecting a TV using an HDMI Cable...
Seite 5
Connecting an External Device Connecting using an Optical Cable ------------------------- Connecting a USB Storage Device Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Installing the Wall Mount Installation Precautions ------------------------- Wallmount Components ------------------------- Placing the Soundbar on a TV stand Software Update Update Procedure -------------------------...
Seite 6
• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Seite 7
02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar Top Panel Display Displays the product’s status and current mode. (Power) Button Turns the power on and off. • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –...
Seite 8
Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 9
03 USING THE REMOTE CONTROL Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their orientation is correct. Slide the back cover back into position.
Seite 10
WOOFER By pressing the button, you can adjust the volume of each speaker. TONE SOUND CH LEVEL • Press the button to select VIRTUAL CENTER LEVEL and then adjust the volume CONTROL MODE between -6 to +6, use the Up/Down buttons. CH LEVEL •...
Seite 11
Press the button to display information about the current function. (See page 7.) SOUND MODE Info By pressing the button, you can select the desired sound mode. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER...
Seite 12
Setting the (Sound Control) • VOICE ENHANCE ON/OFF : This mode is makes it easier to hear spoken dialog in movies and TV. • NIGHT MODE ON/OFF : This mode is optimized for nighttime viewing with the settings adjusted to bring the volume down but keep the dialog clear.
Seite 13
2.1 ch 2.1 ch • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the vendor you purchased the Soundbar from. • The Rear Speakers will not produce sounds for 2 channel output while STANDARD mode is in use.
Seite 14
• Set the TV speaker to External Speaker to use this function. • Manufacturers supporting this function: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Turn Off the Soundbar. 2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Seite 15
04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power DIGITAL A Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect power cord End A to Subwoofer and End B to wall socket. 2.
Seite 16
Soundbar unit is turned off) connected properly. Connect again. See the Connection failed instructions for manual connection on page 17. See the contact information for Blinking Malfunction the Samsung Service Centre in this manual. Red and blue English - 16...
Seite 17
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails Before performing the manual connection procedure below: • Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. • Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds when only the red right is solid or blue light blinking slowly.
Seite 18
Wireless Rear Speakers (sold separately) are clear of any obstructions. Connecting the Samsung Wireless Rear Kit to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9250S sold separately) to your Soundbar. For detailed information on connections, see the Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
Seite 19
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
Seite 20
Method 2. Connecting a TV using an HDMI Cable CAUTION • To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output. • The recommended cable is High Speed HDMI Cable with Ethernet. Connect to the HDMI IN (ARC) HDMI Cable or (eARC) port of your TV.
Seite 21
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV Connecting a TV via Bluetooth When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. • Only one TV can be connected at a time. The initial connection 1.
Seite 22
Disconnecting the Soundbar from the TV Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”. • Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the TV model.) •...
Seite 23
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD player /...
Seite 24
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2.
Seite 25
09 CONNECTING A MOBILE DEVICE Connecting via Bluetooth When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. • When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the Soundbar automatically turns on.
Seite 26
What is the difference between BT READY and BT PAIRING? • BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. • BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for...
Seite 27
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
Seite 28
10 INSTALLING THE Wallmount Components WALL MOUNT Wall Mount Guide Installation Precautions • Install on a vertical wall only. (M4 x L10) • Do not install in a place with high temperature or humidity. Holder-Screw Screw • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight.
Seite 29
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
Seite 30
11 PLACING THE 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the SOUNDBAR ON A Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. TV STAND Place the Soundbar on a TV stand. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws.
Seite 31
“Extract Here” to unzip the your Soundbar. For more information about how folder. to download update files, go to the Samsung 4. Turn off the Soundbar and connect the USB website at www.samsung.com Support. stick containing the software update to the Then, select the product type or enter the model USB port.
Seite 32
If UPDATE is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. NOTES •...
Seite 33
(See page 21) ; For sound output of the TV, select ; Press the PAIR button on the remote Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → control or press the (Source) button on Menu → Settings ( ) →...
Seite 34
Soundbar. ; HDMI-CEC may not be activated on the TV. ; If a part of your body is in contact with the Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung Bluetooth transceiver or the product is TV: Home ( ) →...
Seite 35
INFORMATION The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other Manufactured under license from Dolby trademarks and trade names are those of their Laboratories.
Seite 36
Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. English - 36...
Seite 37
• Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
Seite 38
à proximité du produit. Si du liquide explication des symboles pouvant figurer sur vaporisé entre en contact avec la surface du votre produit Samsung. produit ou pénètre à l’intérieur de celui-ci, il pourrait laisser des traces ou entraîner un ATTENTION dysfonctionnement.
Seite 39
PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de dans votre poubelle habituelle. Ne vous votre domicile respecte les conditions en débarrassez pas des piles en les faisant matière d’alimentation répertoriées sur brûler.
Seite 40
Connexion de la Soundbar Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- Connexion de la Soundbar au Caisson de basse ------------------------- Connexion du kit arrière sans fil Samsung à votre Soundbar ------------------------- Connexion filaire avec le Téléviseur Méthode 1. Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- Méthode 2. Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ------------------------- Connexion sans fil avec le Téléviseur...
Seite 41
Connexion à un Appareil Externe Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- Connexion d’un périphérique de stockage USB Connexion à un Appareil Mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Installation du Support Mural Précautions d’installation ------------------------- Composants de fixation au mur ------------------------- Installation de la Soundbar sur un socle de téléviseur Mise à...
Seite 42
(Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) • Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Seite 43
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar Panneau supérieur Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit. Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. • Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. – Mode TV ARC / BT / USB / D.IN : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes. Touche (Volume) Règle le volume.
Seite 44
Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI (ARC) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN USB (5V 0.5A)
Seite 45
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AAA (1,5 V) en respectant leur polarité. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position. Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar.
Seite 46
WOOFER Appuyer sur cette touche permet de régler le volume de chaque enceinte. TONE SOUND CH LEVEL • Appuyez sur cette touche pour sélectionner VIRTUAL CENTER LEVEL puis réglez le CONTROL MODE volume entre -6~ et +6 à l’aide des touches Haut/Bas. CH LEVEL •...
Seite 47
Lorsque vous appuyez sur cette touche, les informations relatives à chaque mode apparaissent. (Voir page 7.) SOUND MODE Info En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner le mode son souhaité. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST...
Seite 48
Réglage de (Commande sonore) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Ce mode permet d’entendre plus facilement les dialogues parlés dans les films et sur le téléviseur. • NIGHT MODE ON/OFF : Ce mode est idéal pour le visionnage de nuit, car les réglages sont modifiés pour baisser le volume sans nuire à...
Seite 49
2.1 canaux 2.1 canaux • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. • Les enceintes arrière ne produisent pas de son pour 2 canaux de sortie si le mode STANDARD est utilisé.
Seite 50
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : «OFF-TV REMOTE» (Mode par défaut), «SAMSUNG-TV REMOTE», «ALL-TV REMOTE».
Seite 51
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise DIGITAL A électrique dans l’ordre suivant : 1. Raccordez l’extrémité A du cordon d’alimentation au caisson de basse et l’extrémité B à une prise murale.
Seite 52
Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Rouge Échec de la instructions sur la connexion connexion manuelle à la page 17. Reportez-vous aux informations Clignotement Dysfonctionnement de contact du Centre de service Samsung dans le manuel. Rouge et bleu Français - 16...
Seite 53
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous : • Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. • Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1. Appuyez sur ID SET à l’arrière du caisson de basse pendant au moins 5 secondes quand le voyant rouge est allumé...
Seite 54
Connexion du kit arrière sans fil Samsung à votre Soundbar Passez au son surround véritablement sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-9250S, vendu séparément) à votre Soundbar. Pour plus d’informations concernant les connexions, veuillez consulter le manuel du kit d’enceintes arrière sans fil Samsung.
Seite 55
• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à...
Seite 56
Méthode 2. Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ATTENTION • Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l’aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis. • Il est recommandé d’utiliser un High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Contrôle de (ARC) et (eARC) au Câble HDMI port HDMI IN de votre téléviseur.
Seite 57
06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR Connexion à un téléviseur via Bluetooth Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. • Seul un téléviseur à la fois peut être connecté. Connexion initiale 1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING». (OU) a.
Seite 58
Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des modes, à l’exception du mode «BT». • La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar. (Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.) •...
Seite 59
07 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Lecteur BD/DVD /...
Seite 60
08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2.
Seite 61
09 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE Connexion via Bluetooth Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. • Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar est éteinte, celle-ci s’allume automatiquement. • Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps. Appareil Bluetooth Connexion initiale •...
Seite 62
Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? • BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. • BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou le bouton (Source) sur le dessus de la...
Seite 63
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
Seite 64
10 INSTALLATION Composants de fixation au mur DU SUPPORT MURAL Guide de fixation murale Précautions d’installation (M4 x L10) • Installez sur un mur vertical uniquement. Vis de fixation • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
Seite 65
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban (Non fournie) adhésif.
Seite 66
11 INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en DE LA accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. SOUNDBAR SUR UN SOCLE DE TÉLÉVISEUR Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué...
Seite 67
Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que Samsung peut proposer des mises à jour pour le la mise à jour du micrologiciel réinitialise microprogramme du système de la Soundbar également la connexion du subwoofer.
Seite 68
Si UPDATE ne s’affiche pas 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •...
Seite 69
La Soundbar n’apparaît pas dans la liste des externe. appareils Bluetooth du téléviseur. ; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du ; Débranchez totalement le cordon son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : d’alimentation de la Soundbar, rebranchez- Accueil ( ) → Menu → Paramètres ( ) →...
Seite 70
à une distance trop importante de la téléviseur sur PCM ou AUTO. Soundbar, il est possible que le son soit (Pour un téléviseur Samsung : Accueil ( coupé. Rapprochez l’appareil de la → Menu → Paramètres ( ) → Tous les Soundbar.
Seite 71
Bluetooth SIG, visite à votre domicile ne soit effectuée). Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 72
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. Français - 36...
Seite 73
• Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/ UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à...
Seite 74
Fare riferimento alla seguente tabella per una prossimità del prodotto. Se il vapore entra a descrizione dei simboli che è possibile trovare sul contatto con la superficie del prodotto o proprio prodotto Samsung. riesce a penetrare al suo interno, potrebbero formarsi macchie o verificarsi ATTENZIONE malfunzionamenti.
Seite 75
PRECAUZIONI 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. propria abitazione sia conforme ai requisiti di Non cortocircuitare, smontare o potenza riportati sull’adesivo di surriscaldare le batterie.
Seite 76
------------------------- Collegamento della Soundbar Collegamento alla rete elettrica ------------------------- Connessione della Soundbar al Subwoofer ------------------------- Collegamento del Kit posteriore wireless Samsung alla Soundbar ------------------------- Utilizzo di una connessione cablata al TV Metodo 1. Connessione tramite cavo ottico ------------------------- Metodo 2. Collegamento di una TV tramite un cavo HDMI...
Seite 77
Collegamento di un dispositivo esterno Collegamento tramite un cavo ottico ------------------------- Collegamento di un dispositivo di memoria USB Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Installazione del supporto a parete Precauzioni per l’installazione ------------------------- Componenti per il montaggio a parete ------------------------- Collocamento della Soundbar sul piedistallo di una TV Aggiornamento del software Procedura per l’aggiornamento ------------------------- Se non compare la scritta UPDATE ------------------------- Risoluzione dei problemi Licenze e altre informazioni Nota importante sul servizio Specifiche e guida...
Seite 78
• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. • L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Seite 79
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar Pannello superiore Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo. • Funzione Auto Power Down L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito. – Modalità TV ARC / BT / USB / D.IN: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti. Tasto (Volume) Consente di regolare il volume.
Seite 80
Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI (ARC) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN USB (5V 0.5A) (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN...
Seite 81
03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in modo corretto. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale. Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
Seite 82
WOOFER Premendo il pulsante è possibile regolare il volume di ciascun altoparlante. TONE SOUND CH LEVEL • Premere il pulsante VIRTUAL CENTER LEVEL e quindi regolare il volume tra -6~+6 CONTROL MODE utilizzando i pulsanti Su/Giù. CH LEVEL • Se vengono connessi gli altoparlanti posteriori (venduti separatamente), l’impostazione REAR LEVEL è...
Seite 83
Quando premuto, vengono visualizzate le informazioni per ciascuna modalità. (Vedere pagina 7). SOUND MODE Info Premendo il pulsante, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE –...
Seite 84
Impostazione di (Controllo audio) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Questa modalità semplifica l’ascolto dei dialoghi parlati nei film e in TV. • NIGHT MODE ON/OFF : Questa modalità è ottimizzata per la visione notturna con le impostazioni regolate per abbassare il volume ma mantenere i dialoghi chiari. •...
Seite 85
2.1 canali 2.1 canali • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. • Gli altoparlanti posteriori non riprodurranno audio per l’uscita a 2 canali mentre la modalità STANDARD è...
Seite 86
• Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno. • Produttori che supportano questa funzione: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
Seite 87
04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica DIGITAL A Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare l’estremità A del cavo di alimentazione al subwoofer e l’estremità B alla presa a parete. 2.
Seite 88
Soundbar spenta) della Soundbar. Acceso Procedere nuovamente alla Rosso Connessione non connessione.Vedere le istruzioni riuscita relative alla connessione manuale a pagina 17. Consultare il manuale per i recapiti Lampeggiante Malfunzionamento del Centro servizi Samsung. Rosso e blu Italiano - 16...
Seite 89
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita Prima di eseguire la procedura di connessione manuale descritta di seguito: • Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente. • Assicurarsi che la Soundbar sia accesa. 1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi quando solo la luce rossa destra è...
Seite 90
(venduti separatamente) sia libera da ostruzioni. Collegamento del Kit posteriore wireless Samsung alla Soundbar Per ascoltare il vero audio surround wireless, collegare il Kit altoparlante posteriore wireless Samsung (SWA-9250S, venduto separatamente) alla Soundbar. Per informazioni dettagliate sui collegamenti, consultare il manuale del Kit altoparlante posteriore wireless Samsung.
Seite 91
• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Seite 92
Metodo 2. Collegamento di una TV tramite un cavo HDMI ATTENZIONE • Per collegare il cavo HDMI alla TV e alla Soundbar, assicurarsi di collegare i terminali contrassegnati ARC. In caso contrario, l’audio della TV non verrà emesso. • Si consiglia di utilizzare un cavo High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Verificare la presenza del (ARC) oppure (eARC) presso la porta Cavo HDMI (non HDMI IN della propria TV.
Seite 93
06 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE WIRELESS AL TV Collegamento a un TV tramite Bluetooth In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. • È possibile connettere solo una TV alla volta. OPPURE La connessione iniziale 1.
Seite 94
Disconnessione della Soundbar dalla TV Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. • La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.) •...
Seite 95
07 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar Cavo ottico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Lettore BD / DVD / HDMI (ARC) Decoder / Parte superiore della Console per Soundbar POWER videogiochi USB (5V 0.5A)
Seite 96
08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. 2.
Seite 97
09 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE Connessione tramite Bluetooth In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. • Quando si connette un dispositivo Bluetooth associato con la Soundbar spenta, la Soundbar si accende automaticamente. •...
Seite 98
Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? • BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. • BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar. (Premere il pulsante PAIR sul telecomando oppure tenere premuto il pulsante (Sorgente) nella parte superiore della Soundbar per più...
Seite 99
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo...
Seite 100
10 INSTALLAZIONE Componenti per il montaggio a parete DEL SUPPORTO A PARETE Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione (M4 x L10) • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte Rondella di fissaggio Vite temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto.
Seite 101
2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo.
Seite 102
11 COLLOCAMENTO 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete DELLA appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla SOUNDBAR SUL parete. PIEDISTALLO DI UNA TV Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio.
Seite 103
HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) l’aggiornamento del firmwall potrebbe non POWER riuscire. USB (5V 0.5A) 2. Andare a (www.samsung.com) selezionare Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più Se viene messo a disposizione un aggiornamento, aggiornata del file software.
Seite 104
Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE • L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar.
Seite 105
; Scollegare completamente il cavo di ; Per l’uscita audio della TV, selezionare alimentazione della Soundbar e Soundbar. (TV Samsung: Pagina iniziale ricollegarlo, quindi riprovare a cercare. ) → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte (Andare a pagina 21.) le impostazioni ( )→...
Seite 106
Impostare l’uscita audio Soundbar. della TV su PCM o AUTO. ; Se una parte del corpo entra in contatto (Per una TV Samsung: Pagina iniziale ( con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte le è...
Seite 107
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 108
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. Italiano - 36...
Seite 109
• Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
Seite 110
Si el vapor entra en contacto Consulte la siguiente tabla para obtener una con la superficie del producto o penetra en él, explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. podría provocar manchas o un mal funcionamiento. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN...
Seite 111
PRECAUCIONES 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la basura doméstica. No tire las pilas al de CA de su domicilio cumpla las fuego.
Seite 112
ÍNDICE Comprobación de los componentes Descripción del producto Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- Panel inferior de la Soundbar ------------------------- Uso del mando a distancia Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) ------------------------- Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------...
Seite 113
Conexión a un dispositivo externo Conexión mediante un cable óptico ------------------------- Conexión de un dispositivo de almacenamiento Conexión a un dispositivo móvil Conexión a través de Bluetooth ------------------------- Instalación del montaje en pared Precauciones de instalación ------------------------- Componentes del montaje en pared ------------------------- Instalación de la Soundbar sobre un soporte para televisor...
Seite 114
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) • Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente. • El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Seite 115
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar Panel superior Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación. • Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. –...
Seite 116
Panel inferior de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI (ARC) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN USB (5V 0.5A)
Seite 117
03 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) con la orientación correcta. Vuelva a deslizar la cubierta trasera en su posición.
Seite 118
WOOFER Si pulsa el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz. TONE SOUND CH LEVEL • Pulse el botón para seleccionar VIRTUAL CENTER LEVEL y ajuste el volumen entre CONTROL MODE -6~+6 utilizando los botones Arriba/Abajo. CH LEVEL • Si los altavoces traseros (de venta por separado) están conectados, se puede realizar el ajuste REAR LEVEL.
Seite 119
Al presionarlo, aparecerá la información de cada modo. (Consulte la página 7). SOUND MODE Información Si pulsa el botón, puede seleccionar el modo de sonido deseado. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD...
Seite 120
Ajustar el (Control de sonido) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Este modo facilita la audición del diálogo en películas y programas de • NIGHT MODE ON/OFF : Este modo está optimizado para la visualización nocturna con la configuración ajustada para reducir el volumen pero mantener la claridad de los diálogos. •...
Seite 121
Canal 2.1 Canal 2.1 • El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit. • Los altavoces traseros no producirán sonido para la salida de 2 canales mientras esté en uso el modo STANDARD.
Seite 122
• Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función. • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA 1. Apague la Soundbar. 2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
Seite 123
04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: DIGITAL A 1. Conecte el extremo A del cable de alimentación al subwoofer y el extremo B a la toma de corriente de la pared.
Seite 124
Rojo Consulte las instrucciones para Fallo de conexión realizar la conexión manual en la página 17. Consulte la información de contacto Fallo de Parpadeante del Centro de servicio de Samsung funcionamiento en el manual. Rojo y azul Español - 16...
Seite 125
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación: • Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados correctamente. •...
Seite 126
Conexión del kit de altavoz trasero inalámbrico a la Soundbar Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el kit de altavoces traseros inalámbricos Samsung (SWA-9250S, se venden por separado) a la Soundbar. Para obtener información detallada sobre las conexiones, consulte el manual del kit de altavoces traseros inalámbrico Samsung.
Seite 127
05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE A LA TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. • Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor.
Seite 128
Método 2. Conexión a un TV mediante un cable HDMI PRECAUCIÓN • Para conectar el cable HDMI entre el televisor y la Soundbar, asegúrese de conectar los terminales marcados como ARC. De lo contrario, es posible que no se emita el sonido del televisor. •...
Seite 129
06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA A LA TV Conexión de una TV por Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. • Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. Conexión inicial 1.
Seite 130
Cómo desconectar la Soundbar del TV Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a cualquier modo que no sea “BT”. • La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Seite 131
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar Cable óptico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 132
08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1.
Seite 133
09 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. • Si conecta un dispositivo Bluetooth emparejado con la Soundbar apagada, la Soundbar se enciende automáticamente.
Seite 134
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? • BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. • BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) en la parte superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está...
Seite 135
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • El Soundbar se desconectará. • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará...
Seite 136
10 INSTALACIÓN Componentes del montaje en pared DEL MONTAJE EN PARED Guía de montaje en pared Precauciones de instalación (M4 x L10) • Instale el producto únicamente en una pared vertical. Soporte-tornillo Tornillo • No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas. •...
Seite 137
2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en en pared con el centro del TV (si está cada Soporte-tornillo y luego atornille montando la Soundbar bajo el TV) y luego firmemente cada tornillo de sujeción en su fije la Guía de montaje en pared a la pared agujero.
Seite 138
11 INSTALACIÓN DE 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello LA SOUNDBAR cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. SOBRE UN SOPORTE PARA TELEVISOR Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. 8.
Seite 139
USB de la Soundbar. Para obtener más descomprimir la carpeta. información sobre cómo descargar archivos de 4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo actualización, diríjase al sitio web de Samsung: USB que contenga la actualización del (www.samsung.com Support). software al puerto USB.
Seite 140
Si no se muestra UPDATE 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a conectar al puerto USB de la Soundbar el dispositivo de almacenamiento con los archivos de actualización. 2. Desconecte el cable de alimentación de la Soundbar, vuelva a conectarlo y luego enciéndala.
Seite 141
Bluetooth del televisor. del dispositivo externo. ; Para la salida de sonido del televisor, ; Desconecte el cable de alimentación de la seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio Soundbar por completo, vuelva a ) → Menú → Config. ( ) → Toda la conectarlo y luego pruebe a buscar de configuración (...
Seite 142
; Si la Soundbar está conectada a otro dispositivo, desconéctelo primero para cambiar el dispositivo. ; Vuelva a conectarlo después de eliminar la lista de altavoces Bluetooth del dispositivo a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú → Config. ( ) → Toda la configuración ( ) →...
Seite 143
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 144
5 segundos para desactivar la Método de desactivación de puerto función de Bluetooth Power. NOTAS • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. • Los pesos y dimensiones son aproximados. Español - 36...
Seite 145
• En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com.
Seite 146
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. poderá provocar manchas ou uma avaria. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos CUIDADO símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. • PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA CUIDADO TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RISCO DE CHOQUE RANHURA LARGA.
Seite 147
PRECAUÇÕES 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação pilhas através de fogo. Não provoque curto- CA da sua residência está em conformidade circuito, não desmonte nem sobreaqueça as com os requisitos elétricos indicados no pilhas.
Seite 148
Ligar o Soundbar Ligar à corrente elétrica ------------------------- Ligar o Soundbar ao Subwoofer ------------------------- Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar ------------------------- Utilizar uma ligação com fios à TV Método 1. Ligar com cabo ótico ------------------------- Método 2. Ligar um televisor através de um cabo HDMI ------------------------- Utilizar uma ligação sem fios à TV...
Seite 149
Ligar um Dispositivo Externo Ligar através de um cabo ótico ------------------------- Ligar um dispositivo de armazenamento USB Ligar um Dispositivo Móvel Ligar através de Bluetooth ------------------------- Instalação do Suporte de Parede Precauções para a instalação ------------------------- Componentes do suporte de parede ------------------------- Instalar o Soundbar sobre o suporte do televisor Atualização do Software Procedimento de atualização ------------------------- Se não for apresentada a mensagem UPDATE ------------------------- Resolução de Problemas Licenças e outras informações...
Seite 150
(Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar) • Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung. • O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Seite 151
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar Painel Superior Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar. • Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: – Modo TV ARC / BT / USB / D.IN: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos. Botão (Volume) Permite ajustar o volume.
Seite 152
Painel inferior do Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN...
Seite 153
03 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) na posição correta. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. Como utilizar o controlo remoto Permite ligar e desligar o Soundbar. Ligar/Desligar Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.
Seite 154
WOOFER Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante. TONE SOUND CH LEVEL • Prima o botão para selecionar VIRTUAL CENTER LEVEL e ajuste o volume entre -6 e +6 CONTROL MODE com os botões Cima/Baixo. CH LEVEL •...
Seite 155
Quando premido, são apresentadas as informações de cada modo. (Consulte a página 7.) SOUND MODE Informações Ao premir o botão, pode selecionar o modo de som desejado. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD...
Seite 156
Configurar o (Controlo de Som) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Com este modo é mais fácil ouvir diálogos nos filmes e na TV. • NIGHT MODE ON/OFF : Este modo está otimizado para visualização noturna, com definições ajustadas para diminuir o volume, mas manter os diálogos percetíveis. •...
Seite 157
2.1 canais 2.1 canais • O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar. • Os Altifalantes traseiros não emitem qualquer som para saídas de 2 canais enquanto o modo STANDARD estiver a ser utilizado.
Seite 158
• Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utilizar esta função. • Fabricantes que suportam esta função: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Desligue o Soundbar. 2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Seite 159
04 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica DIGITAL A Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: 1. Ligue a extremidade A do cabo de alimentação ao Subwoofer e a extremidade B à tomada de parede.
Seite 160
Estabeleça uma nova ligação. Vermelho A ligação falhou Consulte as instruções relativas à ligação manual na página 17. Consulte as informações de contacto A piscar Ocorreu uma avaria do centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. Vermelho e azul Português - 16...
Seite 161
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo: • Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados. • Certifique-se de que o Soundbar está ligado. 1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante, pelo menos, 5 segundos apenas quando a luz vermelha apresentar uma cor sólida ou luz azul a piscar lentamente.
Seite 162
Altifalantes Traseiros Sem Fios (vendidos em separado) estão livres de quaisquer obstáculos. Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung (SWA-9250S, vendido em separado) ao Soundbar. Para obter informações detalhadas sobre as ligações, consulte o manual do Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung.
Seite 163
• Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. – Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
Seite 164
Método 2. Ligar um televisor através de um cabo HDMI CUIDADO • Para ligar o cabo HDMI entre o televisor e o Soundbar, certifique-se de que liga os terminais assinalados com ARC. Caso contrário, o som do televisor pode não reproduzir. • Recomendamos a utilização de um High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Verifique (ARC) ou (eARC) na Cabo HDMI porta HDMI IN do televisor.
Seite 165
06 UTILIZAR UMA LIGAÇÃO SEM FIOS À TV Ligar uma TV através Bluetooth Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. • Só pode ligar um televisor de cada vez. A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
Seite 166
Desligar o Soundbar do televisor Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto “BT”. • Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.) •...
Seite 167
07 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar Cabo ótico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Leitor de DVD ou HDMI (ARC) Blu-ray/ descodificador/ Parte superior do Soundbar...
Seite 168
08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto. 2.
Seite 169
09 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Ligar através de Bluetooth Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. • Quando liga um dispositivo Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente. •...
Seite 170
Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? • BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo móvel anteriormente ligado ao Soundbar. • BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no telecomando ou mantenha premido o botão (Origem) na parte superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar está...
Seite 171
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. • O Soundbar será desligado. • Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para...
Seite 172
10 INSTALAÇÃO DO Componentes do suporte de parede SUPORTE DE PAREDE Guia de suporte de parede Precauções para a instalação (M4 x L10) • Instale apenas em paredes verticais. • Não instale em locais expostos a altas Parafuso de fixação Parafuso temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade. • Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto.
Seite 173
2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de 5. Coloque um parafuso (não fornecido) em parede com o centro do televisor (se estiver cada Parafuso de fixação e aperte cada um a montar o Soundbar por baixo do televisor) firmemente nos orifícios de parafuso de e, em seguida, fixe o Guia de suporte de suporte.
Seite 174
11 INSTALAR O 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos SOUNDBAR Parafusos de suporte. SOBRE O SUPORTE DO TELEVISOR Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor. 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
Seite 175
USB e selecione “Extrair aqui” para informações sobre como pode transferir ficheiros descompactar a pasta. de atualização, aceda ao website da Samsung em 4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que (www.samsung.com Support). contém a atualização do software à porta Em seguida, selecione o tipo de produto ou USB.
Seite 176
Se não for apresentada a mensagem UPDATE 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à porta USB do Soundbar. 2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do Soundbar e ligue o Soundbar. NOTAS •...
Seite 177
; Para aceder à saída de som no televisor, (Consulte a página 21.) selecione Soundbar. (Televisor Samsung: ; Prima o botão PAIR no telecomando ou Página Principal ( ) → Menu → Definições prima o botão...
Seite 178
; Se uma parte do seu corpo estiver em televisor para PCM ou AUTO. contacto com o transmissor de Bluetooth (Para um televisor Samsung: Página ou se o produto for instalado em móveis de Principal ( ) → Menu → Definições ( ) →...
Seite 179
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 180
MODE durante mais de 5 segundos para desligar Método de desativação das portas a função Bluetooth Power. NOTAS • A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. • O peso e as dimensões indicados são aproximados. Português - 36...
Seite 181
• A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá...
Seite 182
Zie onderstaande tabel voor een verklaring van Als stoom in contact komt met het oppervlak symbolen die zich op uw Samsung-product van het product of het product binnendringt, kunnen bevinden. kan dit vlekken of storing veroorzaken.
Seite 183
VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen in uw huis voldoet aan de stroomvereisten niet in het vuur.
Seite 184
De Soundbar Aansluiten De elektriciteit aansluiten ------------------------- De Soundbar op de subwoofer aansluiten ------------------------- De draadloze set voor luidspreker achter van Samsung met uw Soundbar | verbinden ------------------------- Een bekabelde verbinding naar de TV gebruiken Methode 1. Verbinden met een optische kabel ------------------------- Methode 2.
Seite 185
Verbinden met een Extern Apparaat Verbinden met een optische kabel ------------------------- Een USB-opslagapparaat aansluiten Een Mobiel Apparaat Verbinden Verbinden via Bluetooth ------------------------- De Wandmontage Installeren Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ------------------------- Componenten voor muurmontage ------------------------- De Soundbar plaatsen op een TV-voet Software-Update Updateprocedure -------------------------...
Seite 186
(Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) • Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. • De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Seite 187
02 PRODUCTENOVERZICHT Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar Bovenpaneel Scherm Geeft de productstatus en actuele modus weer. (Aan/Uit) -knop Schakelt de stroom in en uit. • Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties. – Modus TV ARC / BT / USB / D.IN: Als er 18 minuten geen audiosignaal is. (Volume)-knop Stelt het volume bij.
Seite 188
Onderpaneel van de Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 189
03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AAA-batterijen (1,5 V) met de juiste oriëntatie. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.
Seite 190
WOOFER Door op de knop te drukken kunt u het volume van elke luidspreker aanpassen. SOUND TONE CH LEVEL • Druk op de knop om VIRTUAL CENTER LEVEL te selecteren en gebruik vervolgens de MODE CONTROL knoppen Omhoog/Omlaag om het volume in te stellen tussen -6 en +6. CH LEVEL •...
Seite 191
Als u deze knop indrukt, verschijnt er informatie over elke modus. (Zie pagina 7.) SOUND MODE Info Door op de knop te drukken kunt u de gewenste geluidsmodus selecteren. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X ...
Seite 192
Het instellen van de (Geluidsregeling) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Met deze modus kunt u beter luisteren naar gesproken dialogen in films en op tv. • NIGHT MODE ON/OFF : Deze modus is geoptimaliseerd om ‘s avonds te kijken waarbij de instellingen zijn aangepast om het volume te verminderen maar de dialogen goed te kunnen horen.
Seite 193
2.1 kanalen 2.1 kanalen • De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht. • De luidsprekers achter produceren geen geluid voor uitvoer met 2 kanalen wanneer de modus STANDARD wordt gebruikt.
Seite 194
• Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken. • Fabrikanten ondersteunen deze functie: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Zet de Soundbar uit. 2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER .
Seite 195
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten DIGITAL A Gebruik de stroomcomponenten om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: 1. Sluit de stroomkabel A aan op de subwoofer en B het stopcontact. 2. Sluit de stroomkabel A aan op de Soundbar en B het stopcontact. Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Seite 196
Soundbar goed Soundbar is aangesloten. uitgeschakeld) Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de Rood Verbinding mislukt instructies voor handmatig verbinden op pagina 17. Raadpleeg in de handleiding de Knipperend Storing contactinformatie voor het Samsung Servicecenter. Rood en blauw Nederlands - 16...
Seite 197
De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert: • Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten. • Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is. 1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer minstens 5 seconden ingedrukt als alleen het rode rechterlampje constant brandt of het blauwe lampje langzaam knippert.
Seite 198
Breid uit naar echt draadloos surround-geluid door de draadloze set voor luidspreker achter van Samsung (SWA-9250S, afzonderlijk verkrijgbaar) aan te sluiten op uw Soundbar. Raadpleeg de handleiding van de draadloze set voor luidspreker achter van Samsung voor uitgebreide informatie over aansluitingen.
Seite 199
TV GEBRUIKEN Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. • Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. – Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
Seite 200
Methode 2. Een tv verbinden met een HDMI-kabel LET OP • Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd. •...
Seite 201
06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV GEBRUIKEN Een tv verbinden via Bluetooth Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. • U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden. De eerste verbinding 1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
Seite 202
De Soundbar van de tv loskoppelen Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar om het even welke modus behalve ‘BT’. • Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.) •...
Seite 203
07 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Maak een bedrade verbinding of Bluetooth-verbinding met een extern apparaat om het geluid van het externe apparaat af te spelen via de Soundbar. Verbinden met een optische kabel Onderkant van de Soundbar Optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 204
08 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar. USB-poort DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de onderkant van het product. 2.
Seite 205
09 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN Verbinden via Bluetooth Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels. • Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de Soundbar die is uitgeschakeld, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld. •...
Seite 206
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING? • BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden mobiel apparaat met de Soundbar verbinden. • BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop (Bron) aan de bovenkant van de Soundbar...
Seite 207
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. • De verbinding met Soundbar wordt verbroken. • Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar ‘BT DISCONNECTED’...
Seite 208
10 DE Componenten voor muurmontage WANDMONTAGE INSTALLEREN Wandmontagegids Voorzorgsmaatregelen bij de installatie (M4 x L10) • Installeer uitsluitend op een verticale wand. Schroefhouder Schroef • Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. • Controleer of de wand voldoende sterk is om Steun muurmontage het gewicht van het product te ondersteunen.
Seite 209
2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat. monteert) en bevestig vervolgens de Wandmontagegids op de wand met behulp (Niet meegeleverd)
Seite 210
11 DE SOUNDBAR 7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun PLAATSEN OP muurmontage aan de Schroefhouders op de wand te hangen. EEN TV-VOET Plaats de Soundbar op een tv-voet. 8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten.
Seite 211
We raden u aan om uw instellingen op te schrijven zodat u ze na de update gemakkelijk opnieuw kunt instellen. Merk Samsung kan in de toekomst updates bieden op dat bij het bijwerken van de firmware ook de voor de systeemfirmware van de Soundbar.
Seite 212
Als UPDATE niet wordt weergegeven 1. Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los en sluit het apparaat vervolgens weer aan op de USB-poort van de Soundbar. 2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan. OPMERKINGEN •...
Seite 213
Soundbar verschijnt niet in de bluetooth- externe apparaat aan. apparaatlijst van de tv. ; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer van de tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Menu ; Verwijder de stroomkabel van de soundbar → Instellingen ( ) → Alle instellingen ( volledig, sluit deze opnieuw aan en probeer →...
Seite 214
Verplaats het apparaat dichter naar de ; HDMI-CEC wordt mogelijk niet geactiveerd op de Soundbar toe. tv. Schakel de CEC op het tv-menu in. (Samsung- ; Als een deel van uw lichaam in contact is tv: Start ( ) → Menu → Instellingen ( ) →...
Seite 215
INFORMATIE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 216
15 BELANGRIJKE OPMERKING OVER SERVICE • De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet. • In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) een technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
Seite 217
5 seconden ingedrukt om de functie Manier om poort te deactiveren Bluetooth Power uit te schakelen. OPMERKINGEN • Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. • Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. Nederlands - 37...
Seite 218
• Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EC en de relevante wettelijke voorschriften van het VK. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning en voer de naam van het model in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen en in het VK worden gebruikt.
Seite 219
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. Wenn Dampf in Kontakt mit der In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise Produktoberfläche kommt oder in das auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. Produkt eindringt, kann dies Flecken oder eine Fehlfunktion verursachen. ACHTUNG ACHTUNG GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE! GERÄT NICHT...
Seite 220
HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf niemals in einem Feuer. Schließen Sie die der Unterseite des Geräts angegebenen Batterien nicht kurz, zerlegen und Anforderungen entspricht.
Seite 221
------------------------- Anschliessen der Soundbar Stromanschluss ------------------------- Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer ------------------------- Verbinden des Rücklautsprecherkits von Samsung mit der Soundbar ------------------------- Verwendung einer kabelverbindung mit dem fernseher Methode 1. Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Methode 2. Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden...
Seite 222
Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Verbinden eines USB speichergeräts Anschliessen eines Mobilgeräts Anschließen per Bluetooth ------------------------- Installieren der Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation ------------------------- Komponenten für die Anbringung an der Wand ------------------------- Platzieren der Soundbar auf einem TV-ständer Softwareaktualisierung Updateverfahren -------------------------...
Seite 223
Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) • Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Seite 224
02 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar Bedienfeld auf der Oberseite Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. (Strom)-Taste Schaltet den Strom ein und aus. • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. –...
Seite 225
Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 226
03 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AAA Batterien (1,5 V) mit der richtigen Ausrichtung ein. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
Seite 227
WOOFER Sie können durch Drücken der Taste die Lautstärke jedes Lautsprechers anpassen. SOUND TONE CH LEVEL • Drücken Sie die Taste, um VIRTUAL CENTER LEVEL auszuwählen und passen Sie die MODE CONTROL Lautstärke dann mithilfe der Oben/Unten-Tasten zwischen -6~+6 an. CH LEVEL •...
Seite 228
Wenn diese Taste gedrückt wird, werden die Informationen für jeden Modus angezeigt. (Siehe Seite 7.) SOUND MODE Info Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Tonmodus auswählen. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE STANDARD WOOFER...
Seite 229
(Klangsteuerung) einstellen • VOICE ENHANCE ON/OFF : Dieser Modus erleichtert das Hören von gesprochenen Dialogen in Film und Fernsehen. • NIGHT MODE ON/OFF : Dieser Modus ist für die Nutzung in der Nacht optimiert. Die Einstellungen sind so optimiert, dass die Lautstärke verringert wird aber die Dialoge deutlich bleiben. •...
Seite 230
2.1 Kanal 2.1 Kanal • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. • Die hinteren Lautsprecher erzeugen keine Töne für die 2-Kanal-Ausgabe, während der Modus STANDARD verwendet wird.
Seite 231
• Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu verwenden. • Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Schalten Sie die Soundbar aus. 2. Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
Seite 232
04 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden DIGITAL A Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: 1. Schließen Sie das Ende des Netzkabels A an den Subwoofer und das Ende B an die Wandsteckdose 2.
Seite 233
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig ausgeschaltetem am Soundbar-Hauptgerät Soundbar- angeschlossen ist. Hauptgerät) Erneut verbinden. Siehe die Verbindung Anweisungen zur manuellen fehlgeschlagen Verbindung auf Seite 17. Siehe die Kontaktinformationen für Blinkend Fehlfunktion das Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. Rot und blau Deutsch - 16...
Seite 234
Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte: • Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist. 1. Drücken und halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang, wenn nur das rote Licht konstant leuchtet oder das blaue Licht langsam blinkt.
Seite 235
Verbinden des Rücklautsprecherkits von Samsung mit der Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-9250S, wird separat verkauft) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. Detaillierte Informationen zu Verbindungen finden Sie im Handbuch zum drahtlosen Rücklautsprecherkit von Samsung.
Seite 236
MIT DEM FERNSEHER Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem...
Seite 237
Methode 2. Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden ACHTUNG • Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben. •...
Seite 238
06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER Verbindung eines TV-Geräts über Bluetooth Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören. • Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden. ODER Die erste Verbindung 1.
Seite 239
Trennen der Soundbar vom Fernseher Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wechseln Sie dann in einen beliebigen Modus außer in den „BT“-Modus. • Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen muss.
Seite 240
07 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN Stellen Sie über eine Kabel- oder Bluetooth-Verbindung eine Verbindung mit einem externen Gerät her, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar Optisches Kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 241
08 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Unterseite des Geräts. 2.
Seite 242
09 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS Anschließen per Bluetooth Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören. • Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch ein. • Sie können nicht mehr als ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbinden. ODER Bluetooth-Gerät Die erste Verbindung...
Seite 243
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING? • BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden. • BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite...
Seite 244
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
Seite 245
10 INSTALLIEREN DER Komponenten für die Anbringung an der Wand WANDHALTERUNG Vorsichtsmaßnahmen für die Montagehilfe für die Wandhalterung Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. (M4 x L10) • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit. Aufhängungsschraube Schraube •...
Seite 246
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten) für die Wandhalterung auf die Mitte des durch jede Aufhängungsschraube und Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter drehen Sie dann jede Schraube in einem dem Fernseher montieren) und befestigen Aufhängungsschraubenloch.
Seite 247
11 PLATZIEREN DER 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterungen, indem Sie die SOUNDBAR AUF Wandhalterungen an die Aufhängungsschrauben an der Wand EINEM TV- hängen. STÄNDER Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer. 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen.
Seite 248
USB-Speicher und wählen Sie „Hier zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien extrahieren“, um den Ordner zu entzippen. finden Sie auf der Samsung Webseite unter 4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie (www.samsung.com → Support). den USB-Stick mit dem Software-Update an Wählen Sie dann den Produkttyp oder geben Sie...
Seite 249
Wenn UPDATE nicht angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem USB-Anschluss der Soundbar. 2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die Soundbar ein.
Seite 250
; Wählen Sie für die Tonausgabe des ; Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar Fernsehgeräts die Soundbar aus. vollständig ab, schließen Sie es erneut an (Samsung-TV: Start ( ) → Menü → und führen Sie die Suche anschließend Einstellung ( ) →...
Seite 251
Eingangssignal wiederzugeben. Ändern Sie ; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem die Audioausgabe des Fernsehers auf PCM Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt oder AUTO. (Bei einem Samsung TV: kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln Start ( ) → Menü → Einstellung ( ) →...
Seite 252
INFORMATIONEN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 253
Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. • Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist.
Seite 254
Verfügung, die sie direkt beim Hersteller erfragen können. Bitte löschen Sie vor Abgabe an einer Erfassungsstelle selbstständig alle personenbezogenen Daten auf Ihrem Gerät. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Deutsch - 37...
Seite 255
TILL KVALIFICERAD PERSONAL. eller rökelse som kommer i kontakt med I tabellen nedan förklaras de symboler som kan produktens ytor eller tränger in i produkten finnas på din Samsung-produkt. kan orsaka fläckar eller göra så att produkten inte fungerar korrekt. VAR FÖRSIKTIG RISK FÖR ELEKTRISK STÖT,...
Seite 256
SÄKERHETSANVISNINGAR 5. Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. Släng inte batterierna i 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt hushållssoporna. Kasta inte batterierna i eld. hem uppfyller de strömkrav som står på Batterierna får inte kortslutas, tas isär eller klistermärket på...
Seite 257
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kontrollera komponenterna Produktöversikt Frontpanel/översidespanel på Soundbar ------------------------- Bottenpanelen på Soundbar ------------------------- Använda fjärrkontrollen Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) ------------------------- Använda fjärrkontrollen ------------------------- Ställa in (Ljudkontroll) ------------------------- Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) ------------------------- Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena -------------------------...
Seite 258
Ansluta en extern enhet Ansluta med en optisk kabel ------------------------- Ansluta en USB-lagringsenhet Ansluta en mobilenhet Ansluta via Bluetooth ------------------------- Installera väggfästet Försiktighetsåtgärder vid installation ------------------------- Väggmonteringskomponenter ------------------------- Placera Soundbar på ett TV-stativ Program-uppdatering Uppdateringsprocedur ------------------------- Om UPDATE inte visas ------------------------- Felsökning Licenser och övrig information...
Seite 259
01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-huvudenhet Subwoofer Fjärrkontroll/Batterier Optisk kabel Strömsladd (Subwoofer, Soundbar) (M4 x L10) Väggfästguide Fästskruv Skruv Väggfäste • För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar- huvudenhetens undersida) • Kontakta något av Samsungs servicecenter eller Samsungs kundsupport om du vill köpa tillbehör eller tillvalskablar.
Seite 260
02 PRODUKTÖVERSIKT Frontpanel/översidespanel på Soundbar Översidespanel Skärm Visar produktens status och aktuella läge. Knappen (Ström) Slår på och av strömmen. • Auto Power Down-funktionen Enheten stängs av automatiskt i följande situationer. – TV ARC / BT / USB / D.IN-läget: Om det inte förekommer någon ljudsignal inom 18 minuter. Knappen (Volym) Justerar volymen.
Seite 261
Bottenpanelen på Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 262
03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har avlägsnats helt. Sätt i 2 AAA-batterier (1,5 V) och se till att de sitter åt rätt håll. Skjut fast bakstycket igen.
Seite 263
WOOFER Om du trycker på knappen kan du justera volymen för varje högtalare. TONE SOUND CH LEVEL • Tryck på knappen för att välja VIRTUAL CENTER LEVEL och justera sedan volymen CONTROL MODE mellan -6 och 6 genom att använda knapparna Upp/Ned. CH LEVEL •...
Seite 264
När du trycker på den visas information om varje läge. (Se sidan 7.) SOUND MODE Info Om du trycker på knappen kan du välja önskat ljudläge. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD...
Seite 265
Ställa in (Ljudkontroll) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Det här läget gör det enklare att höra dialog i filmer och TV-program. • NIGHT MODE ON/OFF : Läget är optimerat för tittande på kvällen. Inställningarna är sådana att ljudet sänks men dialogen ändå hörs tydligt. •...
Seite 266
Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) Dold knapp Sida Knapp på fjärrkontrollen Funktion WOOFER (Upp) TV: ns fjärrkontroll På/Av (standby) Sidan 14 Vänster TV-anslutning Av/På (BT redo) Sidan 22 ID SET Sidan 10 Sjubandsequalizer Sidan 10 (håll knappen intryckt i 5 sekunder) (Ljudkontroll) Återställ...
Seite 267
• Ställ in tv-högtalaren på Extern högtalare för att använda denna funktion. • Tillverkare som stöder denna funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Stäng av Soundbar. 2. Håll knappen WOOFER intryckt i 5 sekunder.
Seite 268
04 ANSLUTA SOUNDBAR DIGITAL A Ansluta ström Använd kablarna för att ansluta subwoofern och Soundbar till ett eluttag i följande ordning: 1. Anslut nätsladdens ände A till subwoofern och ände B till vägguttaget. 2. Anslut nätsladdens ände A till Soundbaren och ände B till vägguttaget. Se bilderna nedan.
Seite 269
Kontrollera att strömkabeln till Soundbar- Soundbar-huvudenheten är korrekt huvudenheten är ansluten. På avstängd) Röd Anslutningen Anslut igen. Se anvisningarna för misslyckades manuell anslutning på sidan 17. Se kontaktinformationen till Samsung Blinkar Felfunktion Service Center i handboken. Röd och blå Svenska - 16...
Seite 270
Ansluta subwoofern manuellt om automatisk anslutning misslyckas Innan du utför proceduren för manuell anslutning nedan: • Kontrollera att strömkablarna för Soundbar och subwoofern är korrekt anslutna. • Se till att Soundbar är på. 1. Håll knappen ID SET på baksidan av subwoofern intryckt i minst fem sekunder när endast den högra röda lampan lyser med ett fast sken eller den blå...
Seite 271
Ansluta Samsungs trådlösa bakre högtalare till din Soundbar Utöka till helt trådlöst surroundljud genom att ansluta trådlösa bakre högtalare (SWA-9250S – säljs separat) från Samsung till din Soundbar. Detaljerad information om anslutningar finns i användarhandboken för Samsungs trådlösa bakre högtalare.
Seite 272
05 MED EN KABELANSLUTNING TILL TV:N Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning. • När Soundbar är ansluten till en vald Samsung-tv kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. – Funktionen stöds av Samsung Smart TV-modeller från 2017 och senare som stöder Bluetooth när du ansluter Soundbar till tv:n med en optisk kabel.
Seite 273
Metod 2. Ansluta en tv med en HDMI-kabel VAR FÖRSIKTIG • Se till att ansluta märkta ARC när du ansluter HDMI-kabeln mellan tv:n och Soundbar. Annars kanske inte tv-ljudet matas ut. • Den rekommenderade kabeln är en High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Kontrollera (ARC) eller (eARC) HDMI-kabel vid HDMI IN-porten på...
Seite 274
06 MED EN TRÅDLÖS ANSLUTNING TILL TV:N Ansluta en TV via Bluetooth När en tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar. • Det går bara att ansluta en tv åt gången. ELLER Den inledande anslutningen 1.
Seite 275
Koppla bort Soundbar från tv:n Tryck på knappen (Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen och välj sedan något annat läge än ”BT”. • Det tar tid att koppla bort eftersom tv:n måste ta emot ett svar från Soundbar. (Den tid som krävs kan variera beroende på...
Seite 276
07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET Anslut till en extern enhet via en kabelanslutning eller Bluetooth-anslutning för att spela upp den externa enhetens ljud via Soundbar. Ansluta med en optisk kabel Undersidan av Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spelare/ HDMI (ARC) kabelbox/spelkonsol...
Seite 277
08 ANSLUTA EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Anslut USB-enheten till USB-porten på undersidan av produkten. 2. Tryck på knappen (Källa) på...
Seite 278
09 ANSLUTA EN MOBILENHET Ansluta via Bluetooth När en mobilenhet är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar. • Om du ansluter en parkopplad Bluetooth-enhet när Soundbar är avstängd, slås Soundbar på automatiskt. • Du kan inte ansluta fler än en Bluetooth-enhet åt gången. ELLER Bluetooth-enhet Den inledande anslutningen...
Seite 279
Vad är skillnaden mellan BT READY och BT PAIRING? • BT READY : I detta läge kan du söka efter tidigare anslutna TV-apparater eller ansluta en tidigare ansluten mobilenhet till Soundbar. • BT PAIRING : I detta läge kan du ansluta en ny enhet till Soundbar. (Tryck på knappen PAIR på...
Seite 280
Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens bruksanvisning. • Soundbar kopplas från. • När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ”BT DISCONNECTED” på framsidesdisplayen. Koppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten Tryck på...
Seite 281
10 INSTALLERA Väggmonteringskomponenter VÄGGFÄSTET Väggfästguide Försiktighetsåtgärder vid installation (M4 x L10) • Installera bara på en lodrät vägg. • Installera inte på en plats med hög Fästskruv Skruv temperatur eller fuktighet. • Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens tyngd. Förstärk annars väggen eller välj en annan plats för Väggfäste installation.
Seite 282
2. Placera Väggfästguidens mittlinje i höjd 5. Kör in en skruv (medföljer inte) genom varje med tv:ns mitt (om du monterar Soundbar Fästskruv och skruva sedan fast skruvarna i under tv:n) och fäst sedan Väggfästguide på skruvhålen. väggen med tejp. •...
Seite 283
11 PLACERA 7. Installera Soundbar med de fastsatta Väggfästen genom att hänga Väggfästena SOUNDBAR PÅ på Fästskruvar på väggen. ETT TV-STATIV Placera Soundbar på ett tv-stativ. 8. Skjut Soundbar nedåt som på bilden nedan så att Väggfästkonsolerna sitter ordentligt på Hållarskruvarna. •...
Seite 284
Vi rekommenderar att du skriver ned dina inställningar så att du enkelt kan återställa dem efter uppdateringen. Observera Samsung kan komma att erbjuda uppdateringar att uppdateringen av den inbyggda programvaran av den inbyggda systemprogramvaran för även återställer anslutningen till subwoofern.
Seite 285
Om UPDATE inte visas 1. Stäng av Soundbar, ta ut lagringsenheten som innehåller de uppdaterade filerna ur USB-porten på Soundbar och sätt sedan i den igen. 2. Dra ur strömkabeln till Soundbar, sätt i den igen och slå sedan på Soundbar. OBS! •...
Seite 286
är ansluten justerar du ; Dra ur strömsladden till Soundbar, sätt i volymen på den externa enheten. den igen och gör om sökningen. ; För ljud från tv:n, välj Soundbar. (Samsung- (Se sidan 21.) tv: Startsida ( ) → Meny → Inställn. ( ;...
Seite 287
; Ta bort och återanslut strömkontakten och ; HDMI-CEC kanske inte är aktiverat på tv:n. försök sedan igen. Slå på CEC på tv-menyn. (Samsung-tv: ; Initiera produkten och försök igen. Startsida ( ) → Meny → Inställn. ( ) →...
Seite 288
INFORMATION The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 289
Bluetooth mer än 5 sekunder för att slå av Bluetooth- Metod för avaktivering av port funktionen. OBS! • Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. • Vikt och mått är ungefärliga. Svenska - 36...
Seite 290
• Samsung deklarerar härmed att den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktiv 2014/53/ EU och tillämpliga lagstadgade krav i Storbritannien. Den fullständiga texten i deklarationen om överensstämmelse är tillgänglig på: http://www.samsung.com. Gå till Support och ange modellnamn. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien.
Seite 291
KVALIFISERT PERSONELL. rundt produktet. Hvis damp kommer i Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene kontakt med produktoverflaten eller kommer som kan vises på Samsung-produktet ditt. inn i produktet, kan det føre til flekker eller feil. FORSIKTIG FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT...
Seite 292
FORHOLDSREGLER 5. Batteriene som er brukt i dette produktet inneholder kjemikalier som er miljøskadelige. Ikke kast batteriene i 1. Kontroller at strømforsyningen i huset restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild. overholder strømkravene på ID-etiketten på Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter undersiden av produktet.
Seite 293
Koble til Soundbar Koble til strøm ------------------------- Koble Soundbar til basshøyttaleren ------------------------- Koble Samsung Wireless Rear Kit til Soundbar ------------------------- Bruke en kablet tilkobling til tv-en Metode 1. Koble til med en optisk kabel ------------------------- Metode 2. Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel ------------------------- Bruke en trådløs tilkobling til tv-en...
Seite 294
Koble til en ekstern enhet Koble til med en optisk kabel ------------------------- Koble til en USB-lagringsenhet Koble til en mobil enhet Koble til via Bluetooth ------------------------- Installere veggfestet Forholdsregler ved installasjon ------------------------- Veggmonteringskomponenter ------------------------- Plassere Soundbar på et TV-stativ Programvare-oppdatering Oppdateringsprosedyre ------------------------- Hvis UPDATE ikke vises...
Seite 295
01 KONTROLLERE KOMPONENTENE SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-hovedenhet Basshøyttaler Fjernkontroll/Batterier Optisk kabel Strømledning (Basshøyttaler, Soundbar) (M4 x L10) Veggfestestyring Festeskrue Skrue Veggfestebraketten • Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. (Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten) •...
Seite 296
02 PRODUKOVERSIKT Frontpanel/toppanel på Soundbar Toppanel Display Viser status og gjeldende modus for produktet. (Strøm)-knapp Slår på og av strømmen. • Funksjonen Auto Power Down Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner. – I modusen TV ARC / BT / USB / D.IN: Hvis det ikke høres et lydsignal i 18 minutter. (Volum)-knapp Justerer volumet.
Seite 297
Nedre panel i Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 298
03 BRUKE FJERNKONTROLLEN Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AAA-batterier (1,5 V) slik at retningen er riktig. Skyv bakdekselet tilbake på plass. Slik bruker du fjernkontrollen Slår på...
Seite 299
WOOFER SOUND Ved å trykke på knappen kan du justere volumet for hver høyttaler. MODE TONE CH LEVEL • Trykk på knappen for å velge VIRTUAL CENTER LEVEL og juster volumet mellom –6 og CONTROL +6 ved å bruke Opp/Ned-knappene. CH LEVEL •...
Seite 300
Ved å trykke på knappen kan du velge ønsket lydmodus. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE STANDARD SOUND MODE – SURROUND SOUND Gir et bredere lydbilde enn standard. – GAME WOOFER Gir stereolyd som kan levendegjøre spillingen.
Seite 301
Stille inn (Lydkontroll) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Denne modusen gjør det enklere å høre talt dialog i filmer og på TV. • NIGHT MODE ON/OFF : Denne modusen er optimalisert for visning på kvelden med innstillingene justert til å skru ned volumet, men å holde dialogen tydelig. •...
Seite 302
2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst bakhøyttalersett kan kjøpes separat. Hvis du vil kjøpe et sett, kan du kontakte forhandleren du kjøpte Soundbar av. • Høyttalerne bak vil ikke gi lyd på 2-kanals utgang når STANDARD-modus brukes. Hvis du vil aktivere lyd for høyttalerne bak, må...
Seite 303
• Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruke denne funksjonen. • Produsenter som støtter denne funksjonen: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Slå av Soundbar. 2. Trykk og hold nede WOOFER-knappen i fem sekunder.
Seite 304
04 KOBLE TIL SOUNDBAR Koble til strøm DIGITAL A Bruk strømkomponentene til å koble basshøyttaleren og Soundbar til en stikkontakt i følgende rekkefølge: 1. Koble strømledningens ende A til subwooferen og ende B til veggkontakten. 2. Koble strømledningens ende A til Soundbar og ende B til veggkontakten. Se bildene nedenfor.
Seite 305
Soundbar- Soundbar-hovedenheten er ordentlig hovedenheten slått koblet til. På Rød Tilkoblingen Koble til igjen. Se instruksjonene for mislyktes manuell tilkobling på side 17. Se kontaktopplysninger til Samsung Blinker Teknisk feil Service Center i brukerhåndboken. Rød og blå Norsk - 16...
Seite 306
Koble til basshøyttaleren manuelt hvis automatisk tilkobling mislykkes Før du gjennomfører den manuelle tilkoblingen som angitt nedenfor: • Kontroller at strømkablene for Soundbar og basshøyttaleren er ordentlig koblet til. • Kontroller at Soundbar er slått på. 1. Trykk og hold inne ID SET på baksiden av subwooferen i minst fem sekunder når bare det røde lyset lyser eller det blå...
Seite 307
• For optimal lytteytelse må du passe på at det ikke er noen hindringer i området rundt plasseringene til den trådløse subwooferen og de trådløse høyttalerne bak (selges separat). Koble Samsung Wireless Rear Kit til Soundbar Utvid til ekte trådløs surroundlyd ved å koble Samsungs trådløse bakre høyttalersett (SWA-9250S, selges separat) til Soundbar.
Seite 308
Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger. • Når Soundbar er koblet til en av et utvalg av Samsung-TV-er, kan Soundbar styres fra TV-ens fjernkontroll. – Denne funksjonen støttes av Samsung Smart-TV-er fra 2017 eller senere som støtter Bluetooth, når du kobler Soundbar til TV-en med en optisk kabel.
Seite 309
Metode 2. Koble til en TV ved hjelp av en HDMI-kabel FORSIKTIG • For å koble HDMI-kabelen mellom TV-en og Soundbar, må du huske å koble til terminalene merket ARC. Ellers kan det hende at TV-lyden ikke avgis. • Anbefalt kabel er High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Kontroller (ARC) eller (eARC) ved HDMI-kabel HDMI IN-porten på...
Seite 310
06 BRUKE EN TRÅDLØS TILKOBLING TIL TV-EN Koble til en TV via Bluetooth Når en TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler. • Det er bare mulig å koble til én TV om gangen. ELLER Den første tilkoblingen 1.
Seite 311
Koble Soundbar fra TV-en Trykk på knappen (Kilde) på toppanelet eller på fjernkontrollen, og bytt deretter til en av modusene, men ikke “BT”. • Det tar tid å koble fra, fordi TV-en må ta imot et svar fra Soundbar. (Tiden som kreves, kan variere avhengig av TV-modellen.) •...
Seite 312
07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET Koble til en ekstern enhet via kabel eller Bluetooth-tilkobling for å spille av lyd fra den eksterne enheten via Soundbar. Koble til med en optisk kabel Nederst på Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spiller/...
Seite 313
08 KOBLE TIL EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Koble USB-enheten til USB-porten på undersiden av produktet. 2.
Seite 314
09 KOBLE TIL EN MOBIL ENHET Koble til via Bluetooth Når en mobil enhet er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten å måtte stresse med kabler. • Når du kobler en paret Bluetooth-enhet med Soundbar av, slås Soundbar automatisk på. •...
Seite 315
Hva er forskjellen mellom BT READY og BT PAIRING? • BT READY : I denne modusen kan du søke etter tidligere tilkoblede TV-er eller koble en tidligere tilkoblet mobil enhet til Soundbar. • BT PAIRING : I denne modusen kan du koble en ny enhet til Soundbar. (Trykk på knappen PAIR på...
Seite 316
Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens brukerhåndbok. • Soundbar vil bli frakoblet. • Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “BT DISCONNECTED” på frontdisplayet. Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten Trykk på knappen (Kilde) på...
Seite 317
10 INSTALLERE Veggmonteringskomponenter VEGGFESTET Veggfestestyring Forholdsregler ved installasjon • Installer bare på en loddrett vegg. (M4 x L10) • Ikke installer på et sted med høy temperatur eller fuktighet. Festeskrue Skrue • Kontroller at veggen er sterk nok til å bære vekten på...
Seite 318
2. Juster Midtlinjen på veggmonteringsmalen 5. Skyv en skrue (følger ikke med) gjennom i samsvar med midten av TV-apparatet (hvis hver Festeskrue, og skru deretter til hver du monterer Soundbar under TV-apparatet), skrue i hullet. og fest deretter Veggfestestyring på veggen med teip.
Seite 319
11 PLASSERE 7. Monter Soundbar med den påmonterte Veggfestebrakettene på Festeskruene på SOUNDBAR PÅ veggen. ET TV-STATIV Plasser Soundbar på et TV-stativ. 8. Skyv Soundbar nedover som vist på bildet nedenfor, slik at Veggfestebrakettene sitter ordentlig på Festeskruene. • Sett Festeskruene inn i den brede (nedre) delen på...
Seite 320
Vi anbefaler at du skriver ned innstillingene dine så det blir lettere å stille dem inn igjen etter oppdateringen. Vær oppmerksom Samsung kan komme til å tilby oppdateringer av på at oppdatering av fastvaren tilbakestiller fastvaren for Soundbar i fremtiden.
Seite 321
Hvis UPDATE ikke vises 1. Slå av Soundbar, koble fra og koble deretter USB-lagringsenheten som inneholder oppdateringsfilene, til USB-porten på Soundbar på nytt. 2. Trekk ut strømledningen til Soundbar, sett den i støpslet igjen, og slå deretter på Soundbar. MERKNADER •...
Seite 322
; Koble fra strømkabelen på Soundbar og ; For lydutgang fra TV-en velger du koble til igjen. Prøv deretter å søke på nytt. Soundbar. (Samsung-TV: Hjem ( ) → (Se side 21.) Meny → Innst. ( ) → Alle innstillinger ( ;...
Seite 323
å bytte valget. ; HDMI-CEC er muligens ikke aktivert på TV-en. ; Fjern og koble til strømpluggen på nytt, og Slå på CEC på TV-menyen. (Samsung-TV: Hjem prøv deretter på nytt. ) → Meny → Innst. ( ) → Alle innstillinger ;...
Seite 324
INFORMASJON The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 325
Bluetooth enn 5 sekunder for å slå av Bluetooth Power- Metode for deaktivering av port funksjonen. MERKNADER • Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel. • Vekt og dimensjoner er omtrentlige. Norsk - 36...
Seite 326
• Samsung erklærer herved at dette radioutstyret er i samsvar med kravene i direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovfestede bestemmelsene. Du finner hele samsvarserklæringen her: http://www.samsung.com. Gå til Støtte og angi modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og i Storbritannia.
Seite 327
VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI. tai ilmanraikastimia, tuotteen lähellä. Jos Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien tuotteen pinnalle tai sisälle joutuu höyryä, se selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi olla. voi aiheuttaa tahroja tai toimintahäiriöitä. MUISTUTUS MUISTUTUS • SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA SÄHKÖISKUVARA...
Seite 328
TURVAOHJEET 5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja laitteen alaosan arvotarrassa mainittua ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite tai ylikuumenemista paristoihin tai pura niitä.
Seite 329
SISÄLTÖ Osien tarkistaminen Laitteen yleiskuvaus Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli ------------------------- Soundbar-laitteen alapaneeli ------------------------- Kaukosäätimen käyttäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) ------------------------- Kaukolaukaisimen käyttö ------------------------- (Äänen asetus) -toiminnon asettaminen ------------------------- Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) ------------------------- Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot ------------------------- Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television...
Seite 330
Ulkoisen laitteen yhdistäminen Kytkeminen optisella kaapelilla ------------------------- USB-tallennuslaitteen kytkeminen Mobiililaitteen yhdistäminen Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä ------------------------- Seinätelineen asentaminen Varotoimia asennukseen ------------------------- Seinäkiinnitysosat ------------------------- Soundbar-laitteen sijoittaminen TV:n jalustaan Ohjelmiston päivittäminen Päivitysprosessi ------------------------- Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön ------------------------- Vianmääritys Käyttöoikeudet ja muut tiedot Tärkeä...
Seite 331
Seinäkiinnittimien • Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) • Jos haluat ostaa lisäosia tai valinnaisia kaapeleita, ota yhteys Samsung-huoltokeskukseen tai Samsung-asiakaspalveluun. • Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman yläpuolelle olevista kuvista. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Seite 332
02 LAITTEEN YLEISKUVAUS Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli Yläpaneeli Näyttö Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan. (Virta) -painike Kytkee ja katkaisee virran. • Auto Power Down-toiminto Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa. – TV ARC / BT / USB / D.IN-tila: Jos äänisignaalia ei ole 18 minuuttiin. (Äänenvoimakkuus) -painike Säätää...
Seite 333
Soundbar-laitteen alapaneeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN...
Seite 334
03 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta kaksi AAA-paristoa (1,5 V) paikoilleen siten, että ne on suunnattu oikein. Työnnä takakansi takaisin paikalleen. Kaukolaukaisimen käyttö Käynnistää ja sammuttaa Soundbar-laitteen. Virta Painamalla tätä...
Seite 335
WOOFER SOUND Painamalla tätä painiketta voit säätää kunkin kaiuttimen äänenvoimakkuutta. MODE TONE CH LEVEL • Valitse VIRTUAL CENTER LEVEL painamalla painiketta ja säädä sitten CONTROL äänenvoimakkuutta välillä -6–+6 Ylös/Alas-painikkeilla. CH LEVEL • Jos takakaiuttimet (myytävinä erikseen) on yhdistetty, REAR LEVEL -asetus on tuettu. Säädä...
Seite 336
Tätä painiketta painettaessa kunkin tilan tiedot tulevat näkyviin. (Katso sivua 7.) SOUND MODE Tiedot Painamalla tätä painiketta voit valita haluamasi äänitilan. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE –...
Seite 337
(Äänen asetus) -toiminnon asettaminen • VOICE ENHANCE ON/OFF : Tämä tila helpottaa elokuvien ja TV-ohjelmien puhuttujen vuoropuhelujen kuulemista. • NIGHT MODE ON/OFF : Tämä tila on optimoitu yöajan katseluun niin, että asetuksia on säädetty vähentämään äänenvoimakkuutta, mutta pitämään vuoropuhelun selkeänä. •...
Seite 338
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) Piilotettu painike Viitesivu Kaukosäätimen painike Toiminto TV:n kaukosäätimessä WOOFER (Ylös) Sivu 14 Käytössä / Ei käytössä (Valmiustila) TV:n yhdistäminen käytössä / ei käytössä Vasemmalle Sivu 22 (BT-valmis) Ylös ID SET Sivu 10 7-alueinen taajuuskorjain Sivu 10 (pidä...
Seite 339
(kaukosäätimiä, jotka vaativat laiteparin muodostamista) ei tueta. • Ota televisiossa käyttöön asetus Ulkoinen kaiutin, jos haluat käyttää tätä toimintoa. • Tätä toimintoa tukevat valmistajat: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sammuta Soundbar-laite. 2. Paina WOOFER -painiketta 5 sekuntia.
Seite 340
04 SOUNDBAR-LAITTEEN YHDISTÄMINEN DIGITAL A Virran liittäminen Kytke laitteet pistorasiaan virransyötön osilla seuraavassa järjestyksessä: 1. Kytke virtajohdon A-pää bassokaiuttimeen ja B-pää seinäpistorasiaan. 2. Kytke virtajohdon A-pää Soundbar-laitteeseen ja B-pää seinäpistorasiaan. Katso alla olevia kuvia. • Lisätietoja tarvittavasta sähkövirrasta ja virrankulutuksesta on tuotteeseen kiinnitetyssä tarrassa. POWER (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) USB (...
Seite 341
Kytke Soundbar-laite bassokaiuttimeen Kun bassokaiutin on yhdistetty, bassotoisto on täyteläistä. Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen Kun olet kytkenyt virtakaapelin Soundbar-laitteeseen ja bassokaiuttimeen ja kytket virran, bassokaiutin yhdistetään automaattisesti Soundbar-laitteeseen. • Kun laiteparin muodostus on valmis, bassokaiuttimen takaosassa oleva sininen merkkivalo syttyy. Bassokaiuttimen takaosan merkkivalot Merkkivalo Tila...
Seite 342
Bassokaiuttimen yhdistäminen manuaalisesti, jos automaattinen yhdistäminen epäonnistuu Ennen seuraavien manuaalista yhdistämistä koskevien ohjeiden noudattamista: • Varmista, että Soundbar-laitteen ja bassokaiuttimen virtakaapeli on kytketty oikein. • Varmista, että Soundbar-laitteeseen on kytketty virta. 1. Pidä bassokaiuttimen takaosan ID SET -painiketta painettuna vähintään 5 sekuntia, kun ainoastaan punainen merkkivalo palaa punaisena tai sininen merkkivalo vilkkuu hitaasti sinisenä.
Seite 343
HUOMAUTUKSIA • Älä liitä tämän laitteen virtajohtoa tai TV:tä pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset liitännät on tehty. • Varmista ennen tämän laitteen siirtämistä tai asentamista, että virta on katkaistu ja virtajohto irrotettu. • Jos päälaitteen virta katkaistaan, langaton bassokaiutin siirtyy valmiustilaan ja takaosan STANDBY -merkkivalo vilkkuu ensin sinisenä...
Seite 344
Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty tiettyihin Samsung-televisioihin, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n kaukosäätimellä. – Tämä toiminto on tuettu Samsung Smart TV -televisioissa, jotka ovat tulleet myyntiin vuonna 2017 tai myöhemmin ja jotka tukevat Bluetooth-toimintoa, kun Soundbar-laite yhdistetään TV:hen optisella kaapelilla.
Seite 345
Vaihtoehto 2. Kytkeminen HDMI-kaapelilla MUISTUTUS • Jos haluat kytkeä HDMI-kaapelin television ja Soundbarin välille, muista käyttää ARC-merkittyä liitäntää. Muussa tapauksessa et ehkä kuule television ääniä. • Suositeltu kaapeli on High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Etsi TV:n HDMI IN -liitäntä, jossa on HDMI-kaapeli (ARC) tai (eARC)-merkintä.
Seite 346
06 LANGATTOMAN TV-YHTEYDEN KÄYTTÄMINEN Television yhdistäminen Bluetoothilla Kun TV on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita. • Vain yksi TV voidaan yhdistää kerrallaan. Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran 1. Siirry BT PAIRING-tilaan painamalla kaukosäätimen PAIR-painiketta. (TAI) a. Paina (Lähde) -painiketta yläpaneelissa ja valitse sitten BT. BT muuttuu muutaman sekunnin kuluttua automaattisesti muotoon BT PAIRING tai muuttuu muotoon BT READY, jos yhteystietue on olemassa.
Seite 347
Soundbar-laitteen ja TV:n yhteyden katkaiseminen Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten mikä tahansa muu tila kuin • Yhteyden katkaiseminen kestää jonkin aikaa, koska TV:n on saatava vastaus Soundbar-laitteelta. (Tarvittava aika voi vaihdella TV:n mallin mukaan.) • Voit peruuttaa Soundbar-laitteen ja television välisen automaattisen Bluetooth-yhteyden pitämällä kaukosäätimen Vasemmalle-näppäintä...
Seite 348
07 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä ulkoisen laitteen langallisella yhteydellä tai Bluetooth-yhteydellä. Kytkeminen optisella kaapelilla Soundbar-laitteen alaosa Optinen kaapeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-soitin / HDMI (ARC) digisovitin / Soundbar-laitteen yläosa pelikonsoli POWER USB (5V 0.5A) D.IN...
Seite 349
08 USB-TALLENNUSLAITTEEN KYTKEMINEN Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta. USB-liitäntä DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Kytke USB-laite tuotteen alaosan USB-porttiin. 2. Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten USB. 3.
Seite 350
09 MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä Kun mobiililaite on yhdistetty Bluetooth-yhteydellä, voit kuunnella stereoääntä ilman kaapeleita. • Kun yhdistät Bluetooth-laitteen, jonka kanssa on muodostettu laitepari, silloin, kun Soundbarin virta ei ole päällä, Soundbar käynnistyy automaattisesti. • Vain yksi Bluetooth -laite voidaan yhdistää kerrallaan. Bluetooth-laite Yhteyden muodostaminen ensimmäisen kerran •...
Seite 351
Erot BT READY -tilan ja BT PAIRING -tilan välillä • BT READY : Tässä tilassa voit etsiä aiemmin yhdistetyt TV:t tai yhdistää aiemmin yhdistetyn mobiililaitteen Soundbar-laitteeseen. • BT PAIRING : Tässä tilassa voit yhdistää uuden laitteen Soundbar-laitteeseen. (Paina kaukosäätimen PAIR -painiketta tai pidä Soundbar-laitteen päällä olevaa (Lähde) -painiketta yli 5 sekunnin ajan painettuna, kun Soundbar-laite on BT-tilassa ja BT READY -tilassa.) HUOMAUTUKSIA...
Seite 352
Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. • Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan. • Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on katkaistu, Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä näkyy teksti BT DISCONNECTED. Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten mikä...
Seite 353
10 SEINÄTELINEEN Seinäkiinnitysosat ASENTAMINEN Seinäkiinnitysopas Varotoimia asennukseen • Asenna vain pystysuoralle seinälle. (M4 x L10) • Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan paikkaan. Pidikeruuvi Ruuvi • Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka. •...
Seite 354
2. Kohdista Seinäkiinnitysoppaan keskiviiva 5. Työnnä ruuvi (ei mukana) jokaisen TV:n keskikohtaan (jos asennat Soundbar- Pidikeruuvi -ruuvin läpi ja kierrä sitten laitteen TV:n alapuolelle) ja kiinnitä sitten jokainen ruuvi tiukasti kiinni kiinnitysruuvin Seinäkiinnitysopas seinään teipillä. reikään. • Jos et tee asennusta TV:n alapuolelle, aseta Keskiviiva asennusalueen (Ei mukana) keskikohtaan.
Seite 355
11 SOUNDBAR- 7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla LAITTEEN Seinäkiinnittimet seinässä oleviin Pidikeruuveihin. SIJOITTAMINEN TV:N JALUSTAAN Sijoita Soundbar-laite TV:n jalustaan. 8. Liu’uta Soundbar-laitetta alaspäin alla olevan kuvan mukaan niin, että Seinäkiinnittimet ovat pitävästi Pidikeruuvien varassa. • Työnnä pidikeruuvit seinäkiinnitinten leveään osaan (alaosaan) ja liu’uta sitten Seinäkiinnittimet alas, niin että...
Seite 356
Päivitysprosessi PÄIVITTÄMINEN Tärkeää: Päivitystoiminto poistaa kaikki käyttäjän määritettävät asetukset. Kirjoita muistiin omat asetuksesi, jotta niiden palauttaminen on helppoa päivityksen jälkeen. Huomaa, että Samsung voi tarjota päivityksiä Soundbar- laiteohjelmiston päivitys nollaa myös laitteen järjestelmäohjelmistoon bassokaiutinyhteyden. tulevaisuudessa. 1. Liitä USB-muistitikku tietokoneen USB-porttiin.
Seite 357
Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön 1. Sammuta Soundbar-laite, irrota päivitystiedostot sisältävä USB- tallennuslaite Soundbar-laitteen USB- liitännästä ja liitä se sitten takaisin. 2. Irrota Soundbar-laitteen virtajohto, liitä se uudelleen ja käynnistä sitten Soundbar-laite. HUOMAUTUKSIA • Laiteohjelmiston päivitys ei ehkä toimi oikein, jos USB-tallennuslaitteeseen on tallennettu Soundbar-laitteen tukemia äänitiedostoja.
Seite 358
; Irrota Soundbar-laitteen virtajohto äänenvoimakkuutta. kokonaan, liitä se uudelleen ja yritä ; Valitse television äänilähdöksi Soundbar. (Samsung-televisiossa voit tehdä sen suorittaa haku uudelleen. valitsemalla Koti ( ) → Valikko → Asetukset (Katso sivua 21.) ) → Kaikki asetukset ( ) →...
Seite 359
; HDMI-CEC ei ehkä ole käytössä uudelleen. televisiossa. ; Alusta tuote ja yritä uudelleen. Ota se käyttöön television valikossa. (Katso sivua 31.) (Samsung-televisiossa voit tehdä sen valitsemalla Koti ( ) → Valikko → Ääni katkeilee Bluetooth-yhteyttä Asetukset ( ) → Kaikki asetukset ( ) →...
Seite 360
JA MUUT TIEDOT The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Manufactured under license from Dolby Electronics Co., Ltd. is under license. Other Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the...
Seite 361
Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 2,0W Poista Bluetooth Power-toiminto käytöstä Bluetooth pitämällä SOUND MODE-painiketta painettuna Portin passivointitapa yli 5 sekuntia. HUOMAUTUKSIA • Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. • Paino ja mitat ovat likimääräisiä. Suomi - 36...
Seite 362
• Samsung vakuuttaa, että tämä radiolaitteisto täyttää direktiivin 2014/53/EU määräykset ja Yhdistyneen kuningaskunnan asianmukaiset lakisääteiset vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://www.samsung.com. Siirry Tuki-kohtaan ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. • LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO RF-lähettimen enimmäisteho...
Seite 363
Hvis damp kommer i SERVICEFORHANDLERE. kontakt med produktets overflade eller ind i Se nedenstående tabel med forklaring af symboler, produktet, kan det forårsage pletter eller som kan forefindes på dit Samsung-produkt. funktionsfejl. FORSIGTIG FORSIGTIG RI SIKO FOR ELEKTRISK •...
Seite 364
FORHOLDSREGLER 5. Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er miljøskadelige. Bortskaf ikke batterier sammen med 1. Sørg for, at vekselstrømsforsyningen i almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf hjemmet svarer til de strømforsyningskrav, ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke der er angivet på identifikationsetiketten, kortsluttes, adskilles eller overophedes.
Seite 365
Sådan oprettes der forbindelse til Soundbaren Tilslutning af strøm ------------------------- Sådan sluttes Soundbaren til subwooferen ------------------------- Tilslutning af det trådløse Samsung-baghøjttalersæt til din Soundbar ------------------------- Brug af kabelforbindelse til tv’et Metode 1. Tilslutning ved brug af optisk kabel ------------------------- Metode 2. Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel ------------------------- Brug af trådløs forbindelse til tv’et...
Seite 366
Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhed Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel ------------------------- Tilslutning af en USB-lagerenhed Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhed Forbindelse via Bluetooth ------------------------- Sådan installerer du vægmonteringen Forholdsregler ved installation ------------------------- Vægmonteringskomponenter ------------------------- Sådan placeres Soundbaren på...
Seite 367
• Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. (Mærkat : Undersiden af Soundbar-hovedenheden) • Hvis du vil købe flere komponenter eller tilbehørskabler, skal du kontakte et Samsung- servicecenter eller Samsungs kundeservice. • Tilbehørets udseende kan være lidt anderledes end på illustrationerne herover.
Seite 368
02 PRODUKTOVERSIGT Soundbarens frontpanel/øverste panel Øverste panel Display Viser produktets status og aktuelle tilstand. Knappen (Tænd/Sluk) Tænder og slukker for strømmen. • Funktionen Auto Power Down Enheden slukker automatisk i følgende situationer: – Tilstanden TV ARC / BT / USB / D.IN: Hvis der ikke er noget lydsignal i 18 minutter. Knappen (Lydstyrke) Justerer lydstyrken.
Seite 369
Soundbar nederste panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 370
03 BRUG AF FJERNBETJENINGEN Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er helt fjernet. Indsæt 2 stk. AAA-batterier (1,5V), så deres retning er korrekt. Skyd bagdækslet tilbage på plads. Sådan bruger du fjernbetjeningen Tænder og slukker for Soundbar.
Seite 371
WOOFER Når du trykker på knappen, kan du justere lydstyrken for hver højttaler. TONE SOUND CH LEVEL • Tryk på knappen for at vælge VIRTUAL CENTER LEVEL eller TOP LEVEL , og juster CONTROL MODE derefter lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af knapperne Op/Ned. CH LEVEL •...
Seite 372
Når der er trykket, vises hver tilstand. (Se side 7). SOUND MODE Info Tryk på denne knap for at vælge den ønskede lydtilstand. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE –...
Seite 373
Indstilling af (Lydstyring) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Denne tilstand gør det lettere at høre talt dialog i film og på tv. • NIGHT MODE ON/OFF : Denne tilstand er optimeret til aftenvisning, hvor indstillingerne er justeret, så lydstyrken er skruet ned, men dialogen stadig er tydelig. •...
Seite 374
2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst baghøjttalersæt kan købes separat. Hvis du vil købe et sæt, kan du kontakte den forhandler, hvor du købte Soundbaren. • Baghøjttalerne vil ikke producere lyd for udgang med 2-kanaler, mens STANDARD-tilstanden er i brug.
Seite 375
• Indstil tv-højttaleren til Ekstern højttaler for at bruge denne funktion. • Producenter, der understøtter denne funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sluk for Soundbaren. 2. Tryk og hold WOOFER knappen i 5 sekunder.
Seite 376
04 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL SOUNDBAREN Tilslutning af strøm DIGITAL A Brug strømkomponenterne til at tilslutte subwooferen og Soundbaren til en stikkontakt i følgende rækkefølge: 1. Tilslut strømkablets ende A til Subwooferen og ende B til stikkontakten i væggen. 2.
Seite 377
Standby (med Kontrollér, om strømkablet til Soundbar- Soundbar-hovedenheden er tilsluttet hovedenheden korrekt. slukket) Rød Tilslutningen Tilslut igen. Læs instruktionerne for mislykkedes manuel tilslutning på side 17. Find kontaktoplysningerne til Blinker Fejl Samsung-servicecenteret i brugervejledningen Rød og blå Dansk - 16...
Seite 378
Manuel tilslutning af subwooferen, hvis automatisk tilslutning mislykkes Før udførelse af den manuelle tilslutningsprocedure nedenfor: • Kontrollér, om Soundbar og subwooferens strømkabler er tilsluttet korrekt. • Sørg for, at Soundbar er tændt. 1. Tryk på ID SET bag på subwooferen i mindst 5 sekunder, når kun det røde lys er konstant, eller det blå...
Seite 379
(sælges separat). Tilslutning af det trådløse Samsung-baghøjttalersæt til din Soundbar Optimer til ægte trådløs surroundsound ved at slutte det trådløse Samsung-baghøjttalersæt (eller SWA-9250S, sælges separat) til din Soundbar. Se brugervejledningen til det trådløse Samsung-baghøjttalersæt for at få flere oplysninger om tilslutninger.
Seite 380
05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser. • Når Soundbar sluttes til en række forskellige Samsung-tv’er, kan den styres via fjernbetjeningen til tv’et. – Denne funktion understøttes af Samsung Smart-tv’er fra 2017 og nyere, som understøtter Bluetooth ved tilslutning af Soundbar til tv’et ved hjælp af et optisk kabel.
Seite 381
Metode 2. Tilslutning af TV ved hjælp af et HDMI-kabel FORSIGTIG • For at tilslutte HDMI-kablet mellem tv’et og Soundbaren skal du sørge for at tilslutte terminalerne mærket ARC. Ellers kan tv-lyden muligvis ikke sendes. • Vi anbefaler at bruge et High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Kontrollér (ARC) eller (eARC) ved HDMI-kabel HDMI IN-porten på...
Seite 382
06 BRUG AF TRÅDLØS FORBINDELSE TIL TV’ET Forbindelse af et tv via Bluetooth Når et TV tilsluttes ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med kabler. • Der kan kun tilsluttes ét TV ad gangen. ELLER Den første tilslutning 1.
Seite 383
Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra TV’et Tryk på knappen (Kilde) på det øverste panel eller på fjernbetjeningen, og skift til en anden tilstand end “BT”. • Frakobling tager tid, fordi TV’et skal modtage et svar fra Soundbar. (Den påkrævede tid kan variere, afhængigt af TV-model).
Seite 384
07 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL EN EKSTERN ENHED Opret forbindelse til en ekstern enhed via en kabelforbundet forbindelse eller Bluetooth-forbindelse for at afspille den eksterne enheds lyd gennem Soundbaren. Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel Soundbar underside Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 385
08 TILSLUTNING AF EN USB-LAGERENHED Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Slut USB-enheden til USB-porten i bunden af produktet. 2.
Seite 386
09 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL EN MOBILENHED Forbindelse via Bluetooth Når der oprettes forbindelse til en mobilenhed ved brug af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med kabler. • Når du tilslutter en parret Bluetooth-enhed til en slukket Soundbar, tændes Soundbar automatisk. •...
Seite 387
Hvad er forskellen mellem BT READY og BT PAIRING? • BT READY : I denne tilstand kan du søge efter tv’er, der tidligere har været tilsluttet, eller tilslutte en mobil enhed til Soundbaren, der tidligere har været tilsluttet. • BT PAIRING : I denne tilstand kan du slutte en ny enhed til Soundbaren. (Tryk på knappen PAIR på...
Seite 388
Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning. • Din Soundbar bliver frakoblet. • Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “BT DISCONNECTED” på displayet på forsiden. Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Bluetooth-enheden Tryk på...
Seite 389
10 SÅDAN Vægmonteringskomponenter INSTALLERER DU VÆGMONTERINGEN Vægmonteringens styreskinne Forholdsregler ved installation (M4 x L10) • Installer kun på en lodret væg. Holderskrue Skrue • Undlad at installere et sted med høje temperaturer eller fugtighed. • Kontroller, at væggen kan bære produktets vægt.
Seite 390
2. Sørg for, at Vægmonteringens styreskinnes 5. Før en skrue (medfølger ikke) gennem hver midterlinje flugter med tv’ets midterlinje Holderskrue, og fastgør de enkelte skruer, så (hvis Soundbar monteres under tv’et), og de sidder stramt i hullet til den bærende fastgør derefter Vægmonteringens skrue.
Seite 391
11 SÅDAN 7. Monter Soundbar med de tilhørende Beslag til Vægmontering ved at fastgøre Beslag til PLACERES Vægmontering på Holderskruer på væggen. SOUNDBAREN PÅ ET TV-MØBEL Placer Soundbaren på et TV-møbel. 8. Før Soundbar nedad som vist nedenfor, så Beslag til vægmontering hviler sikkert på Holderskruerne.
Seite 392
Vigtigt: Opdateringsfunktionen sletter alle brugerindstillinger. Ved anbefaler, at du noterer alle dine indstillinger, så du let kan vælge dem igen efter opdateringen. Bemærk, at når Samsung kan muligvis tilbyde opdateringer for firmwaren opdateres, bliver subwoofer- Soundbarsystemets firmware i fremtiden. fobindelsen også nulstillet. USB-port 1.
Seite 393
Hvis UPDATE ikke vises 1. Sluk Soundbaren, og frakobl og tilslut derefter USB-lagringsenheden med opdateringsfilerne til Soundbarens USB-port igen. 2. Frakobl Soundbarens strømkabel, tilslut det igen, og sluk derefter Soundbaren. BEMÆRKNINGER • Opdatering af firmware fungerer muligvis ikke korrekt, hvis lydfiler, der understøttes af Soundbaren, lagres på...
Seite 394
; Frakobl Soundbars strømkabel helt, og ; For lydudgang fra tv’et skal du vælge tilslut igen, og forsøg derefter at søge igen. Soundbar. (Samsung-tv: Hjem ( ) → (Se side 21.) Menu → Indstill. ( ) → Alle indstillinger ;...
Seite 395
Flyt enheden tættere indgangssignalet. Skift tv’ets lydudgang til på Soundbar. PCM eller AUTO. (For et Samsung TV: Hjem ; Hvis en del af din krop er i kontakt med ) → Menu → Indstill. ( ) → Alle...
Seite 396
OPLYSNINGER The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 397
Hold knappen SOUND MODE inde i mindst Bluetooth 5 sekunder for at slukke for tænd/ Portdeaktiveringsmetode sluk-funktionen for Bluetooth. BEMÆRKNINGER • Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel. • Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige. Dansk - 36...
Seite 398
• Herved erklærer Samsung, at dette radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovkrav. Den komplette tekst i overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.samsung.com Gå til Support, og indtast modelnavnet. Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien.
Seite 399
Dacă vaporii chimici intră în Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a contact cu suprafața produsului sau pătrund simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. în acesta, produsul se poate păta sau Samsung. deteriora. ATENŢIE ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE •...
Seite 400
PRECAUŢII 5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi din locuința dvs. respectă cerințele bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, energetice menționate pe eticheta de dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
Seite 401
Conectarea unității Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică ------------------------- Conectarea unității Soundbar la subwoofer ------------------------- Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar ------------------------- Utilizarea unei conexiuni cu fir la Televizor Metoda 1. Conectarea cu un cablu optic ------------------------- Metoda 2.
Seite 402
Conectarea la un dispozitiv extern Realizarea unei conexiuni prin cablu optic ------------------------- Conectarea unui dispozitiv de stocare USB Conectarea unui dispozitiv mobil Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- Instalarea suportului de perete Precauţii la instalare ------------------------- Componente pentru montarea pe perete ------------------------- Plasarea sistemului Soundbar pe un suport de televizor Actualizare software...
Seite 403
(Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
Seite 404
02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Panoul superior Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul TV ARC / BT / USB / D.IN : Dacă nu există semnal audio timp de 18 minute. Buton (Volum) Controlează...
Seite 405
Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 406
03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar.
Seite 407
WOOFER Apăsând butonul, puteți regla volumul fiecărui difuzor. TONE SOUND CH LEVEL • Apăsați butonul pentru a selecta VIRTUAL CENTER LEVEL apoi reglați volumul între CONTROL MODE -6~+6 by utilizând butoanele Sus/Jos. CH LEVEL • Dacă difuzoarele spate (comercializate separat) sunt conectate, este acceptată setarea REAR LEVEL.
Seite 408
Atunci când este apăsat, sunt afișate informațiile pentru fiecare mod. (Consultați pagina 7.) SOUND MODE Informații Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD –...
Seite 409
Setarea (Controlul sunetului) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Acest mod îmbunătățește audiția dialogurilor în filme și la televizor. • NIGHT MODE ON/OFF : Acest mod este optimizat pentru vizionarea în timpul nopții, având setările reglate pentru a reduce volumul, dar păstrând dialogul clar. •...
Seite 410
2.1 canale 2.1 canale • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. • Difuzoarele spate nu vor furniza sunet pe 2 canale de ieșire atunci când modul STANDARD este în curs de utilizare.
Seite 411
• Setați boxele televizorului la Difuzor extern pentru utilizarea acestei funcții. • Producători care acceptă această funcție: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Opriți sistemul Soundbar. 2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde.
Seite 412
04 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică DIGITAL A Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: 1. Conectați capătul A al cablului de alimentare la subwoofer și capătul B la priza de perete. 2.
Seite 413
Soundbar este oprită) conectat corect. Pornit Reconectați-vă. Consultați Roșu Conexiunea a eșuat instrucțiunile pentru conexiunea manuală de la pagina 17. Consultați informațiile de contact din Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii necorespunzătoare Samsung. Roșu și albastru Română - 16...
Seite 414
Conectarea manuală a subwooferului în cazul în care conexiunea automată eșuează Înainte de a efectua procedura de conectare manuală de mai jos: • Verificați dacă cablurile de alimentare pentru unitatea Soundbar și subwoofer sunt conectate corect. • Asigurați-vă că sistemul Soundbar este pornit. 1.
Seite 415
• Pentru o performanță maximă la ascultare, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al difuzorului spate wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole. Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de difuzoare spate Samsung (SWA-9250S, vândut separat) la sistemul Soundbar.
Seite 416
• Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic.
Seite 417
Metoda 2. Realizarea unei conexiuni prin cablu HDMI ATENŢIE • Pentru a conecta cablul HDMI între televizor și Soundbar, asigurați-vă că ați conectat terminalele marcate ARC. În caz contrar, este posibil ca sunetul televizorului să nu fie redat. • Cablul recomandat este High Speed HDMI Cable with Ethernet. Verificați conexiunea (ARC) sau (eARC) Cablu HDMI la portul HDMI IN al televizorului dvs.
Seite 418
06 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI WIRELESS LA TELEVIZOR Conectarea la un televizor prin Bluetooth Atunci când un televizor este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, puteți să vă bucurați de muzică stereo, fără cabluri. • Nu puteţi conecta mai multe televizoare simultan. Conectarea inițială...
Seite 419
Deconectarea sistemului Soundbar de la televizor Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă sau comutați la orice mod, în afară de “BT”. • Deconectarea necesită o anumită perioadă de timp deoarece televizorul trebuie să primească un răspuns de la sistemul Soundbar.
Seite 420
07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic Panoul inferior al sistemului Soundbar Cablu optic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 421
08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului. 2.
Seite 422
09 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL Conectarea Prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți asculta muzică stereo, fără cabluri. • Când conectați un dispozitiv Bluetooth asociat cu sistemul Soundbar oprit, acesta pornește automat. • Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. Dispozitiv cu Bluetooth Conectarea inițială...
Seite 423
Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING? • BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar. • BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la Soundbar. (Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă...
Seite 424
Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
Seite 425
10 INSTALAREA Componente pentru montarea pe perete SUPORTULUI DE PERETE Ghidaj de montare pe perete Precauţii la instalare (M4 x L10) • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la Șurub suport Șurub locaţia de instalare. •...
Seite 426
2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare 5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin pe perete cu centrul televizorului (dacă fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine montați unitatea Soundbar sub televizor), fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe de susținere.
Seite 427
11 PLASAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor SISTEMULUI pentru perete de Șuruburi de suport pe perete. SOUNDBAR PE UN SUPORT DE TELEVIZOR Plasați sistemul Soundbar pe un suport de televizor. 8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se arată...
Seite 428
SOFTWARE setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea Samsung ar putea oferi în viitor actualizări firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- pentru firmware-ul sistemului Soundbar. ului. 1. Conectați o unitate USB la portul USB al Port USB calculatorului dumneavoastră.
Seite 429
Dacă nu se afișează UPDATE 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și reconectați dispozitivul de stocare USB care conține fișierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar. 2. Deconectați cablul de alimentare al sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII •...
Seite 430
; Deconectați complet cablul de alimentare ; Pentru redarea sunetului televizorului, al sistemului Soundbar și reconectați-l, selectați sistemul Soundbar. apoi încercați să căutați din nou; (Televizor Samsung: Start ( ) → Meniu → (Consultați pagina 21.) Setări ( ) → Toate setările ( ) →...
Seite 431
Schimbați ieșirea audio a Mutați dispozitivul mai aproape de televizorului în PCM sau AUTO. Soundbar. (Pentru un televizor Samsung: Start ( ) → ; Dacă o parte a corpului dvs. intră în contact Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( cu un emițător-receptor Bluetooth sau...
Seite 432
INFORMAȚII The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other Manufactured under license from Dolby trademarks and trade names are those of their Laboratories.
Seite 433
5 secunde pentru a dezactiva funcția Metodă de activare a portului de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. Română - 36...
Seite 434
• Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să fie utilizat în toate țările din Uniunea Europeană...
Seite 435
въздух, около продукта. Ако парата влезе в Вижте таблицата по-долу за обяснение на контакт с повърхността на продукта или символите, които може да са на вашия продукт Samsung. влезе в него, тя може да причини петна или неизправност. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ...
Seite 436
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 5. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви общите домакински отпадъци. Не съответства на изискванията за изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте електрозахранване, изброени...
Seite 437
Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване на Soundbar към субуфера ------------------------- Свързване на комплекта безжични задни високоговорители Samsung към вашия Soundbar ------------------------- Използване на кабелна връзка към Телевизора Метод 1. Свързване с помощта на оптичен кабел ------------------------- Метод 2. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел...
Seite 438
Свързване на външно устройство Свързване чрез оптичен кабел ------------------------- Свързване на USB памет Свързване на мобилно устройство Свързване чрез Bluetooth ------------------------- Монтиране на конзолата за стена Предпазни мерки при монтаж ------------------------- Компоненти за стенен монтаж ------------------------- Поставяне на Soundbar на стойка за телевизор Актуализиране...
Seite 439
устройство на Soundbar) • За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung. • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
Seite 440
02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Челен панел / Горен панел на Soundbar Горен панел Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването. • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: – TV ARC / BT / USB / D.IN режим: Ако в продължение на 18 минути няма аудиосигнал. Бутон...
Seite 441
Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 442
03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като следите за правилната им ориентация. Плъзнете задния капак отново на...
Seite 443
WOOFER Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на всеки високоговорител. TONE SOUND CH LEVEL • Натиснете бутона, за да изберете VIRTUAL CENTER LEVEL и след това настройте CONTROL MODE силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните за посока нагоре/надолу. CH LEVEL •...
Seite 444
При натискане се показва информация за всеки режим. (Вижте страница 7.) SOUND MODE Информация By pressing the button, you can select the desired sound mode. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD...
Seite 445
Настройка на (Контрол на звука) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Този режим прави по-лесно слушането на диалози във филми и по телевизията. • NIGHT MODE ON/OFF : Този режим е оптимизиран за гледане през нощта с настройки, регулирани така, че да намалят силата на звука, но диалогът да остане ясен. •...
Seite 446
2.1 канала WOOFER • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. • Задните високоговорители няма да възпроизведат звук за 2-канален изход, докато режим...
Seite 447
• Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция. • Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Изключете Soundbar. 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
Seite 448
04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване DIGITAL A Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: 1. Свържете Края A на захранващия кабел към събуфъра и Края B към стенен контакт. 2.
Seite 449
се е изключило) Soundbar е свързан правилно. Вкл. Свържете отново. Вижте Свързването е Червено инструкциите за ръчно свързване неуспешно на страница 17. Вижте информацията за връзка Мига Неизправност със сервизен център на Samsung в ръководството. Червено и синьо Български - 16...
Seite 450
Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно Преди изпълнение на процедурата за ръчно свързване по-долу: • Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно. • Уверете се, че Soundbar е включен. 1. Натиснете и задръжте ID SET от задната страна на събуфъра за поне 5 секунди, когато само червената...
Seite 451
Свързване на комплекта безжични задни високоговорители Samsung към вашия Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители Samsung (SWA-9250S, продават се отделно) към Soundbar. За подробна информация относно свързването вижте ръководството на комплекта безжични задни високоговорители Samsung.
Seite 452
• Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел.
Seite 453
Метод 2. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел ВНИМАНИЕ • За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук. • Препоръчителният кабел е High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Проверете...
Seite 454
06 ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Свързване на телевизор чрез Bluetooth Когато телевизорът е свързан чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите. • Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент. ИЛИ...
Seite 455
Изключване на Soundbar от телевизора Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и превключете на режим, различен от „BT“. • Разкачването отнема време, защото телевизорът трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела на телевизора.) •...
Seite 456
07 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar. Свързване чрез оптичен кабел Долна част на Soundbar Оптичен кабел DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD плейър/Цифров HDMI (ARC) телевизионен...
Seite 457
08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Свържете USB устройството към USB порта в долната част на продукта. 2.
Seite 458
09 СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО Свързване чрез Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите. • Когато свържете сдвоено Bluetooth устройство при изключен Soundbar, Soundbar се изключва автоматично. • Не можете да свързвате повече от едно Bluetooth устройство в даден момент. ИЛИ...
Seite 459
Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING? • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar. • BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете...
Seite 460
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
Seite 461
10 МОНТИРАНЕ НА Компоненти за стенен монтаж КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Водач за монтиране на стена Предпазни мерки при монтаж (M4 x L10) • Монтирайте само към вертикална стена. Държач-винт Винт • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. •...
Seite 462
2. Подравнете Централната линия на 5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки водача за монтиране на стена с центъра Държач-винт и след това завинтете всеки на Вашия телевизор (ако монтирате винт здраво в отвора за опорен винт. Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте...
Seite 463
11 ПОСТАВЯНЕ НА 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена, като SOUNDBAR НА закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената. СТОЙКА ЗА ТЕЛЕВИЗОР Поставете Soundbar на стойка за телевизор. 8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано...
Seite 464
всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете Samsung може да предложи актуализации на внимание, че актуализацията на фърмуера системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. нулира също връзката със субуфера.
Seite 465
Ако не се покаже UPDATE 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar. 2. Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar. БЕЛЕЖКИ • Актуализирането на фърмуера може да не работи...
Seite 466
Soundbar не се показва в списъка с силата на звука на външното устройство. Bluetooth устройства на телевизора. ; За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ; Извадете захранващия кабел от ) → Меню → Настройки ( ) →...
Seite 467
; HDMI-CEC може и да не се активира на ; Извадете щепсела и го поставете отново, телевизора. Включете CEC от менюто на след това опитайте пак. телевизора. (Телевизор Samsung: Начало ; Стартирайте продукта и опитайте ) → Меню → Настройки ( ) →...
Seite 468
ИНФОРМАЦИЯ The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 469
Bluetooth за повече от 5 секунди, за да изключите Метод за деактивиране на порт функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. Български - 36...
Seite 470
• С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела. Този...
Seite 471
środki do odstraszania komarów czy SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia odświeżacze powietrza. Jeżeli para zetknie się symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu z powierzchnią produktu lub wniknie do jego firmy Samsung. środka, może spowodować odbarwienia lub nieprawidłowe działanie. PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA PRZESTROGA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM.
Seite 472
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 5. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca razem z innymi odpadkami gospodarstwa prądem przemiennym spełnia wymagania z domowego. Nie należy wrzucać baterii do zakresu zasilania umieszczone na naklejce ognia.
Seite 473
Regulacja głośności listwy Soundbar za pomocą pilota telewizora ------------------------- Podłączanie Listwy Soundbar Podłączanie zasilania elektrycznego ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do głośnika niskotonowego ------------------------- Podłączanie zestawu tylnych głośników bezprzewodowych Samsung do listwy Soundbar ------------------------- Korzystanie z przewodowego połączenia z Telewizorem Metoda 1. Podłączanie urządzenia za pomocą kabla optycznego ------------------------- Metoda 2.
Seite 474
Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego ------------------------- Podłączanie Urządzenia Pamięci USB Podłączanie do Urządzenia Przenośnego Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Montowanie Wspornika Ściennego Środki ostrożności przy instalacji ------------------------- Komponenty montażowe ------------------------- Instalacja listwy Soundbar na podstawce telewizora Aktualizacja Oprogramowania Procedura aktualizacji...
Seite 475
(Etykieta : Dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych komponentów lub przewodów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. • Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
Seite 476
02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / panel górny listwy Soundbar Panel górny Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk (Zasilanie) Włączanie i wyłączanie zasilania. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących sytuacjach. – Tryb TV ARC / BT / USB / D.IN: Jeżeli przez 18 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał audio. Przycisk (Głośność) Regulacja głośności.
Seite 477
Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 478
03 KORZYSTANIE Z PILOTA Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) Zsunąć tylną pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę do momentu jej całkowitego zdjęcia. Włóż 2 baterie AAA (1,5 V) w taki sposób, aby ich biegunowość była prawidłowa. Wsunąć z powrotem tylną...
Seite 479
WOOFER Naciskając przycisk, można wyregulować głośność każdego z głośników. TONE SOUND CH LEVEL • Naciśnij przycisk, aby ustawić opcję VIRTUAL CENTER LEVEL i wyregulować poziom CONTROL MODE głośności między -6 a +6 za pomocą przycisków Góra/Dół. CH LEVEL • Ustawienie REAR LEVEL jest obsługiwane, jeśli tylne głośniki (sprzedawane oddzielnie) są...
Seite 480
Po naciśnięciu wyświetlone zostaną informacje dla poszczególnych trybów. (Więcej informacji na stronie 7). SOUND MODE Informacje Naciskając przycisk, można wybrać żądany tryb dźwięku. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD –...
Seite 481
Używanie przycisków (Kontrola dźwięku) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Ten tryb ułatwia zrozumienie dialogów w filmach i w telewizji. • NIGHT MODE ON/OFF : Ten tryb jest zoptymalizowany pod kątem oglądania w nocy. Ustawienia są dostosowane tak, aby głośność była niska, ale dialogi pozostawały wyraźne. •...
Seite 482
5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. • Tylne głośniki nie będą emitować dźwięku dla wyjścia 2-kanałowego, gdy włączony jest tryb STANDARD.
Seite 483
• W menu telewizora wybrać opcję Zewnętrzne, tak aby dźwięki były emitowane przez głośnik zewnętrzny. • Funkcja jest obsługiwana przez urządzenia następujących producentów: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Wyłączyć listwę Soundbar. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund.
Seite 484
04 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających podłącz głośnik niskotonowy i listwę Soundbar do gniazda DIGITAL A elektrycznego w następującej kolejności: 1. Podłącz przewód zasilający końcem A do subwoofera, a końcem B do gniazdka elektrycznego. 2. Podłącz przewód zasilający końcem A do głośnika Soundbar, a końcem B do gniazdka elektrycznego.
Seite 485
Podłącz ponownie. Instrukcje Podłączenie nie Czerwony dotyczące podłączania ręcznego powiodło się znajdują się na stronie 17. Skontaktuj się z Centrum Dioda Serwisowym firmy Samsung — Nieprawidłowe działanie miga dane kontaktowe znajdują się w Czerwony i niniejszym podręczniku. niebieski Polski - 16...
Seite 486
Ręczne podłączanie głośnika niskotonowego w przypadku, gdy automatyczne Przed wykonaniem poniższej procedury podłączenia ręcznego: • Sprawdzić, czy kable zasilające są prawidłowo podłączone do listwy Soundbar oraz głośnika niskotonowego. • Upewnić się, że listwa Soundbar jest włączona. 1. Gdy lampka świeci w kolorze czerwonym albo powoli miga w kolorze niebieskim, z tyłu głośnika niskotonowego naciśnij i przytrzymaj co najmniej 5 sekund przycisk ID SET.
Seite 487
Podłączanie zestawu tylnych głośników bezprzewodowych Samsung do listwy Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-9250S – sprzedawany oddzielnie). Szczegółowe informacje dotyczące połączeń są dostępne w instrukcji obsługi zestawu tylnego głośnika bezprzewodowego Samsung.
Seite 488
• Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiwana przez telewizory Samsung Smart wyprodukowane w roku 2017 i później, obsługujące łączność Bluetooth po podłączeniu listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
Seite 489
Metoda 2. Podłączanie do telewizora za pomocą cyfrowego przewodu HDMI PRZESTROGA • Aby podłączyć telewizor i listwę Soundbar za pomocą przewodu HDMI, należy skorzystać ze złączy z oznaczeniem ARC. W przeciwnym razie dźwięk z telewizora może nie być odtwarzany. • Zalecany przewód to High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Przewód HDMI Sprawdź...
Seite 490
06 KORZYSTANIE Z BEZPRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA Z TELEWIZOREM Łączenie z TV przez Bluetooth Jeśli system Soundbar jest podłączony do telewizora przez Bluetooth, można cieszyć się dźwiękiem stereo bez obawy o plączące się kable. • Do systemu Soundbar można podłączyć jednocześnie tylko jeden telewizor. Podłączenie początkowe 1.
Seite 491
Odłączanie urządzenia Soundbar od telewizora Nacisnąć przycisk (Źródło) na panelu górnym albo na pilocie i wybrać tryb inny niż „BT”. • Odłączanie może trochę potrwać, gdyż telewizor musi otrzymać odpowiedź od urządzenia Soundbar. (Czas oczekiwania może się różnić w zależności od modelu telewizora). •...
Seite 492
07 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Podłączyć zewnętrzne urządzenie za pomocą przewodu lub połączenia Bluetooth, aby odtworzyć dźwięk z zewnętrznego urządzenia przez listwę Soundbar. Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego Dolna część listwy Soundbar Przewód optyczny DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Odtwarzacz BD / HDMI (ARC)
Seite 493
08 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Podłączyć urządzenie USB do portu USB na spodzie produktu. 2.
Seite 494
09 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Połączenie przez Bluetooth Jeśli urządzenie przenośne jest podłączone do systemu Soundbar za pośrednictwem standardu Bluetooth, można cieszyć się dźwiękiem stereo bez obawy o plączące się kable. • Jeśli sparowane urządzenie Bluetooth zostanie podłączone przy wyłączonej listwie Soundbar, listwa Soundbar włączy się...
Seite 495
Jaka jest różnica między trybem BT READY a BT PAIRING? • BT READY : Ten tryb umożliwia wyszukiwanie wcześniej połączonych telewizorów lub połączenie z listwą Soundbar wcześniej połączonego urządzenia przenośnego. • BT PAIRING : W tym trybie możesz połączyć listwę Soundbar z nowym urządzeniem. (Naciśnij przycisk PAIR na pilocie lub przycisk (Źródło) na górnej części głośnika Soundbar i...
Seite 496
Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
Seite 497
10 MONTOWANIE Komponenty montażowe WSPORNIKA ŚCIENNEGO Szablon do montażu na ścianie Środki ostrożności przy (M4 x L10) instalacji Śruba mocująca Śruba • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. Wspornik do montażu na ścianie •...
Seite 498
2. Wyrównaj oznaczenie Linia środkowa do 5. W każdą Śruba mocująca wciśnij śrubę montażu na ścianie papierowego szablonu z (sprzedawana oddzielnie), a następnie linią środkową telewizora (jeżeli listwa mocno wkręć ją w otwór śruby wsporczej. Soundbar jest montowana poniżej (Sprzedawana telewizora), a następnie przymocuj taśmą...
Seite 499
11 INSTALACJA 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na LISTWY ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. SOUNDBAR NA PODSTAWCE TELEWIZORA Umieścić listwę Soundbar na podstawce telewizora. 8. Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą...
Seite 500
Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie po aktualizacji oprogramowania. Należy pamiętać, że aktualizacja oprogramowania wbudowanego Firma Samsung może w przyszłości oferować powoduje także zresetowanie połączenia subwoofera. aktualizacje oprogramowania wbudowanego systemu Soundbar. 1. Podłączyć napęd USB do portu USB komputera.
Seite 501
Jeśli na ekranie nie pojawia się komunikat UPDATE 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie USB zawierające aktualizację oprogramowania i podłącz je ponownie do portu USB listwy Soundbar. 2. Odłącz przewód zasilający listwy Soundbar, ponownie go podłącz, a następnie włącz listwę Soundbar. UWAGI •...
Seite 502
; Odłącz przewód zasilający od głośnika zewnętrznego. Soundbar, ponownie go podłącz, a ; Aby odtwarzać dźwięk z telewizora, wybrać listwę Soundbar. (Telewizor Samsung: następnie ponów wyszukiwanie. Strona główna ( ) → Menu → Ustawienia (Patrz strona 21.) ) →...
Seite 503
Zmienić wyjście ; Jeśli część ciała użytkownika ma kontakt z dźwięku telewizora na PCM lub AUTO. urządzeniem Bluetooth lub produkt został (Telewizor Samsung: Strona główna ( ) → umieszczony na metalowym elemencie Menu → Ustawienia ( ) → Wszystkie umeblowania, może wystąpić...
Seite 504
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 505
Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. Polski - 36...
Seite 506
• Niniejszym firma Samsung Electronics zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z zapisami Dyrektywy 2014/53/EU i innymi odpowiadającymi wymogami prawnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst Deklaracji Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie i wprowadzić nazwę...
Seite 507
SERVISNÍMU TECHNIKOVI. kontaktu s párou, nebo se pára dostane do Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na produktu, může dojít ke vzniku skvrn nebo k vašem produktu Samsung, najdete v níže závadě. uvedené tabulce. VÝSTRAHA • ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU VÝSTRAHA...
Seite 508
BEZPEČNOSTNÍ 5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní OPATŘENÍ prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte 1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem nebo nepřehřívejte baterie. domě...
Seite 509
------------------------- Připojení zařízení Soundbar Připojení napájení ------------------------- Připojení Soundbaru k subwooferu ------------------------- Připojení sady bezdrátových zadních reproduktorů Samsung k zařízení Soundbar ------------------------- Používání kabelového připojení k Televizoru Metoda 1: Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Metoda 2: Připojení televizoru pomocí kabelu HDMI ------------------------- Používání...
Seite 510
Připojení externího zařízení Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Připojení paměťového zařízení USB Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Instalace sady pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při montáži ------------------------- Součásti pro upevnění na stěnu ------------------------- Umístění Soundbaru na stojan televizoru Aktualizace softwaru Postup aktualizace -------------------------...
Seite 511
(Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar) • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. • Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny.
Seite 512
02 POPIS VÝROBKU Přední panel/horní panel Soundbaru Horní panel Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač) Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne: – Režim TV ARC / BT / USB / D.IN: Pokud po dobu 18 minut není k dispozici zvukový signál. Tlačítko (Hlasitost) Umožňuje nastavit hlasitost.
Seite 513
Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 514
03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud jej zcela nesejmete. Vložte 2 baterie AAA (1,5 V) se správnou orientací. Zasuňte zadní kryt zpět na místo. Jak používat dálkový ovladač Slouží...
Seite 515
WOOFER Stisknutím tlačítka můžete nastavit hlasitost jednotlivých reproduktorů. TONE SOUND CH LEVEL • Stisknutím tlačítka vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL, a potom upravte CONTROL MODE hlasitost v rozsahu -6 až +6 pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. CH LEVEL • Když jsou připojeny zadní reproduktory (prodávají se samostatně), je podporováno nastavení...
Seite 516
Po stisknutí se zobrazí informace o jednotlivých režimech. (Viz strana 7.) SOUND MODE Info Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE –...
Seite 517
Nastavení (Ovládání zvuku) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Tento režim zdokonaluje poslech mluvených dialogů ve filmech a v televizi. • NIGHT MODE ON/OFF : Režim je optimalizován pro noční sledování, protože nastavení snižuje hlasitost a současně zachovává zřetelné dialogy. • AUDIO SYNC : Není-li obra televizoru a zvuku ze Soundbaru synchronizován, stiskněte tlačítko (Ovládání...
Seite 518
5.1 kanály 2.1 kanály 2.1 kanály • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. • Zadní reproduktory nebudou při použití režimu STANDARD poskytovat dvoukanálový zvukový výstup. Aby zadní reproduktory hrály, je nutné změnit režim efektů na SURROUND SOUND.
Seite 519
• Chcete-li používat tuto funkci, nastavte reproduktor televizoru na Ext. reproduktor. • Výrobci podporující tuto funkci: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypněte zařízení Soundbar. 2. Na 5 s podržte tlačítko WOOFER .
Seite 520
04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení DIGITAL A V pořadí zřejmém z následujícího obrázku postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: 1. Zapojte konec A napájecího kabelu do subwooferu a konec B do elektrické zásuvky. 2. Zapojte konec A napájecího kabelu do zařízení Soundbar a konec B do elektrické zásuvky. Viz následující...
Seite 521
Soundbar správně zapojen napájecí jednotkou Soundbar) kabel. Svítí Připojení se Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu Červená nezdařilo připojení najdete na straně 17. Kontaktujte servisní středisko Bliká Závada společnosti Samsung (kontaktní údaje najdete v této příručce). Červená a modrá Čeština - 16...
Seite 522
Ruční připojení subwooferu při selhání automatického připojení Před provedením níže uvedeného postupu ručního připojení: • Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny napájecí kabely zařízení Soundbar a subwooferu. • Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar zapnuto. 1. Stiskněte a alespoň na 5 sekund podržte tlačítko ID SET na zadní straně subwooferu pouze tehdy, když...
Seite 523
Připojení sady bezdrátových zadních reproduktorů Samsung k zařízení Soundbar Připojte k zařízení Soundbar sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-9250S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. Podrobné informace týkající se připojení najdete v návodu pro Sadu bezdrátových zadních reproduktorů...
Seite 524
Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené...
Seite 525
Metoda 2: Připojení televizoru pomocí kabelu HDMI VÝSTRAHA • Chcete-li připojit kabel HDMI mezi televizorem a zařízením Soundbar, nezapomeňte zapojit koncovky s označením ARC. Jinak může dojít k poruše zvukového výstupu televizoru. • Doporučujeme použít kabel High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Zkontrolujte (ARC) nebo (eARC) u Kabel HDMI konektoru HDMI IN na vašem televizoru.
Seite 526
06 POUŽÍVÁNÍ BEZDRÁTOVÉHO PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Připojení k televizoru pomocí Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth televizor, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů. • Současně lze připojit pouze jeden televizor. NEBO První připojení 1. Stisknutím tlačítka PAIR na dálkovém ovladači přejděte do režimu „BT PAIRING“. (NEBO) a.
Seite 527
Odpojení zařízení Soundbar od televizoru Na horním panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte jiný režim než „BT“. • Vzhledem k tomu, že televizor musí přijmout od zařízení Soundbar odezvu, bude odpojení chvíli trvat (požadovaný čas se může lišit v závislosti na modelu televizoru). •...
Seite 528
07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Propojte zařízení Soundbar s externím zařízením pomocí drátového připojení nebo připojení Bluetooth, pokud chcete, aby se zvuk z externího zařízení přehrával přes něj. Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar Optický kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD přehrávač...
Seite 529
08 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Zařízení USB připojte ke konektoru USB na spodní straně produktu. 2.
Seite 530
09 PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojení přes Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth mobilní zařízení, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů. • Pokud se připojíte ke spárovanému zařízení Bluetooth a zařízení Soundbar je vypnuté, zařízení Soundbar se automaticky zapne. •...
Seite 531
Jaký je rozdíl mezi BT READY a BT PAIRING? • BT READY : V tomto režimu můžete vyhledávat dříve připojené televizory nebo připojit dříve připojené mobilní zařízení k Soundbaru. • BT PAIRING : V tomto režimu můžete k Soundbaru připojit nové zařízení. (Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko PAIR nebo stiskněte a podržte na více než...
Seite 532
Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
Seite 533
10 INSTALACE SADY Součásti pro upevnění na stěnu PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Šablona pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při (M4 x L10) montáži Držák šroubu Šroub • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí.
Seite 534
2. Vyrovnejte Osu šablony pro upevnění na 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a stěnu se středem televizoru (pokud jednotlivé šrouby pevně zašroubujte do montujete Soundbar pod televizor) a lepicí otvorů pro nosné šrouby. páskou přilepte na zeď Šablona pro upevnění...
Seite 535
11 UMÍSTĚNÍ 7. Montáž zařízení Soundbar proveďte tak, že zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na SOUNDBARU NA Držáky šroubů na stěně. STOJAN TELEVIZORU Umístěte Soundbar na stojan televizoru. 8. Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby Nástěnné držáky držely pevně na Šroubech. •...
Seite 536
Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací Společnost Samsung může v budoucnu vydat firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. 1. Připojte USB flashdisk do portu USB na svém Konektor USB počítači.
Seite 537
Pokud se nezobrazí UPDATE 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu připojte paměťové zařízení se soubory aktualizace ke konektoru USB zařízení Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel zařízení Soundbar, znovu jej zapojte a zapněte zařízení Soundbar. POZNÁMKY • Pokud Soundbar podporuje audio soubory uložené...
Seite 538
Zařízení Soundbar není uvedeno na seznamu upravte hlasitost externího zařízení. zařízení Bluetooth televizoru. ; V případě zvukového výstupu televizoru ; Odpojte zcela napájecí kabel zařízení zvolte možnost Soundbar. (Samsung TV: Soundbar, znovu jej zapojte a zkuste Domů ( ) → Menu → Nastavení ( ) →...
Seite 539
že zařízení odpojíte. ; Připojte jej znovu, poté co ho odeberete ze seznamu reproduktorů Bluetooth zařízení, ke kterému se chcete připojit. (Samsung TV: Domů ( ) → Menu → Nastavení ( → Všechna nastavení ( ) →...
Seite 540
INFORMACE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Manufactured under license from Dolby Electronics Co., Ltd. is under license. Other Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the...
Seite 541
Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na déle Metoda deaktivace portu než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. Čeština - 36...
Seite 542
• Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení vyhovuje požadavkům Směrnice 2014/53/EU a příslušných zákonných podmínek ve Spojeném království. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU a ve Spojeném království.
Seite 543
Ak sa para dostane do kontaktu PRACOVNÍKOVI. s povrchom výrobku, môže spôsobiť škvrny Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na alebo poruchu zariadenia. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. UPOZORNENIE UPOZORNENIE • ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM RIZIKO ÚRAZU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Seite 544
BEZPEČNOSTNÉ 5. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre OPATRENIA životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo 1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo neprehrievajte. vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám UPOZORNENIE : V prípade nesprávnej na napájanie, ktoré...
Seite 545
------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie elektrického napájania ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k subwooferu ------------------------- Pripojenie súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung k zariadeniu Soundbar ------------------------- Použitie káblového pripojenia k Televízoru Spôsob 1. Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Spôsob 2. Pripojenie TV pomocou kábla HDMI ------------------------- Použitie bezdrôtového pripojenia k Televízoru...
Seite 546
Pripojenie externého zariadenia Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Pripojenie úložného zariadenia USB Pripojenie mobilného zariadenia Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth ------------------------- Inštalácia nástenného držiaka Upozornenia k inštalácii ------------------------- Súčasti na montáž na stenu ------------------------- Inštalácia zariadenia Soundbar na stojan televízora Aktualizácia softvéru Postup pri aktualizácii ------------------------- Ak sa nezobrazí...
Seite 547
(Štítok : Spodná časť Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar) • Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo voliteľné káble, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
Seite 548
02 OPIS PRODUKTU Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo (Napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách. – Režim TV ARC / BT / USB / D.IN : Ak počas 18 minút nie je prítomný zvukový signál. Tlačidlo (Hlasitosť) Slúži na nastavenie hlasitosti.
Seite 549
Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 550
03 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie typu AAA (1,5 V) so správnym nasmerovaním pólov. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.
Seite 551
WOOFER Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť hlasitosť každého reproduktora. TONE SOUND CH LEVEL • Stlačením tohto tlačidla vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL a potom pomocou CONTROL MODE tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť v rozsahu –6 až +6. CH LEVEL • Ak sú pripojené zadné reproduktory (predávajú sa samostatne), podporuje sa nastavenie REAR LEVEL.
Seite 552
Stlačením tohto tlačidla sa zobrazia informácie o jednotlivých režimoch. (Pozrite si stranu 7.) SOUND MODE Info Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný režim zvuku. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD –...
Seite 553
Nastavenie funkcie (Ovládanie zvuku) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Vďaka tomuto režimu sa dá jednoduchšie počuť hovorený dialóg vo filmoch a TV. • NIGHT MODE ON/OFF : Tento režim je optimalizovaný na sledovanie v noci – nastavenia sú upravené tak, aby hlasitosť bola nižšia, ale dialóg je stále zreteľný. •...
Seite 554
2.1 k 2.1 k • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. Ak si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. • Zadné reproduktory nebudú vydávať zvuk pre 2-kanálový výstup, keď sa používa režim STANDARD.
Seite 555
• Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor. • Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypnite zariadenie Soundbar. 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER.
Seite 556
04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania DIGITAL A Pomocou napájacích súčastí zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: 1. Zapojte koniec napájacieho kábla A do subwoofera a koniec B do zásuvky v stene. 2. Zapojte koniec napájacieho kábla A do zariadenia Soundbar a koniec B do zásuvky v stene. Pozrite si nákresy uvedené...
Seite 557
Soundbar zariadenia Soundbar. je vypnutá) Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny Červený Pripojenie zlyhalo k manuálnemu pripojeniu na strane Pozrite si kontaktné údaje servisného Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v tejto príručke. Červený a modrý Slovenčina - 16...
Seite 558
Manuálne pripojenie subwoofera v prípade zlyhania automatického pripojenia Pred manuálnym pripojením postupujte podľa nasledujúcich pokynov: • Skontrolujte, či sú správne pripojené napájacie káble zariadenia Soundbar a subwoofera. • Uistite sa, že je zariadenie Soundbar zapnuté. 1. Stlačte a minimálne 5 sekúnd podržte tlačidlo ID SET na zadnej strane subwoofera (iba v prípade, že svieti červený...
Seite 559
Pripojenie súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung (SWA-9250S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. Podrobné informácie o pripojeniach sú uvedené v návode k súprave bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung. Slovenčina - 18...
Seite 560
• Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania televízora. – Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, keď sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
Seite 561
Spôsob 2. Pripojenie TV pomocou kábla HDMI UPOZORNENIE • Ak chcete zariadenie Soundbar prepojiť s televízorom prostredníctvom kábla HDMI, zapojte ho do portov s označením ARC. V opačnom prípade sa zvuk z televízora nemusí prehrávať. • Odporúčame použiť kábel High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Kábel HDMI Skontrolujte označenie (ARC) alebo (nie je súčasťou...
Seite 562
06 POUŽITIE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Pripojenie televízora cez Bluetooth Ak je TV pripojený pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami. • Naraz možno pripojiť len jeden TV. ALEBO Prvé pripojenie 1. Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo PAIR a potvrďte režim „BT PAIRING“.
Seite 563
Odpojenie zariadenia Soundbar od TV Stlačte tlačidlo (Zdroj) na hornom paneli alebo na diaľkovom ovládaní a prepnite do iného režimu okrem „BT“. • Odpojenie trvá určitý čas, pretože TV musí prijať odpoveď zo zariadenia Soundbar. (Požadovaný čas sa môže líšiť v závislosti od modelu TV.) •...
Seite 564
07 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Pripojte sa k externému zariadeniu pomocou káblového pripojenia alebo rozhrania Bluetooth, aby ste prostredníctvom zariadenia Soundbar mohli prehrávať zvuk z externého zariadenia. Pripojenie pomocou optického kábla Spodná strana zariadenia Soundbar Optický kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Prehrávač...
Seite 565
08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Pripojte zariadenie USB k portu USB na spodnej časti výrobku. 2.
Seite 566
09 PRIPOJENIE MOBILNÉHO ZARIADENIA Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth Ak je mobilné zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami. • Ak pripojíte spárované zariadenie Bluetooth k vypnutému zariadeniu Soundbar, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. • Súčasne nemožno pripojiť viac než jedno zariadenie Bluetooth. ALEBO Zariadenie Bluetooth Prvé...
Seite 567
V čom spočíva rozdiel medzi možnosťami BT READY a BT PAIRING? • BT READY : V tomto režime môžete vyhľadávať predtým pripojené televízory alebo pripojiť predtým pripojené mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar. • BT PAIRING : V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojiť nové zariadenie. (Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAIR alebo stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj)na hornej strane...
Seite 568
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
Seite 569
10 INŠTALÁCIA Súčasti na montáž na stenu NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Upozornenia k inštalácii (M4 x L10) • Inštalujte len na zvislú stenu. Skrutka držiaka Skrutka • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu.
Seite 570
2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) pomôcka na montáž na stenu so stredom cez Skrutka držiaka a potom pevne televízora (ak upevňujete zariadenie zaskrutkujte každú skrutku do otvoru Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou montážnej skrutky.
Seite 571
11 INŠTALÁCIA 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzolami nástenného držiaka nainštalujte ZARIADENIA tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene. SOUNDBAR NA STOJAN TELEVÍZORA Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora. 8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na Skrutkách držiaka.
Seite 572
USB na zariadení Soundbar. Ďalšie informácie o „Extrahovať sem“ rozbaľte priečinok. spôsobe prevzatia aktualizačných súborov 4. Vypnite zariadenie Soundbar a pripojte k nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung portu USB pamäťovú jednotku USB (www.samsung.com Support). obsahujúcu aktualizáciu softvéru. Potom vyberte typ produktu alebo zadajte číslo 5.
Seite 573
Ak sa nezobrazí položka UPDATE 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar. 2. Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar. POZNÁMKY •...
Seite 574
; V ponuke zvukového výstupu televízora Zariadenie Soundbar sa nezobrazuje vyberte položku Soundbar. (Televízory v zozname dostupných zariadení Bluetooth Samsung: Domov ( ) → Menu → televízora. Nastavenia ( ) → Všetky nastavenia ( ; Odpojte napájací kábel zariadenia →...
Seite 575
Zariadenie presuňte bližšie k Zmeňte zvukový výstup televízora na PCM zariadeniu Soundbar. ; Ak je časť vášho tela v kontakte s alebo AUTO. (V prípade televízora Samsung vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je TV: Domov ( ) → Menu → Nastavenia produkt umiestnený...
Seite 576
INFORMÁCIE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other Manufactured under license from Dolby trademarks and trade names are those of their Laboratories.
Seite 577
5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. Slovenčina - 36...
Seite 578
• Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva. Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu. Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ...
Seite 579
ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. folyékony füstölőt a termék közelében. Ha a A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. gőz érintkezésbe lép a termék felületével, Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung vagy behatol a termékbe, az foltosodást vagy termékén levő szimbólumok magyarázata. működési hibát okozhat.
Seite 580
BIZTONSÁGI 5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. ÓVINTÉZKEDÉSEK Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. 1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC FIGYELEM : Az akkumulátor nem tápforrás megfelel a készülék alján levő...
Seite 581
------------------------- A Soundbar Csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz ------------------------- A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet csatlakoztatása a Soundbarhoz ------------------------- Vezetékes kapcsolat használata a TV-hez 1. Módszer Csatlakoztatás optikai kábellel ------------------------- 2. Módszer Televízió csatlakoztatása HDMI-kábellel ------------------------- Vezeték nélküli kapcsolat használata a TV-hez...
Seite 582
Csatlakoztatás Külső Eszközhöz Csatlakoztatás Optikai Kábellel ------------------------- USB Tárolóeszköz Csatlakoztatása Mobileszköz Csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül ------------------------- A Fali Konzol Felszerelése Óvintézkedések a felszerelés során ------------------------- Fali konzol komponensek ------------------------- A Soundbar TV állványra helyezése Szoftverfrissítés Frissítési Folyamat ------------------------- Ha a UPDATE nem jelenik meg ------------------------- Hibaelhárítás Licencek és egyéb információk...
Seite 583
(Címke : Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. • A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak.
Seite 584
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar elülső panele / felső panele Felső panel Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. (Bekapcsoló) Gomb A készülék be- és kikapcsolása. • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben. –...
Seite 585
Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 586
03 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 AAA elemet (1,5 V) megfelelően tájolt polaritással. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet. A Távvezérlő...
Seite 587
WOOFER A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét. TONE SOUND CH LEVEL • A gomb megnyomásával válassza ki a VIRTUAL CENTER LEVEL lehetőséget, majd CONTROL MODE állítsa be a hangerőt –6 és +6 közötti értékre a Fel/Le gombokkal. CH LEVEL •...
Seite 588
Megnyomásával információkat jeleníthet meg az egyes módokról. (Lásd a 7. oldalt.) SOUND MODE Infó A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt hangmódot. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD – SURROUND SOUND SOUND MODE TONE A szokásosnál szélesebb hangteret biztosít.
Seite 589
(Hangvezérlés) beállítása • VOICE ENHANCE ON/OFF : Ebben a módban érthetőbb a filmekben és a tévéműsorokban elhangzó beszéd. • NIGHT MODE ON/OFF : Ez a mód éjszakai tévénézésre van optimalizálva, és olyan beállításokkal rendelkezik, melyek csökkentik a hangerőt, mégis gondoskodnak róla, hogy a beszéd jól érthető maradjon.
Seite 590
2.1 cs 2.1 cs • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. • A hátsó hangszórók nem szólalnak meg a 2 csatornás kimenet használatakor STANDARD módban.
Seite 591
• A funkció használatához állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró. • A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Kapcsolja ki a Soundbart. 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig.
Seite 592
04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás DIGITAL A Használja a részegységeket a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1. Csatlakoztassa a tápkábel A végét a mélysugárzóhoz, a B végét pedig egy dugaszaljzatba. 2. Csatlakoztassa a tápkábel A végét a Soundbarhoz, a B végét pedig egy dugaszaljzatba. Lásd az alábbi illusztrációkat.
Seite 593
Csatlakozzon újra. Lásd a 17. Piros A csatlakozás nem oldalon a manuális csatlakoztatásról sikerült szóló instrukciókat. A Samsung Szervizközpont Villog Hiba elérhetőségét a kézikönyvben találja. Piros és kék Magyar - 16...
Seite 594
A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült Az alábbi manuális csatlakoztatási eljárás elvégzése előtt: • Ellenőrizze, hogy a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva. • Ellenőrizze, hogy a Soundbar be van-e kapcsolva. 1. Tartsa nyomva az ID SET gombot a mélysugárzó hátoldalán legalább 5 másodpercig, hogy csak a piros jelzőfény világítson folyamatosan, a kék pedig lassan villogjon.
Seite 595
(külön kaphatók) körül ne legyenek akadályozó tárgyak. A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet csatlakoztatása a Soundbarhoz Ha csatlakoztatja a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészletet (SWA-9250S, külön kapható) a Soundbarhoz, ezzel javíthatja a vezeték nélküli térhangzást. A csatlakoztatást illetően a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet kézikönyve szolgál részletekkel.
Seite 596
TV-HEZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-es és későbbi Samsung Smart TV-k támogatják, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót, amikor a Soundbart egy optikai kábellel csatlakoztatja a TV-hez.
Seite 597
2. Módszer Televízió csatlakoztatása HDMI-kábellel FIGYELEM • A HDMI-kábel csatlakoztatásához a TV és a Soundbar között feltétlenül az ARC jelzésű csatlakozókat használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a TV hangja nem hallható. • A javasolt kábel a High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Ellenőrizze a (ARC) vagy (eARC) HDMI-kábel opciót a televízió...
Seite 598
06 VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ TV csatlakoztatása Bluetoothon keresztül Ha televíziót csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot. • Egyszerre csak egy televízió csatlakoztatható. VAGY Az első csatlakoztatás 1. Nyomja meg a PAIR gombot a távirányítón, a „BT PAIRING” módba történő lépéshez. (VAGY) a.
Seite 599
A Soundbar leválasztása a televízióról Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és váltson „BT” módról egy másik módra. • A televízió egy rövid ideig válaszra vár a Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a televízió modelljétől függően eltérő lehet.) •...
Seite 600
07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes kapcsolattal vagy Bluetooth-kapcsolattal, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai Kábellel A Soundbar Alja Optikai kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD lejátszó / HDMI (ARC) Set-top box / A Soundbar teteje Játékkonzol...
Seite 601
08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék alján levő USB-porthoz. 2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső...
Seite 602
09 MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül Ha mobileszközt csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot. • Ha párosított Bluetooth-eszközt csatlakoztat, amikor a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. • Egyszerre csak egy Bluetooth eszköz csatlakoztatható. VAGY Bluetooth eszköz Az első...
Seite 603
Mi a különbség a BT READY és a BT PAIRING között? • BT READY : Ebben a módban megkeresheti a korábban csatlakoztatott televíziókat, vagy csatlakoztathat egy korábban csatlakoztatott mobileszközt a Soundbarhoz. • BT PAIRING : Ebben a módban csatlakoztathat egy új eszközt a Soundbarhoz. (Nyomja meg a távirányító...
Seite 604
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
Seite 605
10 A FALI KONZOL Fali konzol komponensek FELSZERELÉSE Falikonzol sín Óvintézkedések a felszerelés során (M4 x L10) • Csak függőleges falra szerelje. • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű Tartócsavar Csavar vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
Seite 606
2. Igazítsa a Falikonzol sín középső vonalát a 5. Nyomjon egy csavart (nem része a TV közepéhez (ha a Soundbart a TV alá csomagnak) valamennyi Tartócsavar szereli fel), majd ragasztószalaggal rögzítse keresztül, majd csavarozza mindegyik a Falikonzol sín a falra. csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
Seite 607
11 A SOUNDBAR TV 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali Konzol, a Fali Konzol felfüggesztésével a ÁLLVÁNYRA falon levő Tartócsavar. HELYEZÉSE Helyezze a Soundbart egy TV állványra. 8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol.
Seite 608
12 SZOFTVERFRISSÍTÉS Frissítési Folyamat Fontos: A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye rendszer eszközszoftveréhez.
Seite 609
Ha a UPDATE nem jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza. 2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
Seite 610
; A TV hangkimenetének kiválasztásához ; Teljesen húzza ki, majd csatlakoztassa újra válassza a Soundbar lehetőséget. a Soundbar tápkábelét, és próbálkozzon (Samsung TV: Főmenü ( ) → Menü → újból a kereséssel. (Lásd a 21 oldalt. Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) →...
Seite 611
; Előfordulhat, hogy a HDMI-CEC nem hálózati csatlakozót, majd próbálja újra. aktiválható a TV-n. Kapcsolja be a CEC ; Inicializálja a terméket, és próbálja újra. opciót a TV menüben. (Samsung TV: (Lásd a 31 oldalt.) Főmenü ( ) → Menü → Beállítások ( →...
Seite 612
INFORMÁCIÓK The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 613
16 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-B450F típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek Modellnév HW-B450F 5V/0,5A Tömeg 1,8 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) 858,8 x 59,0 x 75,0 mm Működési hőmérséklet...
Seite 614
• A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.
Seite 615
Ako para dođe u dodir s površinom OSOBLJU. proizvoda ili uđe u proizvod, može uzrokovati Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem mrlje ili kvar. proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. OPREZ • DA BISTE SPRIJEČILI ELEKTRIČNI UDAR, OPREZ NAMJESTITE ŠIROKE KONTAKTE UTIKAČA U OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA NE...
Seite 616
MJERE OPREZA 5. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. u kući bude kompatibilno sa zahtjevima Nemojte kratko spajati, rastavljati, ili napajanja navedenim na identifikacijskoj pregrijavati baterije.
Seite 617
SADRŽAJ Provjera Komponenti Pregled Proizvoda Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Korištenje Daljinskog Upravljača Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) ------------------------- Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Postavljanje značajke (Upravljanje zvukom) ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) -------------------------...
Seite 618
Povezivanje s Vanjskim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabela ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Pohranu Podataka Povezivanje s Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetootha ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mjere opreza prilikom postavljanja ------------------------- Komponente za zidnu montažu ------------------------- Postavljanje sustava Soundbar na postolje TV prijemnika Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
Seite 619
(Oznaka : Podnožje Glavne Jedinice Soundbar) • Dodatne komponente ili kabele možete kupiti putem Samsungovog servisnog centra ili Službe za korisničku podršku tvrtke Samsung. • Izgled dodatnog pribora može se malo razlikovati od gornjih crteža. • Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.
Seite 620
02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar Gornja ploča Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: – U načinima rada TV ARC / BT / USB / D.IN: ako 18 minuta nema audiosignala. Gumb (Glasnoća) Prilagođava glasnoću.
Seite 621
Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 622
03 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se potpuno ne ukloni. Umetnite dvije AAA baterije (1,5 V) tako da budu pravilno usmjerene. Vratite stražnji poklopac natrag na mjesto. Kako upotrebljavati daljinski upravljač...
Seite 623
WOOFER Pritiskom gumba možete prilagoditi glasnoću svakog zvučnika. TONE SOUND CH LEVEL • Pritisnite gumb da biste odabrali VIRTUAL CENTER LEVEL ili TOP LEVEL pa prilagodite CONTROL MODE glasnoću između -6~+6 pomoću gumba Gore/Dolje. CH LEVEL • Ako su spojeni stražnji zvučnici (prodaju se zasebno), podržana je postavka REAR LEVEL.
Seite 624
Kada se pritisne, prikazuju se informacije o svakom načinu rada. (Pogledajte stranicu 7.) SOUND MODE Informacije Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE STANDARD WOOFER –...
Seite 625
Postavljanje značajke (Upravljanje zvukom) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Taj način olakšava slušanje govora u filmovima i na TV-u. • NIGHT MODE ON/OFF : Taj je način optimiziran za noćno gledanje, s obzirom na to da su postavke prilagođene za smanjenje glasnoće uz zadržavanje jasnoće dijaloga. •...
Seite 626
2.1 kanal 2.1 kanal • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. • Stražnji zvučnici neće proizvoditi zvukove za izlaz 2 kanala dok se koristi način rada STANDARD.
Seite 627
• Postavite zvučnik televizora na Vanjski zvučnik kako biste upotrijebili ovu funkciju. • Proizvođači koji imaju podržanu ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Isključite sustav Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi.
Seite 628
04 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije DIGITAL A Komponente napajanja upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: 1. Ukopčajte kraj kabela za napajanje A na subwoofer i kraj B u zidnu utičnicu. 2.
Seite 629
Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
Seite 630
Ručno povezivanje subwoofera ako automatsko povezivanje ne uspije Prije provedbe postupka ručnog povezivanja u nastavku: • Provjerite jesu li kabeli napajanja za Soundbar i subwoofer pravilno spojeni. • Provjerite je li Soundbar uključen. 1. Pritisnite i držite gumb ID SET na stražnjoj strani subwoofera najmanje 5 sekundi samo kada stabilno svijetli svjetlo crvene boje ili lagano treperi svjetlo plave boje.
Seite 631
Povezivanje bežičnog stražnjeg kompleta zvučnika s uređajem Soundbar Povežite Samsungov komplet bežičnog stražnjeg zvučnika (model SWA-9250S prodaje se zasebno) s uređajem Soundbar kako biste zvuk proširili na istinsko prostorno ozvučenje. Podrobne informacije o vezama potražite u priručniku bežičnog kompleta stražnjeg zvučnika tvrtke Samsung. Hrvatski - 18...
Seite 632
• Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. godine koji podržavaju Bluetooth povezivanje prilikom povezivanja sustava Soundbar s televizorom putem optičkog kabela.
Seite 633
Metoda 2. Povezivanje televizora pomoću kabela HDMI OPREZ • Za spajanje HDMI kabela između televizora i sustava Soundbar, obavezno povežite priključke s oznakom ARC. U protivnom, možda se neće čuti zvuk televizora. • Preporučeni kabel je High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Provjerite (ARC) ili (eARC) na priključku HDMI kabel HDMI IN na vašem televizoru.
Seite 634
06 BEŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Povezivanje TV-a putem tehnologije Bluetooth Kad je televizor povezan pomoću Bluetootha možete čuti stereo zvuk bez gnjavaže s kabelima. • Samo jedan televizor može biti priključen u određenom trenutku. Početno povezivanje 1. Pritisnite gumb PAIR na daljinskom upravljaču kako biste se prebacili u način „BT PAIRING”. (ILI) a.
Seite 635
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i TV-a Pritisnite gumb (Izvor) na gornjoj ploči ili na daljinskom upravljaču, a zatim promijenite u bilo koji način osim „BT”. • Prekidanje veze traje jer TV mora primiti odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vrijeme je različito, ovisno o modelu TV-a.) •...
Seite 636
07 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite se s vanjskim uređajem putem žične veze ili Bluetooth veze kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem sustava Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabela Donji dio uređaja Soundbar Optički kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD čitač...
Seite 637
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Povežite USB uređaj s USB priključkom na dnu proizvoda. 2.
Seite 638
09 POVEZIVANJE S MOBILNIM UREĐAJEM Povezivanje putem Bluetootha Kad je mobilni uređaj povezan pomoću Bluetootha možete čuti stereo zvuk bez gnjavaže s kabelima. • Kad povežete upareni Bluetooth uređaj dok je sustav Soundbar isključen, Soundbar se automatski uključuje. • Ne možete povezati više od jednog uređaja pomoću Bluetootha istovremeno. Bluetooth uređaj Početno povezivanje •...
Seite 639
Kakva je razlika između opcije BT READY i BT PAIRING? • BT READY : U ovom načinu rada možete pretraživati prethodno povezane televizore ili povezati prethodno povezane mobilne uređaje na sustav Soundbar. • BT PAIRING : U ovom načinu rada sa sustavom Soundbar možete povezati novi uređaj. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskom upravljaču ili pritisnite gumb (Izvor) na vrhu uređaja Soundbar i...
Seite 640
Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
Seite 641
10 POSTAVLJANJE Komponente za zidnu montažu ZIDNOG NOSAČA Vodilica zidnog nosača Mjere opreza prilikom postavljanja (M4 x L10) • Postavite isključivo na okomiti zid. • Ne postavljajte na mjesto s visokom Vijak držača Vijak temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda.
Seite 642
2. Poravnajte Središnja linija vodilice zidnog 5. Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki Nosivi nosača sa sredinom televizora (ako vijak, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u montirate Soundbar ispod televizora), a otvor potpornog vijka. zatim trakom pričvrstite Vodilica zidnog nosača na zid.
Seite 643
11 POSTAVLJANJE 7. Montirajte Soundbar s priloženim Zidnim nosačem tako da objesite Zidnim nosačem SUSTAVA na Nosive vijke na zidu. SOUNDBAR NA POSTOLJE TV PRIJEMNIKA Postavite sustav Soundbar na postolje TV 8. Povucite Soundbar prema dolje kako je prijemnika. prikazano ispod kako bi Zidna nosača čvrsto sjeli na Vijke držača.
Seite 644
SOFTVERA korisničke postavke. Preporučujemo da zapišete sve svoje postavke kako biste ih mogli jednostavno ponovno postaviti nakon ažuriranja. Samsung može pružiti ažuriranje upravljačkog Imajte na umu da se ažuriranjem firmvera resetira softvera sustava Soundbar u budućnosti. i priključak subwoofera. 1. Spojite USB štapić na USB priključak na USB priključak...
Seite 645
Ako se ne prikaže UPDATE 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno priključite USB uređaj za pohranu podataka na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u USB priključak na sustavu Soundbar. 2. Isključite kabel napajanja sustava Soundbar, ponovo ga uključite, zatim uključite Soundbar.
Seite 646
; Potpuno iskopčajte kabel napajanja uređaja prilagodite glasnoću vanjskog uređaja. Soundbar i ponovno ga ukopčajte, a zatim ; Za emitiranje zvuka iz televizora odaberite pokušajte ponovno tražiti. Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → (pogledajte stranicu 21.) Izbornik → Postavke ( ) → Sve postavke ;...
Seite 647
; Vaš uređaj ne može reproducirati ulazni zvuka. Pomaknite uređaj bliže sustavu signal. Promijenite audioizlaz televizora u Soundbar. PCM ili AUTO. (Za Samsung televizor: ; Zvuk može nestati ako je dio vašeg tijela u Početna ( ) → Izbornik → Postavke ( kontaktu s Bluetooth primopredajnikom ili →...
Seite 648
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 649
Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. Hrvatski - 36...
Seite 650
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Seite 651
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. proizvoda. Ako para dođe u kontakt sa Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje površinom proizvoda ili uđe u proizvod, to simbola koje možete naći na svom Samsung može izazvati mrlje ili kvar. proizvodu. OPREZ • DA BISTE SPREČILI ELEKTRIČNI UDAR, ŠIROKI OPREZ KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM...
Seite 652
MERE OPREZA 5. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom odlagati baterije u vatru. strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za Nemojte kratkospajati, rastavljati niti previše napajanje navedenim na identifikacionoj zagrevati baterije.
Seite 653
------------------------- Povezivanje Uređaja Soundbar Povezivanje električnog napajanja ------------------------- Povezivanje uređaja Soundbar sa sabvuferom ------------------------- Povezivanje bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika Samsung sa uređajem Soundbar ------------------------- Upotreba kablovske veze sa TV-om Metoda 1. Povezivanje putem optičkog kabla ------------------------- Metoda 2. Povezivanje televizora pomoću HDMI kabla ------------------------- Upotreba bežične veze sa TV-om...
Seite 654
Povezivanje sa Spoljnim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabla ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Skladištenje Povezivanje sa Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mere predostrožnosti za postavljanje ------------------------- Komponente zidnog nosača ------------------------- Postavljanje Soundbar uređaja na stalak za televizor Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
Seite 655
(Oznaka : Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova možete se obratiti servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. • Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja.
Seite 656
02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar Gornji panel Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama. – TV ARC / BT / USB / D.IN režim : Ako nema zvučnog signala 18 minuta. Dugme (Jačina zvuka) Podešava jačinu zvuka.
Seite 657
Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN...
Seite 658
03 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Ubacite 2 AAA baterije (1,5 V) tako da ih pravilno usmerite. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. Kako da koristite daljinski upravljač...
Seite 659
WOOFER Pritiskom na dugme možete podesiti jačinu zvuka svakog zvučnika. TONE SOUND CH LEVEL • Pritisnite dugme da biste izabrali VIRTUAL CENTER LEVEL i prilagodite jačinu zvuka CONTROL MODE između -6 i +6 pomoću dugmadi Gore/dole. CH LEVEL • Ako su povezani zadnji zvučnici (prodaju se odvojeno), podržana je postavka REAR LEVEL.
Seite 660
Pritiskom na ovo dugme pojavljuju se informacije za svaki režim. (Pogledajte stranicu 7.) SOUND MODE Informacije Pritiskom na dugme možete izabrati željeni režim zvuka. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE...
Seite 661
Podešavanja za funkciju (Kontrola zvuka) • VOICE ENHANCE ON/OFF : U ovom režimu lakše možete da čujete dijalog u filmovima i TV emisijama. • NIGHT MODE ON/OFF : Ovaj režim je optimizovan za gledanje noću jer su postavke prilagođene tako da je jačina zvuka mala, a dijalog jasan. •...
Seite 662
2.1 kanala 2.1 kanala • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. • Zadnji zvučnici neće proizvoditi zvukove za izlaz 2 kanala dok se koristi režim STANDARD. Kako biste omogućili zvuk za zadnje zvučnike, promenite režim efekata u SURROUND SOUND.
Seite 663
• Podesite zvučnik TV-a na Spoljni zvučnik da biste koristili ovu funkciju. • Proizvođači koji podržavaju ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Isključite uređaj Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite dugme WOOFER na 5 sekundi.
Seite 664
04 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja DIGITAL A Koristite komponente za napajanje da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: 1. Priključite kraj kabla za napajanje A u sabvufer i kraj B u zidnu utičnicu. 2. Priključite kraj kabla za napajanje A u zvučnik Soundbar i kraj B u zidnu utičnicu. Pogledajte ilustracije u nastavku.
Seite 665
(sa isključenim glavnog uređaja Soundbar pravilno glavnim uređajem povezan. Svetli Soundbar) Crvena Povezivanje Povežite ponovo. Pogledajte uputstva neuspešno za ručno povezivanje na str. 17. Pogledajte kontakt informacije Treperi Kvar servisnog centra kompanije Samsung u priručniku. Crvena i plava Srpski - 16...
Seite 666
Ručno povezivanje sabvufera ukoliko je automatsko povezivanje neuspešno Pre nego što izvršite sledeću proceduru ručnog povezivanja: • Proverite da li su kablovi za napajanje uređaja Soundbar i sabvufera pravilno povezani. • Proverite da li je uređaj Soundbar uključen. 1. Pritisnite dugme ID SET na zadnjoj strani sabvufera i držite ga najmanje 5 sekundi samo kada stabilno svetli svetlo crvene boje ili sporo treperi svetlo plave boje.
Seite 667
Povezivanje bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika Samsung sa uređajem Soundbar Povežite bežični komplet zadnjeg zvučnika Samsung (model ili SWA-9250S, prodaje se zasebno) sa svojim Soundbar zvučnikom da biste proširili ozvučenje na istinsko prostorno ozvučenje. Detaljne informacije o vezama potražite u priručniku bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika kompanije Samsung.
Seite 668
05 UPOTREBA KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Smart televizori iz 2017. godine i noviji, koji podržavaju Bluetooth kada priključite Soundbar na televizor koristeći optički kabl.
Seite 669
Metoda 2. Povezivanje televizora pomoću HDMI kabla OPREZ • Da biste HDMI kablom povezali TV i Soundbar, obavezno ga priključite na priključke označene sa ARC. U suprotnom, TV možda neće emitovati zvuk. • Preporučeni kabl je High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Proverite (ARC) ili (eARC) na HDMI kabl HDMI IN portu na televizoru.
Seite 670
06 UPOTREBA BEŽIČNE VEZE SA TV-OM Povezivanje TV-a putem tehnologije Bluetooth Kada je televizor povezan preko Bluetooth-a, možete da slušate stereo zvuk bez gnjavaže oko povezivanja kablova. • Samo jedan televizor može biti povezan u jednom trenutku. Prvobitno povezivanje 1. Pritisnite dugme PAIR na daljinskom upravljaču kako biste pristupili režimu „BT PAIRING“.
Seite 671
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i televizora Pritisnite dugme (Izvor) na gornjem panelu ili daljinskom upravljaču i pređite u bilo koji režim koji nije „BT“. • Za prekidanje veze je potrebno vreme, jer televizor mora da dobije odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vreme može da se razlikuje, u zavisnosti od modela televizora.) •...
Seite 672
07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite ga sa spoljašnjim uređajem pomoću žičanog priključka ili Bluetooth vezom da biste zvuk spoljašnjeg uređaja reprodukovali preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabla Donji deo uređaja Soundbar Optički kabl DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD plejer/ HDMI (ARC) uređaj Set-top box/...
Seite 673
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Priključite USB uređaj na USB port koji se nalazi na donjem delu proizvoda. 2.
Seite 674
09 POVEZIVANJE SA MOBILNIM UREĐAJEM Povezivanje putem Bluetooth veze Kada je mobilni uređaj povezan preko Bluetooth-a, možete da slušate stereo zvuk bez gnjavaže oko povezivanja kablova. • Kada povežete upareni Bluetooth uređaj sa Soundbar-om koji je isključen, Soundbar se automatski uključuje.
Seite 675
Koja je razlika između režima BT READY i BT PAIRING? • BT READY : U ovom režimu, možete da pretražujete prethodno povezane TV uređaje ili da povežete ranije povezani mobilni uređaj na Soundbar. • BT PAIRING : U ovom režimu je moguće povezati novi uređaj sa uređajem Soundbar. (Pritisnite dugme PAIR na daljinskom upravljaču ili pritisnite dugme (Izvor) na vrhu zvučnika...
Seite 676
Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
Seite 677
10 POSTAVLJANJE Komponente zidnog nosača ZIDNOG NOSAČA Vođica za montažu na zid Mere predostrožnosti za postavljanje (M4 x L10) • Postavite samo na vertikalan zid. • Ne postavljajte na mestima sa visokom Zavrtanj držača Zavrtanj temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda.
Seite 678
2. Poravnajte Osu vođice za montažu na zid sa 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki sredinom televizora (ako montirate uređaj Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki Soundbar ispod televizora), a zatim zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. pričvrstite Vođica za montažu na zid za zid koristeći traku.
Seite 679
11 POSTAVLJANJE 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete SOUNDBAR okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. UREĐAJA NA STALAK ZA TELEVIZOR Postavite Soundbar uređaj na postolje za televizor. 8.
Seite 680
Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da ažuriranje Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za firmvera takođe resetuje vezu sabvufera. fabrički softver za Soundbar sistem. 1. Priključite USB memoriju na USB port USB port računara.
Seite 681
Ako nije prikazano „UPDATE“ 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji sadrži datoteke za ažuriranje za USB priključak na uređaju Soundbar. 2. Isključite napojni kabl uređaja Soundbar i ponovo ga priključite, a zatim uključite uređaj Soundbar.
Seite 682
Soundbar se ne prikazuje na listi Bluetooth spoljnjem uređaju. uređaja TV-a. ; Za emitovanje zvuka TV-a izaberite ; U potpunosti isključite kabl za napajanje Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → Soundbar-a i ponovo ga priključite, a zatim Meni → Podešavanja ( ) → Sva pokušajte da ga ponovo pronađete.
Seite 683
; Vaš uređaj nije u stanju da emituje ulazni zvučniku. signal. Promenite zvučni izlaz TV-a u PCM ; Zvuk može da nestane ako je neki deo ili AUTO. (Za Samsung TV: Početna ( ) → vašeg tela u kontaktu sa Bluetooth Meni → Podešavanja ( ) →...
Seite 684
INFORMACIJE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other Manufactured under license from Dolby trademarks and trade names are those of their Laboratories.
Seite 685
Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. Srpski - 36...
Seite 686
• Kompanija Samsung ovim izjavljuje da je ova radio-oprema u skladu sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama Ujedinjenog Kraljevstva. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na stavku Podrška i unesite naziv modela. Ova oprema sme da se koristi u svim državama članicama EU i Ujedinjenom Kraljevstvu.
Seite 687
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. pride v stik s površino izdelka ali prodre v V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, izdelek, lahko povzroči madeže ali okvaro. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. POZOR • ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI POZOR ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA.
Seite 688
PREVIDNOSTNI 5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne UKREPI kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in 1. Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
Seite 689
VSEBINA Preverjanje komponent Pregled izdelka Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) ------------------------- Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Nastavitev funkcije (Upravljanje zvoka) ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ------------------------- Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka -------------------------...
Seite 690
Povezovanje zunanje naprave Povezovanje z optičnim kablom ------------------------- Povezovanje naprave za shranjevanje USB Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek vmesnika Bluetooth ------------------------- Namestitev stenskega nosilca Previdnostni ukrepi pri namestitvi ------------------------- Komponente stenskega nosilca ------------------------- Nameščanje zvočnika Soundbar na stojalo za televizor Posodobitev programske opreme Postopek posodobitve -------------------------...
Seite 691
01 PREVERJANJE KOMPONENT SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije Optični kabel Napajalni kabel (Globokotonski zvočnik, Soundbar) (M4 x L10) Priročnik za namestitev na steno Držalo vijaka Vijak Stenskega nosilca • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka : Spodnji del Glavne enote Zvočnika Soundbar) •...
Seite 692
02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar Zgornja plošča Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb (Vklop) Izdelek vklopi in izklopi. • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi. – Način TV ARC / BT / USB / D.IN : Če ni zvočnega signala 18 minut. Gumb (Glasnost) Prilagodi glasnost.
Seite 693
Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 694
03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5 V) in ju pravilno obrnite. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar.
Seite 695
WOOFER SOUND S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika. MODE TONE CH LEVEL • Z gumbom izberite VIRTUAL CENTER LEVEL in nato z gumboma Gor/Dol nastavite CONTROL glasnost med –6 in +6. CH LEVEL • Ko so priključeni zadnji zvočniki (na prodaj ločeno), je podprta nastavitev REAR LEVEL. Da bi nastavili glasnost REAR LEVEL med –6 in +6 uporabite gumba Gor/Dol.
Seite 696
Ko pritisnete ta gumb, se prikažejo informacije za vsak način. (Glejte stran 7.) SOUND MODE Informacije S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD –...
Seite 697
Nastavitev funkcije (Upravljanje zvoka) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Ta način olajša poslušanje govora v filmih in na TV. • NIGHT MODE ON/OFF : Ta način je optimiziran za nočno gledanje, saj so nastavitve tako nastavljene, da zmanjšajo glasnost in obenem ohranijo čistost dialoga. •...
Seite 698
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski WOOFER (Gor) upravljalnik za televizor Stran 14 (V pripravljenosti) Levo Vklop/izklop TV Connect (BT pripravljen) Stran 22 ID SET Stran 10 7-pasovno izenačevalnik (pritisnite in Stran 10...
Seite 699
• Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik. • Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izklopite zvočnik Soundbar. 2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund.
Seite 700
04 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente, da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na DIGITAL A električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: 1. Konec napajalnega kabla A priključite na globokotonski zvočnik, konec B pa priključite v stensko vtičnico.
Seite 701
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
Seite 702
Ročno povežite globokotonski zvočnik, če samodejna povezana ni uspešna Pred ročnim povezovanjem izvedite spodnji postopek: • Preverite, ali sta napajalna kabla za zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik pravilno priključena. • Preverite, ali je zvočnik Soundbar vklopljen. 1. Če rdeča lučka sveti neprekinjeno ali modra lučka počasi utripa, pritisnite gumb ID SET na hrbtni strani globokotonskega zvočnika in ga pridržite vsaj 5 sekund.
Seite 703
OPOMBE • Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane. • Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel. • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
Seite 704
• Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
Seite 705
Metoda 2. Povezovanje televizorja s kablom HDMI POZOR • Če želite kabel HDMI povezati med televizorjem in zvočnikom Soundbar, ne pozabite priključiti priključkov z oznako ARC. V nasprotnem primeru televizor ne bo oddajal zvoka. • Priporočen kabel je High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Preverite (ARC) ali (eARC) v Kabel HDMI vratih HDMI IN televizorja.
Seite 706
06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Povezovanje s televizorjem prek Bluetooth Ko je televizor povezan prek povezave Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli. • Naenkrat lahko povežete samo en televizor. Osnovna povezava 1. Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb PAIR, da preklopite v način »BT PAIRING«.
Seite 707
Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in televizorjem Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in preklopite v kateri koli način razen »BT«. • Prekinitev povezave traja, ker mora televizor prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od modela televizorja.) •...
Seite 708
07 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth. Povezovanje z optičnim kablom Spodnji del zvočnika Soundbar Optični kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/Predvajalnik DVD/ HDMI (ARC) STB/Igralna konzola Zgornja stran zvočnika Soundbar...
Seite 709
08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka. 2.
Seite 710
09 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE Povezovanje prek vmesnika Bluetooth Ko je mobilna naprava povezana prek vmesnika Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli. • Ko seznanjeno napravo Bluetooth povežete z izklopljenim zvočnikom Soundbar, se le-ta samodejno vklopi. • Naenkrat lahko povežete največ eno napravo Bluetooth. Naprava Bluetooth Osnovna povezava •...
Seite 711
Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING? • BT READY : V tem načinu lahko iščete predhodno povezane televizorje ali zvočnik Soundbar povežete s predhodno povezano mobilno napravo. • BT PAIRING : V tem načinu lahko povežete novo napravo z zvočnikom Soundbar. (Pritisnite gumb PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite gumb (Vir) na zgornji strani zvočnika Soundbar in ga pridržite več...
Seite 712
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
Seite 713
10 NAMESTITEV Komponente stenskega nosilca STENSKEGA NOSILCA Priročnik za namestitev na steno Previdnostni ukrepi pri (M4 x L10) namestitvi Držalo vijaka Vijak • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da Stenskega nosilca podpira težo izdelka.
Seite 714
2. Sredinsko črto Priročnik za namestitev na 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo steno poravnajte s sredino televizorja (če vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) luknjo podpornega vijaka. in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
Seite 715
11 NAMEŠČANJE 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci, tako da stenski nosilec ZVOČNIKA obesite na Držala vijakov na steni. SOUNDBAR NA STOJALO ZA TELEVIZOR Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za 8. Zvočnik Soundbar potisnite dol, kot je televizor. prikazano spodaj, tako da se Stenski nosilci varno zasidrajo na Vijake nosilca.
Seite 716
OPREME posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zvočnikom. Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema 1. Priključite ključek USB na priključek USB na Soundbar. računalniku. Pomembno: Prepričajte se, da na ključku USB Vrata USB ni nobenih glasbenih datotek.
Seite 717
Če se sporočilo UPDATE ne pojavi 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke. 2. Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
Seite 718
; Globokotonski zvočnik premaknite bližje k naprave. sebi. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar. (Televizor Samsung: Domov Soundbar ni prikazan na seznamu naprav ) → Meni → Nastavitve ( ) → Vse Bluetooth za TV.
Seite 719
Zvočni izhod televizorja spremenite prekinitve zvoka. Napravo premaknite na PCM ali AUTO. bližje zvočniku Soundbar. (Za televizor Samsung: Domov ( ) → Meni ; Če je del vašega telesa v stiku z vmesnikom → Nastavitve ( ) → Vse nastavitve ( ) →...
Seite 720
INFORMACIJE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other Manufactured under license from Dolby trademarks and trade names are those of their Laboratories.
Seite 721
5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. Slovenščina - 36...
Seite 722
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Seite 723
ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. από το προϊόν. Εάν ο ατμός έρθει σε επαφή Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον με την επιφάνεια του προϊόντος ή εισέλθει πίνακα παρακάτω. στο προϊόν, μπορεί να προκληθούν λεκέδες ή...
Seite 724
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. απαιτήσεις...
Seite 725
------------------------- Συνεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer ------------------------- Σύνδεση του κιτ ασύρματων πίσω ηχείων Samsung στο Soundbar σας ------------------------- Χρηση ενσυρματης συνδεσης προς την τηλεοραση Μέθοδος 1. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ------------------------- Μέθοδος 2. Σύνδεση τηλεόρασης με καλώδιο HDMI ------------------------- Χρηση...
Seite 726
Συνδεση εξωτερικης συσκευης Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ------------------------- Συνδεση συσκευης αποθηκευσης USB Συνδεση φορητης συσκευης Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Εγκατασταση βασης τοιχου Προφυλάξεις εγκατάστασης ------------------------- Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ------------------------- Τοποθετηση του Soundbar σε βαση τηλεορασης Ενημερωση λογισμικου Διαδικασία ενημέρωσης ------------------------- Αν...
Seite 727
μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. • Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Seite 728
02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Επάνω πλαίσιο Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας. • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπτώσεις: – Λειτουργία TV ARC / BT / USB / D.IN: Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 18 λεπτά. Κουμπί...
Seite 729
Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 730
03 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (1,5 V) με το σωστό προσανατολισμό. Σύρετε το πίσω κάλυμμα στη θέση...
Seite 731
WOOFER Πατώντας αυτό το κουμπί, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του κάθε ηχείου. TONE SOUND CH LEVEL • Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε VIRTUAL CENTER LEVEL και να προσαρμόσετε CONTROL MODE την ένταση ήχου μεταξύ -6~+6 χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω . CH LEVEL •...
Seite 732
Όταν το πατάτε, εμφανίζονται οι πληροφορίες για την κάθε λειτουργία. (Ανατρέξτε στη σελίδα 7.) SOUND MODE πληροφορίες Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE STANDARD WOOFER...
Seite 733
Ρύθμιση του (Έλεγχος ήχου) • VOICE ENHANCE ON/OFF : Αυτή η δυνατότητα σας επιτρέπει να ακούτε καλύτερα τους διαλόγους στις ταινίες και την τηλεόραση. • NIGHT MODE ON/OFF : Αυτή η δυνατότητα είναι βελτιστοποιημένη για βραδινές προβολές με τις ρυθμίσεις προσαρμοσμένες για τη μείωση της έντασης ήχου και τη διατήρηση του ξεκάθαρου διαλόγου.
Seite 734
2.1 κανάλια 2.1 κανάλια • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. • Τα πίσω ηχεία δεν θα αναπαράγουν ήχο για έξοδο 2 καναλιών όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία...
Seite 735
• Ρυθμίστε το ηχείο της τηλεόρασης σε Εξωτερικό ηχείο για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. • Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτήν τη λειτουργία: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar. 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER.
Seite 736
04 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος DIGITAL A Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: 1. Συνδέστε το Άκρο A του καλωδίου τροφοδοσίας στο Subwoofer και το Άκρο B στην πρίζα τοίχου. 2.
Seite 737
κύρια μονάδα του Soundbar. του Soundbar) Ενεργή Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις Κόκκινη Αποτυχία σύνδεσης οδηγίες για μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 17. Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία στοιχεία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της Samsung Κόκκινη και μπλε Ελληνικά - 16...
Seite 738
Σε περίπτωση αποτυχίας της αυτόματης σύνδεσης του υπογούφερ, πραγματοποιήστε τη σύνδεση χειροκίνητα Πριν από τη μη αυτόματη σύνδεση, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: • Ελέγξτε εάν τα καλώδια τροφοδοσίας του Soundbar και του υπογούφερ είναι συνδεδεμένα σωστά. • Βεβαιωθείτε ότι το Soundbar είναι ενεργοποιημένο. 1.
Seite 739
• Για βέλτιστη απόδοση κατά την ακρόαση, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στο χώρο γύρω από το ασύρματο subwoofer και τα ασύρματα πίσω ηχεία (πωλούνται ξεχωριστά). Σύνδεση του κιτ ασύρματων πίσω ηχείων Samsung στο Soundbar σας Απολαύστε πραγματικά ασύρματο ήχο surround, συνδέοντας το κιτ ασύρματων πίσω ηχείων...
Seite 740
• Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση...
Seite 741
Μέθοδος 2. Σύνδεση τηλεόρασης με καλώδιο HDMI ΠΡΟΣΟΧΗ • Για να συνδέσετε το καλώδιο HDMI μεταξύ της τηλεόρασης και του Soundbar, φροντίστε να συνδέσετε τις υποδοχές με την ένδειξη ARC. Σε διαφορετική περίπτωση, ο ήχος της τηλεόρασης μπορεί να μην ακούγεται. •...
Seite 742
06 ΧΡΗΣΗ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Σύνδεση τηλεόρασης μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια τηλεόραση μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων. • Μπορεί να συνδέεται μόνο μία τηλεόραση τη φορά. Ή Αρχική σύνδεση 1. Πατήστε το κουμπί PAIR στο...
Seite 743
Αποσύνδεση του Soundbar από την τηλεόραση Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και μεταβείτε σε οποιαδήποτε λειτουργία εκτός της «BT». • Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος, επειδή η τηλεόραση πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο απαιτούμενος χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της τηλεόρασης).
Seite 744
07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar Καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Συσκευή...
Seite 745
08 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) HDMI (ARC) POWER USB (5V 0.5A) 1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο κάτω μέρος του προϊόντος. 2.
Seite 746
09 ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΟΡΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Σύνδεση μέσω Bluetooth Όταν συνδέεται μια φορητή συσκευή μέσω Bluetooth, μπορείτε να ακούτε στερεοφωνικό ήχο χωρίς τη δυσκολία των καλωδίων. • Όταν κάνετε ζεύξη μιας συσκευής Bluetooth ενώ το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, το Soundbar ενεργοποιείται αυτόματα. •...
Seite 747
Ποια η διαφορά μεταξύ «BT READY» και «BT PAIRING»; • BT READY : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να αναζητήσετε τηλεοράσεις που έχουν συνδεθεί στο παρελθόν ή να συνδέσετε μια φορητή συσκευή που έχει συνδεθεί στο παρελθόν στο Soundbar. • BT PAIRING : Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε μια νέα συσκευή στο Soundbar. (Πατήστε...
Seite 748
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
Seite 749
10 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Προφυλάξεις εγκατάστασης Οδηγός επιτοίχιας στήριξης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή (M4 x L10) θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος Βίδα στερέωσης Βίδα...
Seite 750
2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της στερεώσετε το Soundbar κάτω από την βίδας...
Seite 751
11 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης ΤΟΥ SOUNDBAR κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας ΣΕ ΒΑΣΗ στήριξης στον τοίχο. ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Τοποθετήστε το Soundbar σε μια βάση τηλεόρασης. 8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως φαίνεται...
Seite 752
τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του...
Seite 753
Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα USB του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του Soundbar, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε...
Seite 754
της εξωτερικής συσκευής. συσκευών Bluetooth στην τηλεόραση. ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε ; Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας το Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: του Soundbar, συνδέστε το ξανά και Αρχική σελίδα ( ) → Μενου → Ρυθμίσεις δοκιμάστε να αναζητήσετε πάλι.
Seite 755
αναπαραγωγή του σήματος εισόδου. Bluetooth. Αλλάξτε την έξοδο ήχου της τηλεόρασης ; Εάν η συσκευή που είναι συνδεδεμένη σε PCM ή AUTO. (Για τηλεόραση Samsung: μέσω Bluetooth απομακρυνθεί πολύ από Αρχική σελίδα ( ) → Μενου → Ρυθμίσεις το Soundbar, ενδέχεται να διακοπεί ο...
Seite 756
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 757
για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. Ελληνικά - 36...
Seite 758
• Με την παρούσα, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση internet: http://www.samsung.com. Μεταβείτε στην Υποστήριξη και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Αυτός ο...
Seite 759
Ja tvaiks nonāk saskarē ar produkta virsmu APKOPES SPECIĀLISTIEM. vai iekļūst produktā, tas var izraisīt traipus vai Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. nepareizu darbību. UZMANĪBU UZMANĪBU • LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
Seite 760
PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi norādītas uz identifikācijas uzlīmes nomainīta, pastāv sprādziena risks.
Seite 761
------------------------- Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruni ------------------------- Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta pievienošana sistēmai Soundbar ------------------------- Vadu savienojuma ar televizoru izmantošana 1. metode Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli ------------------------- 2. metode Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot HDMI kabeli ------------------------- Bezvadu savienojuma izmantošana ar TV...
Seite 762
Savienošana ar ārēju ierīci Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli ------------------------- Savienošana ar USB krātuves ierīci Savienojuma izveide ar mobilo ierīci Savienošana, izmantojot Bluetooth ------------------------- Sienas stiprinājuma uzstādīšana Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Sistēmas Soundbar novietošana uz televizora statīva Programmatūras atjaunināšana Atjaunināšanas procedūra...
Seite 763
• Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā.
Seite 764
02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis Augšējais panelis Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdziet un izslēdziet barošanu. • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās. – Režīmā TV ARC / BT / USB / D.IN: ja audio signāls nav pieejams 18 minūtes. Poga (Skaļums) Regulējiet skaļuma līmeni.
Seite 765
Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 766
03 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2 AAA baterijas (1,5 V) ar pareizo orientāciju. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. Kā lietot tālvadības pulti Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar.
Seite 767
WOOFER Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skaļruņa skaļuma līmeni. TONE SOUND CH LEVEL • Nospiediet pogu, lai atlasītu VIRTUAL CENTER LEVEL, un pēc tam pielāgojiet skaļumu CONTROL MODE diapazonā no -6 līdz +6, izmantojot Uz augšu/Uz leju bultiņas pogas. CH LEVEL •...
Seite 768
Nospiežot šo pogu, tiek parādīta katra režīma informācija. (Skatiet 7. lpp.) SOUND MODE Informācija Nospiežot pogu, varat atlasīt vēlamo skaņas režīmu. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD SOUND MODE –...
Seite 769
(Skaņas regulēšana) iestatīšana • VOICE ENHANCE ON/OFF : Šajā režīmā ir vieglāk saklausīt filmā vai televizorā runāto dialogu. • NIGHT MODE ON/OFF : Šis režīms ir optimizēts skatīšanai nakts laikā ar iestatījumiem, kas pielāgota skaļuma samazināšanai, bet dialoga skaidrības saglabāšanai. •...
Seite 770
5.1 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu • Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. • Aizmugurējie skaļruņi neatskaņos skaņu 2 kanālu izvadei, kamēr tiek izmantots režīms STANDARD. Lai iespējotu aizmugurējo skaļruņu skaņu, mainiet efekta režīmu uz SURROUND SOUND.
Seite 771
• Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis. • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar. 2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.
Seite 772
04 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas DIGITAL A Izmantojiet barošanas komponentus, lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: 1. Pievienojiet strāvas vada galu A zemfrekvences skaļrunim un galu B sienas kontaktligzdai. 2. Pievienojiet strāvas vada galu A Soundbar un galu B sienas kontaktligzdai. Skatiet tālāk redzamos attēlus.
Seite 773
Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai (Soundbar galvenā ierīcei ir pareizi pievienots barošanas ierīce ir izslēgta) kabelis. Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu Sarkans neizdevās izveidi skatiet 17. lpp. Skatiet rokasgrāmatā Samsung Mirgo Nepareiza darbība apkopes centra kontaktinformāciju. Sarkans un Zils Latviešu - 16...
Seite 774
Zemfrekvenču skaļruņa manuāla pievienošana, ja automātiskā savienojuma izveide neizdodas Pirms veicat tālāk norādīto manuālās savienošanas procedūru: • Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar un zemfrekvenču skaļruņa barošanas kabeļi ir pareizi pievienoti. • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir ieslēgta. 1. Turiet nospiestu ID SET zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē vismaz 5 sekundes, kad sarkanā lampiņa deg nemainīgi vai zilā...
Seite 775
(nopērkami atsevišķi) ir bez šķēršļiem. Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta pievienošana sistēmai Soundbar Paplašiniet līdz patiesai bezvadu telpiskai skaņai, pievienojot Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9250S, iegādājams atsevišķi) sistēmai Soundbar. Detalizētu informāciju par savienojumiem skatiet Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta rokasgrāmatu.
Seite 776
IZMANTOŠANA Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
Seite 777
2. metode Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot HDMI kabeli UZMANĪBU • Lai savienotu televizoru un sistēmu Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, noteikti savienojiet ar ARC marķētos termināļus. Pretējā gadījumā televizora skaņa var netikt atskaņota. • Ieteicamais kabelis ir High-Speed HDMI Cable with Ethernet. HDMI kabelis Pārbaudiet (ARC) vai (eARC) pie (nav iekļauts...
Seite 778
06 BEZVADU SAVIENOJUMA IZMANTOŠANA AR TV TV pievienošana, izmantojot Bluetooth Ja pievienosit televizoru, izmantojot Bluetooth, varēsit klausīties stereo skaņu bez nekādiem kabeļu savienojumiem. • Vienlaikus var pievienot tikai vienu televizoru. Sākotnējā savienojuma izveide 1. Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR, lai aktivizētu režīmu “BT PAIRING”. (VAI) a.
Seite 779
Sistēmas Soundbar atvienošana no televizora Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) un pārslēdzieties uz jebkuru režīmu, izņemot “BT”. • Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no televizora modeļa.) •...
Seite 780
07 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārēju ierīci, izmantojot vadu savienojumu vai Bluetooth savienojumu, lai ārējās ierīces skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD atskaņotājs/ HDMI (ARC) pierīce/spēļu konsole Sistēmas Soundbar augšpuse...
Seite 781
08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Pievienojiet USB ierīci izstrādājuma apakšdaļā esošajam USB portam. 2.
Seite 782
09 SAVIENOJUMA IZVEIDE AR MOBILO IERĪCI Savienošana, izmantojot Bluetooth Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, jūs varat dzirdēt stereo skaņu bez jebkādām problēmām, ko sagādā kabeļu pievienošana. • Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta.
Seite 783
Kāda ir atšķirība starp BT READY un BT PAIRING? • BT READY : šajā režīmā varat meklēt iepriekš savienotos televizorus vai savienot iepriekš savienotu mobilo ierīci ar Soundbar. • BT PAIRING : Šajā režīmā varat savienot jaunu ierīci ar sistēmu Soundbar. (Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR vai nospiediet Soundbar augšdaļā...
Seite 784
Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā...
Seite 785
10 SIENAS Sienas stiprinājuma komponenti STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Sienas stiprinājuma šablons Piesardzības pasākumi (M4 x L10) uzstādīšanas laikā Skrūves turētājs Skrūve • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. Sienas stiprinājuma kronšteinu •...
Seite 786
2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma atverē.
Seite 787
11 SISTĒMAS 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma SOUNDBAR kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves NOVIETOŠANA turētājs. UZ TELEVIZORA STATĪVA Novietojiet sistēmu Soundbar uz televizora statīva. 8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.
Seite 788
Svarīgi: atjaunināšanas funkcija izdzēš visus ATJAUNINĀŠANA lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, veicot Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. atjauninājumus.
Seite 789
Ja netiek parādīts paziņojums UPDATE 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam. 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. PIEZĪMES •...
Seite 790
Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), ; Novietojiet zemfrekvenču skaļruni sev regulējiet ārējās ierīces skaļumu. tuvāk. ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar. (Samsung televizors: Sākums Soundbar neparādās TV Bluetooth ierīču ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi sarakstā.
Seite 791
; Ierīce neatskaņo ienākošo signālu. ; Ja kāda ķermeņa daļa ir saskarē ar Nomainiet televizora audio izvades režīmu Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas uz PCM vai AUTO. (Samsung televizoriem: uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( pazust.
Seite 792
INFORMĀCIJA The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their Manufactured under license from Dolby respective owners.
Seite 793
Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. Latviešu - 36...
Seite 794
• Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē.
Seite 795
OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. • Ärge kasutage toote läheduses kemikaale HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD sisaldavaid fumigatsioonivahendeid, näiteks TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE.
Seite 796
ETTEVAATUSABINÕUD 5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu kasutatud patareisid tulle. Ärge laske toitevarustus vastaks toote põhjal asuval patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost identifitseerimiskleebisel toodud lahti ega laske neil üle kuumeneda. toitenõuetele.
Seite 797
SISUKORD Komponentide Kontrollimine Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / ülemine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) ------------------------- Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Seadistamine (Heli juhtimine) ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul...
Seite 798
Välisseadme Ühendamine Ühendamine optilise kaabliga ------------------------- USB-Mäluseadme Ühendamine Mobiilsideseadme Ühendamine Ühendamine Bluetoothi kaudu ------------------------- Seinakinnituse Paigaldamine Ettevaatusabinõud paigaldamisel ------------------------- Seinakinnituse komponendid ------------------------- Soundbari asetamine telerialusele Tarkvara-Värskendus Värskendamistoiming ------------------------- Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata ------------------------- Veaotsing Litsentsid ja muu teave Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave Tehnilised andmed -------------------------...
Seite 799
01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbari põhiseade Bassikõlar Kaugjuhtimispult/patareid Optiline-kaabel Toitejuhe (Bassikõlar, Soundbar) (M4 x L10) Seinakinnitusjuhik Hoidikkruvi Kruvi Seinakinnituskronsteini • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.
Seite 800
02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / ülemine paneel Ülemine paneel Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiim TV ARC / BT / USB / D.IN: kui helisignaali ei ole 18 minutit. Nupp (Helitugevus) Reguleerib helitugevust.
Seite 801
Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 802
03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage kaks AAA- patareid (1,5 V) õige suunaga. Lükake tagumine kate oma kohale tagasi. Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks.
Seite 803
WOOFER Kui vajutate nuppu, saate reguleerida iga kõlari helitugevust. TONE SOUND CH LEVEL • Vajutage nuppu, et valida VIRTUAL CENTER LEVEL , ja seejärel reguleerige nuppude CONTROL MODE Üles/Alla abil helitugevust vahemikus -6 kuni +6. CH LEVEL • Kui tagakõlarid (müüakse eraldi) on ühendatud, toetatakse sätet REAR LEVEL. Kasutage sätte REAR LEVEL helitugevuse reguleerimiseks vahemikus -6 kuni +6 nuppe Üles/Alla.
Seite 804
Vajutamise korral kuvatakse teave iga režiimi kohta. (Vt lk 7.) SOUND MODE Info Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD – SURROUND SOUND SOUND MODE TONE CH LEVEL...
Seite 805
Seadistamine (Heli juhtimine) • VOICE ENHANCE ON/OFF : See režiim muudab filmides ja telesaadetes räägitava dialoogi kuulmise lihtsamaks. • NIGHT MODE ON/OFF : See režiim on optimeeritud öiseks vaatamiseks, kusjuures sätted on reguleeritud nii, et helitugevus väheneb, kuid dialoog on selgelt kuuldav. •...
Seite 806
Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Teleri kaugjuhtimispuldiga WOOFER (Üles) Lk 14 sees/väljas (ooterežiim) Teleri ühendamine sees/väljas Vasakule Lk 22 (BT on valmis) Üles ID SET Lk 10 7 ribaga ekvalaiser Lk 10 (vajutage ja hoidke 5 sekundit all) (Heli juhtimine)
Seite 807
(puldid, mis nõuavad sidumist) ei toetatata. • Selle funktsiooni kasutamiseks seadke teleri kõlar valikule Väline kõlar. • Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Lülitage Soundbar välja. 2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit.
Seite 808
04 SOUNDBARI ÜHENDAMINE DIGITAL A Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente, et ühendada bassikõlar ja Soundbar järgmises järjestuses. 1. Ühendage toitejuhtme ots A bassikõlariga ja ots B seinapistikuga. 2. Ühendage toitejuhtme ots A Soundbariga ja ots B seinapistikuga. Vaadake allolevaid jooniseid. • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. POWER (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) USB (...
Seite 809
Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttib bassikõlari taga olev sinine näidik. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
Seite 810
Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub Enne allpool kirjeldatud käsitsi ühendamist • Kontrollige, kas Soundbari ja bassikõlari toitekaablid on korralikult ühendatud. • Veenduge, et Soundbar oleks sisse lülitatud. 1. Vajutage nuppu ID SET bassikõlari taga ja hoidke all vähemalt 5 sekundit, kui ainult punane tuli põleb püsivalt või sinine tuli vilgub aeglaselt.
Seite 811
MÄRKUSED • Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud. • Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. • Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks.
Seite 812
05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoothi toega Samsungi nutiteleritega, kui ühendate Soundbari teleriga, kasutades optilist kaablit.
Seite 813
2. meetod. Teleri ühendamine HDMI-kaabli kaudu ETTEVAATUST! • Teleri ja Soundbari ühendamiseks HDMI-kaabliga, ühendage kindlasti tähisega „ARC“ pesad. Vastasel juhul ei pruugita teleri heli väljastada. • Soovitatav kaabel on High-Speed HDMI Cable with Ethernet. Kontrollige ühendust (ARC) või HDMI-kaabel (eARC) teleri pordi HDMI IN puhul. (pole kaasas) DIGITAL AUDIO IN Soundbari alumine külg...
Seite 814
06 JUHTMEVABA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Teleri ühendamine: Bluetooth Kui teler on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta. • Korraga saab ühendada ainult ühe teleri. VÕI Esmakordne ühendamine 1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR, et siseneda režiimi „BT PAIRING“. (VÕI) a.
Seite 815
Soundbari ja teleri ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“. • Ühenduse katkestamine võtab aega, kuna teler peab saama Soundbarilt vastuse. (Selleks kuluv aeg võib olenevalt teleri mudelist erineda.) • Soundbari ja teleri vahelise Bluetooth-ühenduse katkestamiseks hoidke kaugjuhtimispuldil nuppu Vasakule 5 sekundit all, kui Soundbar on olekus „BT READY“.
Seite 816
07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge ühendus välisseadmega kaabli või Bluetoothi abil, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise kaabliga Soundbari alumine külg Optiline-kaabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD-mängija/ HDMI (ARC) digiboks/ Soundbari ülaosa mängukonsool POWER USB (5V 0.5A) D.IN 1.
Seite 817
08 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. Ühendage USB-seade toote alaosas asuva USB-pordiga. 2. Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „USB“.
Seite 818
09 MOBIILSIDESEADME ÜHENDAMINE Ühendamine Bluetoothi kaudu Kui mobiilsideseade on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta. • Kui Soundbar on seotud Bluetooth-seadme ühendamisel välja lülitatud, siis see lülitub automaatselt sisse. • Korraga saab ühendada ainult ühe Bluetooth-seadme. VÕI Bluetooth-seade Esmakordne ühendamine •...
Seite 819
Mis on valikute „BT READY“ ja „BT PAIRING“ erinevus? • BT READY : selles režiimis saate otsida varem ühendatud telereid või ühendada varem ühendatud mobiilsideseadme Soundbariga. • BT PAIRING : selles režiimis saab ühendada uue seadme Soundbariga. (Vajutage Soundbari kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke Soundbari peal asuvat nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit vajutatuna, kui Soundbar on režiimis „BT“...
Seite 820
Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“.
Seite 821
10 SEINAKINNITUSE Seinakinnituse komponendid PAIGALDAMINE Seinakinnitusjuhik Ettevaatusabinõud paigaldamisel (M4 x L10) • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või Hoidikkruvi Kruvi niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu Seinakinnituskronsteini paigalduskoht.
Seite 822
2. Joondage Seinakinnitusjuhiku keskjoon 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid teleri alla) ja seejärel kinnitage kindlalt tugikruvi aukudesse. Seinakinnitusjuhik teibiga seinale. • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke (Pole kaasas) Keskjoon paigalduskoha keskkohta.
Seite 823
11 SOUNDBARI 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, ASETAMINE riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi. TELERIALUSELE Asetage Soundbar telerialusele. 8. Libistage Soundbari alla, nagu on allpool näidatud, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid Kruvihoidikutele. • Sisestage Kruvihoidikutele Seinakinnituskronstein laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage Seinakinnituskronstein allapoole, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid kindlalt Kruvihoidikutele.
Seite 824
VÄRSKENDUS Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi värskendamine lähtestab ka bassikõlari Soundbari süsteemi püsivara jaoks. ühenduse. USB-port 1. Ühendage USB-mäluseade arvuti USB-porti.
Seite 825
Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari USB-pordist ja ühendage see uuesti. 2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. MÄRKUSED • Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmes on Soundbari toetatud helifaile.
Seite 826
13 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Soundbar ei lülitu sisse. Bassikõlar ei väljasta heli. ; Kontrollige, kas bassikõlari tagaküljel oleva ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on LED-näidiku tuli põleb siniselt. Ühendage korralikult pistikupesaga ühendatud. Soundbar ja bassikõlar uuesti, kui näidiku Soundbar töötab korrapäratult.
Seite 827
Kui teler ei ole ühendatud HDMI (ARC) kaudu. ; Teleri automaatne ühendamine võib olla keelatud. Kui Soundbar on olekus „BT ; Kontrollige, kas HDMI-kaabel on READY“, siis vajutage Soundbari ühendatud korralikult pesaga ARC. kaugjuhtimispuldil nuppu Vasakule ja (Vt lk 20.) hoidke seda 5 sekundit all, et valida suvand ;...
Seite 828
MUU TEAVE The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Manufactured under license from Dolby Electronics Co., Ltd. is under license. Other Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the...
Seite 829
Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. Eesti - 36...
Seite 830
• Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste õigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi. Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis. • JUHTMEVABA SEADME VÄLJUNDVÕIMSUS RF maksimaalne saatja võimsus...
Seite 831
į gaminį, gali atsirasti dėmių arba SPECIALISTUS. įvykti įrenginio gedimas. Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, DĖMESIO kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. • NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE Į PLAČIĄ DĖMESIO LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
Seite 832
ATSARGUMO 5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos PRIEMONĖS aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės trumpojo jungimo, neardykite ar maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka neperkaitinkite baterijų.
Seite 833
------------------------- „Soundbar“ prijungimas Elektros šaltinio prijungimas ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie žemųjų dažnių garsiakalbio ------------------------- „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“ ------------------------- Laidinis prijungimas prie Televizoriaus 1 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- 2 būdas. Televizoriaus prijungimas naudojant HDMI kabelį...
Seite 834
Išorinio įrenginio prijungimas Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- USB atminties įrenginio prijungimas Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- Sienos laikiklio montavimas Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės ------------------------- Tvirtinimo prie sienos komponentai ------------------------- „Soundbar“ garsiakalbio padėjimas ant televizorias stovo Programinės įrangos naujinimas Atnaujinimo procedūra ------------------------- Jei nepasirodo „UPDATE“...
Seite 835
• Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
Seite 836
02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis Viršutinis skydelis Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. (Maitinimo) mygtukas Įjungiamas arba išjungiamas maitinimas. • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais. – TV ARC / BT / USB / D.IN režimas: jei garso signalo nėra 18 minutes. (Garsumo) mygtukas Reguliuojamas garsumas.
Seite 837
Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)
Seite 838
03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. Įdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami jų kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą. Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“...
Seite 839
WOOFER SOUND Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą. MODE TONE CH LEVEL • Paspauskite mygtuką ir pasirinkite VIRTUAL CENTER LEVEL ir tada sureguliuokite CONTROL garsumo lygį nuo –6 iki +6 mygtukais Aukštyn / Žemyn. CH LEVEL • Prijungus galinius garsiakalbius (parduodamus atskirai), galima nustatyti REAR LEVEL. Mygtukais Aukštyn / Žemyn sureguliuokite REAR LEVEL garsumo lygį...
Seite 840
Paspaudus šį mygtuką, rodoma informacija skiriasi priklausomai nuo modelio. (Žr. 7 psl.) SOUND MODE Informacija Paspaudę mygtuką galite pasirinkti norimą garso režimą. SOUND SURROUND SOUND GAME ADAPTIVE SOUND DTS VIRTUAL:X BASS BOOST MODE WOOFER STANDARD –...
Seite 841
(Garso valdymas) nustatymas • VOICE ENHANCE ON/OFF : Šiuo režimu lengviau išgirsti sakytinius dialogus filmuose ir televizijos laidose. • NIGHT MODE ON/OFF : Šis režimas optimizuotas norint televizorių žiūrėti naktį nustatymus pritaikius taip, kad garsas būtų pritildytas, bet dialogai išliktų aiškūs. •...
Seite 842
5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. • Kai įjungtas režimas STANDARD, galiniai garsiakalbiai nekurs garsų 2 kanalų išvesčiai. Kad įjungtumėte galinius garsiakalbius, pakeiskite efektų režimą į SURROUND SOUND.
Seite 843
• Televizoriaus garsiakalbius nustatykite į Išor. garsiakalbis, kad pasinaudotumėte šia funkcija. • Šią funkciją palaikantys gamintojai: „Samsung“, „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“ 1. Išjunkite „Soundbar“. 2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes. Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „OFF-TV REMOTE“...
Seite 844
04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas DIGITAL A Naudodamiesi maitinimo komponentais, prijunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka: 1. Maitinimo laido galą A prijunkite prie žemųjų dažnių garsiakalbio, o galą B – prie sieninio lizdo. 2.
Seite 845
įrenginys „Soundbar“ įrenginio. išjungtas) Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 17 psl. Raudona Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ Mirksi Gedimas techninės priežiūros centro kontaktinę informaciją Raudona ir mėlyna Lietuvių kalba - 16...
Seite 846
Žemųjų dažnių garsiakalbio prijungimas rankiniu būdu, jei nepavyksta prijungti automatiškai Prieš atliekant toliau aprašytą prijungimo rankiniu būdu procedūrą • Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidai. • Įsitikinkite, ar „Soundbar“ įjungtas. 1. Kai švies raudona lemputė arba lėtai mirksės mėlyna lemputė, galinėje žemų dažnių garsiakalbio dalyje paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite nuspaustą...
Seite 847
(parduodamas atskirai) nėra kliūčių. „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“ Išplėskite iki tikro belaidžio erdvinio garso „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinį (SWA-9250S, parduodamas atskirai) prijungdami prie „Soundbar“. Daugiau informacijos apie prijungimą žr. „Samsung“ belaidžio galinio garsiakalbio rinkinio vadove.
Seite 848
• Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
Seite 849
2 būdas. Televizoriaus prijungimas naudojant HDMI kabelį DĖMESIO • Jei HDMI laidu sujungiate televizorių ir „Soundbar“, junkite prie jungčių, kurios pažymėtos ARC. Kitu atveju televizoriaus garsas gali neveikti. • Rekomenduojama naudoti kabelį „High-Speed HDMI Cable with Ethernet“. Patikrinkite (ARC) arba (eARC) prie HDMI kabelis televizoriaus HDMI IN lizdo.
Seite 850
06 BELAIDIS PRISIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Televizoriaus prijungimas naudojant „Bluetooth“ Prijungę televizorių per „Bluetooth“ stereogarsu galite mėgautis be jokios laidų raizgalynės. • Vienu metu galima prijungti tik vieną televizorių. ARBA Prijungimas pirmą kartą 1. Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką PAIR ir įjunkite režimą BT PAIRING. (ARBA) a.
Seite 851
„Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir perjunkite į bet kurį režimą, išskyrus BT. • Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo televizoriaus modelio.) •...
Seite 852
07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidą arba „Bluetooth“ ryšį. Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Optinis kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD leistuvas / HDMI (ARC) priedėlis / „Soundbar“...
Seite 853
08 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER HDMI (ARC) HDMI (ARC) USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) 1. USB įrenginį prijunkite prie USB prievado gaminio apačioje. 2.
Seite 854
09 MOBILIOJO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Prijungimas per „Bluetooth“ Prijungę mobilųjį įrenginį per „Bluetooth“ stereogarsu galite mėgautis be jokios laidų raizgalynės. • Jei susietą „Bluetooth“ įrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungia. • Vienu metu galima prijungti tik vieną „Bluetooth“ įrenginį. ARBA „Bluetooth“...
Seite 855
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING? • BT READY : Šiuo režimu galite ieškoti anksčiau prijungtų televizorių arba prijungti anksčiau prijungtą mobilųjį įrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio. • BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują įrenginį.
Seite 856
„Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
Seite 857
10 SIENOS Tvirtinimo prie sienos komponentai LAIKIKLIO MONTAVIMAS Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės (M4 x L10) • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. Laikiklio varžtas Varžtas • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį.
Seite 858
2. Sulygiuokite Tvirtinimo prie sienos kreipiklio 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei kiekvieną Laikiklio varžtas, tada kiekvieną „Soundbar“ montuojate po televizoriumi) ir varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. pritvirtinkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos lipnia juosta. (Nepridedamas) •...
Seite 859
11 „SOUNDBAR“ 7. „Soundbar“ su pritvirtintais Sieniniai laikikliai montuokite Sieniniai laikikliai GARSIAKALBIO užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai. PADĖJIMAS ANT TELEVIZORIAS STOVO Padėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant televizoriaus stovo. 8. Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad Sieninis laikiklis tvirtai užsikabintų už Laikiklio varžtas.
Seite 860
„Soundbar“ USB USB atmintinę su programinės įrangos prievado. Jei reikia daugiau informacijos, kaip naujiniu prie USB prievado. atsisiųsti naujinimo failus, eikite į „Samsung“ 5. Įjunkite „Soundbar“, paspauskite „Soundbar“ mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite režimą svetainę adresu (www.samsung.com → Support).
Seite 861
Jei nepasirodo „UPDATE“ 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado. 2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. PASTABOS • Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar“...
Seite 862
įrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio (Žr. psl. 11.) įrenginio garsumą. ; Atsineškite žemųjų dažnių garsiakalbį ; Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite arčiau savęs. „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: „Soundbar“ nerodomas televizoriaus Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai „Bluetooth“ įrenginių sąraše. ) → Visi nustatymai ( ) →...
Seite 863
; Jei „Soundbar“ prijungtas prie kito įrenginio, pirmiausia atjunkite šį įrenginį, kad galėtumėte prijungti kitą. ; Prijungiamame įrenginyje pašalinkite „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite jį iš naujo. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai ) → Visi nustatymai ( ) → Garsas →...
Seite 864
INFORMACIJA The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Manufactured under license from Dolby Electronics Co., Ltd. is under license. Other Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the...
Seite 865
Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND Bluetooth MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. Lietuvių kalba - 36...
Seite 866
• „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję į skiltį „Palaikymas“ ir įvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.