Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Installation guide
Liquid level controller
Type EKE 347
1
Liquid Level Regulating principle
Niveauregelprinzip
Principe de régulation du niveau de liquide
Principio de regulación del nivel de líquido
液位调节原理
Danfoss
80G75_06-2014
3a
3c
© Danfoss | Climate solutions | 2022.07
Danfoss EKE 347 / 080G5000
080G5000
AKS 4100/
AKS 4100U
EKE 347
ICM with
ICAD motor
AKS 4100/
AKS 4100U
EKE 347
70
2
Danfoss
80G76_06-2014
3b
EKE 347
Type = AKV / AKVA
3d
5
60
63
AKS 4100/
AKS 4100U
EKE 347
AKS 4100/
AKS 4100U
AN15858642042401-000401 | 1
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss EKE 347

  • Seite 1 ICM with ICAD motor Danfoss Danfoss 80G76_06-2014 80G75_06-2014 AKS 4100/ AKS 4100U AKS 4100/ EKE 347 AKS 4100U EKE 347 Type = AKV / AKVA © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 1 Danfoss EKE 347 / 080G5000...
  • Seite 2 24 V DC gray brown CANbus connection ModBUS to other EKE controllers ICAD 2 gen (2010 +) orange brown 24 V DC yellow white 2 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 3 Normally Closed Normally Closed AKV/AKVA POWER SUPPLY – Low Level Alarm 24 V AC 24 V DC Normally Open or Normally Closed +/- 20% 15 VA +/- 20% 10 W © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 3...
  • Seite 4 I/O con guration MASTER E/A-Kon guration Con guration E/S Con guración de E/S 输入/输出配置 AKVA (ICAD) 15 16 17 18 15 16 17 18 AKS 4100/ AKS 4100U Jumper Jumper 15-16 15-16 4 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 5 Active alarms Alarm setup Control Detailed status Controller info Display IO config. QR code Communication Service Setup wizard IO check Controller name Slider indicating position within the number of submenues © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 5...
  • Seite 6 15 and 16. 23-24 Expansion valve type: ICM with ICAD 13-14 Switch function for start/stop of controller. If a switch is not connected, terminals 13 and 14 must be shortcircuited. 6 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 7 PV (Product version) only a few changes. Default password is Site (Production site) 100. QR code Code Below table shows authority given to the 3 levels. Read & Write Read only © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 7...
  • Seite 8 R = Read only N/A = Not shown (L) = Locked by Mainswitch ( Switch OFF Mainswitch for change of setting) (D) = Parameter is hidden if not active in the selected application 8 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 9 (D) = Parameter is hidden if not active in the selected application EKE 347 Alarm-Relay function EKE 347 Power on – active alarm(s) EKE 347 Power o EKE 347 Power on – no active alarms (shown example: low level alarm) DO 1 DO 2...
  • Seite 10 Select any of these 3 prede ned modes: Master (EKE 347 as Master controller) (EKE 347 as In/Out module) You are now asked to select one of these Slave (EKE 347 as slave for another menus. Master Main menu Main switch 4.
  • Seite 11 Ende der Abschalten des Reglers. Wenn kein Busleitung mit einer Kurzschlussbrücke Schalter angeschlossen ist, müssen zwischen 15 und 16 terminiert werden. die Klemmen 13 und 14 kurzgeschlossen werden. © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 11...
  • Seite 12 Verwendung und ermöglicht nur QR-Code wenige Änderungen. Das Standard- Code Passwort ist 100. Die unten stehende Tabelle zeigt die Lesen & Schreiben Berechtigungen, die den drei Ebenen Schreibgeschützt zugeordnet sind. 12 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 13 N/A = Not shown (Nicht angezeigt) L = Locked by Mainswitch (Gesperrt durch Hauptschalter) (Hauptschalter ausschalten um Einstellung zu ändern) (D) = Parameter wird nicht angezeigt, falls in der gewählten Anwendung nicht aktiv © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 13...
  • Seite 14 Einstellung zu ändern) (D) = Parameter wird nicht angezeigt, falls in der gewählten Anwendung nicht aktiv EKE 347 Alarm-Relay Funktion EKE 347 Ausgeschaltet EKE 347 Eingeschaltet - keine aktiven Alarme EKE 347 Eingeschaltet - aktiven Alarme DO 1 DO 2...
  • Seite 15 4. Regelprinzip E/A-Anschluss Wählen Sie eine dieser zwei Prinzipien ND-Niveauregelung HD-Niveauregelung 5. Flüssigkeitsniveausollwert Geben Sie einen Sollwert zwischen 0 % und 100 % ein (der Standardwert ist 50,0 %). 50,0 % © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 15...
  • Seite 16 23-24 Type de détendeur : ICM avec ICAD 13-14 Fonction de pressostat pour marche/ arrêt du régulateur. Si aucun pressostat n'est raccordé, les bornes de raccordement 13 et 14 doivent être court-circuitées. 16 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 17 Lecture et écriture seulement quelques modi cations. Le mot Lecture seule de passe par défaut est le suivant : 100. Le tableau suivant présente les autorisations relatives aux 3 niveaux. © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 17...
  • Seite 18 N/A = Non a ché (L) = Verrouillé par l'interrupteur principal (couper l'alimentation de l'interrupteur principal pour modi er le réglage) (D) = Paramètre masqué si non actif pour l'application sélectionnée 18 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 19 (D) = Paramètre masqué si non actif pour l'application sélectionnée EKE 347 Fonction relais alarme EKE 347 Mise sous tension - Alarmes actives EKE 347 Mise hors tension EKE 347 Mise sous tension - Pas d’alarme...
  • Seite 20 Une fois le régulateur mis sous tension, 7. Limite de niveau haut vous au menu Installation et entretien à le logo Danfoss s'a che pendant 5 secondes. Saisissez une limite comprise entre 0 et 100 % l'aide des droits de Mise en service.
  • Seite 21 CAN, cada extremo del bus Si no se conecta un interruptor, deberá terminarse con un puente entre los deberán cortocircuitarse los terminales 15 y 16. terminales 13 y 14. © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 21...
  • Seite 22 Site (lugar de fabricación) predeterminada es 100. Código QR Código La tabla siguiente muestra las acciones que se permite llevar a cabo a los 3 tipos de Lectura y escritura usuario. Sólo lectura 22 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 23 N/C = No se muestra (L) = Bloqueado por interruptor principal (apague el interruptor principal para modi car el parámetro) (D) = Parámetro oculto si no está activo en la aplicación seleccionada © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 23...
  • Seite 24 (L) = Bloqueado por interruptor principal (apague el interruptor principal para modi car el paráme- tro) (D) = Parámetro oculto si no está activo en la aplicación seleccionada EKE 347 Función de Relé de Alarma EKE 347 Conectado - con alarmas activas EKE 347 Desconectado...
  • Seite 25 Alarma, válvula C prede nidos: Alarma, válvula B intermitente con forma de campana) Oscilación de señal de nivel Maestro (EKE 347 como controlador maestro) Posición de válvula (EKE 347 como módulo de Capacidad de válvula múltiple entradas¤/salidas) Comunicación, válvula C 11.
  • Seite 26 和四个独立按钮: 输入按钮、 上页按钮、 下 7-10 36-37 膨胀阀类型 AKV 或 AKVA (参见右 页按钮和返回按钮。 边备注) 或 23-24 膨胀阀类型:ICM 阀门(带 ICAD) 图8显示了提供实际总览的主显示屏画面。 13-14 启动/停止控制器的开关功能。如 这是进入菜单的初始点, 按 1–3次 (取决 果未连接开关,接线端 13 和 14 必 于实际位置) 即可转换到此画面。 须采用短路保护。 26 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 27 检修访问级别专为检修人员提供, 其权限 振荡周期 低于调试访问级别。 默认密码为200。 控制器信息 类型 最低访问级别为日常, 该级别仅能进行为 重点文字: Name(控制器名称) 数不多的变更。 默认密码为100。 滚动 至需要的选择,然后按下按钮 SW(软件版本) 以进入此选择。 Bios(Bios 版本) 下图显示了三个访问级别的权限。 一旦进入,参数将生效,同时文字变更为 Adr(控制器地址) 方框文字。 SN(序列号) PV(产品版本) Site(生产地点) 二维码 代码 读写 只读 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 27...
  • Seite 28 1 - 127 RW (D) IO 模式CAN 编号 1 - 127 RW (D) RW = 读写 R = 只读 N/A = 不显示 (L) = 主开关锁定 (关闭主开关进行设置变更) (D) = 如果未在选定应用中启用, 该参数将隐藏 28 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 29 DO 1: 低液位报警 DO 2: 高液位报警 DO 2: 高液位报警 DO 2: 高液位报警 液位低于低液位报警 设置点 黑屏 报警灯闪烁 DO 1 DO 1 DO 2 DO 2 结果: (如果PLC连接) PLC显示报警栏开 结果: 报警栏显示关 结果: 低液位显示开, 高液位显示关 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 29...
  • Seite 30 4. 调节原理 I/O 检查 从两种原理中任意选择 低 按下 以进入设置和检修菜单,或按下 高 两次以进入主画面。 5. 液位设定值 由于某些原因,需要再次运行设置向导, 输入 0% - 100% 之间的任意值(默认值为 这可能需要使用调试权限登入设置和检 50.0%) 修菜单。 50.0% 6. 液位下限 输入 0% - 100% 之间的任意值 (默认值为 15%) 30 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...
  • Seite 31 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07 AN15858642042401-000401 | 31...
  • Seite 32 32 | AN15858642042401-000401 © Danfoss | Climate solutions | 2022.07...

Diese Anleitung auch für:

080g5000