Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
5177/5178
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONIPERL'USO
INSTRUCCIONES DE [JSO
PYKOBOÅCTB
O
110 3KC11JIYATAUVI
M
Depuis 1775
loading

Inhaltszusammenfassung für Breguet CLASSIQUE 5177

  • Seite 1 5177/5178 MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONIPERL'USO INSTRUCCIONES DE [JSO PYKOBOÅCTB 110 3KC11JIYATAUVI Depuis 1775...
  • Seite 2 25 = • 0 00...
  • Seite 3 5177/5178 MONTR «CLASSIQUE », DATE, REMONTAGE AUTOMATIQUE, ÉTANCHE JUSQU'Ä 3 BAR (30 M)(ANCR ETROUE D 'ÉCHAPPEMEN ENSILICIUM) Mise en marche de Ia montre Mise l'heure La couronne a trois positions: 1. Position neutre Couronne en position 1. Cette posi- Tirer la couronne en position 3 de (remontage manuel) tion permet de remonter manuelle- maniöre...
  • Seite 4 Francais bien effectuée dans le sens horaire. Correction rapide de Ia date Remarque Puis repousserla couronne en posi- tion I. Aprescetteopération,donner Les corrections de date ne doi- Tirer la couronne enposition 2. Puis un tour la couronne vers le bas (V) vent en aucun cas étre effectuées...
  • Seite 5 Entrée en scene du silicium aprés l'oxygéne, Ie silicium La montre CLASSIQU s'insPire direc- insensible aux influences Montres Breguet opere encore une tement descréationsd'A.-L. Breguet. champs magnétiques, qui plus est importantepercéedansIesnouvelles Elle illustre sesprinciPes, qui révo- trés résistant a Ia corrosion technologies horlogéres en adoptant,...
  • Seite 6 5177/5178 CLASSIQU E" SELF- WINDING WATCH, DATE, WATER- RESISTANT TO3 BAR (30 M) (ESCAP WHEEL AND LEVER I NSILICON) The crown has three positions: Starting the watch Setting the time 1. Neutral position Crown in position 1. This position Pull the crown out to position 3 to (manual winding) enables the automatic...
  • Seite 7 Please note: if you set your watch Warning Important note during the afternoon, you must first advance the hands past noon. For Date corrections should never Thiswatchis guaranteed water-resis- English accuratetime-setting, a lways movethe made when watch shows tant to 3 bar (30 m), provided the hands clockwise to the right time.
  • Seite 8 Itsfeatures ties to turn out new and complex are the hallmarks of the Breguet shapes. style, from its finely fluted case- band to its hand-engraved "guil- loché" dial. With its strongperson-...
  • Seite 9: Wasserdicht Bis3 Bar (30 M)

    5177/5178 MODEL „CLASSIQUE" DATUM, AUTOMATIKAUFZU WASSERDICHT BIS3 BAR (30 M) (HEMMUNGSR UND ANKER A US SILIZWM) Krone drei Positionen: Aufziehen Zeiteinstellung 1. Normalstellung (Handaufzug) Kronein Position1. In dieserStellung Die Krone in Position 3 ziehen, wenn kann das Automatikwerk von Hand der Sekundenzeiger 1 2Uhr erreicht.
  • Seite 10 zurückstossen. Abschliessend Wichtiger Hinweis Schnelle Datumskorrektur einerDrehungim Gegenuhrzeigersinn (V) prüfen, 0b die Kronefrei dreht. Datumskorrekturen dürfen Die Krone in Position 2 ziehen zwischen 20.00 01.00 sie im Gegenuhrzeigersinn (V) dre- vorgenommen werden. Bei Unge- hen, bis das gewünschte Datum wissheit über die genaueZeitangabe erscheint.
  • Seite 11 Bühne gegenKorrosion undAbnutzung. Da die die Konzeption der Zeitmesser die mit der neuen Technologieaus revolutionierte: die sachliche Form- Montres Breguet schafft einen ent- Silizium gefertigten Uhrwerkteile gebung, die harmonischen Propor- scheidenden Durchbruch bei den leichter und härter als Stahl Sind, tionen und dasschlichteZifferblatt.
  • Seite 12 5177/5178 OROLOGI «CLASSIQUE» ACARICA AUTOMATICA, CON DATARIO, IMPERMEABILE FINO A 3 BAR (30 M) (RUOTA Dl SCAPPAMENT EÄNCORA Dl SILICIC)) La corona puö assumere Messa in funzione dell'orologio Regolazione dell'ora tre posizioni: Estrarrela coronaportandolain posi- Corona in posizione 1. Questa posi- zione consente di caricare manual-...
  • Seite 13 gerela corona in posizione1. Infine Correzione rapida della data Nota Bene dareungiro allacoronain senso antio- rario (V) perverificarecheruoti libe- correzioni della data Estrarrela coronaportandolain posi- vanno assolutamente effettuate zione 2 poi farla ruotare in senso ramente. antiorario(V) finchécomparela data quando l'orologio indica comprese tra le 20 e I'l (del mat- esatta.Poi risospingerela corona in...
  • Seite 14 L'orologio CLASSIQUE s i isPira sulla terra. Insensibile alle direttamente ai capolavori creati influenze dei campi magnetici, daA.-L. Breguet.In esso si ritrovano Entra in scena il silicio resiste -fatto ancora Piil rilevante le innovazioni estetiche cheporta- alla corrosione e all'usura.
  • Seite 15 5177/5178 RELO «CLASSIQUE » AUTOMÅTICO CON CALENDARIO, IMPERMEABLE HASTA 3 BAR (30 M) (RUEDA DEESCAPE YÅNCORA DESILICIO) La corona consta de tres Puesta en marcha del reloj Puesta en hora posiciones: Lacorona en posici6n 1 permitedar Tirar dela corona hastala posici6n 3 1.
  • Seite 16 operaci6n en sentido de rotaci6n Observaci6n Correcci6n råpida de Ia fecha horaria. Seguidamente,colocar la corona en posici6n I. Unavezfinali- No proceder a ninguna correcci6n Tirar de la corona hastasu posici6n zada estaoperaci6n, asegurarsede de Ia fecha cuando eI reloj mar- 2 y girarla ensentidoinversoderota- ci6n horaria (V) hastaque aparezea que la corona gira libremente efec-...
  • Seite 17 Mis ligero y mcisduro que el Ia historia de Ia relojeria: pureza Una vez mis, Montres Breguet se acero, eI silicio reduce Ia inercia, deformas, armonia deproporcio- abrepaso en las nuevastecnologias permite un funcionamiento nes, sobriedad de estilo. Su estética de Ia relojeria, adoptando Para Ia lubrificaciön y ofrece una libertad...
  • Seite 18 5177/5178 LIACbl CLASSIQU CABTOMATWIECKH 3ABOÅOM ( AHKEPHOE KOJIECO bAJIAHCHP KPEMHH%, AATA,BOAOHE11POHHUAEMbl (30METPO YCTaHOBKa BpeMeH11 roJ10BKa"Meer TPH 110J10xe- qacoB 3aBOÅHaq FOJIOBKa B 110JIOXeHHH 1. YCTaHOBHTe 3aBOÅHYE0 rou10BKY Bnon- 1. HeiTpaJ1bHoe nonoxemre(pyt1Hoi1 TaKoe 110JIOXeHMe 1103BOJIRT 3aBeCTH xeHHe 3,wr06b1 O CTaHOB11Tb ceKYHAHYK) 3aBOA) BPYHHYIO MexaHH3M aBT0110A3aBoga.
  • Seite 19 ;wrrecb, t lT0 6bIJ1a BH11MaH11e bblcrpa}l A'dTb1 ocy1ueCTBJ1eHa B HampaBJ1eHHH 1 10qaco- BOIiCTpeJIK YCTaHOBHT 3aBOÅHYK) 113MeHemre naTb1 H ecaeayer npoM3B0. YcrraHOBMTe 3aBOÅHYK) FOJIOBKY B11010- roj10BK 06paTH0B AHTb M enqy8yacaML1 Beyepa HI xeH11e 2.110BePHMTe 3aBOÅHYK) roJIOBKY Ilocne 3Toro 110BepHHT 3aBOÅHYK) HO"". ECJIH Bbl He YBepeHb1, KaKoe BHH3 ( V), 11T06b1 nepeÅBHHYTb narry Bile-...
  • Seite 20 5177/5178 Breguet, Hilti11HLIR cmoHqaütuux .ycen06- 16,1flflCb gmopbl]l nocaeKucnopoöa BpeMR 6 cmune Bpeee K06 Ha Kopnycno,lt Kont,ge u aaKaHLIU- CCIJ1b1,1t pacnpocmpaHeHHblM 6etqe- Hcmow-111K0.11 6 ÖOXH06eHUflc)nfl cona- cm60MHannaHeme, KpeltH111i Hegoc- ULIb01UUPOMIHHblM meneü HapyqHb1x qacog u3 cepuu npuu,vtqug K npummceH11K) CLASSIQU nocnyycunu HOCmb qac06 uacepuu CLASSIQUE...
  • Seite 21 5177/5178 (303 IVj7J< 1230 Elf'} #012...
  • Seite 23 5177/5178 enneuvp...
  • Seite 24 5177/5178 (30* CLASSIQU...
  • Seite 25 IfiJFfJ& HI] ' , ÅdßJHEh...
  • Seite 26 5177/5178 VD9Mfr Classique 2få ' Montres Breguet1494*Æf'Éj : fÆLUlf#R...

Diese Anleitung auch für:

Classique 5178