Seite 1
FULL MANUAL HW-C430 / HW-C440 / HW-C440G Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
• This apparatus shall always be connected to a Refer to the table below for an explanation of AC outlet with a protective grounding symbols which may be on your Samsung product. connection. • To disconnect the apparatus from the mains,...
Seite 3
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire.
Connecting the Soundbar Connecting Electrical Power ------------------------- Connecting the Soundbar to the Subwoofer ------------------------- Connecting the Samsung Wireless Rear Kit to your Soundbar ------------------------- Using a wired connection to the TV Connecting using an Optical Cable ------------------------- Using a wireless connection to the TV...
Seite 5
Connecting an External Device Connecting using an Optical Cable ------------------------- Connecting a USB Storage Device Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Installing the Wall Mount Installation Precautions ------------------------- Wallmount Components ------------------------- Placing the Soundbar on a TV stand Software Update Update Procedure -------------------------...
• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar Top Panel Display Displays the product’s status and current mode. (Power) Button Turns the power on and off. • Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –...
Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Connect the Soundbar's AC power cable. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device. USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar.
03 USING THE REMOTE CONTROL Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their orientation is correct. Slide the back cover back into position.
WOOFER By pressing the button, you can adjust the volume of each speaker. TONE CH LEVEL • Press the button to select VIRTUAL CENTER LEVEL and then adjust the volume CONTROL between -6~+6 by using the Up/Down buttons. CH LEVEL •...
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display. You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the Soundbar from the Bluetooth device's search list. Bluetooth PAIR Press the p button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file will resume playing.
Seite 12
SOUND MODE WOOFER SOUND WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BASS) LEVEL Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button. WOOFER By pressing the button, you can adjust the volume of the treble or bass sound.
2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch STANDARD 5.1 ch 2.1 ch 2.1 ch • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the WOOFER vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 13...
• Set the TV speaker to External Speaker to use this function. • Manufacturers supporting this function: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Turn Off the Soundbar. 2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect the power cord to the Subwoofer. 2. Connect the power cord to the Soundbar. See the illustrations below.
Soundbar unit is turned off) connected properly. Connect again. See the Connection failed instructions for manual connection on page 17. Red and blue See the contact information for Blinking Malfunction the Samsung Service Centre in this manual. ENG - 16...
• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. • The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top 5 Sec ID SET 3.
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions. Connecting the Samsung Wireless Rear Kit to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9200S sold separately) to your Soundbar. For detailed information on connections, see the Samsung Wireless Rear Speaker Kit manual.
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” or “[AV] Soundbar C4-Series” from the list on TV’s screen.
Seite 21
If the device fails to connect • If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” or “[AV] Soundbar C4-Series”) appears in the list, delete it. • Then repeat steps 1 through 3. NOTE • After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to reconnect.
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD player /...
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2.
(Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” or “[AV] Soundbar C4-Series” from the list that appears. • When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”...
Seite 26
• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” or “[AV] Soundbar C4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”...
Seite 27
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
10 INSTALLING THE Wallmount Components WALL MOUNT Wall Mount Guide Installation Precautions • Install on a vertical wall only. (M4 x L10) • Do not install in a place with high Holder-Screw Screw temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight.
Seite 29
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
11 PLACING THE 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the SOUNDBAR ON A Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. TV STAND Place the Soundbar on a TV stand. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws.
USB port on folder. your Soundbar. For more information about how 4. Turn off the Soundbar and connect the USB to download update files, go to the Samsung stick containing the software update to the website at www.samsung.com Support. USB port.
If UPDATE is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. NOTES •...
; For sound output of the TV, select searching again. (See page 20.) Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → ; Connect the TV and Soundbar with an Menu → Settings ( ) →...
Bluetooth SIG, Soundbar does not turn on automatically with Inc. and any use of such marks by Samsung the TV. Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their ;...
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 36...
Seite 37
• Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre.
Seite 39
PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de dans votre poubelle habituelle. Ne vous votre domicile respecte les conditions en débarrassez pas des piles en les faisant matière d’alimentation répertoriées sur brûler.
Seite 40
------------------------- Connexion de la Soundbar Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- Connexion de la Soundbar au Caisson de basse ------------------------- Connexion du kit arrière sans fil Samsung à votre Soundbar ------------------------- Connexion filaire avec le Téléviseur Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- Connexion sans fil avec le Téléviseur Connexion à un téléviseur via Bluetooth...
Seite 41
Connexion à un Appareil Externe Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- Connexion d’un périphérique de stockage USB Connexion à un Appareil Mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Installation du Support Mural Précautions d’installation ------------------------- Composants de fixation au mur ------------------------- Installation de la Soundbar sur un socle de téléviseur Mise à...
(Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) • Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar Panneau supérieur Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit. Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. • Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. – Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes. Touche (Volume) Règle le volume.
Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A) Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AAA (1,5 V) en respectant leur polarité. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position. Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar.
WOOFER Appuyer sur cette touche permet de régler le volume de chaque enceinte. TONE CH LEVEL • Appuyez sur cette touche pour sélectionner VIRTUAL CENTER LEVEL puis réglez le CONTROL volume entre -6~ et +6 à l’aide des touches Haut/Bas. CH LEVEL •...
Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar. Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth. Bluetooth PAIR Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause. Si vous appuyez à...
Seite 48
SOUND MODE WOOFER NIVEAU DU TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (GRAVES) Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de -6 à +6. Pour définir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la touche.
2.1 canaux 2.1 canaux STANDARD 5.1 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, WOOFER contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 13...
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : «OFF-TV REMOTE» (Mode par défaut), «SAMSUNG-TV REMOTE», «ALL-TV REMOTE».
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Soundbar éteinte) correctement. Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la instructions sur la connexion connexion manuelle à la page 17. Rouge et bleu Reportez-vous aux informations Clignotement Dysfonctionnement de contact du Centre de service Samsung dans le manuel. FRA - 16...
5 secondes. • Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. • La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus 5 Sec ID SET 3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Connexion du kit arrière sans fil Samsung à votre Soundbar Passez au son surround véritablement sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-9200S, vendu séparément) à votre Soundbar. Pour plus d’informations concernant les connexions, veuillez consulter le manuel du kit d’enceintes arrière sans fil Samsung.
• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à...
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ou «[AV] Soundbar C4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Needs Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur.
Seite 57
Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ou «[AV] Soundbar C4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. • Ensuite, répétez les étapes 1 à 3. REMARQUE • Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»...
07 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Partie supérieure de la...
08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2.
3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ou «[AV] Soundbar C4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
Seite 62
• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ou «[AV] Soundbar C4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à...
Seite 63
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
10 INSTALLATION Composants de fixation au mur DU SUPPORT MURAL Guide de fixation murale Précautions d’installation (M4 x L10) • Installez sur un mur vertical uniquement. Vis de fixation • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
Seite 65
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban (Non fournie) adhésif.
11 INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en DE LA accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. SOUNDBAR SUR UN SOCLE DE TÉLÉVISEUR Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué...
Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que Samsung peut proposer des mises à jour pour le la mise à jour du micrologiciel réinitialise microprogramme du système de la Soundbar également la connexion du subwoofer.
Si UPDATE ne s’affiche pas 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •...
La Soundbar n’apparaît pas dans la liste des externe. appareils Bluetooth du téléviseur. ; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : ; Débranchez totalement le cordon Accueil ( ) → Menu → Paramètres ( ) →...
Bluetooth ou que le produit registered trademarks owned by Bluetooth SIG, est installé sur un meuble en métal, il est Inc. and any use of such marks by Samsung possible que le son émis soit coupé. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Vérifiez l’environnement d’installation et...
ENERGY STAR qualified model only (The other models) visite à votre domicile ne soit effectuée). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 36...
Seite 73
• Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/ UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à...
Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
Seite 75
PRECAUZIONI 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. propria abitazione sia conforme ai requisiti di Non cortocircuitare, smontare o potenza riportati sull’adesivo di surriscaldare le batterie.
Seite 76
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- Collegamento della Soundbar Collegamento alla rete elettrica ------------------------- Connessione della Soundbar al Subwoofer ------------------------- Collegamento del Kit posteriore wireless Samsung alla Soundbar ------------------------- Utilizzo di una connessione cablata al TV Connessione tramite cavo ottico ------------------------- Utilizzo di una connessione wireless al TV Collegamento a un TV tramite Bluetooth...
Seite 77
Collegamento di un dispositivo esterno Collegamento tramite un cavo ottico ------------------------- Collegamento di un dispositivo di memoria USB Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Installazione del supporto a parete Precauzioni per l’installazione ------------------------- Componenti per il montaggio a parete ------------------------- Collocamento della Soundbar sul piedistallo di una TV Aggiornamento del software Procedura per l’aggiornamento ------------------------- Se non compare la scritta UPDATE ------------------------- Risoluzione dei problemi Licenze e altre informazioni Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio...
• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. • L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar Pannello superiore Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo. • Funzione Auto Power Down L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito. – Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti. Tasto (Volume) Consente di regolare il volume.
Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. •...
03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in modo corretto. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale. Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
WOOFER Premendo il pulsante è possibile regolare il volume di ciascun altoparlante. TONE CH LEVEL • Premere il pulsante VIRTUAL CENTER LEVEL e quindi regolare il volume tra -6~+6 CONTROL utilizzando i pulsanti Su/Giù. CH LEVEL • Se vengono connessi gli altoparlanti posteriori (venduti separatamente), l’impostazione REAR LEVEL è...
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”. In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un file musicale. Premendo nuovamente il pulsante, riprenderà...
Seite 84
SOUND MODE WOOFER SOUND LIVELLO MODE TONE CH LEVEL CONTROL WOOFER (BASSO) Premere il tasto su o giù per regolare il livello del woofer (bassi) a -12 o tra -6 e +6. Per regolare il livello del volume del woofer (bassi) su 0 (valore predefinito), premere il tasto. WOOFER Premendo il pulsante è...
2.1 canali 2.1 canali STANDARD 5.1 canali 2.1 canali 2.1 canali • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare WOOFER un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 13...
• Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno. • Produttori che supportano questa funzione: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar. Vedere le figure sottostanti. •...
Rosso Soundbar spenta) della Soundbar. Acceso Procedere nuovamente alla Connessione non connessione.Vedere le istruzioni riuscita relative alla connessione manuale a pagina 17. Rosso e blu Consultare il manuale per i recapiti Lampeggiante Malfunzionamento del Centro servizi Samsung. ITA - 16...
Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. • Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. • La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore 5 Sec ID SET 3.
(venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli. Collegamento del Kit posteriore wireless Samsung alla Soundbar Per ascoltare il vero audio surround wireless, collegare il Kit altoparlante posteriore wireless Samsung (SWA-9200S, venduto separatamente) alla Soundbar. Per informazioni dettagliate sui collegamenti, consultare il manuale del Kit altoparlante posteriore wireless Samsung.
• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oppure “[AV] Soundbar C4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Needs Pairing” o “Paired”...
Seite 93
Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oppure “[AV] Soundbar C4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA • Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione.
07 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar Cavo ottico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Parte superiore della Lettore BD / DVD / Soundbar Decoder / Console per USB (5V 0.5A) videogiochi D.IN 1.
Seite 95
08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. 2.
[Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oppure “[AV] Soundbar C4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
Seite 98
HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oppure “[AV] Soundbar C4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
Seite 99
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo...
10 INSTALLAZIONE Componenti per il montaggio a parete DEL SUPPORTO A PARETE Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione (M4 x L10) • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte Rondella di fissaggio Vite temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto.
Seite 101
2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo.
Seite 102
11 COLLOCAMENTO 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete DELLA appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla SOUNDBAR SUL parete. PIEDISTALLO DI UNA TV Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Andare a (www.samsung.com) selezionare USB (5V 0.5A) Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più...
Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE • L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar.
; Scollegare completamente il cavo di ; Per l’uscita audio della TV, selezionare alimentazione della Soundbar e Soundbar. (TV Samsung: Pagina iniziale ricollegarlo, quindi riprovare a cercare. ) → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte (Andare a pagina 20.) le impostazioni ( )→...
; Se una parte del corpo entra in contatto registered trademarks owned by Bluetooth SIG, con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto Inc. and any use of such marks by Samsung è installato su mobili di metallo, il suono Electronics Co., Ltd. is under license. Other potrebbe interrompersi.
ENERGY STAR qualified model only (The other visita a domicilio o un eventuale intervento di models) manutenzione. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. ITA - 35...
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 36...
Seite 109
• Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
• Este aparato deberá conectarse siempre a explicación de los símbolos que pueden aparecer una toma de alimentación principal con una en su producto Samsung. conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de PRECAUCIÓN alimentación, el enchufe deberá...
Seite 111
PRECAUCIONES 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la basura doméstica. No tire las pilas al de CA de su domicilio cumpla las fuego.
Seite 112
ÍNDICE Comprobación de los componentes Descripción del producto Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- Panel inferior de la Soundbar ------------------------- Uso del mando a distancia Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) ------------------------- Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------...
Seite 113
Conexión a un dispositivo externo Conexión mediante un cable óptico ------------------------- Conexión de un dispositivo de almacenamiento Conexión a un dispositivo móvil Conexión a través de Bluetooth ------------------------- Instalación del montaje en pared Precauciones de instalación ------------------------- Componentes del montaje en pared ------------------------- Instalación de la Soundbar sobre un soporte para televisor...
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) • Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente. • El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar Panel superior Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación. • Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. –...
Panel inferior de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Conecte aquí...
03 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) con la orientación correcta. Vuelva a deslizar la cubierta trasera en su posición.
WOOFER Si pulsa el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz. TONE CH LEVEL • Pulse el botón para seleccionar VIRTUAL CENTER LEVEL y ajuste el volumen entre CONTROL -6~+6 utilizando los botones Arriba/Abajo. CH LEVEL • Si los altavoces traseros (de venta por separado) están conectados, se puede realizar el ajuste REAR LEVEL.
Seite 119
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar. Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente. Cuando vuelva a pulsar el botón, se reanudará...
Seite 120
SOUND MODE WOOFER NIVEL TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (GRAVES) Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves) a -12 o de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor predeterminado), pulse el botón.
Canal 2.1 STANDARD Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 2.1 • El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en WOOFER contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit. SPA - 13...
• Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función. • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA 1. Apague la Soundbar. 2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: 1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer. 2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo.
Vuelva a realizar la conexión. Consulte las instrucciones para Fallo de conexión realizar la conexión manual en la página 17. Rojo y azul Consulte la información de contacto Fallo de Parpadeante del Centro de servicio de Samsung funcionamiento en el manual. SPA - 16...
Seite 125
• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. • La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior 5 Sec ID SET 3.
Conexión del kit de altavoz trasero inalámbrico a la Soundbar Disfrute del auténtico sonido surround inalámbrico conectando el kit de altavoces traseros inalámbricos Samsung (SWA-9200S, se venden por separado) a la Soundbar. Para obtener información detallada sobre las conexiones, consulte el manual del kit de altavoces traseros inalámbrico Samsung.
05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE A LA TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. • Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor.
Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV). Seleccione “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series” en la lista de la pantalla del TV.
Seite 129
Si falla la conexión con el dispositivo • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series”) aparece en la lista, bórrela. • A continuación, repita los pasos del 1 al 3. NOTA • Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar Cable óptico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Seite 131
08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto. 2.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo • Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series”) aparece en la lista, bórrela. • Después repita los pasos 1 y 2.
Seite 134
• No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free). • Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” o “[AV] Soundbar C4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
Seite 135
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • El Soundbar se desconectará. • Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará...
10 INSTALACIÓN Componentes del montaje en pared DEL MONTAJE EN PARED Guía de montaje en pared Precauciones de instalación (M4 x L10) • Instale el producto únicamente en una pared vertical. Soporte-tornillo Tornillo • No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas. •...
Seite 137
2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en en pared con el centro del TV (si está cada Soporte-tornillo y luego atornille montando la Soundbar bajo el TV) y luego firmemente cada tornillo de sujeción en su fije la Guía de montaje en pared a la pared agujero.
11 INSTALACIÓN DE 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello LA SOUNDBAR cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. SOBRE UN SOPORTE PARA TELEVISOR Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. 8.
4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo USB que contenga la actualización del actualización, diríjase al sitio web de Samsung: software al puerto USB. (www.samsung.com Support). 5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al A continuación, seleccione el tipo de producto o...
Si no se muestra UPDATE 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a conectar al puerto USB de la Soundbar el dispositivo de almacenamiento con los archivos de actualización. 2. Desconecte el cable de alimentación de la Soundbar, vuelva a conectarlo y luego enciéndala.
Bluetooth del televisor. ; Para la salida de sonido del televisor, ; Desconecte el cable de alimentación de la seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio Soundbar por completo, vuelva a ) → Menú → Config. ( ) → Toda la conectarlo y luego pruebe a buscar de configuración (...
Seite 142
The Bluetooth® word mark and logos are está instalado en un mueble de metal, registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung pueden producirse interrupciones del Electronics Co., Ltd. is under license. Other sonido.
ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. SPA - 35...
5 segundos para desactivar la Método de desactivación de puerto función de Bluetooth Power. NOTAS • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. • Los pesos y dimensiones son aproximados. SPA - 36...
Seite 145
• En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com.
à terra. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos • Para desligar o aparelho da corrente, tem de símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO ficha tem de estar facilmente acessível.
Seite 147
PRECAUÇÕES 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação pilhas através de fogo. Não provoque curto- CA da sua residência está em conformidade circuito, não desmonte nem sobreaqueça as com os requisitos elétricos indicados no pilhas.
Seite 148
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- Ligar o Soundbar Ligar à corrente elétrica ------------------------- Ligar o Soundbar ao Subwoofer ------------------------- Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar ------------------------- Utilizar uma ligação com fios à TV Ligar com cabo ótico ------------------------- Utilizar uma ligação sem fios à TV Ligar uma TV através Bluetooth...
Seite 149
Ligar um Dispositivo Externo Ligar através de um cabo ótico ------------------------- Ligar um dispositivo de armazenamento USB Ligar um Dispositivo Móvel Ligar através de Bluetooth ------------------------- Instalação do Suporte de Parede Precauções para a instalação ------------------------- Componentes do suporte de parede ------------------------- Instalar o Soundbar sobre o suporte do televisor Atualização do Software Procedimento de atualização ------------------------- Se não for apresentada a mensagem UPDATE ------------------------- Resolução de Problemas Licenças e outras informações...
(Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar) • Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung. • O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar Painel Superior Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar. • Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: – Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos. Botão (Volume) Permite ajustar o volume.
Painel inferior do Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir ficheiros de música contidos no dispositivo USB através do Soundbar.
03 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) na posição correta. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. Como utilizar o controlo remoto Permite ligar e desligar o Soundbar. Ligar/Desligar Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.
WOOFER Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante. TONE CH LEVEL • Prima o botão para selecionar VIRTUAL CENTER LEVEL e ajuste o volume entre -6 e +6 CONTROL com os botões Cima/Baixo. CH LEVEL • Se os Altifalantes traseiros (vendidos em separado) estiverem ligados, a definição REAR LEVEL é...
Seite 155
Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar. Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth. Bluetooth PAIR Prima o botão p para por temporariamente um ficheiro de música em pausa. Quando voltar a premir o botão, o ficheiro de música continuará...
Seite 156
SOUND MODE WOOFER SOUND NIVELACAO MODE TONE CH LEVEL CONTROL DE WOOFER (GRAVES) Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão. WOOFER Ao premir o botão, pode ajustar o volume de sons agudos ou graves.
2.1 canais 2.1 canais STANDARD 5.1 canais 2.1 canais 2.1 canais • O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o WOOFER Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar. POR - 13...
• Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utilizar esta função. • Fabricantes que suportam esta função: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Desligue o Soundbar. 2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
04 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: 1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer. 2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar. Consulte as ilustrações abaixo. •...
Estabeleça uma nova ligação. A ligação falhou Consulte as instruções relativas à ligação manual na página 17. Vermelho e azul Consulte as informações de contacto A piscar Ocorreu uma avaria do centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. POR - 16...
Seite 161
Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. • A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. • O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima 5 Sec ID SET 3.
(vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos. Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung (SWA-9200S, vendido em separado) ao Soundbar.
• Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. – Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do televisor.) 3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ou “[AV] Soundbar C4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor. Os Soundbars disponíveis são identificados pela mensagem “Needs Pairing” ou “Paired” na lista de dispositivos Bluetooth do televisor.
Seite 165
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo • Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ou “[AV] Soundbar C4-Series”) surgir na lista, elimine-o. • Repita os passos 1 a 3. NOTA • Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
07 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar Cabo ótico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Leitor de DVD ou Parte superior do Soundbar Blu-ray/...
08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto. 2.
3. Reproduza os ficheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth através do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo • Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ou “[AV] Soundbar C4-Series”) surgir na lista, elimine-o. • Em seguida, repita os passos 1 e 2.
Seite 170
• Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV). • Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. • Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ou “[AV] Soundbar C4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá...
Seite 171
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. • O Soundbar será desligado. • Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para...
10 INSTALAÇÃO DO Componentes do suporte de parede SUPORTE DE PAREDE Guia de suporte de parede Precauções para a instalação (M4 x L10) • Instale apenas em paredes verticais. Parafuso de fixação Parafuso • Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade. • Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto.
Seite 173
2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de 5. Coloque um parafuso (não fornecido) em parede com o centro do televisor (se estiver cada Parafuso de fixação e aperte cada um a montar o Soundbar por baixo do televisor) firmemente nos orifícios de parafuso de e, em seguida, fixe o Guia de suporte de suporte.
11 INSTALAR O 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos SOUNDBAR Parafusos de suporte. SOBRE O SUPORTE DO TELEVISOR Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor. 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
USB e selecione “Extrair aqui” para informações sobre como pode transferir ficheiros descompactar a pasta. 4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que de atualização, aceda ao website da Samsung em contém a atualização do software à porta (www.samsung.com Support). USB.
Se não for apresentada a mensagem UPDATE 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à porta USB do Soundbar. 2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do Soundbar e ligue o Soundbar. NOTAS •...
Soundbar, volte a ligar e, em ; Para aceder à saída de som no televisor, seguida, tente procurar novamente. selecione Soundbar. (Televisor Samsung: (Consulte a página 20.) Página Principal ( ) → Menu → Definições ;...
Bluetooth SIG, metal, o som pode ser cortado. Verifique o Inc. and any use of such marks by Samsung ambiente de instalação e as condições para Electronics Co., Ltd. is under license. Other a utilização.
ENERGY STAR qualified model only (The other • O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á models) comunicado antes de ser realizada qualquer – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product reparação ou visita ao domicílio. models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
MODE durante mais de 5 segundos para desligar Método de desativação das portas a função Bluetooth Power. NOTAS • A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. • O peso e as dimensões indicados são aproximados. POR - 36...
Seite 181
• A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá...
Seite 182
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE Zie onderstaande tabel voor een verklaring van UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE symbolen die zich op uw Samsung-product OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN. kunnen bevinden. • Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen in uw huis voldoet aan de stroomvereisten niet in het vuur.
Seite 184
De Soundbar Aansluiten De elektriciteit aansluiten ------------------------- De Soundbar op de subwoofer aansluiten ------------------------- De draadloze set voor luidspreker achter van Samsung met uw Soundbar verbinden ------------------------- Een bekabelde verbinding naar de TV gebruiken Verbinden met een optische kabel -------------------------...
Seite 185
Verbinden met een Extern Apparaat Verbinden met een optische kabel ------------------------- Een USB-opslagapparaat aansluiten Een Mobiel Apparaat Verbinden Verbinden via Bluetooth ------------------------- De Wandmontage Installeren Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ------------------------- Componenten voor muurmontage ------------------------- De Soundbar plaatsen op een TV-voet Software-Update Updateprocedure -------------------------...
(Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) • Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. • De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
02 PRODUCTENOVERZICHT Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar Bovenpaneel Scherm Geeft de productstatus en actuele modus weer. (Aan/Uit) -knop Schakelt de stroom in en uit. • Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties. – Modus D.IN / BT / USB: Als er 18 minuten geen audiosignaal is. (Volume)-knop Stelt het volume bij.
Onderpaneel van de Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat. USB (5V 0.5A) Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via de Soundbar.
03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AAA-batterijen (1,5 V) met de juiste oriëntatie. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.
WOOFER Door op de knop te drukken kunt u het volume van elke luidspreker aanpassen. TONE CH LEVEL • Druk op de knop om VIRTUAL CENTER LEVEL te selecteren en gebruik vervolgens de CONTROL knoppen Omhoog/Omlaag om het volume in te stellen tussen -6 en +6. CH LEVEL •...
Druk op de PAIR-knop. ‘BT PAIRING’ verschijnt op het scherm van de Soundbar. U kunt in deze modus de Soundbar verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door de Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat. Bluetooth PAIR Druk op de p-knop om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt het afspelen van het muziekbestand hervat.
Seite 192
SOUND MODE WOOFER NIVEAU TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (BAS) Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te stellen.
5.1 kanalen 2.1 kanalen 2.1 kanalen • De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan WOOFER te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht. DUT - 13...
• Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken. • Fabrikanten ondersteunen deze functie: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Zet de Soundbar uit. 2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER .
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten Gebruik de stroomcomponenten om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: 1. Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer. 2. Sluit het netsnoer aan op de Soundbar. Raadpleeg de onderstaande illustraties.
Soundbar goed Rood Soundbar is aangesloten. uitgeschakeld) Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de Verbinding mislukt instructies voor handmatig verbinden op pagina 17. Rood en blauw Raadpleeg in de handleiding de Knipperend Storing contactinformatie voor het Samsung Servicecenter. DUT - 16...
Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt. • Het bericht ID SET verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens. • De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is. Het logo van SAMSUNG staat bovenaan. 5 Sec ID SET 3.
Breid uit naar echt draadloos surround-geluid door de draadloze set voor luidspreker achter van Samsung (SWA-9200S, afzonderlijk verkrijgbaar) aan te sluiten op uw Soundbar. Raadpleeg de handleiding van de draadloze set voor luidspreker achter van Samsung voor uitgebreide informatie over aansluitingen.
TV GEBRUIKEN Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. • Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. – Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om ‘BT PAIRING’ weer te geven. 2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.) 3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar C4-Series’ of ‘[AV] Soundbar C4-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
Seite 201
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen • Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar C4-Series’ of ‘[AV] Soundbar C4-Series’ in de lijst verschijnt, verwijder hem dan. • Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
07 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Maak een bedrade verbinding of Bluetooth-verbinding met een extern apparaat om het geluid van het externe apparaat af te spelen via de Soundbar. Verbinden met een optische kabel Onderkant van de Soundbar Optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
08 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar. USB-poort DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de onderkant van het product. 2.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar. Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen • Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar C4-Series’ of ‘[AV] Soundbar C4-Series’) in de lijst verschijnt, verwijder hem dan.
Seite 206
• U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. • Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar C4-Series’ of ‘[AV] Soundbar C4-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth- apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
Seite 207
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies. • De verbinding met Soundbar wordt verbroken. • Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar ‘BT DISCONNECTED’...
10 DE Componenten voor muurmontage WANDMONTAGE INSTALLEREN Wandmontagegids Voorzorgsmaatregelen bij de installatie (M4 x L10) • Installeer uitsluitend op een verticale wand. Schroefhouder Schroef • Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. • Controleer of de wand voldoende sterk is om Steun muurmontage het gewicht van het product te ondersteunen.
Seite 209
2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat. monteert) en bevestig vervolgens de Wandmontagegids op de wand met behulp (Niet meegeleverd)
11 DE SOUNDBAR 7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde Steun muurmontage door de Steun PLAATSEN OP muurmontage aan de Schroefhouders op de wand te hangen. EEN TV-VOET Plaats de Soundbar op een tv-voet. 8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder weergegeven zodat de Steun muurmontage stevig op de Schroefhouder rusten.
We raden u aan om uw instellingen op te schrijven zodat u ze na de update gemakkelijk opnieuw kunt instellen. Merk Samsung kan in de toekomst updates bieden op dat bij het bijwerken van de firmware ook de voor de systeemfirmware van de Soundbar.
Als UPDATE niet wordt weergegeven 1. Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los en sluit het apparaat vervolgens weer aan op de USB-poort van de Soundbar. 2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan. OPMERKINGEN •...
Soundbar verschijnt niet in de bluetooth- ; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer van de apparaatlijst van de tv. tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Menu → Instellingen ; Verwijder de stroomkabel van de soundbar ) → Alle instellingen ( )→...
Bluetooth-zendontvanger of het product is geïnstalleerd op een metalen registered trademarks owned by Bluetooth SIG, meubel, kan het geluid wegvallen. Inc. and any use of such marks by Samsung Controleer de installatieomgeving en Electronics Co., Ltd. is under license. Other gebruiksomstandigheden.
ENERGY STAR qualified model only (The other reparatie of bezoek wordt uitgevoerd. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DUT - 35...
5 seconden ingedrukt om de functie Manier om poort te deactiveren Bluetooth Power uit te schakelen. OPMERKINGEN • Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. • Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. DUT - 36...
Seite 217
• Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EC en de relevante wettelijke voorschriften van het VK. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning en voer de naam van het model in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen en in het VK worden gebruikt.
In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. ACHTUNG • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Seite 219
HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf niemals in einem Feuer. Schließen Sie die der Unterseite des Geräts angegebenen Batterien nicht kurz, zerlegen und Anforderungen entspricht.
Seite 220
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- Anschliessen der Soundbar Stromanschluss ------------------------- Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer ------------------------- Verbinden des Rücklautsprecherkits von Samsung mit der Soundbar ------------------------- Verwendung einer kabelverbindung mit dem fernseher Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Verwendung einer drahtlosen verbindung mit dem fernseher Verbindung eines TV-Geräts über Bluetooth...
Verbindung Mit Einem Externen Gerat Herstellen Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- Verbinden eines USB speichergeräts Anschliessen eines Mobilgeräts Anschließen per Bluetooth ------------------------- Installieren der Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation ------------------------- Komponenten für die Anbringung an der Wand ------------------------- Platzieren der Soundbar auf einem TV-ständer Softwareaktualisierung Updateverfahren -------------------------...
Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) • Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
02 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar Bedienfeld auf der Oberseite Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. (Strom)-Taste Schaltet den Strom ein und aus. • Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. –...
Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Verbinden Sie das Wechselstromkabel der Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen. USB (5V 0.5A) Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben.
03 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AAA Batterien (1,5 V) mit der richtigen Ausrichtung ein. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
Seite 226
WOOFER Sie können durch Drücken der Taste die Lautstärke jedes Lautsprechers anpassen. TONE CH LEVEL • Drücken Sie die Taste, um VIRTUAL CENTER LEVEL auszuwählen und passen Sie die CONTROL Lautstärke dann mithilfe der Oben/Unten-Tasten zwischen -6~+6 an. CH LEVEL •...
Drücken Sie die PAIR-Taste. Im Soundbar-Display wird „BT PAIRING“ angezeigt. In diesem Modus können Sie die Soundbar mit einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden, indem Sie die Soundbar aus der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen. Bluetooth PAIR Drücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Wiedergabe der Musikdatei fortgesetzt.
Seite 228
SOUND MODE WOOFER WOOFER SOUND TONE CH LEVEL MODE CONTROL (BASS)-STUFE Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die Taste.
2.1 Kanal 2.1 Kanal STANDARD 5.1 Kanal 2.1 Kanal 2.1 Kanal • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits WOOFER kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. DEU - 13...
• Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu verwenden. • Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Schalten Sie die Soundbar aus. 2. Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
04 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: 1. Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an. 2. Schließen Sie das Stromkabel an die Soundbar an. Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig ausgeschaltetem am Soundbar-Hauptgerät Soundbar- angeschlossen ist. Hauptgerät) Erneut verbinden. Siehe die Verbindung Anweisungen zur manuellen fehlgeschlagen Verbindung auf Seite 17. Rot und blau Siehe die Kontaktinformationen für Blinkend Fehlfunktion das Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. DEU - 16...
Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt. • Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. • Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist. Das SAMSUNG-Logo befindet sich auf der Oberseite 5 Sec ID SET 3.
Verbinden des Rücklautsprecherkits von Samsung mit der Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-9200S, wird separat verkauft) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. Detaillierte Informationen zu Verbindungen finden Sie im Handbuch zum drahtlosen Rücklautsprecherkit von Samsung.
MIT DEM FERNSEHER Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem...
2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fernsehers.) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ oder „[AV] Soundbar C4-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus. Eine verfügbare Soundbar wird durch „Needs Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des Fernsehers angezeigt.
Seite 237
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” or “[AV] Soundbar C4-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie. • Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
Seite 238
07 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN Stellen Sie über eine Kabel- oder Bluetooth-Verbindung eine Verbindung mit einem externen Gerät her, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar Optisches Kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
08 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Unterseite des Geräts. 2.
(Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten, damit „BT PAIRING“ angezeigt wird. 2. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oder „[AV] Soundbar C4-Series” aus der Liste aus. • Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename] →...
HF (Hands Free) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” oder „[AV] Soundbar C4-Series” aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
10 INSTALLIEREN DER Komponenten für die Anbringung an der Wand WANDHALTERUNG Montagehilfe für die Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. (M4 x L10) • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Aufhängungsschraube Schraube Temperatur oder Feuchtigkeit.
Seite 245
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten) für die Wandhalterung auf die Mitte des durch jede Aufhängungsschraube und Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter drehen Sie dann jede Schraube in einem dem Fernseher montieren) und befestigen Aufhängungsschraubenloch.
11 PLATZIEREN DER 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterungen, indem Sie die SOUNDBAR AUF Wandhalterungen an die Aufhängungsschrauben an der Wand EINEM TV- hängen. STÄNDER Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer. 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen.
USB-Speicher und wählen Sie „Hier zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien extrahieren“, um den Ordner zu entzippen. 4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie finden Sie auf der Samsung Webseite unter den USB-Stick mit dem Software-Update an (www.samsung.com → Support). den USB-Anschluss an.
Wenn UPDATE nicht angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem USB-Anschluss der Soundbar. 2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die Soundbar ein.
Die Soundbar wird in der Bluetooth- ; Wählen Sie für die Tonausgabe des Geräteliste des TV-Geräts nicht angezeigt. Fernsehgeräts die Soundbar aus. (Samsung-TV: Start ( ) → Menü → ; Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar vollständig ab, schließen Sie es erneut an Einstellung ( ) →...
Produkt auf Möbeln registered trademarks owned by Bluetooth SIG, aus Metall installiert wird, kann der Ton Inc. and any use of such marks by Samsung verschwinden. Überprüfen Sie die Electronics Co., Ltd. is under license. Other...
Arbeiten durchgeführt on the chassis from sleep mode. werden oder der Hausbesuch erfolgt. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DEU - 35...
Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. • Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:...
Hersteller erfragen können. Bitte löschen Sie vor Abgabe an einer Erfassungsstelle selbstständig alle personenbezogenen Daten auf Ihrem Gerät. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ DEU - 37...
TILL KVALIFICERAD PERSONAL. GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER I tabellen nedan förklaras de symboler som kan DU ELSTÖTAR. finnas på din Samsung-produkt. • Den här enheten ska alltid anslutas till ett växelströmsuttag med en jordad kontakt. VAR FÖRSIKTIG •...
SÄKERHETSANVISNINGAR 5. Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. Släng inte batterierna i 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt hushållssoporna. Kasta inte batterierna i eld. hem uppfyller de strömkrav som står på Batterierna får inte kortslutas, tas isär eller klistermärket på...
Seite 257
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kontrollera komponenterna Produktöversikt Frontpanel/översidespanel på Soundbar ------------------------- Bottenpanelen på Soundbar ------------------------- Använda fjärrkontrollen Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) ------------------------- Använda fjärrkontrollen ------------------------- Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) ------------------------- Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena ------------------------- Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll -------------------------...
Seite 258
Ansluta en extern enhet Ansluta med en optisk kabel ------------------------- Ansluta en USB-lagringsenhet Ansluta en mobilenhet Ansluta via Bluetooth ------------------------- Installera väggfästet Försiktighetsåtgärder vid installation ------------------------- Väggmonteringskomponenter ------------------------- Placera Soundbar på ett TV-stativ Program-uppdatering Uppdateringsprocedur ------------------------- Om UPDATE inte visas ------------------------- Felsökning Licenser och övrig information...
01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-huvudenhet Subwoofer Fjärrkontroll/Batterier Strömsladd Optisk kabel Väggfästguide (Subwoofer, Soundbar) (M4 x L10) Fästskruv Skruv Väggfäste • För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar- huvudenhetens undersida) • Kontakta något av Samsungs servicecenter eller Samsungs kundsupport om du vill köpa tillbehör eller tillvalskablar.
02 PRODUKTÖVERSIKT Frontpanel/översidespanel på Soundbar Översidespanel Skärm Visar produktens status och aktuella läge. Knappen (Ström) Slår på och av strömmen. • Auto Power Down-funktionen Enheten stängs av automatiskt i följande situationer. – D.IN-/BT-/USB-läget: Om det inte förekommer någon ljudsignal inom 18 minuter. Knappen (Volym) Justerar volymen.
Bottenpanelen på Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Anslut AC-strömkabeln till Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Anslut till den digitala (optiska) utgången på en extern enhet. USB (5V 0.5A) Anslut en USB-enhet här för att spela upp musikfiler på...
03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har avlägsnats helt. Sätt i 2 AAA-batterier (1,5 V) och se till att de sitter åt rätt håll. Skjut fast bakstycket igen.
WOOFER Om du trycker på knappen kan du justera volymen för varje högtalare. TONE CH LEVEL • Tryck på knappen för att välja VIRTUAL CENTER LEVEL och justera sedan volymen CONTROL mellan -6 och 6 genom att använda knapparna Upp/Ned. CH LEVEL •...
Tryck på knappen PAIR. ”BT PAIRING” visas på Soundbars skärm. Du kan ansluta Soundbar till en ny Bluetooth-enhet i det här läget genom att välja Soundbar från Bluetooth-enhetens söklista. Bluetooth PAIR Tryck på p-knappen om du vill pausa musiken tillfälligt. När du trycker på...
Seite 265
SOUND MODE WOOFER SOUND NIVÅ WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BAS) Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera nivån för woofer (bas) till -12 eller mellan -6 och +6. Ställ in ljudnivån för woofer (bas) till 0 (Standard) genom att trycka på knappen. WOOFER Om du trycker på...
Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) Dold knapp Sida Knapp på fjärrkontrollen Funktion WOOFER (Upp) TV: ns fjärrkontroll På/Av (standby) Sidan 14 Vänster TV-anslutning Av/På (BT redo) Sidan 21 ID SET Sidan 10 Sjubandsequalizer Sidan 10 (håll knappen intryckt i 5 sekunder) (Ljudkontroll) Återställ...
• Ställ in tv-högtalaren på Extern högtalare för att använda denna funktion. • Tillverkare som stöder denna funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Stäng av Soundbar. 2. Håll knappen WOOFER intryckt i 5 sekunder.
04 ANSLUTA SOUNDBAR Ansluta ström Använd kablarna för att ansluta subwoofern och Soundbar till ett eluttag i följande ordning: 1. Anslut strömsladden till subwoofern. 2. Anslut strömsladden till Soundbar. Se bilderna nedan. • Mer information om den strömförsörjning som krävs och om strömförbrukning finns på etiketten på...
Kontrollera att strömkabeln till Soundbar- Röd Soundbar-huvudenheten är korrekt huvudenheten är ansluten. På avstängd) Anslutningen Anslut igen. Se anvisningarna för misslyckades manuell anslutning på sidan 17. Röd och blå Se kontaktinformationen till Samsung Blinkar Felfunktion Service Center i handboken. SWE - 16...
Seite 270
Håll knappen Upp på fjärrkontrollen intryckt i minst 5 sekunder. • Meddelandet ID SET visas på Soundbars display ett kort tag och försvinner sedan. • Soundbar slås på automatiskt när ID SET är klar. SAMSUNG-logotypen är på översidan 5 Sec ID SET 3.
Ansluta Samsungs trådlösa bakre högtalare till din Soundbar Utöka till helt trådlöst surroundljud genom att ansluta trådlösa bakre högtalare (SWA-9200S – säljs separat) från Samsung till din Soundbar. Detaljerad information om anslutningar finns i användarhandboken för Samsungs trådlösa bakre högtalare.
05 MED EN KABELANSLUTNING TILL TV:N Hör tv-ljudet från din Soundbar via kabelanslutning eller trådlös anslutning. • När Soundbar är ansluten till en vald Samsung-tv kan Soundbar styras med tv:ns fjärrkontroll. – Funktionen stöds av Samsung Smart TV-modeller från 2017 och senare som stöder Bluetooth när du ansluter Soundbar till tv:n med en optisk kabel.
än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”. 2. Välj Bluetooth-läge på tv:n. (Se tv:ns handbok för mer information.) Välj ”[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller ”[AV] Soundbar C4-Series” från listan på tv- skärmen. En tillgänglig Soundbar visas med ”Needs Pairing” eller ”Paired” i tv:ns lista över Bluetooth- enheter.
Seite 274
Om enheten inte går att ansluta • Om den tidigare anslutna Soundbar-listningen (t.ex. ”[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller ”[AV] Soundbar C4-Series”) visas i listan tar du bort den. • Upprepa sedan steg 1 till och med 3. OBS! • När du har anslutit Soundbar till din TV för första gången använder du läget ”BT READY” för att återansluta...
07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET Anslut till en extern enhet via en kabelanslutning eller Bluetooth-anslutning för att spela upp den externa enhetens ljud via Soundbar. Ansluta med en optisk kabel Undersidan av Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spelare/ Översidan av Soundbar kabelbox/spelkonsol...
08 ANSLUTA EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Anslut USB-enheten till USB-porten på undersidan av produkten. 2. Tryck på knappen (Källa) på...
(Källa) på översidespanelen på Soundbar intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”. 2. Välj ”[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller ”[AV] Soundbar C4-Series” från listan. • När en Soundbar är ansluten till Bluetooth-enheten visas [Bluetooth-enhetens namn] → ”BT”...
Seite 279
• Du kan inte ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhet som endast stöder handsfreefunktionen (HF). • När du har parat ihop Soundbar med en Bluetooth-enhet är det bara att välja ”[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller ”[AV] Soundbar C4-Series” i listan över anslutna enheter, så övergår Soundbar automatiskt till ”BT”-läge.
Seite 280
Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens bruksanvisning. • Soundbar kopplas från. • När Soundbar är frånkopplad från Bluetooth-enheten visar Soundbar ”BT DISCONNECTED” på framsidesdisplayen. Koppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten Tryck på...
10 INSTALLERA Väggmonteringskomponenter VÄGGFÄSTET Väggfästguide Försiktighetsåtgärder vid installation (M4 x L10) • Installera bara på en lodrät vägg. Fästskruv Skruv • Installera inte på en plats med hög temperatur eller fuktighet. • Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens tyngd. Förstärk annars väggen eller välj en annan plats för Väggfäste installation.
Seite 282
2. Placera Väggfästguidens mittlinje i höjd 5. Kör in en skruv (medföljer inte) genom varje med tv:ns mitt (om du monterar Soundbar Fästskruv och skruva sedan fast skruvarna i under tv:n) och fäst sedan Väggfästguide på skruvhålen. väggen med tejp. •...
11 PLACERA 7. Installera Soundbar med de fastsatta Väggfästen genom att hänga Väggfästena SOUNDBAR PÅ på Fästskruvar på väggen. ETT TV-STATIV Placera Soundbar på ett tv-stativ. 8. Skjut Soundbar nedåt som på bilden nedan så att Väggfästkonsolerna sitter ordentligt på Hållarskruvarna. •...
Vi rekommenderar att du skriver ned dina inställningar så att du enkelt kan återställa dem efter uppdateringen. Observera Samsung kan komma att erbjuda uppdateringar att uppdateringen av den inbyggda programvaran av den inbyggda systemprogramvaran för även återställer anslutningen till subwoofern.
Om UPDATE inte visas 1. Stäng av Soundbar, ta ut lagringsenheten som innehåller de uppdaterade filerna ur USB-porten på Soundbar och sätt sedan i den igen. 2. Dra ur strömkabeln till Soundbar, sätt i den igen och slå sedan på Soundbar. OBS! •...
är ansluten justerar du volymen på den externa enheten. ; Dra ur strömsladden till Soundbar, sätt i ; För ljud från tv:n, välj Soundbar. (Samsung- den igen och gör om sökningen. tv: Startsida ( ) → Meny → Inställn. ( (Se sidan 20.)
The Bluetooth® word mark and logos are sändaren eller om produkten har registered trademarks owned by Bluetooth SIG, installerats på en möbel av metall. Inc. and any use of such marks by Samsung Kontrollera installationsmiljön och Electronics Co., Ltd. is under license. Other användningsförhållandena.
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Bluetooth mer än 5 sekunder för att slå av Bluetooth- Metod för avaktivering av port funktionen. OBS! • Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. • Vikt och mått är ungefärliga. SWE - 36...
Seite 290
• Samsung deklarerar härmed att den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktiv 2014/53/ EU och tillämpliga lagstadgade krav i Storbritannien. Den fullständiga texten i deklarationen om överensstämmelse är tillgänglig på: http://www.samsung.com. Gå till Support och ange modellnamn. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien.
Seite 291
• FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER som kan vises på Samsung-produktet ditt. DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG STIKK PLUGGEN HELT INN. • Dette apparat skal alltid tilsluttes til en FORSIKTIG stikkontakt med jordforbindelse.
Seite 292
FORHOLDSREGLER 5. Batteriene som er brukt i dette produktet inneholder kjemikalier som er miljøskadelige. Ikke kast batteriene i 1. Kontroller at strømforsyningen i huset restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild. overholder strømkravene på ID-etiketten på Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter undersiden av produktet.
Seite 293
------------------------- Koble til Soundbar Koble til strøm ------------------------- Koble Soundbar til basshøyttaleren ------------------------- Koble Samsung Wireless Rear Kit til Soundbar ------------------------- Bruke en kablet tilkobling til tv-en Koble til med en optisk kabel ------------------------- Bruke en trådløs tilkobling til tv-en...
Seite 294
Koble til en ekstern enhet Koble til med en optisk kabel ------------------------- Koble til en USB-lagringsenhet Koble til en mobil enhet Koble til via Bluetooth ------------------------- Installere veggfestet Forholdsregler ved installasjon ------------------------- Veggmonteringskomponenter ------------------------- Plassere Soundbar på et TV-stativ Programvare-oppdatering Oppdateringsprosedyre ------------------------- Hvis UPDATE ikke vises...
01 KONTROLLERE KOMPONENTENE SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Soundbar-hovedenhet Basshøyttaler Fjernkontroll/Batterier Strømledning Optisk kabel Veggfestestyring (Basshøyttaler, Soundbar) (M4 x L10) Festeskrue Skrue Veggfestebraketten • Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. (Etikett : Bunnen av Soundbar-hovedenheten) •...
02 PRODUKOVERSIKT Frontpanel/toppanel på Soundbar Toppanel Display Viser status og gjeldende modus for produktet. (Strøm)-knapp Slår på og av strømmen. • Funksjonen Auto Power Down Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner. – I modusen D.IN / BT / USB: Hvis det ikke høres et lydsignal i 18 minutter. (Volum)-knapp Justerer volumet.
Nedre panel i Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Koble til Soundbars AC-kabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Koble til den digitale (optiske) utgangen på en ekstern enhet. USB (5V 0.5A) Koble til en USB-enhet her for å...
03 BRUKE FJERNKONTROLLEN Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AAA-batterier (1,5 V) slik at retningen er riktig. Skyv bakdekselet tilbake på plass. Slik bruker du fjernkontrollen Slår på...
WOOFER Ved å trykke på knappen kan du justere volumet for hver høyttaler. TONE CH LEVEL • Trykk på knappen for å velge VIRTUAL CENTER LEVEL og juster volumet mellom –6 og CONTROL +6 ved å bruke Opp/Ned-knappene. CH LEVEL •...
” Trykk på PAIR-knappen. “BT PAIRING vises på Soundbar-skjermen. Du kan koble Soundbar til en ny Bluetooth-enhet i denne modusen ved å velge Soundbar- enheten på søkelisten på Bluetooth-enheten. Bluetooth PAIR Trykk på p-knappen hvis du vil stoppe musikken midlertidig. Når du trykker på...
Seite 301
SOUND MODE WOOFER WOOFER- TONE SOUND CH LEVEL CONTROL NIVÅ (BASS) MODE Trykk knappen oppover eller nedover for å justere nivået på basshøyttaleren (bass) til -12 eller mellom -6 til +6. For å sette basshøyttaler (bass)-volumnivået til 0 (standard), trykker du på...
4.1 kanaler 2.0 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler STANDARD 5.1 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst bakhøyttalersett kan kjøpes separat. Hvis du vil kjøpe et sett, kan du kontakte WOOFER forhandleren du kjøpte Soundbar av. NOR - 13...
• Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruke denne funksjonen. • Produsenter som støtter denne funksjonen: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Slå av Soundbar. 2. Trykk og hold nede WOOFER-knappen i fem sekunder.
04 KOBLE TIL SOUNDBAR Koble til strøm Bruk strømkomponentene til å koble basshøyttaleren og Soundbar til en stikkontakt i følgende rekkefølge: 1. Koble strømledningen til basshøyttaleren. 2. Koble strømledningen til Soundbar. Se bildene nedenfor. • Se etiketten på produktet for informasjon om strømforsyningen som kreves, og om strømforbruk. (Etikett: Underside av Soundbar-hovedenheten) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Soundbar- Rød Soundbar-hovedenheten er ordentlig hovedenheten slått koblet til. På Tilkoblingen Koble til igjen. Se instruksjonene for mislyktes manuell tilkobling på side 17. Rød og blå Se kontaktopplysninger til Samsung Blinker Teknisk feil Service Center i brukerhåndboken. NOR - 16...
Seite 306
Trykk på og hold inne Opp-knappen på fjernkontrollen i minst 5 sekunder. • Meldingen ID SET vises på displayet på Soundbar i et øyeblikk før den forsvinner. • Soundbar blir automatisk slått på når ID SET er fullført. SAMSUNG-logoen er på oversiden 5 Sec ID SET 3.
• For best mulig lytteopplevelse må du passe på at området rundt den trådløse basshøyttaleren og den trådløse mottakermodulsen (selges separat) er fri for hindringer. Koble Samsung Wireless Rear Kit til Soundbar Utvid til ekte trådløs surroundlyd ved å koble Samsungs trådløse bakre høyttalersett (SWA-9200S, selges separat) til Soundbar.
Hør TV-lyd fra Soundbar via kablede eller trådløse tilkoblinger. • Når Soundbar er koblet til en av et utvalg av Samsung-TV-er, kan Soundbar styres fra TV-ens fjernkontroll. – Denne funksjonen støttes av Samsung Smart-TV-er fra 2017 eller senere som støtter Bluetooth, når du kobler Soundbar til TV-en med en optisk kabel.
Soundbar i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”. 2. Velg Bluetooth-modus på TV-en. (Mer informasjon finnes i håndboken for TV-en.) Velg “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” fra listen på TV- skjermen. En tilgjengelig Soundbar vises med “Needs Pairing” eller “Paired” på listen til TV-en over Bluetooth-enheter.
Seite 310
Hvis det ikke er mulig å koble til enheten • Hvis den tidligere tilkoblede Soundbar-listingen (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” vises i listen, fjerner du den. • Gjenta deretter trinn 1 til 3. MERK • Etter at du har koblet Soundbar til TV-en for første gang, bruker du “BT READY”-modus til å koble til...
07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET Koble til en ekstern enhet via kabel eller Bluetooth-tilkobling for å spille av lyd fra den eksterne enheten via Soundbar. Koble til med en optisk kabel Nederst på Soundbar Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-spiller/...
08 KOBLE TIL EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Koble USB-enheten til USB-porten på undersiden av produktet. 2. Trykk på knappen (Kilde) på...
(Kilde) på toppanelet på Soundbar i mer enn 5 sekunder for å vise “BT PAIRING”. 2. Velg “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” fra listen. • Når Soundbar er koblet til Bluetooth-enheten, vises [Navn på Bluetooth-enhet] → “BT” på...
Seite 315
• Du kan ikke koble Soundbar til en Bluetooth-enhet som bare støtter håndfrifunksjonen (HF). • Når du har paret lydplanken til en Bluetooth-enhet, og du velger “[AV] Samsung Soundbar C4- Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” fra enhetens skannede liste over enheter, vil Soundbar automatisk skifte til “BT”-modus.
Seite 316
Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens brukerhåndbok. • Soundbar vil bli frakoblet. • Når Soundbar er koblet fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar “BT DISCONNECTED” på frontdisplayet. Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten Trykk på knappen (Kilde) på...
10 INSTALLERE Veggmonteringskomponenter VEGGFESTET Veggfestestyring Forholdsregler ved installasjon • Installer bare på en loddrett vegg. (M4 x L10) • Ikke installer på et sted med høy temperatur Festeskrue Skrue eller fuktighet. • Kontroller at veggen er sterk nok til å bære vekten på...
Seite 318
2. Juster Midtlinjen på veggmonteringsmalen 5. Skyv en skrue (følger ikke med) gjennom i samsvar med midten av TV-apparatet (hvis hver Festeskrue, og skru deretter til hver du monterer Soundbar under TV-apparatet), skrue i hullet. og fest deretter Veggfestestyring på veggen med teip.
11 PLASSERE 7. Monter Soundbar med den påmonterte Veggfestebrakettene på Festeskruene på SOUNDBAR PÅ veggen. ET TV-STATIV Plasser Soundbar på et TV-stativ. 8. Skyv Soundbar nedover som vist på bildet nedenfor, slik at Veggfestebrakettene sitter ordentlig på Festeskruene. • Sett Festeskruene inn i den brede (nedre) delen på...
Vi anbefaler at du skriver ned innstillingene dine så det blir lettere å stille dem inn igjen etter oppdateringen. Vær oppmerksom Samsung kan komme til å tilby oppdateringer av på at oppdatering av fastvaren tilbakestiller fastvaren for Soundbar i fremtiden.
Hvis UPDATE ikke vises 1. Slå av Soundbar, koble fra og koble deretter USB-lagringsenheten som inneholder oppdateringsfilene, til USB-porten på Soundbar på nytt. 2. Trekk ut strømledningen til Soundbar, sett den i støpslet igjen, og slå deretter på Soundbar. MERKNADER •...
TV-en. enheten. ; For lydutgang fra TV-en velger du ; Koble fra strømkabelen på Soundbar og Soundbar. (Samsung-TV: Hjem ( ) → koble til igjen. Prøv deretter å søke på nytt. Meny → Innst. ( ) → Alle innstillinger ( (Se side 20.)
The Bluetooth® word mark and logos are installert på metallmøbler, kan lyden bli registered trademarks owned by Bluetooth SIG, borte. Sjekk installasjonsmiljøet og Inc. and any use of such marks by Samsung bruksbetingelsene. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Soundbar slås ikke automatisk på sammen trademarks and trade names are those of their med TV-en.
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Bluetooth enn 5 sekunder for å slå av Bluetooth Power- Metode for deaktivering av port funksjonen. MERKNADER • Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel. • Vekt og dimensjoner er omtrentlige. NOR - 36...
Seite 326
• Samsung erklærer herved at dette radioutstyret er i samsvar med kravene i direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovfestede bestemmelsene. Du finner hele samsvarserklæringen her: http://www.samsung.com. Gå til Støtte og angi modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og i Storbritannia.
KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI. • SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi olla. KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN. • Tämän laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan. MUISTUTUS •...
Seite 328
TURVAOHJEET 5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja laitteen alaosan arvotarrassa mainittua ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite tai ylikuumenemista paristoihin tai pura niitä.
Seite 329
SISÄLTÖ Osien tarkistaminen Laitteen yleiskuvaus Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli ------------------------- Soundbar-laitteen alapaneeli ------------------------- Kaukosäätimen käyttäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) ------------------------- Kaukolaukaisimen käyttö ------------------------- Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) ------------------------- Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot ------------------------- Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television kaukosäätimellä...
Seite 330
Ulkoisen laitteen yhdistäminen Kytkeminen optisella kaapelilla ------------------------- USB-tallennuslaitteen kytkeminen Mobiililaitteen yhdistäminen Yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä ------------------------- Seinätelineen asentaminen Varotoimia asennukseen ------------------------- Seinäkiinnitysosat ------------------------- Soundbar-laitteen sijoittaminen TV:n jalustaan Ohjelmiston päivittäminen Päivitysprosessi ------------------------- Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön ------------------------- Vianmääritys Käyttöoikeudet ja muut tiedot Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus Tärkeä...
Seinäkiinnittimien • Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) • Jos haluat ostaa lisäosia tai valinnaisia kaapeleita, ota yhteys Samsung-huoltokeskukseen tai Samsung-asiakaspalveluun. • Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman yläpuolelle olevista kuvista. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
02 LAITTEEN YLEISKUVAUS Soundbar-laitteen etupaneeli/yläpaneeli Yläpaneeli Näyttö Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan. (Virta) -painike Kytkee ja katkaisee virran. • Auto Power Down-toiminto Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa. – D.IN-/BT-/USB-tila: Jos äänisignaalia ei ole 18 minuuttiin. (Äänenvoimakkuus) -painike Säätää äänenvoimakkuutta. •...
Soundbar-laitteen alapaneeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Yhdistä Soundbar-laitteen virtajohto. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Kytke ulkoisen laitteen digitaalinen (optinen) lähtöliitäntä tähän. USB (5V 0.5A) Kytke USB-laite tähän, kun haluat toistaa USB-laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta.
03 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta kaksi AAA-paristoa (1,5 V) paikoilleen siten, että ne on suunnattu oikein. Työnnä takakansi takaisin paikalleen. Kaukolaukaisimen käyttö Käynnistää ja sammuttaa Soundbar-laitteen. Virta Painamalla tätä...
WOOFER Painamalla tätä painiketta voit säätää kunkin kaiuttimen äänenvoimakkuutta. TONE CH LEVEL • Valitse VIRTUAL CENTER LEVEL painamalla painiketta ja säädä sitten CONTROL äänenvoimakkuutta välillä -6–+6 Ylös/Alas-painikkeilla. CH LEVEL • Jos takakaiuttimet (myytävinä erikseen) on yhdistetty, REAR LEVEL -asetus on tuettu. Säädä...
Paina PAIR painiketta. Teksti BT PAIRING näkyy Soundbar-laitteen näytössä. Voit yhdistää Soundbar-laitteen uuteen Bluetooth-laitteeseen tässä tilassa valitsemalla Soundbar-laitteen Bluetooth-laitteen hakuluettelosta. Bluetooth PAIR Voit keskeyttää musiikkitiedoston toiston tilapäisesti painamalla p-painiketta. Kun painat painiketta uudelleen, musiikkitiedoston toistoa jatketaan. Toisto/tauko Tätä painiketta painettaessa kunkin tilan tiedot tulevat näkyviin. (Katso sivua 7.) SOUND MODE PAIR...
Seite 337
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASSO) MODE LEVEL Voit säätää bassokaiuttimen (basso) -12 tai välille -6–+6 painamalla ylä- tai alapainiketta. Jos haluat määrittää bassokaiuttimen (basso) vaihtoehdon 0 (oletus), paina tätä painiketta. WOOFER Painamalla tätä painiketta voit säätää diskantti- tai bassoäänen voimakkuutta. TONE CH LEVEL •...
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) Piilotettu painike Viitesivu Kaukosäätimen painike Toiminto TV:n kaukosäätimessä WOOFER (Ylös) Sivu 14 Käytössä / Ei käytössä (Valmiustila) TV:n yhdistäminen käytössä / ei käytössä Vasemmalle Sivu 21 (BT-valmis) Ylös ID SET Sivu 10 7-alueinen taajuuskorjain Sivu 10 (pidä...
(kaukosäätimiä, jotka vaativat laiteparin muodostamista) ei tueta. • Ota televisiossa käyttöön asetus Ulkoinen kaiutin, jos haluat käyttää tätä toimintoa. • Tätä toimintoa tukevat valmistajat: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sammuta Soundbar-laite. 2. Paina WOOFER -painiketta 5 sekuntia.
04 SOUNDBAR-LAITTEEN YHDISTÄMINEN Virran liittäminen Kytke laitteet pistorasiaan virransyötön osilla seuraavassa järjestyksessä: 1. Kytke virtajohto bassokaiuttimeen. 2. Kytke virtajohto Soundbar-laitteeseen. Katso alla olevia kuvia. • Lisätietoja tarvittavasta sähkövirrasta ja virrankulutuksesta on tuotteeseen kiinnitetyssä tarrassa. (Tarra: Soundbar-päälaitteen alapuoli) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER Virtajohto...
Kytke Soundbar-laite bassokaiuttimeen Kun bassokaiutin on yhdistetty, bassotoisto on täyteläistä. Bassokaiuttimen ja Soundbar-laitteen automaattinen yhdistäminen Kun olet kytkenyt virtakaapelin Soundbar-laitteeseen ja bassokaiuttimeen ja kytket virran, bassokaiutin yhdistetään automaattisesti Soundbar-laitteeseen. • Kun laiteparin muodostus on valmis, bassokaiuttimen takaosassa oleva sininen merkkivalo syttyy. Bassokaiuttimen takaosan merkkivalot Merkkivalo Tila...
Seite 342
Pidä kaukosäätimen Ylös -näppäintä painettuna vähintään 5 sekuntia. • ID SET-viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä hetken ja katoaa sitten. • Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti, kun ID SET-toiminto on valmis. SAMSUNG logo on yläosassa 5 Sec ID SET 3. Tarkista, palaako LINK-merkkivalo sinisenä vilkkumatta (yhteys muodostettu).
HUOMAUTUKSIA • Älä liitä tämän laitteen virtajohtoa tai TV:tä pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset liitännät on tehty. • Varmista ennen tämän laitteen siirtämistä tai asentamista, että virta on katkaistu ja virtajohto irrotettu. • Jos päälaitteen virta katkaistaan, langaton bassokaiutin siirtyy valmiustilaan ja takaosan STANDBY -merkkivalo vilkkuu ensin sinisenä...
Voit kuunnella TV:n ääntä Soundbar-laitteen kautta langallisella tai langattomalla yhteydellä. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty tiettyihin Samsung-televisioihin, Soundbar-laitetta voidaan ohjata TV:n kaukosäätimellä. – Tämä toiminto on tuettu Samsung Smart TV -televisioissa, jotka ovat tulleet myyntiin vuonna 2017 tai myöhemmin ja jotka tukevat Bluetooth-toimintoa, kun Soundbar-laite yhdistetään TV:hen optisella kaapelilla.
5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin. 2. Valitse Bluetooth-tila TV:ssä. (Katso lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.) 3. Valitse [AV] Samsung Soundbar C4-Series tai [AV] Soundbar C4-Series TV:n kuvaruudun luettelosta. Käytettävissä olevan Soundbar-laitteen vieressä on teksti Needs Pairing tai Paired TV:n kuvaruudun luettelossa.
Seite 346
Jos yhteyden muodostaminen laitteeseen epäonnistuu • Jos luettelossa näkyy aiemmin yhdistetty Soundbar-laite (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar C4-Series tai [AV] Soundbar C4-Series), poista se. • Toista sitten vaiheet 1–3. HUOMAUTUS • Kun olet yhdistänyt Soundbar-laitteen TV:hen ensimmäisen kerran, voit muodostaa yhteyden uudelleen BT READY-tilan avulla.
07 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN Voit kuunnella ulkoisen laitteen ääntä Soundbar-laitteen kautta yhdistämällä ulkoisen laitteen langallisella yhteydellä tai Bluetooth-yhteydellä. Kytkeminen optisella kaapelilla Soundbar-laitteen alaosa Optinen kaapeli DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD-/DVD-soitin / Soundbar-laitteen yläosa digisovitin / pelikonsoli USB (5V 0.5A) D.IN 1.
08 USB-TALLENNUSLAITTEEN KYTKEMINEN Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta. USB-liitäntä DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Kytke USB-laite tuotteen alaosan USB-porttiin. 2. Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten USB. 3.
Kun BT READY on näkyvissä, pidä Soundbar-laitteen yläpaneelin (Lähde) -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kunnes BT PAIRING tulee näkyviin. 2. Valitse [AV] Samsung Soundbar C4-Series tai [AV] Soundbar C4-Series luettelosta. • Kun Soundbar-laite on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen, teksti [Bluetooth-laitteen nimi] → BT näkyy etupaneelin näytössä.
Seite 351
• Et voi yhdistää Soundbaria Bluetooth-laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free) -toimintoa. • Kun olet yhdistänyt Soundbarin Bluetooth-laitteeseen, voit vaihtaa Soundbarin automaattisesti BT-tilaan valitsemalla [AV] Samsung Soundbar C4-Series tai [AV] Soundbar C4-Series laitteen haettujen laitteiden luettelosta. – Käytettävissä vain, jos Soundbar on lueteltu Bluetooth-laitteen yhdistettyjen laitteiden listalla.
Seite 352
Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. • Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan. • Kun Soundbar-laitteen yhteys Bluetooth-laitteeseen on katkaistu, Soundbar-laitteen etupaneelin näytössä näkyy teksti BT DISCONNECTED. Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen Paina yläpaneelin tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse sitten mikä...
10 SEINÄTELINEEN Seinäkiinnitysosat ASENTAMINEN Seinäkiinnitysopas Varotoimia asennukseen • Asenna vain pystysuoralle seinälle. (M4 x L10) • Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan Pidikeruuvi Ruuvi paikkaan. • Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka. •...
Seite 354
2. Kohdista Seinäkiinnitysoppaan keskiviiva 5. Työnnä ruuvi (ei mukana) jokaisen TV:n keskikohtaan (jos asennat Soundbar- Pidikeruuvi -ruuvin läpi ja kierrä sitten laitteen TV:n alapuolelle) ja kiinnitä sitten jokainen ruuvi tiukasti kiinni kiinnitysruuvin Seinäkiinnitysopas seinään teipillä. reikään. • Jos et tee asennusta TV:n alapuolelle, aseta Keskiviiva asennusalueen (Ei mukana) keskikohtaan.
11 SOUNDBAR- 7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla LAITTEEN Seinäkiinnittimet seinässä oleviin Pidikeruuveihin. SIJOITTAMINEN TV:N JALUSTAAN Sijoita Soundbar-laite TV:n jalustaan. 8. Liu’uta Soundbar-laitetta alaspäin alla olevan kuvan mukaan niin, että Seinäkiinnittimet ovat pitävästi Pidikeruuvien varassa. • Työnnä pidikeruuvit seinäkiinnitinten leveään osaan (alaosaan) ja liu’uta sitten Seinäkiinnittimet alas, niin että...
Päivitysprosessi PÄIVITTÄMINEN Tärkeää: Päivitystoiminto poistaa kaikki käyttäjän määritettävät asetukset. Kirjoita muistiin omat asetuksesi, jotta niiden palauttaminen on helppoa päivityksen jälkeen. Huomaa, että Samsung voi tarjota päivityksiä Soundbar- laiteohjelmiston päivitys nollaa myös laitteen järjestelmäohjelmistoon bassokaiutinyhteyden. tulevaisuudessa. 1. Liitä USB-muistitikku tietokoneen USB-porttiin.
Jos UPDATE -tekstiä ei tule näyttöön 1. Sammuta Soundbar-laite, irrota päivitystiedostot sisältävä USB- tallennuslaite Soundbar-laitteen USB- liitännästä ja liitä se sitten takaisin. 2. Irrota Soundbar-laitteen virtajohto, liitä se uudelleen ja käynnistä sitten Soundbar-laite. HUOMAUTUKSIA • Laiteohjelmiston päivitys ei ehkä toimi oikein, jos USB-tallennuslaitteeseen on tallennettu Soundbar-laitteen tukemia äänitiedostoja.
; Irrota Soundbar-laitteen virtajohto äänenvoimakkuutta. kokonaan, liitä se uudelleen ja yritä ; Valitse television äänilähdöksi Soundbar. suorittaa haku uudelleen. (Samsung-televisiossa voit tehdä sen (Katso sivua 20.) valitsemalla Koti ( ) → Valikko → Asetukset ) → Kaikki asetukset ( ) → Ääni →...
Bluetooth SIG, ; Jos jokin vartalosi osa koskee Bluetooth- Inc. and any use of such marks by Samsung lähetinvastaanottimeen tai jos tuote on Electronics Co., Ltd. is under license. Other metallisen huonekalun päällä, ääni saattaa trademarks and trade names are those of their katkeilla.
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 2,0W Poista Bluetooth Power-toiminto käytöstä Bluetooth pitämällä SOUND MODE-painiketta painettuna Portin passivointitapa yli 5 sekuntia. HUOMAUTUKSIA • Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. • Paino ja mitat ovat likimääräisiä. FIN - 36...
Seite 362
• Samsung vakuuttaa, että tämä radiolaitteisto täyttää direktiivin 2014/53/EU määräykset ja Yhdistyneen kuningaskunnan asianmukaiset lakisääteiset vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://www.samsung.com. Siirry Tuki-kohtaan ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. • LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO RF-lähettimen enimmäisteho...
SERVICEFORHANDLERE. STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I Se nedenstående tabel med forklaring af symboler, DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND. som kan forefindes på dit Samsung-produkt. • Dette apparat skal altid tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse. FORSIGTIG • For at afbryde apparatet fra strømmen skal RI SIKO FOR ELEKTRISK stikket fjernes fra stikkontakten.
Seite 364
FORHOLDSREGLER 5. Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er miljøskadelige. Bortskaf ikke batterier sammen med 1. Sørg for, at vekselstrømsforsyningen i almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf hjemmet svarer til de strømforsyningskrav, ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke der er angivet på identifikationsetiketten, kortsluttes, adskilles eller overophedes.
Seite 365
Sådan oprettes der forbindelse til Soundbaren Tilslutning af strøm ------------------------- Sådan sluttes Soundbaren til subwooferen ------------------------- Tilslutning af det trådløse Samsung-baghøjttalersæt til din soundbar ------------------------- Brug af kabelforbindelse til tv’et Tilslutning ved brug af optisk kabel ------------------------- Brug af trådløs forbindelse til tv’et...
Seite 366
Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhed Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel ------------------------- Tilslutning af en USB-lagerenhed Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhed Forbindelse via Bluetooth ------------------------- Sådan installerer du vægmonteringen Forholdsregler ved installation ------------------------- Vægmonteringskomponenter ------------------------- Sådan placeres Soundbaren på...
• Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. (Mærkat : Undersiden af Soundbar-hovedenheden) • Hvis du vil købe flere komponenter eller tilbehørskabler, skal du kontakte et Samsung- servicecenter eller Samsungs kundeservice. • Tilbehørets udseende kan være lidt anderledes end på illustrationerne herover.
02 PRODUKTOVERSIGT Soundbarens frontpanel/øverste panel Øverste panel Display Viser produktets status og aktuelle tilstand. Knappen (Tænd/Sluk) Tænder og slukker for strømmen. • Funktionen Auto Power Down Enheden slukker automatisk i følgende situationer: – Tilstanden D.IN / BT / USB: Hvis der ikke er noget lydsignal i 18 minutter. Knappen (Lydstyrke) Justerer lydstyrken.
Soundbar nederste panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Tilslut Soundbarens vekselstrømskabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Tilslut til den digitale (optiske) udgang på en ekstern enhed. USB (5V 0.5A) Tilslut en USB-enhed her for at afspille musikfiler på...
03 BRUG AF FJERNBETJENINGEN Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er helt fjernet. Indsæt 2 stk. AAA-batterier (1,5V), så deres retning er korrekt. Skyd bagdækslet tilbage på plads. Sådan bruger du fjernbetjeningen Tænder og slukker for Soundbar.
WOOFER Når du trykker på knappen, kan du justere lydstyrken for hver højttaler. TONE CH LEVEL • Tryk på knappen for at vælge VIRTUAL CENTER LEVEL eller TOP LEVEL , og juster CONTROL derefter lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af knapperne Op/Ned. CH LEVEL •...
Tryk på knappen PAIR. “BT PAIRING” vises på Soundbar skærm. Du kan slutte Soundbar til en ny Bluetooth-enhed i denne tilstand ved at vælge Soundbar på Bluetooth-enhedens søgeliste. Bluetooth PAIR Tryk på knappen p for at sætte en musikfil midlertidigt på pause. Når du trykker på...
Seite 373
SOUND MODE WOOFER SOUND WOOFER MODE TONE CH LEVEL CONTROL (BAS) NIVEAU Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken for woofer (bas) til -12 eller -6 til +6. Tryk på knappen for at indstille woofer (bas) lydstyrke til 0 (standard). WOOFER Når du trykker på...
4.1 kanaler 2.0 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler STANDARD 5.1 kanaler 2.1 kanaler 2.1 kanaler • Samsung trådløst baghøjttalersæt kan købes separat. Hvis du vil købe et sæt, kan du kontakte den WOOFER forhandler, hvor du købte Soundbaren. DAN - 13...
• Indstil tv-højttaleren til Ekstern højttaler for at bruge denne funktion. • Producenter, der understøtter denne funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Sluk for Soundbaren. 2. Tryk og hold WOOFER knappen i 5 sekunder.
04 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL SOUNDBAREN Tilslutning af strøm Brug strømkomponenterne til at tilslutte subwooferen og Soundbaren til en stikkontakt i følgende rækkefølge: 1. Sæt strømkablet i subwooferen. 2. Tilslut lysnetkablet til Soundbaren. Se illustrationerne nedenfor. • Du kan finde flere oplysninger om den påkrævede strømforsyning og strømforbrug, der findes på produktetiketten.
Standby (med Kontrollér, om strømkablet til Soundbar- Rød Soundbar-hovedenheden er tilsluttet hovedenheden korrekt. slukket) Tilslutningen Tilslut igen. Læs instruktionerne for mislykkedes manuel tilslutning på side 17. Rød og blå Find kontaktoplysningerne til Blinker Fejl Samsung-servicecenteret i brugervejledningen DAN - 16...
Seite 378
Tryk på knappen Op på fjernbetjeningen, og hold den inde i mindst 5 sekunder. • Beskeden ID SET vises kortvarigt på Soundbaren og forsvinder derefter. • Soundbar tændes automatisk, når ID SET er fuldført. SAMSUNG-logoet er øverst 5 Sec ID SET 3.
(sælges separat). Tilslutning af det trådløse Samsung-baghøjttalersæt til din soundbar Optimer til ægte trådløs surroundsound ved at slutte det trådløse Samsung-baghøjttalersæt (eller SWA-9200S, sælges separat) til din soundbar. Se brugervejledningen til det trådløse Samsung-baghøjttalersæt for at få flere oplysninger om tilslutninger.
05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET Hør TV-lyd fra din Soundbar via kabeltilsluttede eller trådløse forbindelser. • Når Soundbar sluttes til en række forskellige Samsung-tv’er, kan den styres via fjernbetjeningen til tv’et. – Denne funktion understøttes af Samsung Smart-tv’er fra 2017 og nyere, som understøtter Bluetooth ved tilslutning af Soundbar til tv’et ved hjælp af et optisk kabel.
2. Vælg tilstanden Bluetooth på TV’et. (Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen til TV’et). 3. Vælg “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” på listen på TV- skærmen. En tilgængelig Soundbar er angivet med “Needs Pairing” eller “Paired” på TV’ets liste over Bluetooth-enheder.
Seite 382
Hvis det mislykkes at tilslutte enheden • Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series”) vises på listen, skal du slette den. • Gentag derefter trin 1 til 3.
07 SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL EN EKSTERN ENHED Opret forbindelse til en ekstern enhed via en kabelforbundet forbindelse eller Bluetooth-forbindelse for at afspille den eksterne enheds lyd gennem Soundbaren. Tilslutning ved hjælp af et optisk kabel Soundbar underside Optisk kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
08 TILSLUTNING AF EN USB-LAGERENHED Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbar. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Slut USB-enheden til USB-porten i bunden af produktet. 2.
3. Afspil musikfiler fra enheden, der er tilsluttet via Bluetooth gennem Soundbar. Hvis det mislykkes at tilslutte enheden • Hvis den Soundbar, som stod på listen, og som du tidligere tilsluttede (f.eks. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series”), vises på listen, skal du slette den.
Seite 387
• Du kan ikke slutte din Soundbar til en Bluetooth-enhed, der kun understøtter funktionen HF (Hands Free-håndfri). • Når du har parret din Soundbar med en Bluetooth-enhed, skal du vælge “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” eller “[AV] Soundbar C4-Series” blandt enhedens scannede enheder. Listen ændrer automatisk din Soundbar til “BT”-tilstand.
Seite 388
Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning. • Din Soundbar bliver frakoblet. • Når Soundbaren er frakoblet fra Bluetooth-enheden, viser Soundbaren “BT DISCONNECTED” på displayet på forsiden. Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Bluetooth-enheden Tryk på...
10 SÅDAN Vægmonteringskomponenter INSTALLERER DU VÆGMONTERINGEN Vægmonteringens styreskinne Forholdsregler ved installation (M4 x L10) • Installer kun på en lodret væg. Holderskrue Skrue • Undlad at installere et sted med høje temperaturer eller fugtighed. • Kontroller, at væggen kan bære produktets vægt.
Seite 390
2. Sørg for, at Vægmonteringens styreskinnes 5. Før en skrue (medfølger ikke) gennem hver midterlinje flugter med tv’ets midterlinje Holderskrue, og fastgør de enkelte skruer, så (hvis Soundbar monteres under tv’et), og de sidder stramt i hullet til den bærende fastgør derefter Vægmonteringens skrue.
11 SÅDAN 7. Monter Soundbar med de tilhørende Beslag til Vægmontering ved at fastgøre Beslag til PLACERES Vægmontering på Holderskruer på væggen. SOUNDBAREN PÅ ET TV-MØBEL Placer Soundbaren på et TV-møbel. 8. Før Soundbar nedad som vist nedenfor, så Beslag til vægmontering hviler sikkert på Holderskruerne.
Vigtigt: Opdateringsfunktionen sletter alle brugerindstillinger. Ved anbefaler, at du noterer alle dine indstillinger, så du let kan vælge dem igen efter opdateringen. Bemærk, at når Samsung kan muligvis tilbyde opdateringer for firmwaren opdateres, bliver subwoofer- Soundbarsystemets firmware i fremtiden. fobindelsen også nulstillet. USB-port 1.
Hvis UPDATE ikke vises 1. Sluk Soundbaren, og frakobl og tilslut derefter USB-lagringsenheden med opdateringsfilerne til Soundbarens USB-port igen. 2. Frakobl Soundbarens strømkabel, tilslut det igen, og sluk derefter Soundbaren. BEMÆRKNINGER • Opdatering af firmware fungerer muligvis ikke korrekt, hvis lydfiler, der understøttes af Soundbaren, lagres på...
; Frakobl Soundbars strømkabel helt, og ; For lydudgang fra tv’et skal du vælge tilslut igen, og forsøg derefter at søge igen. Soundbar. (Samsung-tv: Hjem ( ) → (Se side 20.) Menu → Indstill. ( ) → Alle indstillinger ;...
The Bluetooth® word mark and logos are ; Hvis en del af din krop er i kontakt med registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth-transceiveren, eller produktet er Electronics Co., Ltd. is under license. Other installeret på...
Seite 396
– The product can wake with a button press hjemmet udføres. on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DAN - 35...
Hold knappen SOUND MODE inde i mindst Bluetooth 5 sekunder for at slukke for tænd/ Portdeaktiveringsmetode sluk-funktionen for Bluetooth. BEMÆRKNINGER • Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel. • Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige. DAN - 36...
Seite 398
• Herved erklærer Samsung, at dette radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovkrav. Den komplette tekst i overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.samsung.com Gå til Support, og indtast modelnavnet. Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien.
Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
Seite 401
PRECAUŢII 5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi din locuința dvs. respectă cerințele bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, energetice menționate pe eticheta de dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
Seite 402
Conectarea unității Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică ------------------------- Conectarea unității Soundbar la subwoofer ------------------------- Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar ------------------------- Utilizarea unei conexiuni cu fir la Televizor Conectarea cu un cablu optic ------------------------- Utilizarea unei conexiuni wireless la Televizor...
Seite 403
Conectarea la un dispozitiv extern Realizarea unei conexiuni prin cablu optic ------------------------- Conectarea unui dispozitiv de stocare USB Conectarea unui dispozitiv mobil Conectarea Prin Bluetooth ------------------------- Instalarea suportului de perete Precauţii la instalare ------------------------- Componente pentru montarea pe perete ------------------------- Plasarea sistemului Soundbar pe un suport de televizor Actualizare software...
(Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Panoul superior Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul D.IN / BT / USB : Dacă nu există semnal audio timp de 18 minute. Buton (Volum) Controlează...
Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Conectați cablul de alimentare c.a. al sistemului Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda fișierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar.
WOOFER Apăsând butonul, puteți regla volumul fiecărui difuzor. TONE CH LEVEL • Apăsați butonul pentru a selecta VIRTUAL CENTER LEVEL apoi reglați volumul între CONTROL -6~+6 by utilizând butoanele Sus/Jos. CH LEVEL • Dacă difuzoarele spate (comercializate separat) sunt conectate, este acceptată setarea REAR LEVEL.
Apăsați butonul PAIR. “BT PAIRING” apare pe afișajul Soundbarului. Puteți conecta unitatea Soundbar la un nou dispozitiv Bluetooth în acest mod, selectând-o din lista de căutare a dispozitivului Bluetooth. Bluetooth PAIR Apăsați butonul p pentru a opri temporar muzica. Atunci când apăsați din nou butonul, se va relua redarea muzicii. Redare/Pauză...
Seite 410
SOUND MODE WOOFER NIVEL TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul wooferului (basului) la -12 sau între -6 și +6. Pentru a seta nivelul de volum al wooferului (basului) la 0 (implicit), apăsați pe buton.
2.0 canale 2.1 canale 2.1 canale STANDARD 5.1 canale 2.1 canale 2.1 canale • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, WOOFER contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. ROM - 13...
• Setați boxele televizorului la Difuzor extern pentru utilizarea acestei funcții. • Producători care acceptă această funcție: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Opriți sistemul Soundbar. 2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde.
04 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: 1. Conectați cablul de alimentare la subwoofer. 2. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar. A se vedea ilustrațiile de mai jos.
Soundbar este Roșu oprită) conectat corect. Pornit Reconectați-vă. Consultați Conexiunea a eșuat instrucțiunile pentru conexiunea manuală de la pagina 17. Roșu și albastru Consultați informațiile de contact din Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii necorespunzătoare Samsung. ROM - 16...
Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde. • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe afișajul sistemului Soundbar, apoi dispare. • Unitatea Soundbar va fi pornită automat când ID SET este realizat. Logoul SAMSUNG se află în partea superioară 5 Sec ID SET 3.
• Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole. Conectarea kitului wireless spate Samsung la sistemul Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de difuzoare spate Samsung (SWA-9200S, vândut separat) la sistemul Soundbar.
• Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic.
2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al televizorului.) 3. Selectați “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series” din lista afișată pe ecranul televizorului. Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Needs Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului.
Seite 419
Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ • După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă...
07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic Panoul inferior al sistemului Soundbar Cablu optic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
Seite 421
08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului. 2.
Seite 422
Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG 2.5 Layer3...
3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar. Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 2.
Seite 424
• Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” sau “[AV] Soundbar C4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”.
Seite 425
Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
10 INSTALAREA Componente pentru montarea pe perete SUPORTULUI DE PERETE Ghidaj de montare pe perete Precauţii la instalare (M4 x L10) • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la Șurub suport Șurub locaţia de instalare. •...
Seite 427
2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare 5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin pe perete cu centrul televizorului (dacă fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine montați unitatea Soundbar sub televizor), fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe de susținere.
11 PLASAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor SISTEMULUI pentru perete de Șuruburi de suport pe perete. SOUNDBAR PE UN SUPORT DE TELEVIZOR Plasați sistemul Soundbar pe un suport de televizor. 8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se arată...
SOFTWARE setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea Samsung ar putea oferi în viitor actualizări firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- pentru firmware-ul sistemului Soundbar. ului. 1. Conectați o unitate USB la portul USB al Port USB calculatorului dumneavoastră.
Dacă nu se afișează UPDATE 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și reconectați dispozitivul de stocare USB care conține fișierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar. 2. Deconectați cablul de alimentare al sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII •...
; Pentru redarea sunetului televizorului, ; Deconectați complet cablul de alimentare selectați sistemul Soundbar. (Televizor al sistemului Soundbar și reconectați-l, Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări apoi încercați să căutați din nou; ) → Toate setările ( ) → Sunet → Ieșire (Consultați pagina 20.)
Bluetooth SIG, dacă produsul este instalat pe mobilier metalic, sunetul se poate întrerupe. Inc. and any use of such marks by Samsung Verificați mediul de montare și condițiile de Electronics Co., Ltd. is under license. Other utilizare.
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
5 secunde pentru a dezactiva funcția Metodă de activare a portului de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 36...
Seite 435
• Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să fie utilizat în toate țările din Uniunea Europeană...
ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 5. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви общите домакински отпадъци. Не съответства на изискванията за изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте електрозахранване, изброени...
Seite 438
Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване на Soundbar към субуфера ------------------------- Свързване на комплекта безжични задни високоговорители Samsung към вашия Soundbar ------------------------- Използване на кабелна връзка към Телевизора Свързване с помощта на оптичен кабел ------------------------- Използване на безжична връзка към Телевизора...
Seite 439
Свързване на външно устройство Свързване чрез оптичен кабел ------------------------- Свързване на USB памет Свързване на мобилно устройство Свързване чрез Bluetooth ------------------------- Монтиране на конзолата за стена Предпазни мерки при монтаж ------------------------- Компоненти за стенен монтаж ------------------------- Поставяне на Soundbar на стойка за телевизор Актуализиране...
устройство на Soundbar) • За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung. • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Челен панел / Горен панел на Soundbar Горен панел Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването. • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации: – D.IN / BT / USB режим: Ако в продължение на 18 минути няма аудиосигнал. Бутон...
Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Включете променливотоковия (AC) захранващ кабел на Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. USB (5V 0.5A) Свържете...
03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като следите за правилната им ориентация. Плъзнете задния капак отново на...
WOOFER Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на всеки високоговорител. TONE CH LEVEL • Натиснете бутона, за да изберете VIRTUAL CENTER LEVEL и след това настройте CONTROL силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните за посока нагоре/надолу. CH LEVEL •...
Натиснете бутона PAIR. На дисплея на Soundbar се появява „BT PAIRING“. В този режим можете да свържете Soundbar към ново Bluetooth устройство, като изберете Soundbar от списъка за търсене на Bluetooth устройство. Bluetooth PAIR Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файл. Когато...
Seite 446
SOUND MODE WOOFER НИВО на TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (БАС) Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на звука на уфера (басите) до -12 или между -6 и +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на...
2.1 канала 2.1 канала STANDARD 5.1 канала 2.1 канала 2.1 канала • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. WOOFER За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. BUL - 13...
• Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция. • Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Изключете Soundbar. 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: 1. Включете захранващия кабел към субуфера. 2. Включете захранващия кабел към Soundbar. Вижте илюстрациите по-долу. • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия...
се е изключило) Soundbar е свързан правилно. Вкл. Свържете отново. Вижте Свързването е инструкциите за ръчно свързване неуспешно на страница 17. Червено и синьо Вижте информацията за връзка Мига Неизправност със сервизен център на Samsung в ръководството. BUL - 16...
5 секунди. • На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва. • Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши. Най-отгоре е логото SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено...
Свързване на комплекта безжични задни високоговорители Samsung към вашия Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители Samsung (SWA-9200S, продават се отделно) към Soundbar. За подробна информация относно свързването вижте ръководството на комплекта безжични задни високоговорители Samsung.
• Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел.
2. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте ръководството на телевизора.) 3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ или „[AV] Soundbar C4-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличният Soundbar се обозначава с „Needs Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата...
Seite 455
Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ или „[AV] Soundbar C4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки от 1 до 3. ЗАБЕЛЕЖКА • След като за първи път свържете Soundbar към телевизора, използвайте режим...
07 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar. Свързване чрез оптичен кабел Долна част на Soundbar Оптичен кабел DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD плейър/ Горна...
08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Свържете USB устройството към USB порта в долната част на продукта. 2.
(Източник) на горния панел Soundbar за повече от 5 секунди, за да изведете „BT PAIRING“. 2. Изберете „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ или „[AV] Soundbar C4-Series“ от списъка. • Когато Soundbar е свързан към Bluetooth устройството, [Име на Bluetooth устройство] →...
Seite 460
• Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ или „[AV] Soundbar C4-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично...
Seite 461
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
10 МОНТИРАНЕ НА Компоненти за стенен монтаж КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Водач за монтиране на стена Предпазни мерки при монтаж (M4 x L10) • Монтирайте само към вертикална стена. Държач-винт Винт • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. •...
Seite 463
2. Подравнете Централната линия на 5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки водача за монтиране на стена с центъра Държач-винт и след това завинтете всеки на Вашия телевизор (ако монтирате винт здраво в отвора за опорен винт. Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте...
11 ПОСТАВЯНЕ НА 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена, като SOUNDBAR НА закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената. СТОЙКА ЗА ТЕЛЕВИЗОР Поставете Soundbar на стойка за телевизор. 8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано...
всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете Samsung може да предложи актуализации на внимание, че актуализацията на фърмуера системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. нулира също връзката със субуфера.
Ако не се покаже UPDATE 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar. 2. Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar. БЕЛЕЖКИ • Актуализирането на фърмуера може да не работи...
Soundbar не се показва в списъка с силата на звука на външното устройство. Bluetooth устройства на телевизора. ; За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ; Извадете захранващия кабел от ) → Меню → Настройки ( ) →...
; Ако част от вашето тяло е в контакт с Bluetooth registered trademarks owned by Bluetooth SIG, приемо-предавателя или продуктът е Inc. and any use of such marks by Samsung монтиран върху метална повърхност, звукът Electronics Co., Ltd. is under license. Other може...
ENERGY STAR qualified model only (The other извърши каквато и да е било работа или models) посещение вкъщи. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Bluetooth за повече от 5 секунди, за да изключите Метод за деактивиране на порт функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 36...
Seite 471
• С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела. Този...
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 5. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego. Nie należy wrzucać baterii do prądem przemiennym spełnia wymagania z ognia.
Seite 474
Regulacja głośności listwy Soundbar za pomocą pilota telewizora ------------------------- Podłączanie Listwy Soundbar Podłączanie zasilania elektrycznego ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do głośnika niskotonowego ------------------------- Podłączanie zestawu tylnych głośników bezprzewodowych Samsung do listwy Soundbar ------------------------- Korzystanie z przewodowego połączenia z Telewizorem Podłączanie urządzenia za pomocą kabla optycznego ------------------------- Korzystanie z bezprzewodowego połączenia z ...
Seite 475
Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego ------------------------- Podłączanie Urządzenia Pamięci USB Podłączanie do Urządzenia Przenośnego Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Montowanie Wspornika Ściennego Środki ostrożności przy instalacji ------------------------- Komponenty montażowe ------------------------- Instalacja listwy Soundbar na podstawce telewizora Aktualizacja Oprogramowania Procedura aktualizacji...
(Etykieta : Dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych komponentów lub przewodów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. • Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / panel górny listwy Soundbar Panel górny Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk (Zasilanie) Włączanie i wyłączanie zasilania. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących sytuacjach. – Tryb D.IN / BT / USB: Jeżeli przez 18 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał audio. Przycisk (Głośność) Regulacja głośności.
Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Podłączyć przewód zasilający do listwy Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Służy do podłączenia urządzenia zewnętrznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego). USB (5V 0.5A) Można tutaj podłączać...
03 KORZYSTANIE Z PILOTA Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) Zsunąć tylną pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę do momentu jej całkowitego zdjęcia. Włóż 2 baterie AAA (1,5 V) w taki sposób, aby ich biegunowość była prawidłowa. Wsunąć z powrotem tylną...
Seite 480
WOOFER Naciskając przycisk, można wyregulować głośność każdego z głośników. TONE CH LEVEL • Naciśnij przycisk, aby ustawić opcję VIRTUAL CENTER LEVEL i wyregulować poziom CONTROL głośności między -6 a +6 za pomocą przycisków Góra/Dół. CH LEVEL • Ustawienie REAR LEVEL jest obsługiwane, jeśli tylne głośniki (sprzedawane oddzielnie) są...
Seite 481
Naciśnij przycisk PAIR. Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat „BT PAIRING”. Ten tryb umożliwia połączenie nowego urządzenia Bluetooth z listwą Soundbar. W tym celu z listy wyszukiwania urządzeń Bluetooth wybierz listwę Soundbar. Bluetooth PAIR Naciśnij przycisk p, aby tymczasowo wstrzymać odtwarzanie pliku muzycznego. Po ponownym naciśnięciu przycisku odtwarzanie pliku muzycznego zostanie wznowione.
Seite 482
SOUND MODE WOOFER POZIOM TONE SOUND CH LEVEL CONTROL MODE WOOFER (BAS) Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować poziom głośności głośnika niskotonowego (basowego) do wartości –12 lub od –6 do +6. Naciśnij przycisk, aby ustawić poziom głośności głośnika niskotonowego (basowego) na 0 (ustawienie domyślne). WOOFER Naciskając przycisk, można wyregulować...
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 2.1 kan STANDARD 5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy WOOFER skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. POL - 13...
• W menu telewizora wybrać opcję Zewnętrzne, tak aby dźwięki były emitowane przez głośnik zewnętrzny. • Funkcja jest obsługiwana przez urządzenia następujących producentów: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Wyłączyć listwę Soundbar. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund.
Podłącz ponownie. Instrukcje Podłączenie nie dotyczące podłączania ręcznego powiodło się znajdują się na stronie 17. Czerwony i Skontaktuj się z Centrum niebieski Dioda Serwisowym firmy Samsung — Nieprawidłowe działanie miga dane kontaktowe znajdują się w niniejszym podręczniku. POL - 16...
Seite 487
Przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat ID SET, który po chwili zniknie. • Listwa Soundbar włączy się automatycznie po ustawieniu identyfikatora za pomocą przycisku ID SET. Logo SAMSUNG znajduje się u góry 5 Sec ID SET 3.
Podłączanie zestawu tylnych głośników bezprzewodowych Samsung do listwy Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-9200S – sprzedawany oddzielnie). Szczegółowe informacje dotyczące połączeń są dostępne w instrukcji obsługi zestawu tylnego głośnika bezprzewodowego Samsung.
• Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiwana przez telewizory Samsung Smart wyprodukowane w roku 2017 i później, obsługujące łączność Bluetooth po podłączeniu listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
2. W menu telewizora wybierz tryb Bluetooth. (Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika telewizora). 3. Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” lub „[AV] Soundbar C4-Series”. Dostępny system Soundbar jest wskazany na liście dostępnych urządzeń Bluetooth telewizora wraz z komunikatem „Needs Pairing” lub „Paired”. Aby połączyć się z systemem Soundbar, należy wybrać...
Seite 491
Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” lub „[AV] Soundbar C4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz czynności z punktu od 1 do 3. UWAGA • Po pierwszorazowym połączeniu listwy Soundbar z telewizorem ponowne nawiązanie połączenia odbywa się...
07 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Podłączyć zewnętrzne urządzenie za pomocą przewodu lub połączenia Bluetooth, aby odtworzyć dźwięk z zewnętrznego urządzenia przez listwę Soundbar. Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego Dolna część listwy Soundbar Przewód optyczny DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Odtwarzacz BD / Górna część...
08 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Podłączyć urządzenie USB do portu USB na spodzie produktu. 2.
Soundbar przez ponad 5 sekund, aby wyświetlić komunikat „BT PAIRING”. 2. Wybierz opcję „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” lub „[AV] Soundbar C4-Series” z listy. • Po podłączeniu systemu Soundbar do urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu pojawią się komunikaty [Nazwa urządzenia Bluetooth] → „BT”.
Seite 496
• Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (Hands Free). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” lub „[AV] Soundbar C4-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „BT”.
Seite 497
Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
10 MONTOWANIE Komponenty montażowe WSPORNIKA ŚCIENNEGO Szablon do montażu na ścianie Środki ostrożności przy (M4 x L10) instalacji Śruba mocująca Śruba • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. Wspornik do montażu na ścianie •...
Seite 499
2. Wyrównaj oznaczenie Linia środkowa do 5. W każdą Śruba mocująca wciśnij śrubę montażu na ścianie papierowego szablonu z (sprzedawana oddzielnie), a następnie linią środkową telewizora (jeżeli listwa mocno wkręć ją w otwór śruby wsporczej. Soundbar jest montowana poniżej (Sprzedawana telewizora), a następnie przymocuj taśmą...
11 INSTALACJA 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na LISTWY ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. SOUNDBAR NA PODSTAWCE TELEWIZORA Umieścić listwę Soundbar na podstawce telewizora. 8. Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą...
Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie po aktualizacji oprogramowania. Należy pamiętać, że aktualizacja oprogramowania wbudowanego Firma Samsung może w przyszłości oferować powoduje także zresetowanie połączenia subwoofera. aktualizacje oprogramowania wbudowanego systemu Soundbar. 1. Podłączyć napęd USB do portu USB komputera.
Jeśli na ekranie nie pojawia się komunikat UPDATE 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie USB zawierające aktualizację oprogramowania i podłącz je ponownie do portu USB listwy Soundbar. 2. Odłącz przewód zasilający listwy Soundbar, ponownie go podłącz, a następnie włącz listwę Soundbar. UWAGI •...
; Odłącz przewód zasilający od głośnika zewnętrznego. Soundbar, ponownie go podłącz, a ; Aby odtwarzać dźwięk z telewizora, wybrać następnie ponów wyszukiwanie. listwę Soundbar. (Telewizor Samsung: (Patrz strona 20.) Strona główna ( ) → Menu → Ustawienia ; Połącz kablem optycznym telewizor z ) →...
; Jeśli część ciała użytkownika ma kontakt z registered trademarks owned by Bluetooth SIG, urządzeniem Bluetooth lub produkt został Inc. and any use of such marks by Samsung umieszczony na metalowym elemencie Electronics Co., Ltd. is under license. Other umeblowania, może wystąpić zanikanie trademarks and trade names are those of their dźwięku.
ENERGY STAR qualified model only (The other przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta models) niniejszej instrukcji). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Użytkownik zostanie poinformowany o determined that this product or product wysokości takiej opłaty administracyjnej models meets the ENERGY STAR guideline przed wykonaniem jakiejkolwiek naprawy lub for energy efficiency.
Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 36...
Seite 507
• Niniejszym firma Samsung Electronics zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z zapisami Dyrektywy 2014/53/EU i innymi odpowiadającymi wymogami prawnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst Deklaracji Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie i wprowadzić nazwę...
ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
Seite 509
BEZPEČNOSTNÍ 5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní OPATŘENÍ prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte 1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem nebo nepřehřívejte baterie. domě...
Seite 510
------------------------- Připojení zařízení Soundbar Připojení napájení ------------------------- Připojení Soundbaru k subwooferu ------------------------- Připojení sady bezdrátových zadních reproduktorů Samsung k zařízení Soundbar ------------------------- Používání kabelového připojení k Televizoru Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Používání bezdrátového připojení k Televizoru Připojení k televizoru pomocí Bluetooth...
Seite 511
Připojení externího zařízení Připojení pomocí optického kabelu ------------------------- Připojení paměťového zařízení USB Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Instalace sady pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při montáži ------------------------- Součásti pro upevnění na stěnu ------------------------- Umístění Soundbaru na stojan televizoru Aktualizace softwaru Postup aktualizace -------------------------...
(Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar) • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. • Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny.
02 POPIS VÝROBKU Přední panel/horní panel Soundbaru Horní panel Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač) Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne: – Režim D.IN / BT / USB: Pokud po dobu 18 minut není k dispozici zvukový signál. Tlačítko (Hlasitost) Umožňuje nastavit hlasitost.
Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Připojte AC napájecí kabel Soundbaru. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení. USB (5V 0.5A) Slouží...
03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud jej zcela nesejmete. Vložte 2 baterie AAA (1,5 V) se správnou orientací. Zasuňte zadní kryt zpět na místo. Jak používat dálkový ovladač Slouží...
WOOFER Stisknutím tlačítka můžete nastavit hlasitost jednotlivých reproduktorů. TONE CH LEVEL • Stisknutím tlačítka vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL, a potom upravte CONTROL hlasitost v rozsahu -6 až +6 pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. CH LEVEL • Když jsou připojeny zadní reproduktory (prodávají se samostatně), je podporováno nastavení...
Seite 517
Stiskněte tlačítko PAIR. Na displeji Soundbaru se zobrazí zpráva „BT PAIRING“. V tomto režimu můžete Soundbar připojit k novému zařízení Bluetooth tak, že tento Soundbar vyberete ze seznamu vyhledaných zařízení Bluetooth. Bluetooth PAIR Stisknutím tlačítka p dočasně pozastavíte přehrávání hudebního souboru. Po dalším stisknutí...
Seite 518
SOUND MODE WOOFER HLASITOST TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (HLOUBEK) Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů upravíte hlasitost wooferu (hloubek) na -12 nebo v rozmezí od -6 do +6. Chcete-li nastavit hlasitost wooferu (hloubek) na 0 (výchozí), stiskněte tlačítko. WOOFER Stisknutím tlačítka můžete nastavit úroveň...
4.1 kanály 2.0 kanály 2.1 kanály 2.1 kanály STANDARD 5.1 kanály 2.1 kanály 2.1 kanály • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu WOOFER pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. CZE - 13...
04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: 1. Zapojte napájecí kabel do subwooferu. 2. Připojte napájecí kabel k Soundbaru. Viz následující obrázky. • Další informace týkající se požadovaného napájení a spotřeby energie naleznete na štítku výrobku. (Štítek: Spodní...
Soundbar správně zapojen napájecí jednotkou Soundbar) kabel. Svítí Připojení se Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu nezdařilo připojení najdete na straně 17. Červená a modrá Kontaktujte servisní středisko Bliká Závada společnosti Samsung (kontaktní údaje najdete v této příručce). CZE - 16...
Podržte minimálně 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači. • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí. • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. Logo SAMSUNG je nahoře 5 Sec ID SET 3.
Připojení sady bezdrátových zadních reproduktorů Samsung k zařízení Soundbar Připojte k zařízení Soundbar sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-9200S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. Podrobné informace týkající se připojení najdete v návodu pro Sadu bezdrátových zadních reproduktorů...
Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené...
Seite 526
Soundbaru, dokud se nezobrazí „BT PAIRING“. 2. Na televizoru zvolte režim Bluetooth (další informace najdete v příručce k televizoru). 3. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ nebo „[AV] Soundbar C4-Series“. V seznamu zařízení Bluetooth na obrazovce televizoru je dostupné zařízení Soundbar označeno zprávou „Needs Pairing“...
Seite 527
Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ nebo „[AV] Soundbar C4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvním připojení Soundbaru k vašemu televizoru použijte k dalšímu připojení režim „BT READY“.
07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Propojte zařízení Soundbar s externím zařízením pomocí drátového připojení nebo připojení Bluetooth, pokud chcete, aby se zvuk z externího zařízení přehrával přes něj. Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar Optický kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD přehrávač...
08 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Zařízení USB připojte ke konektoru USB na spodní straně produktu. 2.
3. Nyní můžete prostřednictvím zařízení Soundbar přehrávat hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth. Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ nebo „[AV] Soundbar C4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 a 2.
Seite 532
Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ nebo „[AV] Soundbar C4-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
Seite 533
Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
10 INSTALACE SADY Součásti pro upevnění na stěnu PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Šablona pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při (M4 x L10) montáži Držák šroubu Šroub • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí.
Seite 535
2. Vyrovnejte Osu šablony pro upevnění na 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a stěnu se středem televizoru (pokud jednotlivé šrouby pevně zašroubujte do montujete Soundbar pod televizor) a lepicí otvorů pro nosné šrouby. páskou přilepte na zeď Šablona pro upevnění...
11 UMÍSTĚNÍ 7. Montáž zařízení Soundbar proveďte tak, že zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na SOUNDBARU NA Držáky šroubů na stěně. STOJAN TELEVIZORU Umístěte Soundbar na stojan televizoru. 8. Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby Nástěnné držáky držely pevně na Šroubech. •...
Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací Společnost Samsung může v budoucnu vydat firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. 1. Připojte USB flashdisk do portu USB na svém Konektor USB počítači.
Pokud se nezobrazí UPDATE 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu připojte paměťové zařízení se soubory aktualizace ke konektoru USB zařízení Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel zařízení Soundbar, znovu jej zapojte a zapněte zařízení Soundbar. POZNÁMKY • Pokud Soundbar podporuje audio soubory uložené...
Bluetooth, mobilní zařízení atd.), upravte hlasitost externího zařízení. Zařízení Soundbar není uvedeno na seznamu ; V případě zvukového výstupu televizoru zařízení Bluetooth televizoru. zvolte možnost Soundbar. (Samsung TV: ; Odpojte zcela napájecí kabel zařízení Domů ( ) → Menu → Nastavení ( ) →...
Bluetooth registered trademarks owned by Bluetooth SIG, nebo je produkt nainstalovaný na kovovém Inc. and any use of such marks by Samsung nábytku, může docházet ke zmizení zvuku. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Ověřte prostředí pro instalaci a podmínky trademarks and trade names are those of their pro používání.
ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na déle Metoda deaktivace portu než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 36...
Seite 543
• Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení vyhovuje požadavkům Směrnice 2014/53/EU a příslušných zákonných podmínek ve Spojeném království. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU a ve Spojeném království.
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
BEZPEČNOSTNÉ 5. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre OPATRENIA životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo 1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo neprehrievajte. vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám UPOZORNENIE : V prípade nesprávnej na napájanie, ktoré...
Seite 546
------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie elektrického napájania ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k subwooferu ------------------------- Pripojenie súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung k zariadeniu Soundbar ------------------------- Použitie káblového pripojenia k Televízoru Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Použitie bezdrôtového pripojenia k Televízoru Pripojenie televízora cez Bluetooth...
Seite 547
Pripojenie externého zariadenia Pripojenie pomocou optického kábla ------------------------- Pripojenie úložného zariadenia USB Pripojenie mobilného zariadenia Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth ------------------------- Inštalácia nástenného držiaka Upozornenia k inštalácii ------------------------- Súčasti na montáž na stenu ------------------------- Inštalácia zariadenia Soundbar na stojan televízora Aktualizácia softvéru Postup pri aktualizácii ------------------------- Ak sa nezobrazí...
(Štítok : Spodná časť Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar) • Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo voliteľné káble, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
02 OPIS PRODUKTU Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo (Napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách. – Režim D.IN / BT / USB : Ak počas 18 minút nie je prítomný zvukový signál. Tlačidlo (Hlasitosť) Slúži na nastavenie hlasitosti.
Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Pripojte sieťový napájací kábel zariadenia Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. USB (5V 0.5A) Slúži na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobných súborov uložených na zariadení...
03 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie typu AAA (1,5 V) so správnym nasmerovaním pólov. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.
Seite 552
WOOFER Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť hlasitosť každého reproduktora. TONE CH LEVEL • Stlačením tohto tlačidla vyberte položku VIRTUAL CENTER LEVEL a potom pomocou CONTROL tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť v rozsahu –6 až +6. CH LEVEL • Ak sú pripojené zadné reproduktory (predávajú sa samostatne), podporuje sa nastavenie REAR LEVEL.
Seite 553
Stlačte tlačidlo PAIR. Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí správa „BT PAIRING“. V tomto režime môžete pripojiť zariadenie Soundbar k novému zariadeniu Bluetooth, a to tak, že v zariadení Bluetooth vyberiete zo zoznamu zariadenie Soundbar. Bluetooth PAIR Stlačením tlačidla p dočasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboru. Keď...
Seite 554
SOUND MODE WOOFER ÚROVNE TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BASY) Zatlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň –12 alebo –6 až +6. Stlačením tohto tlačidla nastavíte hlasitosť woofera (basového reproduktora) na úroveň 0 (predvolené). WOOFER Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť...
2.1 k STANDARD 5.1 k 2.1 k 2.1 k • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. WOOFER Ak si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. SLK - 13...
• Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor. • Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypnite zariadenie Soundbar. 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER.
04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: 1. Zapojte napájací kábel do subwooferu. 2. Pripojte napájací kábel k zariadeniu Soundbar. Pozrite si nákresy uvedené nižšie. • Ďalšie informácie týkajúce požadovaného elektrického napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
Červený zariadenia Soundbar zariadenia Soundbar. je vypnutá) Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny Pripojenie zlyhalo k manuálnemu pripojeniu na strane Červený a modrý Pozrite si kontaktné údaje servisného Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v tejto príručke. SLK - 16...
Stlačte a podržte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd. • Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne. • Keď ukončíte ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Logo SAMSUNG sa nachádza na vrchnej strane 5 Sec ID SET 3.
Pripojenie súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung k zariadeniu Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením súpravy bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung (SWA-9200S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. Podrobné informácie o pripojeniach sú uvedené v návode k súprave bezdrôtových zadných reproduktorov Samsung. SLK - 18...
• Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania televízora. – Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, keď sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
Seite 562
PAIRING“. 2. Vyberte režim Bluetooth na TV. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k TV.) 3. Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ alebo „[AV] Soundbar C4-Series“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označené textom „Needs Pairing“...
Seite 563
Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ alebo „[AV] Soundbar C4-Series“), vymažte ho. • Následne zopakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA • Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k televízoru použite režim „BT READY” na opätovné...
07 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Pripojte sa k externému zariadeniu pomocou káblového pripojenia alebo rozhrania Bluetooth, aby ste prostredníctvom zariadenia Soundbar mohli prehrávať zvuk z externého zariadenia. Pripojenie pomocou optického kábla Spodná strana zariadenia Soundbar Optický kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Vrchná...
08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pripojte zariadenie USB k portu USB na spodnej časti výrobku. 2.
3. Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ alebo „[AV] Soundbar C4-Series“), vymažte ho. • Potom zopakujte kroky 1 a 2.
Seite 568
• Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ alebo „[AV] Soundbar C4-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT“.
Seite 569
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
10 INŠTALÁCIA Súčasti na montáž na stenu NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Upozornenia k inštalácii (M4 x L10) • Inštalujte len na zvislú stenu. Skrutka držiaka Skrutka • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu.
Seite 571
2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) pomôcka na montáž na stenu so stredom cez Skrutka držiaka a potom pevne televízora (ak upevňujete zariadenie zaskrutkujte každú skrutku do otvoru Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou montážnej skrutky.
11 INŠTALÁCIA 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzolami nástenného držiaka nainštalujte ZARIADENIA tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene. SOUNDBAR NA STOJAN TELEVÍZORA Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora. 8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na Skrutkách držiaka.
USB na zariadení Soundbar. Ďalšie informácie o „Extrahovať sem“ rozbaľte priečinok. spôsobe prevzatia aktualizačných súborov 4. Vypnite zariadenie Soundbar a pripojte k nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung portu USB pamäťovú jednotku USB (www.samsung.com Support). obsahujúcu aktualizáciu softvéru. Potom vyberte typ produktu alebo zadajte číslo 5.
Ak sa nezobrazí položka UPDATE 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar. 2. Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar. POZNÁMKY •...
(pozri stranu 12.) ; V ponuke zvukového výstupu televízora ; Presuňte basový reproduktor bližšie k sebe. vyberte položku Soundbar. (Televízory Zariadenie Soundbar sa nezobrazuje Samsung: Domov ( ) → Menu → v zozname dostupných zariadení Bluetooth Nastavenia ( ) → Všetky nastavenia ( televízora.
Bluetooth, alebo ak je registered trademarks owned by Bluetooth SIG, produkt umiestnený na kovovom nábytku, Inc. and any use of such marks by Samsung zvuk sa môže prehrávať prerušovane. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Skontrolujte umiestnenie produktu a trademarks and trade names are those of their podmienky, v ktorých sa používa.
ENERGY STAR qualified model only (The other chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si models) neprečítali túto používateľskú príručku). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Výšku daného správneho poplatku vám determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline oznámime skôr, ako sa vykoná...
5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 36...
Seite 579
• Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva. Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu. Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ...
ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
Seite 581
BIZTONSÁGI 5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne ÓVINTÉZKEDÉSEK dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. 1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC FIGYELEM : Az akkumulátor nem tápforrás megfelel a készülék alján levő...
Seite 582
------------------------- A Soundbar Csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz ------------------------- A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet csatlakoztatása a Soundbarhoz ------------------------- Vezetékes kapcsolat használata a TV-hez Csatlakoztatás optikai kábellel ------------------------- Vezeték nélküli kapcsolat használata a TV-hez TV csatlakoztatása Bluetoothon keresztül...
Seite 583
Csatlakoztatás Külső Eszközhöz Csatlakoztatás Optikai Kábellel ------------------------- USB Tárolóeszköz Csatlakoztatása Mobileszköz Csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül ------------------------- A Fali Konzol Felszerelése Óvintézkedések a felszerelés során ------------------------- Fali konzol komponensek ------------------------- A Soundbar TV állványra helyezése Szoftverfrissítés Frissítési Folyamat ------------------------- Ha a UPDATE nem jelenik meg ------------------------- Hibaelhárítás Licencek és egyéb információk...
(Címke : Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. • A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak.
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar elülső panele / felső panele Felső panel Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. (Bekapcsoló) Gomb A készülék be- és kikapcsolása. • Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben. –...
Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Csatlakoztassa a Soundbar váltóáramú tápkábeljét. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához. USB (5V 0.5A) Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.
03 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 AAA elemet (1,5 V) megfelelően tájolt polaritással. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet. A Távvezérlő...
Seite 588
WOOFER A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét. TONE CH LEVEL • A gomb megnyomásával válassza ki a VIRTUAL CENTER LEVEL lehetőséget, majd CONTROL állítsa be a hangerőt –6 és +6 közötti értékre a Fel/Le gombokkal. CH LEVEL • Hátsó hangszórók (külön megvásárolhatók) csatlakoztatása esetén a rendszer támogatja a REAR LEVEL beállítást.
Nyomja meg a PAIR gombot. A Soundbar kijelzőjén megjelenik a „BT PAIRING” felirat. Ebben a módban a Soundbart egy új Bluetooth-eszközhöz csatlakoztathatja, ha kiválasztja a Soundbart a Bluetooth eszköz keresési listáján. Bluetooth PAIR A zenei fájl ideiglenes leállításához nyomja meg a p gombot. Ha újra megnyomja a gombot, a zenefájl lejátszása folytatódik.
Seite 590
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL (BASSZUS) CONTROL MODE SZINT Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a mélysugárzó (basszus) hangerejét -12 vagy -6 - +6 közötti értékre. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel a mélysugárzó (basszus) hangerejét a 0 (alapértelmezett) szintre állítja. WOOFER A gomb megnyomásával módosíthatja a magas vagy mély hangok hangerejét.
2.0 cs 2.1 cs 2.1 cs STANDARD 5.1 cs 2.1 cs 2.1 cs • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából WOOFER vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. HUN - 13...
• A funkció használatához állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró. • A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Kapcsolja ki a Soundbart. 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig.
04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Mélysugárzóhoz. 2. Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz. Lásd az alábbi illusztrációkat. • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található...
Piros egység ki van csatlakoztatva. kapcsolva) Csatlakozzon újra. Lásd a 17. A csatlakozás nem oldalon a manuális csatlakoztatásról sikerült szóló instrukciókat. Piros és kék A Samsung Szervizközpont Villog Hiba elérhetőségét a kézikönyvben találja. HUN - 16...
Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az Fel gombot a távirányítón. • A Soundbar kijelzőjén egy pillanatra megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet. • Ha az ID SET befejeződött, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. A SAMSUNG logó fent található 5 Sec ID SET 3.
(Külön vásárolható meg) körül ne legyenek akadályozó tárgyak. A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet csatlakoztatása a Soundbarhoz Ha csatlakoztatja a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészletet (SWA-9200S, külön kapható) a Soundbarhoz, ezzel javíthatja a vezeték nélküli térhangzást. A csatlakoztatást illetően a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet kézikönyve szolgál részletekkel.
TV-HEZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-es és későbbi Samsung Smart TV-k támogatják, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót, amikor a Soundbart egy optikai kábellel csatlakoztatja a TV-hez.
Seite 598
5 másodpercig a „BT PAIRING” megjelenítéséhez. 2. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.) 3. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vagy „[AV] Soundbar C4-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán.
Seite 599
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vagy „[AV] Soundbar C4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1-3. lépéseket. MEGJEGYZÉS • Miután első alkalommal csatlakoztatta a Soundbart a TV-hez, használja a „BT READY” módot az újbóli csatlakozáshoz.
07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes kapcsolattal vagy Bluetooth-kapcsolattal, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai Kábellel A Soundbar Alja Optikai kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD lejátszó / A Soundbar teteje Set-top box / Játékkonzol USB (5V 0.5A)
08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék alján levő USB-porthoz. 2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső...
(Forrás) gombot a Soundbar felső panelén több mint 5 másodpercig a „BT PAIRING” megjelenítéséhez. 2. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vagy „[AV] Soundbar C4-Series” opciót a listán. • Ha egy Soundbar csatlakoztatva van a Bluetooth eszközhöz, a [Bluetooth Eszköz Név] → „BT”...
Seite 604
• Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vagy „[AV] Soundbar C4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT”...
Seite 605
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
10 A FALI KONZOL Fali konzol komponensek FELSZERELÉSE Falikonzol sín Óvintézkedések a felszerelés során (M4 x L10) • Csak függőleges falra szerelje. Tartócsavar Csavar • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
Seite 607
2. Igazítsa a Falikonzol sín középső vonalát a 5. Nyomjon egy csavart (nem része a TV közepéhez (ha a Soundbart a TV alá csomagnak) valamennyi Tartócsavar szereli fel), majd ragasztószalaggal rögzítse keresztül, majd csavarozza mindegyik a Falikonzol sín a falra. csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
11 A SOUNDBAR TV 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali Konzol, a Fali Konzol felfüggesztésével a ÁLLVÁNYRA falon levő Tartócsavar. HELYEZÉSE Helyezze a Soundbart egy TV állványra. 8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol.
12 SZOFTVERFRISSÍTÉS Frissítési Folyamat Fontos: A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye rendszer eszközszoftveréhez.
Ha a UPDATE nem jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza. 2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
; A TV hangkimenetének kiválasztásához ; Teljesen húzza ki, majd csatlakoztassa újra válassza a Soundbar lehetőséget. a Soundbar tápkábelét, és próbálkozzon (Samsung TV: Főmenü ( ) → Menü → újból a kereséssel. (Lásd a 20 oldalt.) Beállítások ( ) → Összes beállítás ( ) →...
Ellenőrizze a telepítési registered trademarks owned by Bluetooth SIG, környezetet és a használat feltételeit. Inc. and any use of such marks by Samsung A Soundbar nem kapcsol be Electronics Co., Ltd. is under license. Other automatikusan a TV-vel együtt.
ENERGY STAR qualified model only (The other models) esetén). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • A látogatás vagy a javítási munka determined that this product or product megkezdése előtt tájékoztatjuk az models meets the ENERGY STAR guideline adminisztrációs díj mértékéről.
Bluetooth gombot legalább 5 másodpercig a Bluetooth Port deaktiválási mód bekapcsolás funkció kikapcsolásához. MEGJEGYZÉSEK • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. HUN - 36...
Seite 615
• A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.
ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
MJERE OPREZA 5. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. u kući bude kompatibilno sa zahtjevima Nemojte kratko spajati, rastavljati, ili napajanja navedenim na identifikacijskoj pregrijavati baterije.
Seite 618
SADRŽAJ Provjera Komponenti Pregled Proizvoda Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Korištenje Daljinskog Upravljača Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) ------------------------- Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) ------------------------- Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima -------------------------...
Seite 619
Povezivanje s Vanjskim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabela ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Pohranu Podataka Povezivanje s Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetootha ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mjere opreza prilikom postavljanja ------------------------- Komponente za zidnu montažu ------------------------- Postavljanje sustava Soundbar na postolje TV prijemnika Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
(Oznaka : Podnožje Glavne Jedinice Soundbar) • Dodatne komponente ili kabele možete kupiti putem Samsungovog servisnog centra ili Službe za korisničku podršku tvrtke Samsung. • Izgled dodatnog pribora može se malo razlikovati od gornjih crteža. • Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave.
02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar Gornja ploča Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: – U načinima rada D.IN / BT / USB: ako 18 minuta nema audiosignala. Gumb (Glasnoća) Prilagođava glasnoću.
Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Priključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom sustava Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. USB (5V 0.5A) Povežite USB uređaj kako biste reproducirali glazbu s uređaja USB pomoću uređaja Soundbar.
03 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se potpuno ne ukloni. Umetnite dvije AAA baterije (1,5 V) tako da budu pravilno usmjerene. Vratite stražnji poklopac natrag na mjesto. Kako upotrebljavati daljinski upravljač...
WOOFER Pritiskom gumba možete prilagoditi glasnoću svakog zvučnika. TONE CH LEVEL • Pritisnite gumb da biste odabrali VIRTUAL CENTER LEVEL ili TOP LEVEL pa prilagodite CONTROL glasnoću između -6~+6 pomoću gumba Gore/Dolje. CH LEVEL • Ako su spojeni stražnji zvučnici (prodaju se zasebno), podržana je postavka REAR LEVEL.
Pritisnite gumb PAIR. Na zaslonu uređaja Soundbar pojavljuje se „BT PAIRING”. U ovom načinu rada Soundbar možete povezati s novim Bluetooth uređajem tako da odaberete Soundbar na popisu za pretraživanje Bluetooth uređaja. Bluetooth PAIR Pritisnite gumb p za privremeno zaustavljanje glazbene datoteke. Kada ponovo pritisnete gumb, glazbena datoteka će se nastaviti reproducirati.
Seite 626
SOUND MODE WOOFER RAZINE ZA TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Pritisnite gumb gore ili dolje za podešavanje razine woofer (bas) zvučnika na -12 ili između -6 i +6. Za postavljanje razine glasnoće woofer (bas) zvučnika na 0 (zadana vrijednost), pritisnite gumb.
2.1 kanal STANDARD 5.1 kanal 2.1 kanal 2.1 kanal • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi WOOFER s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. CRO - 13...
• Postavite zvučnik televizora na Vanjski zvučnik kako biste upotrijebili ovu funkciju. • Proizvođači koji imaju podržanu ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Isključite sustav Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi.
04 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Komponente napajanja upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: 1. Priključite kabel za napajanje u subwoofer. 2. Priključite kabel za napajanje u sustav Soundbar. Pogledajte ilustracije ispod. •...
Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
• Poruka ID SET nakratko se prikazuje na zaslonu uređaja Soundbar, a zatim nestaje. • Soundbar će se automatski uključiti nakon dovršetka postupka ID SET. Na gornjoj je strani logotip tvrtke SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Provjerite svijetli li indikator LINK LED postojano plavo (uspostavljanje veze dovršeno).
Povezivanje bežičnog stražnjeg kompleta zvučnika s uređajem Soundbar Povežite Samsungov komplet bežičnog stražnjeg zvučnika (model SWA-9200S prodaje se zasebno) s uređajem Soundbar kako biste zvuk proširili na istinsko prostorno ozvučenje. Podrobne informacije o vezama potražite u priručniku bežičnog kompleta stražnjeg zvučnika tvrtke Samsung. CRO - 18...
• Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. godine koji podržavaju Bluetooth povezivanje prilikom povezivanja sustava Soundbar s televizorom putem optičkog kabela.
Soundbar dulje od 5 sekundi kako bi se prikazalo „BT PAIRING”. 2. Odaberite način Bluetooth na TV-u. (Za više informacija pogledajte korisnički priručnik TV-a.) 3. Odaberite „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ili „[AV] Soundbar C4-Series” s popisa na zaslonu televizora. Dostupni Soundbar je prikazan kao „Needs Pairing” ili „Paired” na popisu uređaja Bluetootha.
Seite 635
Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ili „[AV] Soundbar C4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste prvi put povezali Soundbar s televizorom, za ponovno povezivanje upotrebljavajte način „BT READY”.
07 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite se s vanjskim uređajem putem žične veze ili Bluetooth veze kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem sustava Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabela Donji dio uređaja Soundbar Optički kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Gornji dio sustava BD / DVD čitač...
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Povežite USB uređaj s USB priključkom na dnu proizvoda. 2.
3. Reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog pomoću Bluetootha s uređajem Soundbar. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ili „[AV] Soundbar C4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
Seite 640
• Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (bez ruku). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV] Samsung Soundbar C4-Series” ili „[AV] Soundbar C4-Series” te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „BT”.
Seite 641
Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
10 POSTAVLJANJE Komponente za zidnu montažu ZIDNOG NOSAČA Vodilica zidnog nosača Mjere opreza prilikom postavljanja (M4 x L10) • Postavite isključivo na okomiti zid. Vijak držača Vijak • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda.
Seite 643
2. Poravnajte Središnja linija vodilice zidnog 5. Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki Nosivi nosača sa sredinom televizora (ako vijak, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u montirate Soundbar ispod televizora), a otvor potpornog vijka. zatim trakom pričvrstite Vodilica zidnog nosača na zid.
11 POSTAVLJANJE 7. Montirajte Soundbar s priloženim Zidnim nosačem tako da objesite Zidnim nosačem SUSTAVA na Nosive vijke na zidu. SOUNDBAR NA POSTOLJE TV PRIJEMNIKA Postavite sustav Soundbar na postolje TV 8. Povucite Soundbar prema dolje kako je prijemnika. prikazano ispod kako bi Zidna nosača čvrsto sjeli na Vijke držača.
SOFTVERA korisničke postavke. Preporučujemo da zapišete sve svoje postavke kako biste ih mogli jednostavno ponovno postaviti nakon ažuriranja. Samsung može pružiti ažuriranje upravljačkog Imajte na umu da se ažuriranjem firmvera resetira softvera sustava Soundbar u budućnosti. i priključak subwoofera. 1. Spojite USB štapić na USB priključak na USB priključak...
Ako se ne prikaže UPDATE 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno priključite USB uređaj za pohranu podataka na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u USB priključak na sustavu Soundbar. 2. Isključite kabel napajanja sustava Soundbar, ponovo ga uključite, zatim uključite Soundbar.
; Potpuno iskopčajte kabel napajanja uređaja ; Za emitiranje zvuka iz televizora odaberite Soundbar i ponovno ga ukopčajte, a zatim Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → pokušajte ponovno tražiti. Izbornik → Postavke ( ) → Sve postavke (pogledajte stranicu 20.)
Seite 648
; Zvuk može nestati ako je dio vašeg tijela u registered trademarks owned by Bluetooth SIG, kontaktu s Bluetooth primopredajnikom ili Inc. and any use of such marks by Samsung je proizvod postavljen na metalnom namještaju.Provjerite okruženje i uvjete Electronics Co., Ltd. is under license. Other upotrebe.
ENERGY STAR qualified model only (The other niste pročitali korisnički priručnik) models) • S visinom administrativne pristojbe bit ćete – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radnji determined that this product or product ili kućnog posjeta.
Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 36...
Seite 651
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Seite 652
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
Seite 653
MERE OPREZA 5. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom odlagati baterije u vatru. Nemojte strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za kratkospajati, rastavljati niti previše zagrevati napajanje navedenim na identifikacionoj baterije.
Seite 654
TV-a ------------------------- Povezivanje Uređaja Soundbar Povezivanje električnog napajanja ------------------------- Povezivanje uređaja Soundbar sa sabvuferom ------------------------- Povezivanje bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika Samsung sa uređajem Soundbar ------------------------- Upotreba kablovske veze sa TV-om Povezivanje putem optičkog kabla ------------------------- Upotreba bežične veze sa TV-om...
Seite 655
Povezivanje sa Spoljnim Uređajem Povezivanje pomoću optičkog kabla ------------------------- Povezivanje USB Uređaja za Skladištenje Povezivanje sa Mobilnim Uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mere predostrožnosti za postavljanje ------------------------- Komponente zidnog nosača ------------------------- Postavljanje Soundbar uređaja na stalak za televizor Ažuriranje Softvera Postupak ažuriranja...
(Oznaka : Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova možete se obratiti servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. • Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja.
02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar Gornji panel Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama. – D.IN / BT / USB režim : Ako nema zvučnog signala 18 minuta. Dugme (Jačina zvuka) Podešava jačinu zvuka.
Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Povežite kabl za napajanje naizmeničnom strujom uređaja Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz spoljnog uređaja. USB (5V 0.5A) Ovde povežite USB uređaj da biste reprodukovali muzičke datoteke na USB uređaju pomoću uređaja Soundbar.
03 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Ubacite 2 AAA baterije (1,5 V) tako da ih pravilno usmerite. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. Kako da koristite daljinski upravljač...
WOOFER Pritiskom na dugme možete podesiti jačinu zvuka svakog zvučnika. TONE CH LEVEL • Pritisnite dugme da biste izabrali VIRTUAL CENTER LEVEL i prilagodite jačinu zvuka CONTROL između -6 i +6 pomoću dugmadi Gore/dole. CH LEVEL • Ako su povezani zadnji zvučnici (prodaju se odvojeno), podržana je postavka REAR LEVEL.
Pritisnite dugme PAIR. Poruka „BT PAIRING“ se pojavljuje na ekranu uređaja Soundbar. Biranjem Soundbar uređaja u listi za pretragu Bluetooth uređaja možete povezati Soundbar uređaj na novi Bluetooth uređaj u ovom režimu. Bluetooth PAIR Pritisnite dugme p da biste privremeno pauzirali muzičku datoteku. Kada ponovo pritisnete dugme, muzička datoteka će se nastaviti sa reprodukcijom.
Seite 662
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BAS) NIVO MODE Pritisnite dugme nagore ili nadole da biste prilagodili jačinu zvuka vufera (basa) na -12 ili između -6 i +6. Da biste podesili jačinu zvuka vufera (basa) na 0 (podrazumevana vrednost), pritisnite dugme.
2.0 kanala 2.1 kanala 2.1 kanala STANDARD 5.1 kanala 2.1 kanala 2.1 kanala • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, WOOFER obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. SER - 13...
04 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: 1. Povežite kabl za napajanje sa sabvuferom. 2. Povežite kabl za napajanje sa uređajem Soundbar. Pogledajte ilustracije u nastavku. •...
(sa isključenim Crvena glavnog uređaja Soundbar pravilno glavnim uređajem povezan. Svetli Soundbar) Povezivanje Povežite ponovo. Pogledajte uputstva neuspešno za ručno povezivanje na str. 17. Crvena i plava Pogledajte kontakt informacije Treperi Kvar servisnog centra kompanije Samsung u priručniku. SER - 16...
Pritisnite i držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Na ekranu uređaja Soundbar će se nakratko prikazati poruka ID SET, koja će zatim nestati. • Soundbar će se automatski uključiti kada je izvršeno ID SET . Logo SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
Povezivanje bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika Samsung sa uređajem Soundbar Povežite bežični komplet zadnjeg zvučnika Samsung (model ili SWA-9200S, prodaje se zasebno) sa svojim Soundbar zvučnikom da biste proširili ozvučenje na istinsko prostorno ozvučenje. Detaljne informacije o vezama potražite u priručniku bežičnog kompleta zadnjeg zvučnika kompanije Samsung.
05 UPOTREBA KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Smart televizori iz 2017. godine i noviji, koji podržavaju Bluetooth kada priključite Soundbar na televizor koristeći optički kabl.
Soundbar tokom više od 5 sekundi, kako bi se prikazala poruka „BT PAIRING“. 2. Izaberite režim Bluetooth na televizoru. (Za više informacija, vidite priručnik za televizor.) 3. Izaberite „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ ili „[AV] Soundbar C4-Series“ sa spiska na ekranu televizora.
Seite 671
Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ ili „[AV] Soundbar C4-Series“), izbrišite ga. • Potom ponovite korake od 1 do 3. NAPOMENA • Nakon što ste po prvi put povezali Soundbar sa vašim TV uređajem, upotrebite režim „BT READY“ za ponovno povezivanje.
07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite ga sa spoljašnjim uređajem pomoću žičanog priključka ili Bluetooth vezom da biste zvuk spoljašnjeg uređaja reprodukovali preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabla Donji deo uređaja Soundbar Optički kabl DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD plejer/ Gornji deo uređaja Soundbar uređaj Set-top box/...
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite USB uređaj na USB port koji se nalazi na donjem delu proizvoda. 2.
3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja, povezanog putem Bluetooth veze, pomoću uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ ili „[AV] Soundbar C4-Series“), izbrišite ga.
Seite 676
• Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ ili „[AV] Soundbar C4-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „BT“...
Seite 677
Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
10 POSTAVLJANJE Komponente zidnog nosača ZIDNOG NOSAČA Vođica za montažu na zid Mere predostrožnosti za postavljanje (M4 x L10) • Postavite samo na vertikalan zid. Zavrtanj držača Zavrtanj • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda.
Seite 679
2. Poravnajte Osu vođice za montažu na zid sa 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki sredinom televizora (ako montirate uređaj Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki Soundbar ispod televizora), a zatim zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. pričvrstite Vođica za montažu na zid za zid koristeći traku.
11 POSTAVLJANJE 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete SOUNDBAR okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. UREĐAJA NA STALAK ZA TELEVIZOR Postavite Soundbar uređaj na postolje za televizor. 8.
Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da ažuriranje Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za firmvera takođe resetuje vezu sabvufera. fabrički softver za Soundbar sistem. 1. Priključite USB memoriju na USB port USB port računara.
Ako nije prikazano „UPDATE“ 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji sadrži datoteke za ažuriranje za USB priključak na uređaju Soundbar. 2. Isključite napojni kabl uređaja Soundbar i ponovo ga priključite, a zatim uključite uređaj Soundbar.
Soundbar se ne prikazuje na listi Bluetooth ; Za emitovanje zvuka TV-a izaberite uređaja TV-a. Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → ; U potpunosti isključite kabl za napajanje Meni → Podešavanja ( ) → Sva Soundbar-a i ponovo ga priključite, a zatim...
Seite 684
Bluetooth SIG, vašeg tela u kontaktu sa Bluetooth primopredajnikom ili je proizvod postavljen Inc. and any use of such marks by Samsung na metalnom komadu nameštaja. Proverite Electronics Co., Ltd. is under license. Other okruženje u kome je uređaj postavljen i trademarks and trade names are those of their uslove upotrebe.
ENERGY STAR qualified model only (The other kućne posete. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 36...
Seite 687
• Kompanija Samsung ovim izjavljuje da je ova radio-oprema u skladu sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama Ujedinjenog Kraljevstva. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na stavku Podrška i unesite naziv modela. Ova oprema sme da se koristi u svim državama članicama EU i Ujedinjenom Kraljevstvu.
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
PREVIDNOSTNI 5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne UKREPI kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in 1. Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
Seite 690
VSEBINA Preverjanje komponent Pregled izdelka Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) ------------------------- Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ------------------------- Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka -------------------------...
Seite 691
Povezovanje zunanje naprave Povezovanje z optičnim kablom ------------------------- Povezovanje naprave za shranjevanje USB Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek vmesnika Bluetooth ------------------------- Namestitev stenskega nosilca Previdnostni ukrepi pri namestitvi ------------------------- Komponente stenskega nosilca ------------------------- Nameščanje zvočnika Soundbar na stojalo za televizor Posodobitev programske opreme Postopek posodobitve -------------------------...
01 PREVERJANJE KOMPONENT SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije Napajalni kabel Optični kabel Priročnik za namestitev na steno (Globokotonski zvočnik, Soundbar) (M4 x L10) Držalo vijaka Vijak Stenskega nosilca • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka : Spodnji del Glavne enote Zvočnika Soundbar) •...
02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar Zgornja plošča Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb (Vklop) Izdelek vklopi in izklopi. • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi. – Način D.IN / BT / USB : Če ni zvočnega signala 18 minut. Gumb (Glasnost) Prilagodi glasnost.
Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Priključite električni kabel z izmenično napetostjo zvočnika Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. USB (5V 0.5A) Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar.
03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5 V) in ju pravilno obrnite. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar.
WOOFER S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika. TONE CH LEVEL • Z gumbom izberite VIRTUAL CENTER LEVEL in nato z gumboma Gor/Dol nastavite CONTROL glasnost med –6 in +6. CH LEVEL • Ko so priključeni zadnji zvočniki (na prodaj ločeno), je podprta nastavitev REAR LEVEL. Da bi nastavili glasnost REAR LEVEL med –6 in +6 uporabite gumba Gor/Dol.
Pritisnite gumb PAIR. Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavi »BT PAIRING«. V tem načinu lahko zvočnik Soundbar povežete z novo napravo Bluetooth, če z iskalnega seznama naprav Bluetooth izberete zvočnik Soundbar. Bluetooth PAIR Pritisnite gumb p, da začasno ustavite glasbeno datoteko. Po ponovnem pritisku gumba se predvajanje glasbene datoteke nadaljuje.
Seite 698
SOUND MODE WOOFER RAVEN ZA TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (BAS) Za prilagoditev glasnosti globokotonskega zvočnika (nizkih tonov)na -12 ali od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost globokotonskega zvočnika (nizkih tonov) nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb. WOOFER S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost visokega ali nizkega zvoka.
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski WOOFER (Gor) upravljalnik za televizor Stran 14 (V pripravljenosti) Levo Vklop/izklop TV Connect (BT pripravljen) Stran 21 ID SET Stran 10 7-pasovno izenačevalnik (pritisnite in Stran 10...
• Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik. • Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izklopite zvočnik Soundbar. 2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund.
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund. • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine. • Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopil, ko je nastavitev ID SET končana. Logotip SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
OPOMBE • Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane. • Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel. • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
• Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
(Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar, da se prikaže sporočilo »BT PAIRING«. 2. V televizorju izberite način Bluetooth. (Za več informacij si oglejte priročnik za televizor.) 3. Na seznamu televizijskega zaslona izberite »[AV] Samsung Soundbar C4-Series« ali »[AV] Soundbar C4-Series«.
Seite 707
Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar C4-Series« ali »[AV] Soundbar C4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite postopek od 1. do 3. koraka. OPOMBA • Ko zvočnik Soundbar prvič povežete s televizorjem, uporabite način »BT READY«, da se znova povežete.
07 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth. Povezovanje z optičnim kablom Spodnji del zvočnika Soundbar Optični kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Zgornja stran zvočnika BD/Predvajalnik DVD/ Soundbar STB/Igralna konzola...
08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka. 2.
3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar C4-Series« ali »[AV] Soundbar C4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite koraka 1 in 2.
Seite 712
• Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar C4-Series« ali »[AV] Soundbar C4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
Seite 713
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
10 NAMESTITEV Komponente stenskega nosilca STENSKEGA NOSILCA Priročnik za namestitev na steno Previdnostni ukrepi pri (M4 x L10) namestitvi Držalo vijaka Vijak • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da Stenskega nosilca podpira težo izdelka.
Seite 715
2. Sredinsko črto Priročnik za namestitev na 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo steno poravnajte s sredino televizorja (če vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) luknjo podpornega vijaka. in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
11 NAMEŠČANJE 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci, tako da stenski nosilec ZVOČNIKA obesite na Držala vijakov na steni. SOUNDBAR NA STOJALO ZA TELEVIZOR Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za 8. Zvočnik Soundbar potisnite dol, kot je televizor. prikazano spodaj, tako da se Stenski nosilci varno zasidrajo na Vijake nosilca.
OPREME posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zvočnikom. Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema 1. Priključite ključek USB na priključek USB na Soundbar. računalniku. Pomembno: Prepričajte se, da na ključku USB Vrata USB ni nobenih glasbenih datotek.
Če se sporočilo UPDATE ne pojavi 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke. 2. Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
; Globokotonski zvočnik premaknite bližje k naprave. sebi. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar ni prikazan na seznamu naprav Soundbar. (Televizor Samsung: Domov ) → Meni → Nastavitve ( ) → Vse Bluetooth za TV. nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje ;...
Bluetooth SIG, prekinitve zvoka. Preverite okolje in pogoje Inc. and any use of such marks by Samsung namestitve. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Soundbar se ne izklopi samodejno s trademarks and trade names are those of their televizorjem.
ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 36...
Seite 723
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Seite 724
ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
Seite 725
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη απαιτήσεις...
Seite 726
------------------------- Συνεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer ------------------------- Σύνδεση του κιτ ασύρματων πίσω ηχείων Samsung στο Soundbar σας ------------------------- Χρηση ενσυρματης συνδεσης προς την τηλεοραση Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ------------------------- Χρηση ασυρματης συνδεσης προς την...
μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. • Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Επάνω πλαίσιο Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας. • Λειτουργία Auto Power Down Η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπτώσεις: – Λειτουργία D.IN / BT / USB: Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 18 λεπτά. Κουμπί...
Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος του Soundbar. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή. USB (5V 0.5A) Συνδέστε...
03 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (1,5 V) με το σωστό προσανατολισμό. Σύρετε το πίσω κάλυμμα στη θέση...
WOOFER Πατώντας αυτό το κουμπί, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του κάθε ηχείου. TONE CH LEVEL • Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε VIRTUAL CENTER LEVEL και να προσαρμόσετε CONTROL την ένταση ήχου μεταξύ -6~+6 χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω . CH LEVEL •...
Seite 733
Πατήστε το κουμπί PAIR. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «BT PAIRING». Σε αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε το Soundbar με μια νέα συσκευή Bluetooth Bluetooth, επιλέγοντας τη συσκευή στη λίστα αναζήτησης της συσκευής Bluetooth. PAIR Πατήστε το κουμπί p για να θέσετε σε παύση την αναπαραγωγή ενός μουσικού αρχείου.
Seite 734
SOUND MODE WOOFER ΣΤΑΘΜΗΣ TONE SOUND CH LEVEL CONTROL WOOFER MODE (ΜΠΑΣΑ) Πατήστε το κουμπί πάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε τη στάθμη ήχου του woofer (μπάσα) σε –12 ή μεταξύ –6 και +6. Για να ορίσετε τη στάθμη έντασης ήχου του woofer (μπάσα) σε...
2.1 κανάλια 2.1 κανάλια STANDARD 5.1 κανάλια 2.1 κανάλια 2.1 κανάλια • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, WOOFER επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. GRE - 13...
• Ρυθμίστε το ηχείο της τηλεόρασης σε Εξωτερικό ηχείο για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. • Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτήν τη λειτουργία: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar. 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER.
04 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: 1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο subwoofer. 2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο Soundbar. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα: •...
κύρια μονάδα του Soundbar. του Soundbar) Ενεργή Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις Αποτυχία σύνδεσης οδηγίες για μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 17. Κόκκινη και μπλε Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία στοιχεία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της Samsung GRE - 16...
Seite 739
Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. • Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει. • Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος 5 Sec ID SET 3.
• Για βέλτιστη ακουστική απόδοση, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια γύρω από το ασύρματο subwoofer και τη μονάδα ασύρματου δέκτη (πωλείται ξεχωριστά). Σύνδεση του κιτ ασύρματων πίσω ηχείων Samsung στο Soundbar σας Απολαύστε πραγματικά ασύρματο ήχο surround, συνδέοντας το κιτ ασύρματων πίσω ηχείων...
• Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση...
2. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης). 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ή «[AV] Soundbar C4-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Needs Pairing» ή «Paired» στη λίστα...
Seite 743
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει • Εάν στη λίστα εμφανίζεται η καταχώριση του Soundbar που είχε συνδεθεί προγενέστερα (π.χ. «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ή «[AV] Soundbar C4-Series»), διαγράψτε την. • Στη συνέχεια, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3. ΣΗΜΕΊΩΣΗ...
Seite 744
07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar Καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Επάνω...
Seite 745
08 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο κάτω μέρος του προϊόντος. 2.
στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η επιλογή «BT PAIRING». 2. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ή «[AV] Soundbar C4-Series» από τη λίστα. • Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η...
Seite 748
λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» ή «[AV] Soundbar C4-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
Seite 749
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
10 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή (M4 x L10) θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος Βίδα στερέωσης Βίδα...
Seite 751
2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της στερεώσετε το Soundbar κάτω από την βίδας...
Seite 752
11 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης ΤΟΥ SOUNDBAR κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας ΣΕ ΒΑΣΗ στήριξης στον τοίχο. ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Τοποθετήστε το Soundbar σε μια βάση τηλεόρασης. 8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως φαίνεται...
Seite 753
τις ρυθμίσεις που έχει κάνει ο χρήστης. Σας συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η ενημέρωση ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του...
Seite 754
Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα USB του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του Soundbar, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε...
Seite 755
της εξωτερικής συσκευής. ; Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε του Soundbar, συνδέστε το ξανά και το Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: δοκιμάστε να αναζητήσετε πάλι. Αρχική σελίδα ( ) → Μενου → Ρυθμίσεις (Ανατρέξτε στη σελίδα 31.) ) →...
Seite 756
βρίσκεται σε επαφή με τον πομποδέκτη trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any Bluetooth ή εάν το προϊόν έχει use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is εγκατασταθεί επάνω σε μεταλλική under license. Other trademarks and trade names επίπλωση, ενδέχεται...
Seite 757
ENERGY STAR qualified model only (The other κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν models) αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has εγχειρίδιο χρήσης). determined that this product or product • Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό αυτής...
Seite 758
για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 36...
Seite 759
• Με την παρούσα, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση internet: http://www.samsung.com. Μεταβείτε στην Υποστήριξη και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Αυτός ο...
TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
Seite 761
PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi norādītas uz identifikācijas uzlīmes nomainīta, pastāv sprādziena risks.
Seite 762
------------------------- Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruni ------------------------- Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta pievienošana sistēmai Soundbar ------------------------- Vadu savienojuma ar televizoru izmantošana Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli ------------------------- Bezvadu savienojuma izmantošana ar TV TV pievienošana, izmantojot Bluetooth...
Seite 763
Savienošana ar ārēju ierīci Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli ------------------------- Savienošana ar USB krātuves ierīci Savienojuma izveide ar mobilo ierīci Savienošana, izmantojot Bluetooth ------------------------- Sienas stiprinājuma uzstādīšana Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Sistēmas Soundbar novietošana uz televizora statīva Programmatūras atjaunināšana Atjaunināšanas procedūra...
• Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā.
02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis Augšējais panelis Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdziet un izslēdziet barošanu. • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās. – Režīmā D.IN/BT/USB: ja audio signāls nav pieejams 18 minūtes. Poga (Skaļums) Regulējiet skaļuma līmeni.
Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Pievienojiet skaņas paneļa Soundbar maiņstrāvas kabeli. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. USB (5V 0.5A) Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskaņotu USB ierīcē...
03 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2 AAA baterijas (1,5 V) ar pareizo orientāciju. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. Kā lietot tālvadības pulti Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar.
Seite 768
WOOFER Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skaļruņa skaļuma līmeni. TONE CH LEVEL • Nospiediet pogu, lai atlasītu VIRTUAL CENTER LEVEL, un pēc tam pielāgojiet skaļumu CONTROL diapazonā no -6 līdz +6, izmantojot Uz augšu/Uz leju bultiņas pogas. CH LEVEL • Ja ir pievienoti aizmugurējie skaļruņi (jāiegādājas atsevišķi), iestatījums REAR LEVEL tiek atbalstīts.
Nospiediet pogu PAIR. Soundbar displejā tiek parādīts paziņojums “BT PAIRING”. Šajā režīmā varat sistēmu Soundbar savienot ar jaunu Bluetooth ierīci, Bluetooth ierīces meklēšanas sarakstā izvēloties sistēmu Soundbar. Bluetooth PAIR Nospiediet pogu p, lai uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanu. Nospiežot pogu vēlreiz, mūzikas fails atsāk atskaņošanu. Atskaņot/ pauzēt Nospiežot šo pogu, tiek parādīta katra režīma informācija.
Seite 770
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASI) MODE LĪMEŅA Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz -12 vai no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz 0 (noklusējums), nospiediet šo pogu.
• Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis. • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar. 2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.
04 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: 1. Pievienojiet barošanas vadu zemfrekvenču skaļrunim. 2. Pievienojiet strāvas vadu skaņas panelim Soundbar. Skatiet tālāk redzamos attēlus. • Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiķetē, kas ir pielīmēta izstrādājumam.
Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai Sarkans (Soundbar galvenā ierīcei ir pareizi pievienots barošanas ierīce ir izslēgta) kabelis. Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 17. lpp. Sarkans un Zils Skatiet rokasgrāmatā Samsung Mirgo Nepareiza darbība apkopes centra kontaktinformāciju. LAT - 16...
Seite 775
Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET. • Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET. SAMSUNG logotips atrodas augšpusē 5 Sec ID SET 3.
IZMANTOŠANA Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
(Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.) 3. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vai “[AV] Soundbar C4-Series”. Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu “Needs Pairing”...
Seite 779
Ja ierīci neizdodas pievienot • Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram, “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vai “[AV] Soundbar C4-Series”), izdzēsiet to. • Pēc tam atkārtojiet 1.–3. darbību. PIEZĪME • Pēc tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu televizoru, izmantojiet režīmu “BT READY”, lai izveidotu atkārtotu savienojumu.
07 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārēju ierīci, izmantojot vadu savienojumu vai Bluetooth savienojumu, lai ārējās ierīces skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD atskaņotājs/ Sistēmas Soundbar augšpuse pierīce/spēļu konsole USB (5V 0.5A)
08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pievienojiet USB ierīci izstrādājuma apakšdaļā esošajam USB portam. 2.
Soundbar augšējā paneļa pogu (Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vai “[AV] Soundbar C4-Series”. • Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”.
Seite 784
Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar C4-Series” vai “[AV] Soundbar C4-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “BT”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
Seite 785
Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā...
10 SIENAS Sienas stiprinājuma komponenti STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Sienas stiprinājuma šablons Piesardzības pasākumi (M4 x L10) uzstādīšanas laikā Skrūves turētājs Skrūve • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. Sienas stiprinājuma kronšteinu •...
Seite 787
2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma atverē.
11 SISTĒMAS 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma SOUNDBAR kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves NOVIETOŠANA turētājs. UZ TELEVIZORA STATĪVA Novietojiet sistēmu Soundbar uz televizora statīva. 8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.
Svarīgi: atjaunināšanas funkcija izdzēš visus ATJAUNINĀŠANA lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, veicot Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. atjauninājumus.
Ja netiek parādīts paziņojums UPDATE 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam. 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. PIEZĪMES •...
(skatiet 12. lpp.) regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Novietojiet zemfrekvenču skaļruni sev ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties tuvāk. Soundbar. (Samsung televizors: Sākums Soundbar neparādās TV Bluetooth ierīču ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade sarakstā.
Seite 792
The Bluetooth® word mark and logos are uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var registered trademarks owned by Bluetooth SIG, pazust. Pārbaudiet uzstādīšanas un Inc. and any use of such marks by Samsung lietošanas apstākļus. Electronics Co., Ltd. is under license. Other Soundbar neieslēdzas automātiski ar TV.
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 36...
Seite 795
• Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē.
Seite 796
OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
Seite 797
ETTEVAATUSABINÕUD 5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu kasutatud patareisid tulle. Ärge laske toitevarustus vastaks toote põhjal asuval patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost identifitseerimiskleebisel toodud lahti ega laske neil üle kuumeneda. toitenõuetele.
Seite 798
SISUKORD Komponentide Kontrollimine Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / ülemine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) ------------------------- Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga...
Seite 799
Välisseadme Ühendamine Ühendamine optilise kaabliga ------------------------- USB-Mäluseadme Ühendamine Mobiilsideseadme Ühendamine Ühendamine Bluetoothi kaudu ------------------------- Seinakinnituse Paigaldamine Ettevaatusabinõud paigaldamisel ------------------------- Seinakinnituse komponendid ------------------------- Soundbari asetamine telerialusele Tarkvara-Värskendus Värskendamistoiming ------------------------- Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata ------------------------- Veaotsing Litsentsid ja muu teave Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave Tehnilised andmed...
02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / ülemine paneel Ülemine paneel Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiim D.IN / BT / USB: kui helisignaali ei ole 18 minutit. Nupp (Helitugevus) Reguleerib helitugevust.
Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Ühendage Soundbari AC toitekaabel. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga. USB (5V 0.5A) Saate ühendada USB-seadme ja esitada Soundbari kaudu USB-seadmes olevaid muusikafaile. •...
03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage kaks AAA- patareid (1,5 V) õige suunaga. Lükake tagumine kate oma kohale tagasi. Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks.
WOOFER Kui vajutate nuppu, saate reguleerida iga kõlari helitugevust. TONE CH LEVEL • Vajutage nuppu, et valida VIRTUAL CENTER LEVEL , ja seejärel reguleerige nuppude CONTROL Üles/Alla abil helitugevust vahemikus -6 kuni +6. CH LEVEL • Kui tagakõlarid (müüakse eraldi) on ühendatud, toetatakse sätet REAR LEVEL. Kasutage sätte REAR LEVEL helitugevuse reguleerimiseks vahemikus -6 kuni +6 nuppe Üles/Alla.
Seite 805
Vajutage nuppu PAIR. Soundbari ekraanil kuvatakse „BT PAIRING“. Selles režiimis saab ühendada Soundbari uue Bluetooth-seadmega, valides Bluetooth- seadme otsinguloendist Soundbari. Bluetooth PAIR Vajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks nuppu p. Nupu uuesti vajutamisel jätkatakse muusikafaili esitamist. Esitamine/ peatamine Vajutamise korral kuvatakse teave iga režiimi kohta. (Vt lk 7.) PAIR SOUND MODE...
Seite 806
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (BASS) TASE MODE Liigutage nuppu üles või alla bassikõlari (bassiheli) taseme reguleerimiseks väärtusele –12 või vahemikus –6 kuni +6. Bassikõlari (bassiheli) helitugevuse seadistamiseks tasemele 0 (vaiketase) vajutage nuppu. WOOFER Kui vajutate nuppu, saate reguleerida kõrgete helide või bassihelide helitugevust. TONE CH LEVEL •...
Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Teleri kaugjuhtimispuldiga WOOFER (Üles) Lk 14 sees/väljas (ooterežiim) Teleri ühendamine sees/väljas Vasakule Lk 21 (BT on valmis) Üles ID SET Lk 10 7 ribaga ekvalaiser Lk 10 (vajutage ja hoidke 5 sekundit all) (Heli juhtimine)
(puldid, mis nõuavad sidumist) ei toetatata. • Selle funktsiooni kasutamiseks seadke teleri kõlar valikule Väline kõlar. • Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Lülitage Soundbar välja. 2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit.
Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttib bassikõlari taga olev sinine näidik. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles vähemalt 5 sekundit. • Soundbari ekraanile ilmub mõneks ajaks teade ID SET ja seejärel kaob. • Soundbar lülitub automaatselt sisse, kui ID SET on lõpetatud. SAMSUNG logo asub üleval 5 Sec ID SET 3. Kontrollige, kas LED-tuli LINK põleb siniselt (ühendamine lõpetatud).
MÄRKUSED • Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud. • Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. • Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks.
05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoothi toega Samsungi nutiteleritega, kui ühendate Soundbari teleriga, kasutades optilist kaablit.
5 sekundit all, et kuvataks „BT PAIRING“. 2. Valige teleris Bluetooth-režiim. (Lisateavet vt teleri kasutusjuhendist.) 3. Valige teleri ekraanil kuvatavast loendist „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ või „[AV] Soundbar C4-Series“. Saadaolev Soundbar on kuvatud teleri Bluetooth-seadmete loendis teatega „Needs Pairing“ või „Paired“.
Seite 815
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ või „[AV] Soundbar C4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake 1.–3. sammu. MÄRKUS • Pärast seda, kui olete Soundbari esimest korda teleriga ühendanud, kasutage uuesti ühendamiseks režiimi „BT READY“.
07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge ühendus välisseadmega kaabli või Bluetoothi abil, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise kaabliga Soundbari alumine külg Optiline-kaabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD-mängija/ Soundbari ülaosa digiboks/ mängukonsool USB (5V 0.5A) D.IN 1. Ühendage põhiseadme pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) digitaalse optilise kaabli kaudu allikaseadme pesaga OPTICAL OUT.
08 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Ühendage USB-seade toote alaosas asuva USB-pordiga. 2. Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „USB“.
3. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ või „[AV] Soundbar C4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1 ja 2.
Seite 820
• Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar C4-Series“ või „[AV] Soundbar C4-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“.
Seite 821
Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“.
10 SEINAKINNITUSE Seinakinnituse komponendid PAIGALDAMINE Seinakinnitusjuhik Ettevaatusabinõud paigaldamisel (M4 x L10) • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. Hoidikkruvi Kruvi • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu Seinakinnituskronsteini paigalduskoht.
Seite 823
2. Joondage Seinakinnitusjuhiku keskjoon 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid teleri alla) ja seejärel kinnitage kindlalt tugikruvi aukudesse. Seinakinnitusjuhik teibiga seinale. • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke (Pole kaasas) Keskjoon paigalduskoha keskkohta.
11 SOUNDBARI 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, ASETAMINE riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi. TELERIALUSELE Asetage Soundbar telerialusele. 8. Libistage Soundbari alla, nagu on allpool näidatud, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid Kruvihoidikutele. • Sisestage Kruvihoidikutele Seinakinnituskronstein laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage Seinakinnituskronstein allapoole, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid kindlalt Kruvihoidikutele.
Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik VÄRSKENDUS kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi värskendamine lähtestab ka bassikõlari Soundbari süsteemi püsivara jaoks. ühenduse. 1. Ühendage USB-mäluseade arvuti USB-porti.
Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari USB-pordist ja ühendage see uuesti. 2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. MÄRKUSED • Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmes on Soundbari toetatud helifaile.
13 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Soundbar ei lülitu sisse. Bassikõlar ei väljasta heli. ; Kontrollige, kas bassikõlari tagaküljel oleva ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on LED-näidiku tuli põleb siniselt. Ühendage korralikult pistikupesaga ühendatud. Soundbar ja bassikõlar uuesti, kui näidiku tuli Soundbar töötab korrapäratult.
The Bluetooth® word mark and logos are ja kasutustingimusi. registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Soundbar ei lülitu koos teleriga Inc. and any use of such marks by Samsung automaatselt sisse. Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their ;...
– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 36...
Seite 831
• Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste õigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi. Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis. • JUHTMEVABA SEADME VÄLJUNDVÕIMSUS RF maksimaalne saatja võimsus...
• Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
ATSARGUMO 5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos PRIEMONĖS aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės trumpojo jungimo, neardykite ar maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka neperkaitinkite baterijų.
Seite 834
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“ prijungimas Elektros šaltinio prijungimas ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie žemųjų dažnių garsiakalbio ------------------------- „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“ ------------------------- Laidinis prijungimas prie Televizoriaus Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- Belaidis prisijungimas prie Televizoriaus Televizoriaus prijungimas naudojant „Bluetooth“...
Seite 835
Išorinio įrenginio prijungimas Prijungimas naudojant optinį kabelį ------------------------- USB atminties įrenginio prijungimas Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- Sienos laikiklio montavimas Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės ------------------------- Tvirtinimo prie sienos komponentai ------------------------- „Soundbar“ garsiakalbio padėjimas ant televizorias stovo Programinės įrangos naujinimas Atnaujinimo procedūra ------------------------- Jei nepasirodo „UPDATE“...
• Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER Prijunkite „Soundbar“ garsiakalbio kintamosios srovės maitinimo kabelį. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. USB (5V 0.5A) Skirta USB įrenginiu prijungti norint leisti muzikos failus iš...
03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. Įdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami jų kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą. Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“...
Seite 840
WOOFER Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą. TONE CH LEVEL • Paspauskite mygtuką ir pasirinkite VIRTUAL CENTER LEVEL ir tada sureguliuokite CONTROL garsumo lygį nuo –6 iki +6 mygtukais Aukštyn / Žemyn. CH LEVEL • Prijungus galinius garsiakalbius (parduodamus atskirai), galima nustatyti REAR LEVEL. Mygtukais Aukštyn / Žemyn sureguliuokite REAR LEVEL garsumo lygį...
Paspauskite mygtuką PAIR. „Soundbar“ garsiakalbio ekrane bus rodoma BT PAIRING. Esant nustatytam šiam režimui, galite prijungti „Soundbar“ prie naujo „Bluetooth“ įrenginio, pasirinkdami „Soundbar“ iš „Bluetooth“ įrenginių paieškos sąrašo. Bluetooth PAIR Norėdami laikinai pristabdyti muzikos failo atkūrimą, paspauskite mygtuką p. Kai dar kartą paspausite mygtuką, muzikos failas bus leidžiamas toliau. Leisti / Pristabdyti Paspaudus šį...
Seite 842
SOUND MODE WOOFER WOOFER TONE SOUND CH LEVEL CONTROL (ŽEMI MODE DAŽNIAI) Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn ir koreguokite žemųjų dažnių garsiakalbio LYGIO (žemojo dažnio) lygį iki –12 arba nuo –6 iki 6. Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemųjų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) „0“ (numatytą) garsumo lygį. WOOFER Paspaudę...
2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 2.1 kan STANDARD 5.1 kan 2.1 kan 2.1 kan • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, WOOFER kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. LTU - 13...
Raudona pagrindinis įrenginys „Soundbar“ įrenginio. išjungtas) Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 17 psl. Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Raudona ir mėlyna Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ Mirksi Gedimas techninės priežiūros centro kontaktinę informaciją LTU - 16...
Seite 847
Aukštyn. • Kurį laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks. • „Soundbar“ įsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija. SAMSUNG logotipas yra viršuje 5 Sec ID SET 3. Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti).
(parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčių. „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“ Išplėskite iki tikro belaidžio erdvinio garso „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinį (SWA-9200S, parduodamas atskirai) prijungdami prie „Soundbar“. Daugiau informacijos apie prijungimą žr. „Samsung“ belaidžio galinio garsiakalbio rinkinio vadove.
• Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
(Šaltinio), kad būtų parodyta BT PAIRING. 2. Televizoriuje įjunkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.) 3. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar C4-Series arba [AV] Soundbar C4-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ įrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Needs Pairing arba Paired.
Seite 851
Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar C4-Series arba [AV] Soundbar C4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1–3 veiksmus. PASTABA • Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbį prie televizoriaus pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą...
07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidą arba „Bluetooth“ ryšį. Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Optinis kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD leistuvas / „Soundbar“...
08 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. USB įrenginį prijunkite prie USB prievado gaminio apačioje. 2.
3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar C4-Series arba [AV] Soundbar C4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Seite 856
• „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar C4-Series arba [AV] Soundbar C4-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių sąraše.
Seite 857
„Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
10 SIENOS Tvirtinimo prie sienos komponentai LAIKIKLIO MONTAVIMAS Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės (M4 x L10) • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. Laikiklio varžtas Varžtas • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį.
Seite 859
2. Sulygiuokite Tvirtinimo prie sienos kreipiklio 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei kiekvieną Laikiklio varžtas, tada kiekvieną „Soundbar“ montuojate po televizoriumi) ir varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. pritvirtinkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos lipnia juosta. (Nepridedamas) •...
Seite 860
11 „SOUNDBAR“ 7. „Soundbar“ su pritvirtintais Sieniniai laikikliai montuokite Sieniniai laikikliai GARSIAKALBIO užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai. PADĖJIMAS ANT TELEVIZORIAS STOVO Padėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant televizoriaus stovo. 8. Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad Sieninis laikiklis tvirtai užsikabintų už Laikiklio varžtas.
„Soundbar“ USB naujiniu prie USB prievado. prievado. Jei reikia daugiau informacijos, kaip 5. Įjunkite „Soundbar“, paspauskite „Soundbar“ atsisiųsti naujinimo failus, eikite į „Samsung“ mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite režimą svetainę adresu (www.samsung.com → Support). „USB“. Ekrane parodomas užrašas „UPDATE“...
Jei nepasirodo „UPDATE“ 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado. 2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. PASTABOS • Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar“...
įrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio (Žr. psl. 12.) įrenginio garsumą. ; Atsineškite žemųjų dažnių garsiakalbį ; Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite arčiau savęs. „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: „Soundbar“ nerodomas televizoriaus Pagrindinis ( ) → Meniu → Nustatymai „Bluetooth“ įrenginių sąraše. ) → Visi nustatymai ( ) →...
Seite 864
įrengtas registered trademarks owned by Bluetooth SIG, ar padėtas ant metalinių baldų, garsas gali Inc. and any use of such marks by Samsung trūkinėti. Patikrinkite įrengimo aplinką ir Electronics Co., Ltd. is under license. Other naudojimo sąlygas.
• Jums bus pranešta apie administravimo ENERGY STAR qualified model only (The other models) mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND Bluetooth MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 36...
Seite 867
• „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję į skiltį „Palaikymas“ ir įvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.