1/24 NISMO R34 GT-R ü-Düüä
ETCHED
PHOTO-
1/24 NISMO R34 GT-R
stand the instructionsbeforecommencingassembly.
A supervisingadult should also read the instructions
if a Childassernblesthe model.'Keep Outof reæhof
smal
l
children
.
Children m ustnotbeanowa:i to putmy
parts or packaging rnaterialin
Photo-etched parts
(j)Cu
t
outphoto-
etched
Apply metal primerprior to painting.
Affix parts using only small amount of instant ce-
ment
'Extra careshouldbe takento avoidpersonal injury
when handling photo-etched parts.
Instant
cement
Removeanypaint or Oilfrorncementingsurfæe be
fore affixing parts.
*Use only a small arnountof cxnent. Too much ce-
ment will make joints turn white
not use old cement. Test cement
essary parts such as sprues before use.
*Carefully read instructions
Fotogeåtzte
Teile
Die fotogeätztenTeilenit eirv Taniya
Rear
Hinten
Arriére
*Attac
h
l
meta
parts u sing i nstant cement. Always apply m etal primer before assembly.
*Di
e
ile
Metallte
mit S ekundenkle
ber
*Fixerles piece
s
s
métallique
assemblage.
0605 02005 TAMIYA
'Read carefullymd fully ur&r-
mouths.
parts using Tarniya
lose
with
use
/ Brake
disc
G7
.
befestigen
avec d elacolle cyanoacrylate.
PARTSSET
VORSICHT 'Bevor SiemitdemZusarnrnen-
bau beginnen, solftenSiealleAnweisungen g elesen
und verstanden haben. Falls
ner die Bauanleitung ebenfallsgelesenhaben.'Bau-
saü von kleinenKindernfernhalten.VerhütenSie,daB
Kinder irgendwelche Bauteilein den Mund nehmen
Oder Plastiktüten über den Kopf ziehen.
PRECAUTIONS •Bien lireetassimiler les
instructions avantde cornmencer l 'assemblage. La
construction du modéle par un enfant doit s'effectuer
sous la surveillance d'un adulte. 'Garder
portéedes enfantsen bas age.Ne paslaisserles en-
fantsmettre en bouche ou sucerlespiéces, o u pas-
un sachet vinyl sur la téte.
Scha•e ausschneiden.
VordemLackieren Metall-Grundierung auftragen.
Die Teilemit nur einer geringen Menge Sekunden-
kleber
anheften.
'Beim
Umgang mit fotogeätzten Teilen sollte man
besmdereVorsichtwaltenlassen,um Verietzungen
zu vermeiden.
EntfernenSiealle
berftäche bevor Sie Teile ankleben.
*Verwenden Sie nur
viel
die Haftkraft vedoren gehen.
*Verwenden Sie keinenatten Klebstoff.TestenSie den
Kleber v or derAnwendung z uerst m it nichtbenötigten
Teilen etwa vom Spritzling.
*Vordem
Pieces photo-découpées
(V) P réeverles piecesphoto-découpées avecdes Ci-
seaux de Modélisme Tamiya.
@Appliquer del'apprét p ourmetal T amiya a vant d e
Fixer ces pieces avec une petite quantité de colle
cyanoacrylate.
'Manipuler
précætion
pour éviter les blessures.
Cone
*Enlever l estraces depeinture o udegraisse d essufaces
de contact
avælt de
*N'utiliser qu'unepetitequantité
peut blæwhir les lignes de joint et
pas utiliser
des
inutilisées c orrmedesnx:rceaux d eyappes
avant
(7 QYS)
Front
Avant
Vor dem Zusammenba
u
Toujours
Kind das Modell zu-
soute ein beaufsichügender Erwachse-
und Ölfleckevon
MengenKlebstoff.Bei zu-
kann sich die
dieGebrauchsanleitung
les piéces photo-découpées avec
Cdle périrTÉe.
effective.
instructions
avmt de
o
immer Metallgrundierung
del'apprét pour m étal avant
TAMIYA INC. 3-7 ONDAWARA, SURI
ITEM
12604
TAMIYA
hors de
KJebeo-
verschieben und
sorgfältig le-
cone.un excos
l'adhésion.
la colle sur
o
G8
auftragen.