Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA EDMM-10 Schnelleinstieg
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EDMM-10:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
SMA DATA MANAGER M
EDMM-10
x O S
e n n e
A G E R
M A N
D A T A
S U N
N Y B
O Y
EDMM-10-IS-xx-12 | 110129-00.02 | Version 1.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA EDMM-10

  • Seite 1 SMA DATA MANAGER M EDMM-10 x O S e n n e A G E R M A N D A T A S U N N Y B EDMM-10-IS-xx-12 | 110129-00.02 | Version 1.2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................8 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............14 FRANÇAIS Notice résumée ...............19 ITALIANO Guida rapida................25 NEDERLANDS Beknopte handleiding ............30 日本語 クイックガイド..............36 Instructions................41 EDMM-10-IS-xx-12...
  • Seite 3: Trademarks

    Legal Provisions Legal Provisions The information contained in these documents is the property of SMA Solar Technology AG. Any publication, whether in whole or in part, requires prior written approval by SMA Solar Technology AG. Internal reproduction used solely for the purpose of product evaluation or other proper use is allowed and does not require prior approval.
  • Seite 4: Additional Information

    The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning, configuration and decommissioning are to be found in PDF format at www.SMA-Solar.com. Illustrations in this document are reduced to the essential information and may deviate from the real product.
  • Seite 5: Intended Use

    Safety Intended Use The SMA Data Manager M is a data logger that acts as a system gateway and energy manager. PV system components and PV systems are integrated together with energy generators and loads into the SMA infrastructure and I/O systems and meters via the Ethernet interface. In the process, the SMA Data Manager M is supporting communication with up to 50 devices such as PV inverters, battery inverters, energy meters and I/O systems.
  • Seite 6: Symbols On The Product

    3 Symbols on the Product SMA Solar Technology AG WARNING Danger of fire due to incorrect installation • Have the product mounted, installed and commissioned only by qualified persons with the appropriate skills. • Never open the product. CAUTION Damage due to electromagnetic radiation This product •...
  • Seite 7: Eu Declaration Of Conformity

    • Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU (RoHS) SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above- mentioned directives. The entire EU Declaration of Conformity can be found at www.SMA- Solar.com.
  • Seite 8: Rechtliche Bestimmungen

    SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
  • Seite 9: Inhalt Und Struktur Des Dokuments

    Handlungen in der vorgegebenen Reihenfolge aus. Die aktuelle Version dieses Dokuments sowie die ausführliche Anleitung für die Installation, Inbetriebnahme, Konfiguration und Außerbetriebnahme finden Sie im PDF-Format unter www.SMA- Solar.com. Abbildungen in diesem Dokument sind auf die wesentlichen Details reduziert und können vom realen Produkt abweichen.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der SMA Data Manager M ist ein Datenlogger, der die Funktion eines Anlagengateways sowie die Funktion eines Energiemanagers übernimmt. Über den SMA Data Manager M werden PV- Anlagenteile und -Systeme mit Energieerzeugern und -Verbrauchern, I/O-Systeme und Zähler über die Ethernet-Schnittstelle in die SMA Infrastruktur integriert.
  • Seite 11: Lebensgefahr Durch Stromschlag

    SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Bei Arbeiten am Versorgungsstromkreis können im Fehlerfall gefährliche Spannungen am Produkt anliegen. • Bei Netzteilen mit Festanschluss sicherstellen, dass eine Trenneinrichtung (z. B. Leitungsschutzschalter) außerhalb des Netzteils vorhanden ist. • Bei Netzteilen mit Steckanschluss sicherstellen, dass sich die Steckdose für das Netzteil in der Nähe des Netzteils befindet.
  • Seite 12: Dhcp-Server Empfohlen

    3 Symbole am Produkt SMA Solar Technology AG DHCP-Server empfohlen Der DHCP-Server weist den Netzwerkteilnehmern im lokalen Netzwerk automatisch die passenden Netzwerkeinstellungen zu. Dadurch ist keine manuelle Netzwerkkonfiguration mehr erforderlich. In einem lokalen Netzwerk dient üblicherweise der Internet-Router als DHCP-Server. Wenn die IP-Adressen im lokalen Netzwerk dynamisch vergeben werden sollen, muss am Internet-Router DHCP aktiviert sein (siehe Anleitung des Internet-Routers).
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung

    • Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/ EU (RoHS) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
  • Seite 14: Disposiciones Legales

    SMA Solar Technology AG Disposiciones legales SMA Solar Technology AG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilita en esta documentación. Queda expresamente prohibida su publicación total o parcial sin la autorización por escrito por parte de SMA Solar Technology AG. Sí está permitida, sin necesidad de autorización previa, su reproducción para el uso interno, para evaluar el producto o para el...
  • Seite 15: Niveles De Advertencia

    "Direct Marketing Interface" Información técnica "PUBLIC CYBER SECURITY - Guidelines for a Secure PV System Información técnica Communication" “BUS DE CAMPO SMA SPEEDWIRE” Información técnica Respuestas a preguntas frecuentes Preguntas frecuentes en la página de producto Informaciones del usuario para el manejo y las funciones del pro-...
  • Seite 16: Uso Previsto

    Seguridad Uso previsto El SMA Data Manager M es un registrador de datos que asume la función de una pasarela de planta así como la función de un gestor energético. A través del SMA Data Manager M se integran equipos de plantas fotovoltaicas y plantas con generadores de energía y equipos consumidores, sistemas de entrada/salida y contadores a través de la interfaz Ethernet en la...
  • Seite 17: Símbolos Del Producto

    SMA Solar Technology AG 3 Símbolos del producto ADVERTENCIA Peligro de incendio a causa de una instalación defectuosa • Encargue el montaje, la instalación y la puesta en marcha del producto únicamente a especialistas con la cualificación adecuada. • Nunca abra el producto.
  • Seite 18: Declaración De Conformidad Ue

    • Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (RUSP) 2011/65/UE Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
  • Seite 19: Dispositions Légales

    Toute reproduction complète ou partielle de ces informations doit être soumise à l’accord écrit de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne destinée à l’évaluation du produit ou à son utilisation conforme est autorisée et ne requiert aucun accord de notre part.
  • Seite 20: Informations Complémentaires

    1 Remarques relatives à ce document SMA Solar Technology AG • Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité Contenu et structure du document Le présent document contient des informations relatives à la sécurité ainsi que des instructions graphiques pour l'installation et la mise en service (voir page 41).
  • Seite 21: Utilisation Conforme

    Sécurité Utilisation conforme Le SMA Data Manager M est un enregistreur de données qui assume la fonction d’une passerelle dans une installation photovoltaïque et du gestionnaire d’énergie. Les parties de l’installation photovoltaïque et les installations photovoltaïques sont intégrées dans l’infrastructure SMA avec des générateurs d’énergie et des appareils consommateurs d’énergie.
  • Seite 22 2 Sécurité SMA Solar Technology AG AVERTISSEMENT Danger de mort par choc électrique Lors d’une intervention sur le circuit d’alimentation électrique, des tensions dangereuses peuvent être présentes au niveau du produit en cas de dysfonctionnement. • Pour les blocs d’alimentation reliés en permanence, assurez-vous qu’un dispositif de déconnexion (disjoncteur miniature, par exemple) est présent à...
  • Seite 23: Symboles Sur Le Produit

    SMA Solar Technology AG 3 Symboles sur le produit Serveur DHCP (recommandé) Le serveur DHCP attribue automatiquement les réglages réseau appropriés aux périphériques du réseau local. Il n’est donc plus nécessaire de configurer le réseau manuellement. Dans un réseau local, le routeur Internet est généralement le serveur DHCP. S’il convient que les adresses IP dans le réseau local soient dynamiques, le protocole DHCP doit être activé...
  • Seite 24: Déclaration De Conformité Ue

    • Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/ UE (RoHS) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci- dessus.
  • Seite 25: Disposizioni Legali

    Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà di SMA Solar Technology AG. La loro completa o parziale pubblicazione richiede l’autorizzazione scritta di SMA Solar Technology AG. La riproduzione per scopi interni all’azienda, destinata alla valutazione del prodotto o al suo corretto utilizzo, è consentita e non è soggetta ad approvazione.
  • Seite 26: Ulteriori Informazioni

    "Direct Marketing Interface" Informazione tecnica “PUBLIC CYBER SECURITY - Guidelines for a Secure PV System Informazione tecnica Communication” “BUS DI CAMPO SMA SPEEDWIRE” Informazione tecnica Risposte alle domande più frequenti Domande frequenti sulla pa- gina del prodotto Dati utente per il comando e le funzioni del prodotto Dati utente nell’interfaccia...
  • Seite 27: Utilizzo Conforme

    Sicurezza Utilizzo conforme SMA Data Manager M è un datalogger che svolge la funzione del gateway dell'impianto e della gestione energetica. SMA Data Manager M consente di integrare i componenti e i sistemi dell'impianto FV con produttori e utilizzatori di energia, sistemi I/O e contatori nell'infrastruttura SMA mediante l'interfaccia Ethernet.
  • Seite 28: Simboli Sul Prodotto

    3 Simboli sul prodotto SMA Solar Technology AG AVVERTENZA Pericolo d’incendio a causa dell’installazione errata • Affidare il montaggio, l’installazione e la messa in servizio del prodotto esclusivamente a tecnici specializzati provvisti di apposita qualifica. • Non aprire mai il prodotto.
  • Seite 29: Dichiarazione Di Conformità Ue

    • Impianti radio 2014/53/UE (22.5.2014 L 153/62) (RED) • Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose (RoHS) 2011/65/ SMA Solar Technology AG dichiara che i prodotti descritti all’interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 30: Beknopte Handleiding

    SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
  • Seite 31: Aanvullende Informatie

    De nieuwste versie van dit document evenals de uitgebreide handleiding voor installeren, inbedrijfstelling, configuratie en buitenbedrijfstelling vindt u in pdf-formaat op www.SMA-Solar.com. Afbeeldingen in dit document zijn teruggebracht tot wezenlijke details en kunnen afwijken van het echte product.
  • Seite 32: Reglementair Gebruik

    SMA Solar Technology AG Veiligheid Reglementair gebruik De SMA Data Manager M is een datalogger, die de functie van een installatie-gateway en de functie van een energiemanager overneemt. Via de SMA Data Manager M worden PV- installatiedelen en -systemen met energieopwekkers en -verbruikers, I/O-systemen en meters via de Ethernet-interface in de SMA-infrastructuur geïntegreerd.
  • Seite 33 SMA Solar Technology AG 2 Veiligheid WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische schok Bij werkzaamheden aan het voedingscircuit kunnen in geval van storing gevaarlijke spanningen op het product komen te staan. • Waarborg bij voedingseenheden met vaste aansluiting, dat er een scheidingsinrichting (bijv.
  • Seite 34: Symbolen Op Het Product

    3 Symbolen op het product SMA Solar Technology AG DHCP-server aanbevolen De DHCP-server wijst aan de netwerkdeelnemers binnen het lokale netwerk automatisch de passende netwerkinstellingen toe. Daardoor is een handmatige netwerkconfiguratie overbodig. Binnen een lokaal netwerk heeft meestal de internet-router de functie van DHCP- server.
  • Seite 35 • Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/ EU (RoHS) Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige EU-markering van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
  • Seite 36: 日本語 クイックガイド

    SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal ドイツ 電話:+49 561 9522-0 ファックス:+49 561 9522-100 www.SMA.de Eメール:info@SMA.de ステータス: 2018/05/07 Copyright © 2018 SMA Solar Technology AG. All rights reserved. 本書について 適用範囲 本書は、次の装置を対象としています。 • ファームウェアバージョン1.01.01.R.のEDMM-10 (Sunny Data Manager M) 対象読者 本書で説明している作業は、必ず、適切な資格を持っている設置担当者だけが行っ てください。設置担当者に必要な条件は、次の通りです。 • IT システムの設置や設定に関する訓練を受けていること。...
  • Seite 37 SMA Solar Technology AG 1 本書について • すべての適用される法律と規格に関する知識を持っていること。 • 本書の内容ならびに安全上の注意を理解し、これに従うこと。 本書の内容と構成 本書には安全上の注意そして製品の設置から試運転調整までの図解付き手順を掲載 しています(41参照)。記載されている情報に従い、本書に図解で説明している作 業を所定の順序で行ってください。 本書の最新のバージョンおよびインストール、起動、設定、停止に関する包括的マ ニュアルは、www.SMA-Solar.comにあるPDFをご確認ください。 本書に記載の図は極めて重要な情報の概略をまとめたもので、実際の製品と若干異 なる場合があります。 警告メッセージのレベル 下記は、製品取扱いの際に発生する可能性がある警告メッセージのレベルです。 危険 回避しなければ死亡または重傷を招く危険な状況を示します。 警告 回避しなければ、死亡または重傷を招く恐れがある危険な状況を示します。 注意 回避しなければ、軽傷または中程度の怪我を招く恐れがある危険な状況を示しま す。 注記 回避しなければ物的損害を招く恐れがある状況を示します。 補足情報 表記および情報の内容 情報の種類 「Direct Marketing Interface」 技術情報 「サイバーセキュリティ 公式ガイドライン - 太陽光発電 技術情報...
  • Seite 38 2 安全について SMA Solar Technology AG 安全について 使用目的 SMA Data Manager Mはシステムゲートウェイおよびエネルギーマネージャーとして の役割を果たすデータロガーです。太陽光発電システムコンポーネントおよび太陽 光発電システムは、エネルギー発電および負荷とともに、イーサーネットインター フェース経由でSMAインフラストラクチャおよびI/Oシステムならびに電力量計に統 合されます。その過程で、SMA Data Manager Mは、太陽光発電パワーコンディショ ナ、バッテリー内蔵型パワーコンディショナ、電力量計、I/Oシステムなど50台の機 器との通信をサポートしています。 本製品は屋内専用です。 すべてのコンポーネントについて、常に、許容作動範囲およびインストール要件を 必ず守ってください。 本製品は同梱の説明書、および設置場所で適用される規格と法規制に必ず従った方 法で使用してください。記載の指示に従わずに使用すると、怪我や物的損傷を招く 恐れがあります。 製品にどのような変更を加える場合も、必ず、事前にSMA Solar Technology AGの書面 による明示的な許可が必要です。無断で製品を変更すると製品保証と保険請求が失 われ、多くの場合、操業許可の取消しにつながります。そのような変更に起因する いなる損害に対しても、SMA Solar Technology AGは責任を負いません。 「使用目的」の章に記載された目的以外で本製品を使用した場合、不正使用と見な されます。 同梱された説明書は製品の一部です。説明書はいつでも手の届く場所に保管し、記 載されたすべての注意事項に従ってください。 製品の銘板は、決して剥がさないでください。 安全上の注意...
  • Seite 39 SMA Solar Technology AG 3 製品に付けられた標識 警告 誤った設置による火災の危険 • 本製品の設置と始動は、必ず、適切な資格を持った設置担当者が行ってくだ さい。 • 本製品の中を開くことはおやめください。 注意 電磁放射線による損傷 本製品 • 本製品から20 cm以内で長時間作業するのは避けてください。 注記 湿気の侵入による製品の損傷 本製品は防沫構造ではありません。このため、水分が浸入して製品が損傷する可 能性があります。 • 本製品は湿気のない屋内環境でのみ使用してください。 注記 結露による Cluster Controller の損傷 Cluster Controller を寒い環境から暖かい環境に移動すると、結露することがありま す。 • 温度差が大きい場合は、Cluster Controller が室温になってから電源を入れてくだ さい。 • 製品が乾燥していることを確認します。...
  • Seite 40 4 EU適合宣言書 SMA Solar Technology AG 記号 説明 機能ボタン システムLED イーサネット WEEE表記 本製品は家庭ごみと一緒に捨てないでください。廃棄するとき は、必ず設置している地域で適用される廃品処理規則に従ってく ださい。 本製品は屋内での設置に適しています。 CEマーク 本製品が、該当するEU指令に準拠していることを示します。 RCM (規制適合マーク) 本製品がオーストラリア当局の規格条件を満たしていることを示 します。 本装置には、電波法に基づく技術基準適合証明の認められている 特定の電波発生装置が含まれます。 EU適合宣言書 該当するEU指令の適用範囲 • 電磁両立性指令2014/30/EU(2014年3月29日L 96/79-106) (EMC) • 低電圧指令2014/35/EU(2014年3月29日L 96/357-374) (LVD) • 無線機器指令2014/53/EU(2014年5月22日L 153/62)(RED) • 特定有害物質使用の制限に関する指令:2011/65/EU (RoHS) SMA Solar Technology AGは、本書に記載の製品が上述の指令の基本要件およびその他...
  • Seite 41: Instructions

    (-4 °F) (NEMA 1) 90° indoor max. 3000 m (9842 ft) Mounting | Montage | Montaje | Montage | Montaggio | Montage | 取付け 108 (4.3) e n n e x O S D A TA M A N A G ER 162 (6.4) mm (in) EDMM-10-IS-xx-12...
  • Seite 42 = 6 W I = < 8 A max. 3 m (9.8 ft) O F F 0.2 to 1.5 mm (24 to 16 AWG) Min. 2 wires Max. length 3 m (9.8 ft) 6 mm (0.2 in) 40 mm (1.6 in) EDMM-10-IS-xx-12...
  • Seite 43 Accessing the user interface via WLAN | Benutzeroberfläche via WLAN aufrufen | Acceso a la interfaz de usuario mediante WLAN | Affichage de l’interface utilisateur via le réseau local sans fil (WLAN) | Richiamare l'interfaccia utente via WLAN | Gebruikersinterface via WLAN aanroepen | WLANを介したユーザーインターフェー スへのアクセス EDMM-10-IS-xx-12...
  • Seite 44 LAN | Affichage de l’interface utilisateur via le réseau local (LAN) | Richiamare l'interfaccia utente via LAN | Gebruikersinterface via LAN oproepen | LANを介したユーザーインターフェースへのアクセス Registering in Sunny Portal | Im Sunny Portal registrieren | Registro en el Sunny Portal | Enregistrement sur le Sunny Portal | Registrazione su Sunny Portal | In de Sunny Portal registreren | Sunny Portalに登録する EDMM-10-IS-xx-12...
  • Seite 45 SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd.
  • Seite 46 SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. SMA Technology Korea Co., ไทย 대한민국 Ltd. กรุ ง เทพฯ 서울 +66 2 670 6999 +82-2-520-2666 South Africa SMA Solar Technology South Argentina SMA South America SPA Africa Pty Ltd. Brasil Santiago de Chile Cape Town Chile +562 2820 2101 08600SUNNY (08600 78669) Perú...
  • Seite 48 www.SMA-Solar.com...

Inhaltsverzeichnis