Herunterladen Diese Seite drucken
SMA DATA MANAGER M Schnelleinstieg
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DATA MANAGER M:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
SMA DATA MANAGER M /
SMA DATA MANAGER M Lite
EDMM-10 / EDMM-US-10 / EDMM-10.A
x O S
e n n e
A G E R
M A N
D A T A
S U N
N Y B
O Y
eManual
eManual
EDMM-10/EDMM-US-10
EDMM-10.A
EDMM-10-IS-xx-15 | 110129-00.03 | Version 1.5
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA DATA MANAGER M

  • Seite 1 SMA DATA MANAGER M / SMA DATA MANAGER M Lite EDMM-10 / EDMM-US-10 / EDMM-10.A x O S e n n e A G E R M A N D A T A S U N N Y B eManual...
  • Seite 2 ENGLISH Quick Reference Guide ................. 3 DEUTSCH Schnelleinstieg ..................8 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство................13 ČEŠTINA Stručný průvodce................. 18 DANSK Kort vejledning ..................23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες................. 28 ESPAÑOL Instrucciones breves ................33 EESTI Kiirülevaade..................38 SUOMI Pikaohje....................42 FRANÇAIS Notice résumée..................46 HRVATSKI Kratke upute za uporabu ..............
  • Seite 3 Email: info@SMA.de The information contained in these documents is the As of: 4/15/2020 property of SMA Solar Technology AG. No part of Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. All this document may be reproduced, stored in a rights reserved.
  • Seite 4 50 devices such as PV inverters, battery inverters, energy meters and I/O Symbol Explanation systems. The SMA Data Manager M Lite is suited for Information that is important for a spe- systems with a maximum total PV or battery power cific topic or goal, but is not safety-rele- of 30 MVA.
  • Seite 5 SAVE THESE INSTRUCTIONS networks This section contains safety information that must be You can connect the supported SMA products to observed at all times when working. the Internet. When connected to the Internet, there The product has been designed and tested in is a risk that unauthorized users can access and accordance with international safety requirements.
  • Seite 6 3 Symbols on the Product SMA Solar Technology AG DHCP Server is recommended. Symbol Explanation CE marking The DCHP server automatically assigns the The product complies with the require- appropriate network settings to your nodes in the ments of the applicable EU directives.
  • Seite 7 2011/65/EU (L 174/88, June 8, 2011) and 2015/863/EU (L 137/10, March 31, 2015) (RoHS) SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above-mentioned directives.
  • Seite 8 Alle Warenzeichen werden anerkannt, auch wenn Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen diese nicht gesondert gekennzeichnet sind. Fehlende sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Kein Kennzeichnung bedeutet nicht, eine Ware oder ein Teil dieses Dokuments darf vervielfältigt, in einem Zeichen seien frei.
  • Seite 9 Verletzungen führen kann. 2.1 Bestimmungsgemäße VORSICHT Verwendung Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Der SMA Data Manager M / SMA Data Manager Nichtbeachtung zu leichten oder mittleren M Lite ist ein Datenlogger, der die Funktion eines Verletzungen führen kann. Anlagengateways sowie die Funktion eines Energiemanagers übernimmt.
  • Seite 10 2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Eingriffe in SMA Produkte, z. B. Veränderungen und VORSICHT Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Gefahr durch elektromagnetische Genehmigung von SMA Solar Technology AG Strahlung gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Dieses Produkt sendet im Betrieb Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum...
  • Seite 11 IP-Adressen. • SMA Solar Technology AG empfiehlt für Dies betrifft auch Data Manager, die als Anlagen mit bis zu 5 SMA Produkten die untergeordnete Geräte (Slaves) verwendet werden. Nutzung einer Internet-Flatrate mit einem monatlichen Datenvolumen von mindestens 1 Symbole am Produkt Symbol Erklärung...
  • Seite 12 • Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU (08.06.2011 L 174/88) und 2015/863/EU (31.03.2015 L 137/10) (RoHS) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden.
  • Seite 13 • EDMM-10 (SMA Data Manager M) техният специализиран търговец не поемат в • EDMM-US-10 (SMA Data Manager M) никакъв случай отговорност за каквито и да е • EDMM-10.A (SMA Data Manager M Lite) преки или косвени, случайни последващи загуби или щети. 1.2 Целева група...
  • Seite 14 Безопасност което може да доведе до материални щети. 2.1 Коректна експлоатация 1.5 Символи в документа SMA Data Manager M / SMA Data Manager M Символ Пояснение Lite е регистратор на данни, който поема функциите на gateway на системата и на...
  • Seite 15 инсталиране на компонентите трябва винаги да сериозно нараняване. бъде спазвани. • При мрежови части с фиксирана връзка се Използвайте продуктите на SMA изключително в уверете, че е налично изключващо съответствие с информацията от приложената устройство (напр. защитен прекъсвач) документация и съгласно местните закони, извън...
  • Seite 16 разходи за интернет връзка. се включат при първоначалното пускане в • SMA Solar Technology AG препоръчва за експлоатация. системи с до 5 SMA продукта използването на фиксирана тарифа за IP адреси на Modbus уреди интернет с месечен обем на данни от При системи с Modbus уреди трябва да се...
  • Seite 17 4 ЕC Декларация за съответствие SMA Solar Technology AG ЕC Декларация за съответствие Символ Пояснение Бутони за управление по смисъла на Директивите на ЕС • Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕС (ОВ L 96, 29.3.2014 LED система г., стр. 79—106) (ЕМС) • Ниско напрежение 2014/35/ЕС...
  • Seite 18 E-mail: info@SMA.de Solar Technology AG nesmí rozmnožovat, ukládat Stav: 15.04.2020 do systému pro vyvolávání dat ani jiným způsobem Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. přenášet (elektronicky, mechanicky prostřednictvím Všechna práva vyhrazena. fotokopií nebo záznamů). Interní pořizování kopií Informace k tomuto dokumentu v rámci firmy za účelem hodnocení...
  • Seite 19 Symbol Vysvětlení energetický management. Jednotka SMA Data Manager umožňuje do infrastruktury Informace, která je pro určité téma nebo SMA integrovat FV systémy a jejich části. To zahrnuje určitý cíl důležitá, ale netýká se bez- generátory energie a spotřebiče energie, I/ pečnosti. O systémy, senzory a elektroměry. Jednotka Kapitola, ve které...
  • Seite 20 20 cm (8 in) od produktu. a elektrickou bezpečnost a používání produktu. OZNÁMENÍ Společnost SMA Solar Technology AG neodpovídá za dodržení, resp. nedodržení těchto zákonů či Poškození produktu kondenzující vodou ustanovení v souvislosti s instalací produktu. Když produkt přenesete ze studeného prostředí do Typový...
  • Seite 21 • Společnost SMA Solar Technology AG Symboly na produktu doporučuje u systémů až s 50 produkty SMA Symbol Vysvětlení využívat připojení k internetu s měsíčním objemem dat alespoň 3 GB. • SMA Solar Technology AG doporučuje pro neomezené připojení k internetu přenosovou rychlost minimálně 10 Mbps. funkční tlačítko Elektrické instalace (pro Severní Ameriku) Instalace musí...
  • Seite 22 2011/65/EU (8. 6. 2011 L 174/88) a 2015/863/EU (31. 3. 2015 L 137/10) (RoHS) Společnost SMA Solar Technology AG tímto prohlašuje, že v tomto dokumentu popsané výrobky splňují základní požadavky i ostatní relevantní ustanovení výše uvedených směrnic. Kompletní EU prohlášení o shodě najdete na webu www.SMA- Solar.com.
  • Seite 23 • Kendskab til de gældende love, standarder og Læserne gøres dog udtrykkeligt opmærksom på, at direktiver SMA Solar Technology AG forbeholder sig ret til at • Kendskab til og overholdelse af dette dokument uden forudgående meddelelse hhv. iht. de inkl. alle sikkerhedsanvisninger pågældende bestemmelser i de gældende...
  • Seite 24 SMA Data Manager M Lite er en datalogger, der fungerer som en anlægs-gateway og som FORSIGTIG energimanager. Via SMA Data Manager M Markerer en advarselshenvisning, hvor manglende integreres PV-anlægsdele og PV-systemer i SMA- overholdelse kan føre til lette eller middelsvære infrastrukturen. Dette omfatter energigeneratorer og kvæstelser. energiforbrugere, I/O-systemer, sensorer og energimålere.
  • Seite 25 • Adskillelsen og stikdåsen til strømforsyningen • SMA Solar Technology AG anbefaler ved skal altid være let tilgængelige. anlæg med op til 5 SMA-produkter, at der FORSIGTIG anvendes en internetflatrate med en månedlig datavolumen på mindst 1 GB. Fare på grund af elektromagnetisk •...
  • Seite 26 3 Symboler på produktet SMA Solar Technology AG DHCP-server anbefalet Symbol Forklaring CE-mærkning DHCP-serveren tildeler automatisk de passende Produktet overholder kravene i de rele- netværksindstillinger til netværksdeltagerne i det vante EU-direktiver. lokale netværk. Dermed er en manuel netværkskonfiguration ikke længere nødvendig. I et RoHS-mærkning...
  • Seite 27 4 EU-overensstemmelseserklæring SMA Solar Technology AG EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiverne • Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMC) • Lavspænding 2014/35/EU (29.3.2014 L 96/357-374) (lavspændingsdirektivet) • Radioudstyr 2014/53/EU (22.5.2014 L 153/62) (RED) • Begrænsning af brugen af bestemte farlige stoffer 2011/65/EU (8.6.2011 L 174/88) og 2015/863/EU (31.3.2015...
  • Seite 28 Έκδοση: 15/4/2020 παραδοχές ή εγγυήσεις, ρητές ή σιωπηρές, όσον αφορά οποιαδήποτε τεκμηρίωση ή λογισμικού και Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. Με εξοπλισμού που περιγράφεται σε αυτή. Τέτοιες είναι την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. μεταξύ άλλων (αλλά χωρίς να περιορίζεται σε αυτές) Υποδείξεις...
  • Seite 29 Ασφάλεια ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς. 2.1 Προβλεπόμενη χρήση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το SMA Data Manager M / SMA Data Manager M Επισημαίνει μία προειδοποιητική υπόδειξη, η Lite είναι ένας καταγραφέας δεδομένων, ο οποίος παράβλεψη της οποίας ενδέχεται να επιφέρει υλικές αναλαμβάνει τη λειτουργία ενός gateway ζημιές.
  • Seite 30 Επεμβάσεις σε προϊόντα, π.χ. τροποποιήσεις και σύνδεση βύσματος, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα μετατροπές, επιτρέπονται μόνο με ρητή έγγραφη για το τροφοδοτικό βρίσκεται κοντά στο άδεια της SMA Solar Technology AG. Οι μη τροφοδοτικό. εξουσιοδοτημένες επεμβάσεις επιφέρουν απώλεια των αξιώσεων εγγύησης καθώς και κατά κανόνα...
  • Seite 31 IP, πρέπει να είναι ενεργοποιημένο στο router το τουλάχιστον 3 GB. πρωτόκολλο DHCP (βλ. οδηγίες του router). • Η SMA Solar Technology AG προτείνει για το Βεβαιωθείτε, ότι οι συσκευές Modbus δεν λαμβάνουν πακέτο σύνδεσης στο διαδίκτυο έναν ρυθμό διαφορετικές διευθύνσεις IP, αλλά πάντα τις ίδιες...
  • Seite 32 2015/863/EE (31.03.2015 σχετικών οδηγιών της ΕΕ. L 137/10) (RoHS) Σήμανση RoHS Το προϊόν ικανοποιεί τις απαιτήσεις των Με την παρούσα η SMA Solar Technology AG RoHS σχετικών οδηγιών της ΕΕ. δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν τις βασικές Σήμανση FCC απαιτήσεις...
  • Seite 33 Versión: 15/04/2020 magnética o de otra índole sin previa autorización Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. por escrito de SMA Solar Technology AG. Sí está Reservados todos los derechos. permitida, sin necesidad de autorización previa, su Indicaciones sobre este reproducción para el uso interno, para evaluar el...
  • Seite 34 Seguridad de gravedad media. 2.1 Uso previsto PRECAUCIÓN El SMA Data Manager M / SMA Data Manager M Representa una advertencia que, de no ser Lite es un registrador de datos que asume la función observada, puede causar daños materiales.
  • Seite 35 ATENCIÓN de operación. Queda excluida la responsabilidad de Peligro por radiación electromagnética SMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios. Este producto emite radiación electromagnética que puede perturbar el funcionamiento de otros Cualquier uso del producto distinto al descrito en el aparatos y de dispositivos auxiliares del cuerpo (p.
  • Seite 36 3 GB para plantas con hasta 50 productos Direcciones IP de equipos Modbus de SMA. En plantas con equipos Modbus se deben asignar • SMA Solar Technology AG recomienda para direcciones IP estáticas a todos los la tarifa plana de internet una velocidad de equipos Modbus. Las direcciones IP adecuadas de transferencia de datos de al menos 10 Mbit/...
  • Seite 37 El producto cumple los requisitos de las y 2015/863/UE (31.3.2015 directivas aplicables de la Unión Euro- L 137/10) (RoHS) pea. Por la presente, SMA Solar Technology AG declara Identificación RoHS que los productos descritos en este documento El producto cumple los requisitos de las RoHS cumplen los requisitos básicos y cualquier otra...
  • Seite 38 • EDMM-10 (SMA Data Manager M) lubatud ja ei vaja eraldi luba. • EDMM-US-10 (SMA Data Manager M) SMA Solar Technology AG ei anna ei anna • EDMM-10.A (SMA Data Manager M Lite) selgesõnaliselt ega vaikides lubadusi ega garantiisid 1.2 Sihtrühm igasuguse dokumentatsiooni või selles kirjeldatud...
  • Seite 39 ülesandeid. vigastamist ja varalist kahju ning tagada toote SMA Data Manager M-i abil integreeritakse PV- pikaajaline töö. seadme osad ja PV-süsteemid SMA infrastruktuuri. See hõlmab energiatootjaid, I/O-süsteeme, sensoreid ja arvesteid. SMA Data Manager M on ette nähtud Kiirülevaade EDMM-10-IS-xx-15...
  • Seite 40 FTP-pushi kasutamisest. Tulemuseks võib olla kõrge internetiühenduse hind. • Pistikühendusega võrguosade puhul veenduge, et võrguosa pistikupesa on • SMA Solar Technology AG soovitab kuni 5 võrguosa läheduses. SMA tootega süsteemidele kasutada üheastmelist internetitariifi andmemahuga • Lahutusseadis ja võrguosa pistikupesa kuus vähemalt 1 GB.
  • Seite 41 L 174/88) ja 2015/863/EL kehtivaid vanade elektriseadmete (31.3.2015 L 137/10) (RoHS) utiliseerimise eeskirju. Toode on ette nähtud paigaldamiseks Käesolevaga kinnitab SMA Solar Technology AG, et siseruumides. käesolevas dokumendis kirjeldatud tooted vastavad ülalnimetatud direktiivide põhinõuetele ja muudele asjassepuutuvatele regulatsioonidele. Täieliku ELi CE-tähis vastavusdeklaratsiooni leiate www.SMA-Solar.com...
  • Seite 42 Sähköposti: info@SMA.de Näiden asiakirjojen sisältämät tiedot ovat SMA Tila: 15.4.2020 Solar Technology AG omaisuutta. Mitään tämän Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. dokumentin osaa ei saa monistaa, tallentaa Kaikki oikeudet pidätetään. tiedonhakujärjestelmään tai siirtää millään muulla tavalla (elektronisesti, mekaanisesti valokopiona tai Huomautuksia tästä...
  • Seite 43 Tekniset tiedot omaisuusvahinkoja. Cabling Plan - SMA Data Manager SMA-tuotteiden muuntaminen tai kaikenlaisten M" muutosten teko on sallittua ainoastaan, mikäli SMA Solar Technology AG on antanut tätä varten "SMA DATA MANAGER M with Käyttöohje kirjallisen luvan. Luvattomat muutokset johtavat SUNNY PORTAL powered by en- takuiden ja vastuiden sekä...
  • Seite 44 Aurinkokennojärjestelmän tietojen 2.2 Tärkeitä turvaohjeita peukalointi verkoissa Säilytä opas Voit yhdistää tuetut SMA-tuotteet internetiin. Kun Tämä luku sisältää turvallisuusohjeita, joita on aina laitetta käytetään aktiivisen internet-yhteyden noudatettava kaikissa töissä. kautta, on olemassa vaara, että luvattomat Tuote on suunniteltu ja testattu kansainvälisten käyttäjät pääsevät käsiksi...
  • Seite 45 2015/863/EU (31.3.2015 vien elektroniikkaromua koskevien hävit- L 137/10) (RoHS) tämismääräysten mukaisesti. Tuote soveltuu asennettavaksi sisätiloihin. SMA Solar Technology AG vakuuttaa, että tässä dokumentissa kuvatut laitteet täyttävät edellä mainittujen direktiivien olennaiset vaatimukset ja muut asiaa koskevat määräykset. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.SMA-Solar.com.
  • Seite 46 élaboré avec le plus grand doivent uniquement être réalisées par un personnel soin et tenu aussi à jour que possible. SMA Solar qualifié. Ce dernier doit posséder les qualifications Technology AG avertit toutefois les lecteurs qu’elle suivantes :...
  • Seite 47 Indique une mise en garde dont le non-respect peut 2.1 Utilisation conforme entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité. Le SMA Data Manager M / SMA Data Manager M Lite est un enregistreur de données qui assume la PRUDENCE fonction d’une passerelle dans une installation Indique une mise en garde dont le non-respect peut photovoltaïque et du gestionnaire d’énergie.
  • Seite 48 à l’installation, à la sécurité électrique et à l’utilisation du produit. SMA Solar Si le produit est transporté d’un environnement Technology AG décline toute responsabilité pour la froid dans un environnement chaud, il peut se conformité...
  • Seite 49 ANSI/NFPA 70 ® ou Canadian Electrical Code CSA-C22.1.) en Vous pouvez raccorder les produits SMA supportés vigueur sur place. à Internet. En cas de connexion Internet active, il existe un risque que des utilisateurs non autorisés • Avant de réaliser le raccordement électrique du accèdent aux données de votre installation...
  • Seite 50 2015/863/EU (31/03/2015 Le produit est conforme aux exigences L 137/10) (RoHS) des normes FCC en vigueur. Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare RCM (Regulatory Compliance Mark) que les produits décrits dans ce document sont Le produit est conforme aux exigences conformes aux exigences essentielles et aux autres des directives australiennes.
  • Seite 51 Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. Sva Informacije sadržane u ovim dokumentima vlasništvo prava pridržana. su tvrtke SMA Solar Technology AG. Niti jedan dio ovog dokumenta ne smije se reproducirati, Napomene uz ovaj dokument pohranjivati​u sustavima za pretragu podataka ili se 1.1 Područje valjanosti...
  • Seite 52 Simbol Objašnjenje sustava, energetska brojila i ulazno-izlazni sustavi. Jedinica SMA Data Manager M Lite prikladna je za Informacija koja je važna za određenu instalacije maksimalne ukupne fotonaponske ili temu ili cilj, ali nije sigurnosno relevantna baterijske snage od 30 kVA. Pritom SMA Data Poglavlje s grafičkim prikazima instalaci-...
  • Seite 53 Posljedica toga mogu biti visoki troškovi internetske OPREZ konekcije. Opasnost od elektromagnetskog • Za sustave s do 5 SMA proizvoda SMA Solar zračenja Technology AG preporučuje flat rate pristup Ovaj proizvod pri radu emitira elektromagnetsko internetu s mjesečnim obujmom podataka od zračenje koje može negativno utjecati na rad...
  • Seite 54 3 Simboli na proizvodu SMA Solar Technology AG Preporučeni DHCP poslužitelj Simbol Objašnjenje Proizvod je namijenjen za montažu u za- DHCP poslužitelj automatski dodjeljuje tvorenom prostoru. odgovarajuće mrežne postavke sudioniku u lokalnoj mreži. Stoga više nije potrebno ručno konfigurirati mrežu. Unutar lokalne mreže internet usmjerivač...
  • Seite 55 2011/65/EU (8.6.2011. L 174/88) i 2015/863/EU (31.3.2015. L 137/10) (RoHS) Ovim SMA Solar Technology AG izjavljuje da proizvodi opisani u ovom dokumentu ispunjavaju osnovne kriterije i druge relevantne odredbe gore navedenih direktiva. Kompletna EU izjava o sukladnosti nalazi se pod www.SMA-Solar.com.
  • Seite 56 • EDMM-10 (SMA Data Manager M) célnak megfelelő felhasználhatóság hallgatólagos • EDMM-US-10 (SMA Data Manager M) garantálása. Ezúton kifejezetten kizárunk minden • EDMM-10.A (SMA Data Manager M Lite) vonatkozó kötelezettségvállalást és garanciát. Az SMA Solar Technology AG és szakkereskedői 1.2 Célcsoport semmilyen körülmények között nem felelnek...
  • Seite 57 Biztonság VIGYÁZAT 2.1 Rendeltetésszerű használat Olyan figyelmeztetést jelöl, amelynek figyelmen kívül hagyása könnyű vagy közepes mértékű Az SMA Data Manager M/SMA Data Manager M sérüléshez vezethet. Lite egy olyan adatrögzítő, amely a berendezés átjáró (gateway) szerepét, valamint az FIGYELEM energiakezelő funkcióját egyaránt ellátja. Az SMA Data Manager interfészen keresztül az SMA...
  • Seite 58 és használatára mint 20 cm (8 in). vonatkoznak. A(z) SMA Solar Technology AG nem FIGYELEM vállal felelősséget ezeknek a törvényeknek vagy a termék telepítésével összefüggő rendelkezéseknek a A termék károsodása kondenzvíz miatt betartásáért, ill.
  • Seite 59 Az internetelőfizetés költségei magasak Modbus készülékek mindig ugyanazt az IP-címet lehetnek. kapják és ne változó IP-címet. • Az SMA Solar Technology AG a max. 5 SMA Ez a Data Manager készülékekre is vonatkozik, terméket magában foglaló berendezések amelyeket alárendelt készülékekként (slave) esetén min.
  • Seite 60 • Egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozása 2011/65/EU (2011.06.08 L 174/88) és 2015/863/EU (2015.03.31 L 137/10) (RoHS) Az SMA Solar Technology AG ezennel kijelenti, hogy a jelen dokumentumban ismertetett termékek megfelelnek a fent nevezett irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb fontos rendelkezéseinek. A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat megtalálható...
  • Seite 61 Si comunica tuttavia espressamente ai lettori che • Addestramento all’installazione e alla messa in SMA Solar Technology AG si riserva il diritto, senza servizio di apparecchi e impianti elettrici preavviso e/o in conformità alle corrispondenti • Conoscenza di leggi, norme e direttive in...
  • Seite 62 Sicurezza ATTENZIONE 2.1 Utilizzo conforme Identifica un'avvertenza di sicurezza la cui SMA Data Manager M / SMA Data Manager M inosservanza può provocare lesioni leggere o Lite è un datalogger che svolge la funzione di medie. gateway dell'impianto e di gestione energetica.
  • Seite 63 3 GB. Quando è in funzione, questo prodotto emette • Per la flatrate di Internet SMA Solar radiazioni elettromagnetiche che possono interferire Technology AG consiglia una velocità di con il funzionamento di altri dispositivi e ausili attivi trasmissione di almeno 10 Mbit/s.
  • Seite 64 3 Simboli sul prodotto SMA Solar Technology AG Impianti elettrici (per il Nord Simbolo Spiegazione America) Tasto funzione L'installazione deve essere eseguita nel rispetto di leggi, disposizioni, direttive e norme vigenti a livello ® locale (per es. National Electrical Code...
  • Seite 65 (RoHS) 2011/65/UE (8.6.2011 L 174/88) e 2015/863/UE (31.3.2015 L 137/10) (RoHS) SMA Solar Technology AG dichiara che i prodotti descritti all’interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità UE completa è...
  • Seite 66 Šis dokumentas galioja: sutikimas nebūtinas. • „EDMM-10“ („SMA Data Manager M“) „SMA Solar Technology AG“ nei aiškiai, nei pagal • „EDMM-US-10“ („SMA Data Manager M“) nutylėjimą negali užtikrinti ar suteikti garantijos dėl • „EDMM-10.A“ („SMA Data Manager M Lite“) pateiktos dokumentacijos, joje aprašytos...
  • Seite 67 įrenginiams, kurių didžiausioji fotovoltinė arba akumuliatorių bendroji galia yra 30 kVA. „SMA Skyrius, kuriame įrengimas ir Data Manager M Lite“ palaiko ryšį daugiausia su 5 eksploatavimo pradžia pavaizduoti prietaisais, pvz., fotovoltiniu keitikliu, daugiausia 1 grafiškai akumuliatoriaus keitikliu, elektros energijos skaitikliu, 1.6 Papildoma informacija...
  • Seite 68 Fotovoltinių įrenginių duomenų Šiame skyriuje pateikiami saugos nurodymai, kurių tvarkymas tinkluose privaloma laikytis atliekant visus darbus ir visada Palaikomus SMA gaminius prijunkite prie interneto. eksploatuojant. Esant aktyvintam interneto ryšiui kyla pavojus, kad Gaminys buvo sukurtas ir išbandytas, taikant neturintys įgaliojimų naudotojai galės pasiekti Jūsų...
  • Seite 69 3 Simboliams ant produkto SMA Solar Technology AG Rekomenduojamas DHCP serveris Simbolis Paaiškinimas CE žymėjimas DHCP serveris tinklo imtuvams vietiniame tinklo Gaminys atitinka ES taikomų direktyvų automatiškai nurodo tinkamus tinklo nustatymus. reikalavimus. Todėl nebereikia ranka konfigūruoti tinklo. Vietiniame interneto tinkle kaip DHCP serveris dažniausia RoHS žymėjimas...
  • Seite 70 • Tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimas 2011/65/ ES (2011-06-08 L 174/88) ir 2015/863/ES (2015-03-31 L 137/10) (RoHS) Šiuo dokumentu „SMA Solar Technology AG“ patvirtina, kad šiame dokumente aprašyti gaminiai atitinka anksčiau minėtų direktyvų pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Visą ES atitikties deklaraciją rasite www.SMA-Solar.com.
  • Seite 71 - uzskatāmi vai klusējot - par jebkādu • EDMM-US-10 (SMA Data Manager M) dokumentāciju vai tajā aprakstīto programmatūru vai • EDMM-10.A (SMA Data Manager M Lite) piederumiem. Tas attiecas arī (bet ne tikai) uz garantijas došanu piemērotībai tirgum un 1.2 Mērķgrupa...
  • Seite 72 BRĪDINĀJUMS 2.1 Paredzētais lietojums Apzīmē brīdinājuma norādi, kuras neievērošana var radīt nāvējošas vai smagas traumas. SMA Data Manager M / SMA Data Manager M Lite ir datu reģistrētājs, kas pārņem iekārtas vārtejas UZMANĪBU funkciju, kā arī enerģijas pārvaldnieka funkciju. Apzīmē brīdinājuma norādi, kuras neievērošana Izmantojot SMA Data Manager FV iekārtas detaļas...
  • Seite 73 • Barošanas bloka atdalītājam un kontaktligzdai Sekas var būt augstas interneta savienojuma jābūt viegli pieejamiem jebkurā brīdī. izmaksas. • SMA Solar Technology AG iesaka iekārtām UZMANĪBU ar līdz 5 SMA izstrādājumiem lietot interneta Risks, ko rada palielināts pieslēgumu ar fiksētu mēneša maksu, kurš...
  • Seite 74 L 174/88) un 2015/863/EU apsaimniekošanas noteikumiem, kas ir (31.03.2015. L 137/10) (RoHS) spēkā iekārtas uzstādīšanas vietā. Ar šo SMA Solar Technology AG apliecina, ka šajā Izstrādājums ir piemērots montāžai dokumentā aprakstītie izstrādājumi atbilst iepriekš telpās. minēto direktīvu pamatprasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem.
  • Seite 75 • kennis van de geldende wetgeving, normen en uit te voeren, die SMA met het oog op richtlijnen productverbeteringen en gebruikservaringen geschikt • kennis over en naleving van dit document, vindt.
  • Seite 76 Technische in- veranderingen of montage van onderdelen, zijn NY PORTAL powered by ennexOS formatie alleen toegestaan met uitdrukkelijke schriftelijke - Overzicht van functies" toestemming van SMA Solar Technology AG. Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, "SMA DATA MANAGER M Lite" Bedienings- handleiding EDMM-10-IS-xx-15...
  • Seite 77 2 Veiligheid SMA Solar Technology AG vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de VOORZICHTIG typegoedkeuring. SMA Solar Technology AG is in Gevaar door elektromagnetische straling geen geval aansprakelijk voor schade die door zulke wijzigingen is ontstaan. Dit product zendt tijdens bedrijf elektromagnetische...
  • Seite 78 In netwerken waarbinnen geen DHCP-server actief • SMA Solar Technology AG adviseert voor is, moeten tijdens de eerste inbedrijfstelling geschikte installaties met maximaal 5 SMA producten IP-adressen uit de vrije adresvoorraad van het...
  • Seite 79 L 174/88) en 2015/863/EU toepasselijke FCC-richtlijnen. (31-03-2015 L 137/10) (RoHS) RCM (Regulatory Compliance Mark) Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de Het product voldoet aan de eisen van de in dit document beschreven producten in toepasselijke Australische normen. overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en...
  • Seite 80 Niniejszym wyraźnie 1.1 Zakres obowiązywania wykluczamy wszelkie zapewnienia i gwarancje w Niniejszy dokument dotyczy: tym zakresie. Firma SMA Solar Technology AG i jej • EDMM-10 (SMA Data Manager M) dystrybutorzy w żadnym wypadku nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne bezpośrednie lub •...
  • Seite 81 2.1 Użytkowanie zgodne z może spowodować średnie lub lekkie obrażenia przeznaczeniem ciała. SMA Data Manager M / SMA Data Manager M UWAGA Lite jest rejestratorem danych, który służy jako brama Wskazuje na ostrzeżenie, którego zignorowanie sieciowa instalacji oraz moduł sterowania energią.
  • Seite 82 2 Bezpieczeństwo SMA Solar Technology AG Produkty firmy SMA wolno stosować wyłącznie w OSTRZEŻENIE sposób opisany w załączonych dokumentach i Zagrożenie życia na skutek porażenia zgodnie z ustawami, regulacjami, przepisami i prądem normami obowiązującymi w miejscu montażu. Używanie produktów w inny sposób może Przy wykonywaniu prac przy obwodzie zasilania spowodować...
  • Seite 83 Modbus z zasobu wolnych adresów w internetu. segmencie sieci ręcznie lub dynamicznie za • Firma SMA Solar Technology AG zaleca, aby pośrednictwem serwera DHCP. w instalacjach zawierających maksymalnie 5 W przypadku dynamicznego przypisywania produktów SMA korzystać...
  • Seite 84 2011/65/UE (8.6.2011 wewnątrz budynków. L 174/88) i 2015/863/UE (31.3.2015 L 137/10) (RoHS) Oznakowanie CE Firma SMA Solar Technology AG oświadcza Produkt spełnia wymogi stosownych dy- niniejszym, że produkty opisane w niniejszym rektyw Unii Europejskiej. dokumencie spełniają zasadnicze wymagania i inne Oznakowanie RoHS istotne wymogi określone przez ww.
  • Seite 85 Os leitores são, contudo, expressamente qualificações: informados sobre o facto de que a SMA Solar • Formação sobre a instalação e configuração Technology AG se reserva o direito de, sem pré-aviso de sistemas de TI ou em conformidade com as disposições relevantes...
  • Seite 86 Capítulo que contém a representação fotovoltaicos, inversores com bateria, contadores de gráfica da instalação e colocação em energia e sistemas I/O. O SMA Data Manager M funcionamento Lite é adequado para sistemas com uma energia total fotovoltaica ou de bateria máxima de 30 kVA.
  • Seite 87 Durante os trabalhos no circuito de alimentação relativos à garantia, bem como, em regra, a eléctrica, podem ocorrer, em caso de erro, tensões anulação da licença de operação. A SMA Solar perigosas no produto. Isto pode resultar em morte Technology AG não assume qualquer ou lesões graves.
  • Seite 88 Internet. • Para sistemas com até 5 produtos SMA, a Endereço IP de aparelhos Modbus SMA Solar Technology AG recomenda a Em sistemas com aparelhos Modbus, é necessário utilização de uma taxa fixa de Internet com...
  • Seite 89 L 137/10) (RoHS) normas de eliminação de sucata eletróni- ca vigentes no local de instalação. A SMA Solar Technology AG declara, por este meio, que os produtos neste documento cumprem os O produto é adequado para a monta- requisitos essenciais e outras disposições relevantes gem em espaços interiores.
  • Seite 90 şi nu Indicaţii privind acest document necesită acordul firmei. SMA Solar Technology AG nu oferă nicio garanție, 1.1 Domeniul de valabilitate în mod expres sau implicit, cu privire la orice Acest document este valabil pentru: documentație sau la software-ul și accesoriile...
  • Seite 91 Siguranţa PRECAUŢIE 2.1 Utilizare conformă Reprezintă un avertisment a cărui nerespectare SMA Data Manager M / SMA Data Manager M poate duce la vătămări corporale de gravitate Lite este un înregistrator de date care preia funcția ușoară sau medie. unui gateway de instalație, precum și funcția unui manager energetic.
  • Seite 92 20 cm (8 in) față instalarea, siguranţa electrică şi utilizarea de produs. produsului. SMA Solar Technology AG nu îşi asumă ATENŢIE răspunderea pentru respectarea, respectiv nerespectarea acestor legi sau dispoziţii în legătură...
  • Seite 93 întotdeauna aceleaşi adrese IP. de Internet. Acest lucru se referă şi la Data Manager care se • Pentru instalaţii cu până la 5 produse SMA, utilizează ca dispozitive subordonate (slaves). SMA Solar Technology AG recomandă utilizarea unui contract de internet cu tarif...
  • Seite 94 2011/65/EU (08.06.2011 L 174/88) şi 2015/863/EU (31.03.2015 L 137/10) (RoHS) Prin prezenta SMA Solar Technology AG declară că produsele descrise în prezentul document sunt în concordanţă cu standardele fundamentale şi cu celelalte prevederi relevante ale directivelor menţionate mai sus. Declaraţia de conformitate UE în întregime poate fi consultată...
  • Seite 95 Čitateľov však výslovne upozorňujeme na to, že si spoločnosť SMA Solar • poznať príslušné zákony, normy a smernice Technology AG vyhradzuje právo vykonať na týchto • poznať a dodržiavať tento dokument so špecifikáciách zmeny, ktoré...
  • Seite 96 "SMA DATA MANAGER / SUN- Technická in- môže viesť k zraneniu osôb a vecným škodám. NY PORTAL powered by ennexOS formácia Zásahy do výrobkov SMA, napr. zmeny a - Functions" prestavby, sú povolené len s výslovným písomných "SMA DATA MANAGER M Lite" Návod na po- schválením spoločnosti SMA Solar Technology AG.
  • Seite 97 20 cm (8 in) od inštaláciu a elektrickú bezpečnosť a použitie výrobku. výrobku. SMA Solar Technology AG nepreberá žiadnu UPOZORNENIE zodpovednosť za dodržanie alebo nedodržanie týchto zákonov alebo nariadení v súvislosti s Poškodenie výrobku kondenzátom...
  • Seite 98 IP adresy, ktoré by bolo možné zameniť, ale internetové spojenie. aby mali vždy tie isté IP adresy. • SMA Solar Technology AG odporúča Týka sa to aj prístrojov Data Manager, ktoré sa využívať v prípade zariadení obsahujúcich používajú ako podriadené prístroje (Slave).
  • Seite 99 2011/65/EÚ (8.6.2011, L 174/88) a 2015/863/EÚ (31.3.2015, L 137/10) (RoHS) SMA Solar Technology AG týmto vyhlasuje, že výrobky popísané v tomto dokumente spĺňajú základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia vyššie uvedených smerníc. Celé vyhlásenie EÚ o zhode nájdete na www.SMA-Solar.com.
  • Seite 100 E-pošta: info@SMA.de koli drug način (elektronsko, mehansko, prek Stanje: 15. 04. 2020 fotokopije ali posnetka) prenesti brez predhodnega Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. Vse pisnega dovoljenja SMA Solar Technology AG. pravice pridržane. Notranje razmnoževanje, ki je namenjeno za...
  • Seite 101 Prek naprave SMA Data Manager se v infrastrukturo Informacije, ki so pomembne za SMA integrira dele in sisteme fotovoltaike. To zajema določeno temo ali cilj, niso pa povezane proizvajalce in porabnike energije, sisteme I/O, z varnostjo.
  • Seite 102 • SMA Solar Technology AG za naprave z do • Ločilna naprava in vtičnica za omrežni del 5 izdelki SMA priporoča uporabo morata biti vedno zlahka dostopni.
  • Seite 103 3 Simboli na izdelku SMA Solar Technology AG Električne instalacije (za Severno Simbol Razlaga Ameriko) Ethernet Namestitev je treba izvesti v skladu s krajevno veljavnimi zakoni, določili, predpisi in standardi (kot ® je National Electrical Code ANSI/NFPA 70 ali Oznaka OEEO ®...
  • Seite 104 (8. 6. 2011 L 174/88) in 2015/863/EU (31. 3. 2015 L 137/10) (RoHS) S tem SMA Solar Technology AG izjavlja, da so izdelki, opisani v tem dokumentu, skladni s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določbami zgoraj navedenih direktiv. Celotna izjava EU o skladnosti je na voljo na strani www.SMA-...
  • Seite 105 Rättsliga bestämmelser SMA Solar Technology AG Fax +49 561 9522-100 Rättsliga bestämmelser www.SMA.de Informationen i dessa dokument ägs av SMA Solar E-post: info@SMA.de Technology AG. Ingen del av det här dokumentet får Dokumentrevision: 2020-04-15 mångfaldigas, sparas i ett dataspridningssystem eller överföras på...
  • Seite 106 OBSERVERA energialstrare och -förbrukare, I/O-system, sensorer Markerar en varning som, om den inte beaktas, och elmätare. SMA Data Manager M är lämplig för kan leda till materiella skador. system med en maximal PV- eller batterieffekt på 2,5 MVA. SMA Data Manager M stödjer här 1.5 Symboler i dokumentet...
  • Seite 107 • Personer får inte uppehålla sig närmare än fast avgift och en datamängd på minst 1 GB/ 20 cm (8 in) från produkten. mån för system med upp till 5 SMA produkter. • SMA Solar Technology AG rekommenderar OBSERVERA användning av en internetuppkoppling med fast avgift och en datamängd på...
  • Seite 108 3 Symboler på produkten SMA Solar Technology AG DHCP-server rekommenderas Symbol Förklaring CE-märkning DHCP-servern tilldelar automatiskt de passande Produkten motsvarar kraven i relevanta nätverksinställningarna till nätverksdeltagarna i det EU-direktiv. lokala nätverket. Därigenom krävs inte längre någon manuell nätverkskonfiguration. I ett lokalt nätverk RoHS-märkning...
  • Seite 109 ämnen 2011/65/EU (2011-06-08 L 174/88) och 2015/863/EU (2015-03-31 L 137/10) (RoHS) Härmed förklarar SMA Solar Technology AG, att produkterna som beskrivs i detta dokument överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i ovannämnda direktiv. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på...
  • Seite 110 電話:+49 561 9522-0 いかなる形式または方法でも、それが電子的 ファックス:+49 561 9522-100 方法、機械的方法、写真、磁気またはその他 www.SMA.de の方法であれ同様に、事前にSMA Solar Eメール:info@SMA.de Technology AGの書面による許可なしでは禁じ 発行日: 2020/04/15 られています。 ただし、製品の評価、また Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. All は他の正当な目的で内部で使用する場合に限 rights reserved. り、本書を複製することができ、事前に許可 を得る必要はありません。 本書について SMA Solar Technology AGは、本文書または本 1.1 適用範囲 文書が記述するいかなる装置および/または ソフトウェアについて、そして暗黙に提示さ...
  • Seite 111 本製品の操作および機能に関 ユーザーイ するユーザー情報 ンターフ 回避しなければ、死亡または重傷を招くお ェースに関 それがある危険な状況を示します。 するユーザ 注意 ー情報 回避しなければ、軽度または中度の怪我を 安全について 招くおそれがある危険な状況を示します。 2.1 使用目的 注記 SMA Data Manager M / SMA Data Manager M 回避しなければ物的損害を招くおそれがあ Liteは、システムゲートウェイおよびエネルギ る状況を示します。 ーマネージャーとしての役割を果たすデータ ロガーです。太陽光発電システムコンポーネ 1.5 本書中の記号について ントおよび太陽光発電システムは、 SMA Data Manager経由でSMAインフラストラ 記号 説明 クチャに統合されます。エネルギー発電機と 特定のテーマや目的には重要な情 負荷、I/Oシステム、センサー、電力計も統 報を示します。...
  • Seite 112 2 安全について SMA Solar Technology AG 「使用目的」の章に記載された目的以外で本 注記 製品を使用した場合、不正使用と見なされま 結露による製品の損傷 す。 製品 を寒い環境から暖かい環境に移動する 同梱された説明書は製品の一部です。説明書 と、結露することがあります 結露により、 は将来に亘って手の届く湿気のない場所に保 製品の破損や機能低下を招くおそれがあり 管し、記載されたすべての注意事項に従って ます。 ください。 • 温度差が大きい場合には、製品が室温 本書は製品の設置場所、電気安全および使用 になってから、電源を入れてくださ に適用される地方、州、連邦、国の法律、規 い。 制および慣例に代わるものでも、代わるもの として意図されているものでもありません。 • 製品が乾燥していることを確認しま SMA Solar Technology AGは、製品の設置場所 す。 に関してこうした法律や慣例への順守または 注記 不順守には一切責任を負いません。 製品の銘板は、決して剥がさないでくださ...
  • Seite 113 す。 量は、システムの機器の台数、機器の更新 IP アドレスが動的に割り当てられる場合は、 頻度、Sunny Portal へのデータの転送頻度、 ルーターで DHCP が有効になっている必要が FTP プッシュ機能の使用など、さまざまな要 あります(ルーターの説明書を参照)。 因に左右されます。インターネットへの接 Modbusデバイスには動的IPアドレスを用いず 続により、高額料金が請求される可能性が 必ず固定IPアドレスを使用するようにしてく あります。 ださい。 • SMA Solar Technology AGは、5台までの このことは、下位デバイス(スレーブ)とし SMA製品を搭載するシステムには最低 て使用されるデータマネージャーにも適用さ 1GB/月のデータ容量がある定額イン れます。 ターネットの利用をお奨めします。 • SMA Solar Technology AGは、50台までの 製品に付けられた標識 SMA製品を搭載するシステムには最低 記号 説明 3GB/月のデータ容量がある定額イン ターネットの利用をお奨めします。...
  • Seite 114 4 EU適合宣言書 SMA Solar Technology AG 記号 説明 RCM (規制適合マーク) 本製品がオーストラリア当局の規 格を満たしていることを示しま す。 本装置には、日本の電波法に基づ く技術基準適合証明等に適合した 無線機が含まれます。 ICASA 製品は遠隔通信に関する南アフリ カの規格に適合しています。 ANATEL 製品は遠隔通信に関するブラジル の規格に適合しています。 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a...
  • Seite 115 Instructions Scope of Delivery Lieferumfang Обхват на доставката Obsah dodávky Leveringsomfang Παραδιδόμενος εξοπλισμός Contenido de la entrega Tarnekomplekt Toimituksen sisältö Contenu de la livraison Opseg isporuke A csomag tartalma Contenuto della fornitura Pristatomas komplektas Piegādes komplekts Leveringsomvang Zakres dostawy Material fornecido Setul de livrare Objem dodávky Obseg dobave...
  • Seite 116 Priključitev naprav RS485 Anslut RS485-apparater RS485デバイ スへの接続 RS485 2x2x0.22 mm (2x2x24 AWG) twisted pair shield DATA MANAGER M RS485 RS485 6 mm (0.2 in) D− 40 mm (1.6 in) Connecting the cable to the router Router anschließen Свързване на рутера...
  • Seite 117 Conectarea alimentării cu tensiune Pripojenie napájania napätím Priključitev električnega napajanja Ansluta spänningsförsörjning 電源に接続する POWER SUPPLY DATA MANAGER M 0.2 to 1.5 mm (24 to 16 AWG) Min. 2 wires Max. length 3 m (9.8 ft) max. 3 m (9.8 ft)
  • Seite 118 Vyvolanie používateľského rozhrania pomocou WLAN Zagon uporabniškega vmesnika prek WLAN Öppna användargränssnitt via WLAN WLANを介したユーザーインターフェースへの アクセス WLAN DATA MANAGER M WLAN SMA DATA MANAGER M www.sunnyportal.com/register PIC 0035619017000001 SMAxxxxxxxx RID 5RU4LH WPA2-PSK: XXX Network 1 MAC 00 D0 93 3F6A 2B Network 2...
  • Seite 119 Zagon uporabniškega vmesnika prek LAN Öppna användargränssnitt via LAN LANを介したユ ーザーインターフェースへのアクセス File Edit View Favorites Tools Help DATA MANAGER M SMA DATA MANAGER M XXX.XXX.XX.X 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. STEP 6. STEP Welcome SMA DATA MANAGER M DHCP SMA[Serialnumber].local...
  • Seite 120 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SMA Solar Technology AG may void the FCC authorization to operate this equipment.
  • Seite 121 Toll free for Australia: SMA Online Service Center: 1800 SMA AUS www.SMA-Service.com (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 United Arab SMA Middle East LLC India SMA Solar India Pvt. Ltd. Emirates Abu Dhabi Mumbai +971 2234 6177 +91 22 61713888 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com Service Partner for String inverter: Enerone Technology Co., Ltd...
  • Seite 122 www.SMA-Solar.com...