Seite 16
H2-2 H2-1 Max.12° EGO Europe GmbH Autenbachstraße 11, 71711 Steinheim an der Murr, Germany Chervon Europe Ltd The Anchorage, 34 Bridge Street Reading, RG1 2LU, United Kingdom...
Original instructions READ ALL INSTRUCTIONS! READ OPERATOR’S MANUAL SAFETY SYMBOL The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols and the explanations with them deserve your careful attention and understanding. The symbol warnings do not, by themselves, eliminate any danger. The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures.
Seite 18
Kilopascal Revolutions per minute Volt Meters Inch Centimeters Newton meter Millimeters °C Celsius Kilogram km/h Kilometers per hour IPX4 Ingress Protection Degree SYMBOLS IN THIS MANUAL The information needs to be noted STOP The indicated action stops SPECIFICATIONS protect the operator, user should wear gloves and ear protectors in the Voltage 56 V actual conditions of use.
Seite 19
UNPACKING 18. USB Port 19. Storage Basket 20. Accelerator Pedal NOTICE: Save the packing materials until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. If any parts in packing list 21. Deck-Height Adjustment Lever assembled on the machine please instantly contact EGO service. 22.
Seite 20
INSTALLING THE GRASS BAGGER (Fig. C3-C8) E3-1 Cover Release Button E5-1 Battery Release Button C3-1 U-shaped Bracket C3-2 Bagger CHARGING THE TRACTOR 4 Sets of Bolts & Nuts C3-2 C3-4 Combination Wrench Use only with the recommended battery packs and chargers. (M8 X 40) 4 Sets of Bolts &...
Seite 21
STARTING THE TRACTOR (Fig. E15 – Fig. E16) Limp-Home Mode When battery charge becomes critically low, the tractor will go into WARNING: Avoid sudden starts, stops, and turns, as well as excessive Limp-Home mode to preserve enough power to travel back to the speed, especially when first learning to operate the tractor.
To stop (exit) Cruise Control (CCS), you may choose one of the three WARNING: Always protect your hands by wearing heavy gloves or ways: wrapping the cutting edges with rags or other materials when performing ◾ any maintenance on the tractor blade. Always remove the safety key and Depress the accelerator pedal all the way and keep depressing.
GENERAL MAINTENANCE STORAGE (Fig. I1 – I2) NOTICE: Remove and store the battery pack(s) separately refer to the Emptying the grass (Fig. F1 – F3) corresponding manuals. Cleaning the tractor housing (Fig. F4). Clean and check the tractor before storage refer to the sections “GENERAL MAINTENANCE”...
Seite 24
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The combined Ah of the inserted In order to start this tractor, use enough EGO batteries batteries does not meet the following the instructions in section “ATTACHING/ requirement. DETACHING THE BATTERY PACK” in this manual. ◾...
Seite 25
PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The combined Ah of the inserted In order to start this tractor, use enough EGO batteries batteries does not meet the following the instructions in section “ATTACHING/ requirement. DETACHING THE BATTERY PACK” in this manual. ◾...
Seite 26
PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ When the tractor is turned off on level No action is needed. The battery indicators will go off ground without removing the battery when the tractor shuts off after a period. Refer to the pack(s) from the tractor, the power section “STOPPING THE TRACTOR”...
Seite 27
PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The deck is set to cut too much grass Begin with a high cutting height and reduce it until the at once when the grass is tall. desired mowing result is attained. Grass over 152 mm tall should be mowed twice, at successively lower cutting heights.
Seite 28
PROBLEM CAUSE SOLUTION ◾ ◾ The wash-port quick coupler is not Re-attach the wash-port quick coupler until you hear a There is no water coming from the properly mounted onto the wash port. clear click after firmly pushing. If it does not work, call wash port when attempting to wash EGO Customer Service Center.
Seite 29
TRACTOR STATUS REFERENCE Tractor Status Audio Description Cause Solution Display Indicator Indicator It indicates the average charge This is normal operation. No action is Fuel Gauge Icon capacity of inserted batteries needed. It shows the total driving time This is normal operation. No action is Hour Meter Icon of tractor, in hours and cannot needed.
Seite 30
Tractor Status Audio Description Cause Solution Display Indicator Indicator If with the operator is seated on the seat and the icon is on, stop operating the The operator leaves the seat or tractor immediately and check the seat Seat sensor icon the seat safety interlock system connection.
Seite 31
Tractor Status Audio Description Cause Solution Display Indicator Indicator Raise the deck cutting height or slow the The blade motor is overloaded. driving speed to reduce the load of the tractor. The side discharge chute is Clean the side discharge chute after The alert icon blinks Flashes red One beep...
Seite 32
Tractor Status Audio Description Cause Solution Display Indicator Indicator The tractor is parked on a Set the parking-brake pedal at the slope and the operator leaves Keeps parking-brake position. The parking- the tractor without setting the beeping brake icon will illuminate and the sound parking-brake pedal at the indicator will stop beeping.
Übersetzung der Originalanleitungen LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN! BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN WARNSYMBOLE Der Zweck von Warnsymbolen besteht darin, Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Gefahren zu lenken. Die Warnsymbole und deren Erklärungen verdienen Ihre vollste Aufmerksamkeit und Beachtung. Durch die Warnsymbole allein sind die Gefahren noch nicht ausgeschaltet. Die Anweisungen und Warnhinweise stellen keinen Ersatz für angemessene Unfallverhütungsmaßnahmen dar.
Seite 34
Kilopascal Umdrehungen pro Minute Volt Meter Zoll Zentimeter Newtonmeter Millimeter °C Celsius Kilogramm km/h Kilometer pro Stunde IPX4 Schutzklasse SYMBOLE IN DIESEM HANDBUCH Die Informationen müssen beachtet werden. STOP Die angegebene Aktion stoppt. TECHNISCHE DATEN HINWEIS: Die beim Einsatz des Elektrowerkzeugs entstehenden Spannung 56 V Istvibrationen können von dem angegebenen Wert abweichen.
AUSPACKEN 16. Grasfangsack 17. Ladeanschluss 18. USB-Anschluss HINWEIS: Bewahren Sie das Verpackungsmaterial so lange auf, bis Sie das Gerät sorgfältig überprüft und zufriedenstellend in 19. Aufbewahrungskorb Betrieb genommen haben. Sollten bestimmte Teile der Packliste 20. Gaspedal am Gerät montiert sein, wenden Sie sich unverzüglich an den EGO 21.
MONTAGE DES GRASFANGSACKS (Abb. C3 – C8) ANBRINGEN/ABNEHMEN DES AKKUS (Abb. E3 – E6) Zum Starten des Traktors werden EGO-Akkus mit mindestens 15 Ah C3-1 U-förmige Halterung C3-2 Grasfangsack insgesamt (2 X BA4200/BA4200T) oder mehr benötigt. Zum optimalen 4 Schrauben- & C3-2 C3-4 Ringmaulschlüssel Mähen empfehlen wir EGO-Akkus mit insgesamt 30 Ah Kapazität oder Mutternsätze (M8 X 40)
◾ USB-Anschluss Stellen Sie die Deckhöhe auf die gewünschte Schnittposition ein, die am besten für den Rasen geeignet ist, und stellen Sie die HINWEIS: Der USB-Anschluss stellt eine Ladespannung von 5 Volt DC Stützrollen entsprechend ein. sowie insgesamt 1,5 A Gesamtlast zur Verfügung und wird nur bei ◾...
EINSCHALTEN DER MESSER WÄHREND DES WARNUNG: Fahren Sie mit dem Traktor nicht auf öffentlichen RÜCKWÄRTSFAHRENS Straßen. HINWEIS: Das Mähen im Rückwärtsgang wird nicht empfohlen. WARNUNG: Wenn etwas blockiert oder Sie auf einen Fremdkörper stoßen, halten Sie den Motor an und entfernen Sie die Akkus. WARNUNG: Seien Sie beim Rückwärtsmähen äußerst vorsichtig.
Seite 39
EMPFOHLENER WARTUNGSPLAN ALLGEMEINE WARTUNG Wartungsin- Ausschütten des Grases (Abb. F1 – F3) Wartungsanweisungen tervalle Reinigen des Traktorgehäuses (Abb. F4) ◾ Prüfen Sie die Sicherheitsverriegelung. ◾ Verwendung des Schlauchanschlusses zum Reinigen Prüfen Sie visuell, ob die Reifen aufgepumpt sind. ◾ des Traktordecks (Abb. F5 – F6) Überprüfen Sie das Messer.
LAGERUNG UND TRANSPORT Schutz der Umwelt WEEE-Altgeräteverordnung - Elektro-Altgeräte, verbrauchte Akkus und Ladegeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt TRANSPORTIEREN DES TRAKTORS (Abb. H1 – H5) werden! Das Gerät muss einer offiziellen Recycling- Sammelstelle zur getrennten Entsorgung zugeführt werden. H2-1 Schrägen H2-2 Bänder Elektrowerkzeuge müssen bei einem umweltfreundlichen...
Seite 41
STÖRUNGSBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ ◾ Die Gesamtkapazität der Akkus Um diesen Traktor zu starten, verwenden Sie genügend entspricht nicht der Anforderung. EGO-Akkus gemäß den Anweisungen im Abschnitt „ANBRINGEN/ENTFERNEN DES AKKUPACKS“ in dieser Bedienungsanleitung. ◾ ◾ Das Feststellbremspedal steht in der Drücken Sie das Feststellbremspedal bis zum Anschlag Bremsposition.
Seite 42
PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ ◾ Beim Umschalten zwischen Vorwärts- Lassen Sie das Gaspedal los und drücken Sie es dann und Rückwärtsgang während der Fahrt wieder. bleibt der Fahrtrichtungsschalter lange in der Leerlauf-Stellung. ◾ ◾ Ausfall der elektronischen Wenden Sie sich zwecks Reparatur an einen EGO- Komponenten des Gaspedals.
Seite 43
PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ ◾ Der Traktor ist überlastet. Stellen Sie die Schnitthöhe des Traktordecks höher ein oder verringern Sie die Fahrgeschwindigkeit, um die Belastung des Geräts zu verringern. ◾ ◾ Das Deck wird durch Grasschnitt und Reinigen Sie das Deck und stellen Sie sicher, dass sich Ablagerungen blockiert.
Seite 44
PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ ◾ Wenn der Traktor auf ebenem Boden Keine Maßnahmen erforderlich. Die Akkuleuchten ausgeschaltet wird, ohne dass der(die) schalten sich aus, wenn sich der Traktor nach einer gewissen Zeit abschaltet. Siehe Abschnitt „STOPPEN DES Akku(s) aus dem Traktor entfernt TRAKTORS“...
Seite 45
PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ ◾ Die Messer wackeln. Ziehen Sie die Befestigungsschraube für das Messer mit dem empfohlenen Drehmoment fest. ◾ ◾ Die Messer sind verbogen. Zum Austauschen eines verbogenen Messers befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel „Messer auswechseln“. ◾ ◾...
Seite 46
PROBLEM URSACHE LÖSUNG ◾ Unsachgemäße Reinigung, 1. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt z. B. Wasser, das auf elektrische „ALLGEMEINE WARTUNG“, um den Traktor Bauteile, wie z. B. das LC-Display usw. ordnungsgemäß zu reinigen. Der Traktor startet nach dem gelangt ist. Reinigen nicht.
Seite 47
TRAKTORSTATUSANZEIGE Anzeige Traktor status - auf dem Beschreibung Audio-Anzeige Ursache Lösung anzeige Gibt die durchschnittliche Dies ist ein normaler Vorgang. Keine Ladestand-Symbol Nein Ladekapazität der Maßnahmen erforderlich. eingesetzten Akkus an. Zeigt die Fahrdauer des Betriebsstundenzähler- Traktors insgesamt in Dies ist ein normaler Vorgang. Keine Nein Symbol Stunden an;...
Seite 48
Anzeige Traktor status - auf dem Beschreibung Audio-Anzeige Ursache Lösung anzeige Drücken Sie bei eingestecktem Das Feststellbremsen- Sicherheitsschlüssel das Symbol blinkt, wenn Das Feststellbremspedal Feststellbremspedal bis zum Anschlag auf dem LC-Display die Nein ist nicht bis zum Anschlag durch und halten Sie gleichzeitig „Ladestandanzeige“...
Seite 49
Anzeige Traktor status - auf dem Beschreibung Audio-Anzeige Ursache Lösung anzeige 1. Der Traktor kann weiter eingesetzt werden, wenn die Gesamtkapazität der Akkus die Anforderung erfüllt. Davon sind die überhitzten Akkuzellen ausgenommen. Wenn der überhitzte Akku wieder auf normale Temperatur abgekühlt ist, wird er sofort wieder an der Spannungsversorgung des Das Temperatur-Symbol...
Seite 50
Anzeige Traktor status - auf dem Beschreibung Audio-Anzeige Ursache Lösung anzeige Stellen Sie die Arbeit ein und kehren Sie zum Akkuladebereich zurück. ANMERKUNG: Wenn sich der Traktor im Notbetrieb befindet, werden die Die Symbole jedes Dauerton bis Messer automatisch auf niedrige belegten Akkufachs und Zapfwellen- Die Akkus sind nur noch...
Seite 51
Anzeige Traktor status - auf dem Beschreibung Audio-Anzeige Ursache Lösung anzeige Prüfen Sie, ob 220 - 240 V an der ROTES Versorgungsspannung nicht zutreffend Steckdose anliegen bzw. ob die Dauerlicht liegt nicht an. Steckdose intakt ist. Elektronikfehler wie Ladeanschluss ist defekt. Ladeanschluss in ROTES Wenden Sie sich zwecks Reparatur an...
Traduction de la notice d’origine LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ! LIRE LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOLE DE SECURITE L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus attentivement et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d’éliminer les dangers.
Seite 53
Kilopascal Tr / min Tours par minute Volts Mètres Pouce Centimètres Mètre Newton Millimètres °C Celsius Kilogramme km / h Kilomètres par heure IPX4 Indice de protection SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL Veuillez prendre note des informations STOP L'action indiquée s'arrête SPÉCIFICATIONS REMARQUE : Le niveau de vibrations lors de l'utilisation réelle de Tension...
Seite 54
DÉBALLAGE 15. Levier de réglage de la position du siège 16. Bac de ramassage 17. Port de charge REMARQUE : Ne jetez pas les éléments d’emballage tant que vous n’avez pas soigneusement inspecté l’outil et que vous ne l’avez pas 18. Port USB utilisé...
Seite 55
MONTAGE DU BAC DE RAMASSAGE (Fig. C3 – C8) INSÉRER / RETIRER LES BATTERIES (Fig. E3 – E6) Pour démarrer cette tondeuse, des batteries EGO totalisant 15 Ah C3-1 Bride en forme de U C3-2 Bac de ramassage (2 X BA4200/BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour de meilleures 4 jeux de boulons et C3-2 C3-4 Clé...
◾ Port USB Ajustez la hauteur du plateau à la position de coupe souhaitée la mieux adaptée à la pelouse et ajustez les roues anti-scalp en REMARQUE : Le port USB fournit une puissance de charge de 5 Volts conséquence. CC à une consommation combinée maximale de 1,5 ampère et est ◾...
Seite 57
CONDUITE DE LA TONDEUSE AUTOPORTÉE (Fig. E21) MISE EN MARCHE DES LAMES PENDANT LA MARCHE ARRIÈRE DANGER : Restez à une distance d'au moins deux largeurs de tonte de tout fossé, pente raide ou plan d’eau. Les roues avant peuvent REMARQUE : Il est déconseillé de tondre en marche arrière. tourner lorsque la tondeuse est arrêtée, même si le frein est enclenché, et provoquer un basculement de la tondeuse dans un fossé...
PROGRAMME(S) D’ENTRETIEN RECOMMANDÉ(S) ENTRETIEN GÉNÉRAL Fréquence Vider le bac de ramassage (Fig. F1 – F3) Procédure d'entretien d’entretien ◾ Vérifiez le système de verrouillage de sécurité. Nettoyer le carter de la tondeuse (Fig. F4) ◾ Vérifiez visuellement que les pneus sont Utiliser l'orifice de lavage pour nettoyer le plateau de gonflés.
ENTREPOSAGE (Fig. I1 – I2) Protection de l’environnement DEEE (déchet d'équipement électrique et électronique) Ne REMARQUE : Retirez et rangez le(s) bloc(s) de batterie séparément, jetez pas les équipements électriques, les batteries et les reportez-vous aux manuels correspondants. chargeurs usagés avec les ordures ménagères ! Apportez Nettoyez et vérifiez la tondeuse avant de la ranger, référez-vous ce produit chez un recycleur agréé...
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ L'ampérage combiné des batteries Pour démarrer la tondeuse, utilisez suffisamment de insérées ne répond pas aux exigences. batteries EGO en suivant les consignes de la rubrique «INSERER/RETIRER LES BATTERIES» de ce manuel. ◾...
Seite 61
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ Lors du passage de la marche avant à Relâchez la pédale d'accélérateur, puis appuyez à la marche arrière pendant la conduite, nouveau dessus. le levier de commande de direction est resté longtemps en position neutre. ◾...
Seite 62
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ La tondeuse est en surcharge. Augmentez la hauteur de coupe du plateau ou ralentissez la vitesse de conduite pour réduire la charge de la tondeuse. ◾ ◾ Le plateau de la tondeuse est encrassé Nettoyez le plateau de coupe et assurez-vous que les d’herbes et de débris.
Seite 63
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ Le bouton marche/arrêt n’est pas 1. L'écran LCD n'affiche la « jauge de carburant » que enfoncé suffisamment longtemps. lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton marche/ arrêt. 2. L'écran LCD s'allumera après avoir enfoncé complètement la pédale du frein de stationnement et appuyé...
Seite 64
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ Le plateau de coupe est réglé pour Commencez par une hauteur de coupe élevée et couper trop d'herbe à la fois lorsque réduisez-la jusqu'à ce que le résultat de tonte souhaité l'herbe est haute. soit atteint. L'herbe de plus de 152 mm de hauteur doit être tondue deux fois, à...
Seite 65
PROBLÈME CAUSE SOLUTION ◾ ◾ Les composants du frein sont Contactez le service client EGO pour la réparation. Lorsque la tondeuse est arrêtée sur excessivement usés en raison d'une une pente avec la pédale du frein de mauvaise utilisation de la tondeuse. stationnement engagée, la tondeuse peut encore descendre la pente.
Seite 66
TÉMOINS D’ÉTAT DE LA TONDEUSE Témoin d’état de la Indicateur Écran LCD Description Cause Solution tondeuse sonore autoportée Cela indique la capacité Icône de jauge de Il s'agit d'un fonctionnement normal. ÉTEINT de charge moyenne des carburant Aucune action n'est nécessaire. batteries insérées Ceci indique le temps de Icône de compteur...
Seite 67
Témoin d’état de la Indicateur Écran LCD Description Cause Solution tondeuse sonore autoportée Avec la clé de sécurité insérée, L'icône du frein de enfoncez à fond la pédale du frein stationnement clignote La pédale du frein de de stationnement et appuyez lorsque l'écran LCD ÉTEINT stationnement n'est pas...
Seite 68
Témoin d’état de la Indicateur Écran LCD Description Cause Solution tondeuse sonore autoportée 1. La tondeuse peut continuer à fonctionner si la capacité nominale d'ampérage combinée des batteries, à l'exclusion des batteries surchauffées, est conforme à l’ampérage requis. Une fois qu’une batterie surchauffée revient à...
Seite 69
Témoin d’état de la Indicateur Écran LCD Description Cause Solution tondeuse sonore autoportée Le moteur de la lame a L'icône de chaque été interrompu en cours La tondeuse cesse immédiatement de compartiment de batterie Continue à Clignote en de fonctionnement et fonctionner.
Seite 70
RÉFÉRENCE DE CODE D’ERREUR Description Code d'erreur sur l'écran LCD Indicateur sonore Solution Le moteur de la lame gauche ne Un bip Inspectez d'abord la lame. S’il est tourne pas desserré, serrez le boulon avec le couple recommandé. Sinon, Le moteur de la lame droite ne Un bip contactez le service client EGO tourne pas...
Traducción de las instrucciones originales ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! LEER EL MANUAL DEL USUARIO SÍMBOLO DE SEGURIDAD El propósito de los símbolos de seguridad es atraer su atención hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan requieren su máxima atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los posibles peligros. Las instrucciones y advertencias que proporcionan no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
Seite 72
Kilopascal Revoluciones por minuto Voltio Metros Pulgada Centímetros Newtonmetro Milímetros °C Celsius Kilogramo km/h Kilómetros por hora IPX4 Grado de protección contra la penetración SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Es necesario tener en cuenta la información STOP La acción indicada se detiene ESPECIFICACIONES AVISO: Las vibraciones generadas durante el uso real de la herramienta Tensión...
Seite 73
DESEMBALAJE 16. Bolsa colectora de hierba 17. Puerto de carga 18. Puerto USB AVISO: Guarde los materiales de embalaje hasta haber examinado detenidamente el producto y comprobado su funcionamiento correcto. 19. Cesta de almacenamiento Si alguna pieza de la lista de contenido está instalada en la máquina, 20.
Seite 74
INSTALACIÓN DE LA BOLSA COLECTORA DE HIERBA ¡ADVERTENCIA! TIRE DE LA PALANCA DE BLOQUEO DEL (Fig. C3 – C8) FRENO DE ESTACIONAMIENTO Y PRESIONE EL PEDAL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO INMEDIATAMENTE PARA ACTIVARLO EN C3-1 Soporte en forma de U C3-2 Bolsa colectora de hierba LA POSICIÓN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO EN CASO DE 4 juegos de tornillos y...
LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DEL USO Ajuste de la velocidad de conducción (fig. E17) ◾ Asegúrese de que en el área de trabajo no haya niños ni otras Ajuste de la velocidad de la cuchilla (fig. E18) personas o animales. NOTA: Cuando esté en el «Nivel 3», presione el botón de ajuste de ◾...
Seite 76
Cuando la batería está a punto de agotarse por completo, tato NOTA: Cuando se desactive el CCS, el símbolo « » desaparecerá de el símbolo de alerta (baja potencia) como el símbolo de cada la pantalla LCD y sonará dos veces un pitido. compartimento de batería ocupado parpadean una vez cada medio NOTA: Si se pisa el pedal del freno de estacionamiento, el tractor se segundo.
MANTENIMIENTO ◾ Compruebe el pedal de freno de estacionamiento. Quite la batería del tractor y, a continuación, levante la palanca de ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre gafas de seguridad con pantallas bloqueo del freno de estacionamiento de protección lateral, De lo contrario, pueden salir objetos despedidos y y presione el pedal del freno de alcanzar los ojos, pudiendo provocar lesiones graves.
Sustitución de las cuchillas de corte (fig. G4 – G6) ALMACENAMIENTO (Fig. I1 – I2) AVISO: Saque la(s) batería(s) y guárdela(s) por separado, consulte los G4-1 Estabilizador G5-1 Tornillo manuales correspondientes. G5-2 Arandela G5-3 Cuchilla Limpie y revise el tractor antes de su almacenamiento, consulte G5-4 Brida G5-5...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ Los Ah combinados de las baterías Para arrancar este tractor, utilice suficientes baterías EGO insertadas no cumplen el requisito. siguiendo las instrucciones de la sección «INSTALAR/QUITAR LA BATERÍA» de este manual. ◾ ◾...
Seite 80
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ Al cambiar entre avance y retroceso Suelte el pedal del acelerador y vuelva a presionarlo. durante la conducción, la palanca de control de dirección permanece en la posición neutra durante mucho tiempo. ◾ ◾ Fallo de componentes electrónicos del Póngase en contacto con el centro de atención al cliente pedal del acelerador.
Seite 81
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ El tractor está sobrecargado. Suba la altura de corte de la plataforma o reduzca la velocidad de conducción para disminuir la carga del tractor. ◾ ◾ La plataforma del tractor está Limpie la plataforma y asegúrese de que las cuchillas obstruida con restos de hierba y giran libremente.
Seite 82
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ Cuando el tractor se apaga en un No es necesaria ninguna acción. Los indicadores de terreno nivelado sin quitar la(s) batería se apagarán cuando el cortacésped se apague batería(s) del tractor, los indicadores al cabo de un rato. Consulte la sección «PARAR EL de potencia permanecerán encendidos TRACTOR»...
Seite 83
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ ◾ Las cuchillas de corte están sueltas. Apriete el tornillo de la cuchilla con el par recomendado. ◾ ◾ Las cuchillas están dobladas. Sustituya las cuchillas de corte dobladas siguiendo las instrucciones del apartado «Sustitución de las cuchillas de corte».
Seite 84
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN ◾ Limpieza incorrecta, por ejemplo, 1. Siga las instrucciones del apartado «MANTENIMIENTO penetración de agua en los GENERAL» para limpiar el tractor correctamente. El tractor no se puede arrancar componentes eléctricos, la pantalla después de la limpieza. 2.
Seite 85
REFERENCIA DEL ESTADO DEL TRACTOR Indicador de Pantalla Indicador Descripción estado del Causa Solución acústico tractor Indica la capacidad de Símbolo del indicador de Este es el funcionamiento normal. No es APAGADO carga media de las baterías energía necesaria ninguna acción. instaladas.
Seite 86
Indicador de Pantalla Indicador Descripción estado del Causa Solución acústico tractor Con la llave de seguridad insertada, El símbolo del freno presione completamente el pedal del de estacionamiento El pedal del freno de freno de estacionamiento y pulse al parpadea cuando la APAGADO estacionamiento no está...
Seite 87
Indicador de Pantalla Indicador Descripción estado del Causa Solución acústico tractor 1. El tractor puede seguir funcionando si la capacidad de Ah de las baterías combinadas, excluyendo la batería sobrecalentada, cumple el requisito. Cuando la batería sobrecalentada haya recuperado la temperatura normal, unirá...
Seite 88
Indicador de Pantalla Indicador Descripción estado del Causa Solución acústico tractor El símbolo de cada Se ha interrumpido el El tractor dejará de funcionar compartimento de batería funcionamiento del motor de Parpadea de Continúa inmediatamente. El usuario deberá ocupado y el símbolo de las cuchillas y el interruptor de color rojo pitando...
Seite 89
REFERENCIA DE CÓDIGOS DE ERROR Descripción Código de error en la pantalla LCD Indicador acústico Solución El motor de las cuchillas izquierdo no gira. Un pitido Inspeccione primero la cuchilla. Si se ha aflojado, apriete el tornillo El motor de las cuchillas derecho no gira. Un pitido con el par recomendado.
Traduzido a partir da versão original LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES! LEIA O MANUAL DO UTILIZADOR SÍMBOLO DE SEGURANÇA O objetivo dos símbolos de segurança é chamar a atenção para possíveis perigos. Os símbolos de segurança e as explicações apresentadas com eles requerem a sua atenção e compreensão.
Kilopascal Rotações por minuto Volts Metros Polegada Centímetros Newton metros Milímetros °C Celsius Quilograma km/h Quilómetros por hora IPX4 Grau de proteção de entrada SÍMBOLOS NESTE MANUAL A informação tem de ser anotada STOP A ação indicada pára CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS AVISO: A emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta Voltagem 56 V...
Seite 92
DESEMPACOTAR 16. Saco de recolha da relva 17. Porta de carregamento 18. Porta USB AVISO: Guarde o material de empacotamento até ter inspecionado cuidadosamente e ter utilizado de modo satisfatório o produto. Se 19. Cesto de arrumação houver peças na lista de peças montadas na máquina, contacte 20.
Seite 93
INSTALAR O SACO DE RECOLHA DA RELVA AVISO: PUXE A ALAVANCA DE FIXAÇÃO DO TRAVÃO DE (Imagem C3 – C8) ESTACIONAMENTO E PRESSIONE O PEDAL DO TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO IMEDIATAMENTE PARA O ATIVAR NA POSIÇÃO DE C3-1 Suporte em forma de U C3-2 Saco de recolha TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO NO CASO DE EMERGÊNCIA.
◾ Porta USB Certifique-se de que todas as proteções estão no devido lugar e a funcionar corretamente. AVISO: A porta USB fornece uma potência de carregamento de ◾ Inspecione visualmente se os pneus têm ar. 5 volts DC de 1,5 amperes combinados, e é alimentada apenas quando ◾...
Seite 95
CONDUZIR O TRATOR (Imagem E21) AVISO: A visibilidade dos operadores pode ser anulada quando operar o trator com o saco de recolha da relva. Tenha muito cuidado e PERIGO: Permaneça a, pelo menos, duas larguras de corte de familiarize-se com o que se encontra em seu redor antes e durante o quaisquer valas, fossos ou água.
AGENDA DE MANUTENÇÃO RECOMENDADA MANUTENÇÃO GERAL Intervalo do Esvaziar o saco de recolha da relva (Imagem F1 – F3) serviço de Processo de manutenção manutenção Limpeza da estrutura do trator (Imagem F4) ◾ Verifique o sistema de bloqueio de segurança. Usar a porta de lavagem para limpar a plataforma do ◾...
Seite 97
ARMAZENAMENTO (Imagem I1 – I2) Proteja o ambiente REEE (Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrónico) Não AVISO: Retire e guarde as baterias em separado. Consulte os elimine equipamento elétrico, bateria gasta nem respetivos manuais. carregador juntamente com o lixo doméstico comum! Leve Limpe e verifique o trator antes do armazenamento.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ ◾ O Ah combinado das baterias inseridas Para ligar este trator, use baterias EGO suficientes, não vai ao encontro dos requisitos. seguindo as instruções na secção “FIXAR/RETIRAR A BATERIA” neste manual. ◾ ◾ O pedal do travão de estacionamento Pressione por completo o pedal do travão de está...
Seite 99
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ ◾ Quando alternar entre o avanço e a Liberte o pedal do acelerador e volte a pressioná-lo. marcha-atrás durante a condução, a alavanca de controlo direcional permanece na posição de ponto-morto durante muito tempo. ◾ ◾ Falha dos componentes eletrónicos do Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar pedal do acelerador.
Seite 100
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ ◾ O trator está sobrecarregado. Aumente a altura de corte da plataforma ou abrande a velocidade de condução para reduzir a carga do trator. ◾ ◾ A plataforma está obstruída com relva Limpe a plataforma do trator e certifique-se de que as e detritos.
Seite 101
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ O botão de iniciar/parar não foi 1. O ecrã LCD apresenta apenas o “manómetro do pressionado tempo suficiente. combustível” quando o botão de iniciar/parar for premido brevemente. 2. O ecrã LCD liga-se após pressionar por completo o pedal do travão de estacionamento e pressionar em simultâneo o botão de iniciar/parar tempo suficiente.
Seite 102
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ ◾ O terreno do relvado, o estado da Aumente a altura de corte da plataforma ou diminua a relva, a altura de corte, velocidade velocidade da lâmina para reduzir a carga de corte. Tempo de funcionamento curto com de condução, velocidade da lâmina, as baterias incluídas.
Seite 103
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO ◾ ◾ O conjunto do volante está obstruído Verifique e retire os resíduos. O volante não pode ser rodado. com resíduos. ◾ ◾ Falha dos componentes eletrónicos ou Contacte o centro de apoio ao cliente da EGO para efetuar O trator não vira para a mecânicos.
Seite 104
REFERÊNCIA DO ESTADO DO TRATOR Indicador Indicador Visor LCD Descrição do estado Causa Solução sonoro do trator Ícone do manómetro do Indica a capacidade de carga Isto é normal. Não é necessária qualquer Desligado Não combustível média das baterias inseridas. ação.
Seite 105
Indicador Indicador Visor LCD Descrição do estado Causa Solução sonoro do trator Com a chave de segurança inserida, O ícone do travão de pressione por completo o pedal do estacionamento pisca O pedal do travão de travão de estacionamento e prima em quando o ecrã...
Seite 106
Indicador Indicador Visor LCD Descrição do estado Causa Solução sonoro do trator 1. O trator pode continuar a funcionar se a taxa Ah combinada da bateria, excluindo a bateria sobreaquecida, for ao encontro dos requisitos. Quando a bateria sobreaquecida voltar à temperatura normal, volta a ligar o trator.
Seite 107
Indicador Indicador Visor LCD Descrição do estado Causa Solução sonoro do trator Pare de trabalhar e vá para a área de carregamento da bateria. Continua a NOTA: Quando o trator está no Os ícones de cada emitir sons modo limitado, as lâminas passam compartimento ocupado até...
Seite 108
Indicador Indicador Visor LCD Descrição do estado Causa Solução sonoro do trator Permanece Verifique se a tomada de parede está em ligado a Não existe energia. bom estado e fornece uma alimentação vermelho de 220V-240V. Falha na porta de Desligado Falha eletrónica, como a porta carregamento.
Traduzione delle istruzioni originali LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI SIMBOLI DI SICUREZZA Lo scopo dei simboli di sicurezza è attirare l'attenzione dell'operatore su possibili pericoli. I simboli di sicurezza e le relative spiegazioni richiedono la massima attenzione e comprensione da parte dell'operatore. Le avvertenze espresse dai simboli, da sole, non eliminano tutti i rischi. Le istruzioni e le avvertenze non sostituiscono le adeguate misure di prevenzione contro gli incidenti.
Seite 110
Kilopascal Rotazioni al minuto Volt Metro Pollice Centimetro Newton metro Millimetro °C Grado Celsius Chilogrammo km/h Chilometri all'ora IPX4 Grado di protezione SIMBOLI IN QUESTO MANUALE Informazione importante. STOP Arresto dell'azione indicata. SPECIFICHE TECNICHE NOTA: Il valore di emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo Tensione 56 V dell'apparecchio può...
Seite 111
DISIMBALLAGGIO 15. Leva di regolazione della posizione del sedile 16. Contenitore dell'erba 17. Presa di ricarica NOTA: Non gettare i materiali di imballaggio finché il prodotto non è stato ispezionato con attenzione e collaudato. Se alcuni dei componenti 18. Presa USB elencati nella tabella "Contenuto dell'imballaggio"...
Seite 112
INSTALLAZIONE CONTENITORE DELL'ERBA (Fig. C3 - C8) INSTALLAZIONE / RIMOZIONE DEL GRUPPO BATTERIA (Fig. E3 – E6) C3-1 Staffa a U C3-2 Contenitore Per avviare il trattore sono necessarie batterie EGO da almeno 15 Ah in 4 set di bulloni e dadi C3-2 C3-4 Chiave combinata totale (2 X BA4200/BA4200T).
Seite 113
◾ Presa USB Regolare l'altezza del piatto di taglio nella posizione desiderata in base alle condizioni dell'erba e regolare i ruotini anti-scalpo di NOTA: la presa USB fornisce una potenza di ricarica di 5 V CC con un conseguenza. assorbimento combinato fino a 1,5 A, ed è alimentata solo quando il ◾...
Per attivare (Inserire) la FALCIATURA IN RETROMARCIA (E23) AVVERTENZA! Non utilizzare il trattore su strade pubbliche. Per interrompere (disattivare) la FALCIATURA IN RETROMARCIA, si AVVERTENZA! Se viene colpito un oggetto o un ostacolo, arrestare può scegliere uno dei quattro modi seguenti. il motore e rimuovere i gruppi batteria.
Seite 115
◾ MANUTENZIONE DEL PIATTO DI TAGLIO DEL TRATTORE Pulizia del trattore e lavaggio del piatto di Dopo ogni utilizzo E DELLE LAME taglio. ◾ Ogni 25 ore Controllare della pressione delle ruote. Preparazione (Fig. G1) ◾ Controllare le ruote posteriori per verificare Rimozione del piatto di taglio (Fig.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ ◾ Gli Ah totali delle batterie inserite non Per avviare questo trattore, utilizza un numero sufficiente corrispondono alle specifiche. di batterie EGO seguendo le istruzioni riportate nella sezione «INSTALLAZIONE / RIMOZIONE DEL GRUPPO BATTERIA»...
Seite 117
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ ◾ Quando si passa da marcia avanti a Rilasciate il pedale dell'acceleratore e premetelo retromarcia durante la guida, la leva nuovamente. di controllo della direzione rimane a lungo in posizione neutra. ◾ ◾ Malfunzionamento dei componenti Contattare il servizio clienti EGO per la riparazione.
Seite 118
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ ◾ Il trattore è sovraccarico. Aumentare l'altezza del piatto di taglio o diminuire la velocità di marcia per ridurre il carico sul trattore. ◾ ◾ Il piatto di taglio è ostruito da erba e Pulire il piatto di taglio e assicurarsi che le lame ruotino detriti.
Seite 119
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ Il pulsante di avvio/arresto non è stato 1. Se il pulsante di avvio/arresto viene premuto brevemente, premuto per un tempo sufficiente. sul display si illuminerà esclusivamente l'indicatore livello di carica delle batterie. 2. Lo schermo LCD si accenderà dopo aver premuto a fondo il pedale del freno di stazionamento e aver premuto contemporaneamente il pulsante di avvio/arresto per un tempo sufficiente.
Seite 120
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ ◾ Il tipo di terreno, le condizioni dell'erba, Aumentare l'altezza del piatto di taglio e diminuire la l'altezza di taglio impostata, la velocità velocità delle lame per ridurre il carico sul motore. Breve autonomia del trattore con di marcia, la velocità...
Seite 121
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ◾ ◾ Il suono proviene dai magneti È un fenomeno normale e non è necessario intervenire. Rumore anomalo quando si spinge all'interno del motore trainante. manualmente il trattore, a motore spento. ◾ ◾ Il volante è ostruito da detriti. Controllare e rimuovere i detriti.
Seite 122
INDICAZIONI STATO DEL TRATTORE Indicatore Display Segnale Descrizione stato del Causa Soluzione acustico trattore Icona indicatore livello di Indica la capacità di carica Spento È normale. Non è necessario intervenire. carica media delle batterie inserite. Indica il tempo di funzionamento totale del Icona del contatore ore Spento È...
Seite 123
Indicatore Display Segnale Descrizione stato del Causa Soluzione acustico trattore Con la chiave di sicurezza inserita, L'icona del freno di premere a fondo il pedale del stazionamento lampeggia Il pedale del freno di freno di stazionamento e premere quando lo schermo LCD Spento stazionamento non è...
Seite 124
Indicatore Display Segnale Descrizione stato del Causa Soluzione acustico trattore 1. Il trattore può continuare a funzionare se gli Ah totali dei gruppi batteria, escluso il gruppo batteria surriscaldato, corrispondono alle specifiche. Una volta che la batteria surriscaldata tornerà alla temperatura normale, si unirà...
Seite 125
Indicatore Display Segnale Descrizione stato del Causa Soluzione acustico trattore L'icona di ciascun Il trattore smetterà immediatamente di vano batteria occupato Il motore delle lame è stato Rosso funzionare. L'operatore deve trasportare e l'icona di avviso Continuo spento e l'interruttore PTO non lampeggiante il trattore nell'area di ricarica della lampeggiano ogni mezzo...
Seite 126
CODICI ERRORE Descrizione Codice errore sul display Segnale acustico Soluzione Il motore della lama sinistra non ruota. Per prima cosa, ispezionare la lama. Se è allentata, serrare il Il motore della lama destra non ruota. bullone alla coppia raccomandata. Altrimenti, contattare il servizio clienti EGO per la riparazione.
Vertaling van de originele instructies LEES ALLE INSTRUCTIES! LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSSYMBOOL Het doel van de veiligheidssymbolen is om u te wijzen op mogelijke gevaren. Besteed daarom voldoende aandacht hieraan en begrijp de veiligheidssymbolen en bijbehorende uitleg. De symboolwaarschuwingen op zich elimineren geen enkel gevaar. De verstrekte instructies en waarschuwingen gelden niet als vervanging voor gepaste voorzorgsmaatregelen tegen ongevallen.
Seite 128
Kilopascal Toeren per minuut Volt Meter Inch Centimeter Newtonmeter Millimeter °C Celsius Kilogram km/h Kilometer per uur IPX4 Beschermingsgraad bij binnendringen SYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING De informatie moet in acht worden genomen STOP De aangegeven actie stopt SPECIFICATIES OPMERKING: De trillingsemissie tijdens het werkelijk gebruik van Spanning het elektrisch gereedschap kan verschillen van de opgegeven totale 98 cm...
UITPAKKEN 16. Grasopvangbak 17. Laadpoort 18. USB-poort OPMERKING: Bewaar het verpakkingsmateriaal totdat u het apparaat grondig hebt gecontroleerd en het naar tevredenheid werkt. Als 19. Opbergmand er onderdelen ontbreken, neem dan alstublieft contact op met de 20. Gaspedaal klantenservice van EGO. 21.
Seite 130
DE GRASOPVANGBAK INSTALLEREN (Afb. C3 – C8) HET ACCUPACK INSTALLEREN/VERWIJDEREN (Afb. E3 – E6) C3-1 U-vormige beugel C3-2 Opvangbak Om deze zitmaaier te starten, vereisen de EGO-accu's een totale lading 4 sets bouten en moeren C3-2 C3-4 Combinatiesleutel van 15 Ah (2x BA4200/BA4200T) of meer. Voor de beste prestaties (M8 X 40) raden wij het gebruik van EGO-accu's aan met een totaal van 30 Ah of 4 sets bouten en moeren...
Seite 131
◾ DE ZITMAAIER STOPPEN (Afb. E20) Stel de hoogte van het maaidek in op de gewenste maaipositie die het best geschikt is voor het gazon en stel de antiscalpwielen WAARSCHUWING: Zet het parkeerrempedaal altijd op de dienovereenkomstig af. parkeerremstand wanneer de zitmaaier stopt met rijden op ◾...
Seite 132
Om ACHTERUIT MAAIEN te activeren (openen) (E23) WAARSCHUWING: Als er sprake van een blokkade is of als u een vreemd voorwerp raakt, dient u de motor te stoppen en de accu's te Om ACHTERUIT MAAIEN te stoppen (afsluiten), kunt u kiezen uit een verwijderen.
ONDERHOUD VAN HET MAAIDEK EN DE MESSEN VAN DE ◾ Elke 25 uur Controleer de bandenspanning. ZITMAAIER ◾ Controleer de achterwielen; zorg ervoor dat de bouten en moeren zijn aangedraaid Voorbereiding (afb. G1) met het aanbevolen aanhaalmoment (101-103 Nm). Elke 100 uur Het maaidek verwijderen (afb.
PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ ◾ De gecombineerde Ah van de Om deze zitmaaier te starten, moet u voldoende geplaatste accu's voldoet niet aan de EGO-accu's gebruiken volgens de instructies in de sectie vereiste. 'HET ACCUPACK VAST-/LOSMAKEN' in deze handleiding. ◾...
Seite 135
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ ◾ Bij het schakelen tussen vooruit en Laat het gaspedaal los en trap het vervolgens opnieuw in. achteruit tijdens het rijden blijft de richtingbedieningshendel lange tijd in de neutrale stand staan. ◾ ◾ Defecte elektronische componenten Neem contact op met de klantenservice van EGO voor van het gaspedaal.
Seite 136
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ ◾ De zitmaaier is overbelast. Verhoog de maaihoogte van het dek of verlaag de rijsnelheid om de belasting van de zitmaaier te verlagen. ◾ ◾ Het dek is verstopt door gras en vuil. Reinig het dek en controleer of de messen vrij kunnen bewegen.
Seite 137
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ De start/stop-knop is niet lang genoeg 1. Het LCD-scherm toont alleen 'vermogensmeter' als de ingedrukt. start/stop-knop kort wordt ingedrukt. 2. Het LCD-scherm licht op nadat het parkeerrempedaal volledig is ingetrapt en de start/stop-knop tegelijkertijd voldoende lang is ingedrukt. ◾...
Seite 138
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ ◾ Gazonterrein, grasomstandigheden, Verhoog de maaihoogte van het dek of verlaag de maaihoogte-instelling, rijsnelheid, snelheid van het mes om de belasting tijdens het maaien Korte werkingstijd van de zitmaaier messnelheid, etc. hebben een grote te verminderen. met de meegeleverde accu's.
Seite 139
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING ◾ ◾ Storing van elektronische of Neem contact op met de klantenservice van EGO voor De zitmaaier draait niet naar links/ mechanische componenten. reparatie. rechts als het stuur wordt gedraaid. ◾ ◾ Het retourpad van het gaspedaal is Controleer en verwijder het vuil.
Seite 140
REFERENTIE VAN DE STATUS VAN DE ZITMAAIER Statusin- LCD- Audio- Beschrijving dicator van Oorzaak Oplossing scherm indicator zitmaaier Het geeft de gemiddelde Brandstofmeter- laadcapaciteit aan van de Dit is normaal. U hoeft niets te doen. pictogram geplaatste accu's Het geeft de totale rijtijd van de Uurmeter-pictogram zitmaaier in uren aan en kan niet Dit is normaal.
Seite 141
Statusin- LCD- Audio- Beschrijving dicator van Oorzaak Oplossing scherm indicator zitmaaier Het parkeerrem- Met de veiligheidssleutel aangebracht, pictogram knippert trap het parkeerrempedaal volledig Het parkeerrempedaal is niet wanneer het LCD- in en druk tegelijkertijd langer dan ingetrapt. scherm 'brandstofmeter' 3 seconden op de START/STOP-knop weergeeft.
Seite 142
Statusin- LCD- Audio- Beschrijving dicator van Oorzaak Oplossing scherm indicator zitmaaier 1. De zitmaaier kan verder werken als de gecombineerde Ah-waarde van de accu's, inclusief oververhitte accu, het vereiste niveau bereikt. Zodra de oververhitte accu de normale temperatuur bereikt, gaat deze direct weer door met het voorzien van stroom voor de zitmaaier.
Seite 143
Statusin- LCD- Audio- Beschrijving dicator van Oorzaak Oplossing scherm indicator zitmaaier Stop met werken en breng de accu naar de lader. OPMERKING: Als de zitmaaier zich in Blijft piepen de thuisbreng-modus bevindt, gaan De pictogrammen van elk totdat de de messen automatisch over naar de gebruikt accuvak en het PTO- De accupacks hebben een gering...
Seite 144
Statusin- LCD- Audio- Beschrijving dicator van Oorzaak Oplossing scherm indicator zitmaaier Controleer of het stopcontact een Continu n.v.t. Er is geen stroomvoorziening. spanning van 220 - 240V levert en ROOD juist werkt. Fout in oplaadpoort Elektrische storingen, zoals de Continu Neem contact op met de n.v.t.
Oversættelse af de originale vejledninger LÆS ALLE VEJLEDNINGERNE! LÆS BRUGSVEJLEDNINGEN SIKKERHEDSSYMBOL Formålet med sikkerheds- symboler er at tiltrække din opmærksomhed på mulige farer. Du skal være meget opmærksom på sikkerhedssymbolerne og forklaringerne til dem og lære at forstå dem. Symbolernes advarsler fjerner ikke i sig selv eventuelle farer. Anvisningerne og advarslerne er ingen erstatninger for ordentlig forebyggelse af ulykker.
Kilopascal Omdrejninger per minut Volt Meter Tomme Centimeter Newton-måler Millimeter °C Celsius km/h Kilometer pr. time IPX4 Grad af beskyttelse mod indtrængning SYMBOLERNE I DENNE VEJLEDNING Oplysningerne skal skrives ned STOP Den angivne handling stopper SPECIFIKATIONER BEMÆRK: Vibrationsemissionen ved faktisk brug af elværktøjet kan Spænding 56 V afvige fra den angivne værdi, hvor værktøjet bruges.
Seite 147
UDPAKNING 17. Opladningsstik 18. USB-port 19. Opbevaringskurv BEMÆRK: Gem emballagen indtil produktet er blevet set nøje efter og du ved det virker ordentligt. Hvis nogen af delene på listen over dele i 20. Gaspedal pakken sidder på maskinen, bedes du straks kontakte EGO. 21.
Seite 148
MONTERING AF GRÆSBEHOLDEREN (Fig. C3-C8) MONTERING/FJERNELSE AF BATTERIPAKKEN (Fig. E3 – E6) For at starte denne traktor, skal du bruge EGO-batterier på i alt 15 Ah C3-1 U-formet beslag C3-2 Beholder (2 X BA4200/BA4200T) eller derover. For at opnå den bedste ydelse, 4 sæt bolte og møtrikker C3-2 C3-4 Skruenøgle...
Seite 149
◾ ◾ Test sikkerhedslåsesystemet. Hvis LCD-skærmen slukker, lyser batteri-indikatorerne, ◾ start/stop-knappen og CCS-knappen fortsat i 1 time. Sørg for at græsbeholderen sættes rigtigt på. ◾ Hvis LCD-skærmen viser "brændstofmåler" eller SÅDAN STARTES TRAKTOREN (Fig. E15 – Fig. E16) brugergrænsefladen, slukker traktoren automatisk efter 1 time. ADVARSEL: Undgå...
SÅDAN BRUGES FARTPILOTEN (CCS) VEDLIGEHOLDELSE Sådan slås (indkobles) fartpiloten til (CCS) (fig. E22) ADVARSEL: Bær altid beskyttelsesbriller med sidebeskyttelse. Hvis BEMÆRK: Kørehastigheden, der står på LCD-skærmen, er muligvis disse ikke bruges, kan du få genstande slynget i øjnene, hvilket kan ikke traktorens nøjagtige kørehastighed, når fartpiloten bruges.
◾ OPBEVARING OG TRANSPORT Tag batterierne ud af traktoren. ◾ Tag sikkerhedsnøglen ud af traktoren. ◾ TRANSPORT AF TRAKTOREN (Fig. H1 – H5) Gennemgå alle vedligeholdelsesprocedurerne ovenfor, og Før opbevaring H2-1 Ramper H2-2 Stropper rengør traktoren grundigt. ◾ Undersøg hele produktet for beskadigede, BEMÆRK: Spænd traktoren ordentligt fast med stropper eller kabler, så...
FEJLFINDING PROBLEM ÅRSAG LØSNING ◾ ◾ Den samlede Ah-værdi på batterierne, For at starte traktoren, skal du bruge nok EGO-batterier, der er sat i, er ikke nok. som beskrevet i afsnittet "MONTERING/FJERNELSE AF BATTERIPAKKEN" i denne vejledning. ◾ ◾ Parkeringspedalen er slået til. Træd parkeringspedalen helt ned for at slippe parkeringsbremsen.
Seite 153
PROBLEM ÅRSAG LØSNING ◾ ◾ Den samlede Ah-værdi på batterierne, For at starte traktoren, skal du bruge nok EGO-batterier, der er sat i, er ikke nok. som beskrevet i afsnittet "MONTERING/FJERNELSE AF BATTERIPAKKEN" i denne vejledning. ◾ ◾ PTO-kontakten blev ikke trykket ned Tryk PTO-kontakten ned og op for, at starte sidste gang traktoren blev slukket.
Seite 154
PROBLEM ÅRSAG LØSNING ◾ ◾ Traktoren er på Kør hjem-funktionen, Tryk PTO-kontakten ned for, at slukke for og klingerne slås ikke fra. klingemotorerne. Lydindikatoren holder op med at lyde, når klingemotorerne slukkes. Lydindikatoren bliver ved med at ◾ ◾ Traktoren holder op med at Slås parkeringsbremsepedalen til, før du forlader bippe.
Seite 155
PROBLEM ÅRSAG LØSNING ◾ ◾ Klingerne sidder løse. Spænd klingebolten til det anbefalede drejningsmoment. ◾ ◾ Klingerne er bøjede. Udskift den bøjede klinge, som beskrevet i afsnittet “Skift af skæreklingerne”. ◾ ◾ Dækket er ikke plant. Niveller traktordækket ved, at følge instruktionerne i afsnittet “Nivellering af dækket”.
Seite 156
PROBLEM ÅRSAG LØSNING ◾ ◾ Dækkene på baghjulene er slidt ned. Skift dækkene hos et lokalt servicecenter. Traktoren mister let sin trækkraft, ◾ ◾ Der slås græs på en stejl skråning. Traktoren er ikke beregnet til at klippe på skråninger, der når den kører op ad skråninger.
Seite 157
REFERENCE TIL TRAKTORENS STATUS Traktorens LCD- Beskrivelse status- Lydindikator Årsag Løsning skærm indikator Den angiver den gennemsnitlige Ikon for brændstofmåler LYSER IKKE Dette er normalt. Du skal ikke gøre noget. opladningskapacitet på batterierne, der er sat i. Den viser traktorens Ikon for timemåler LYSER IKKE samlede køretid i timer.
Seite 158
Traktorens LCD- Beskrivelse status- Lydindikator Årsag Løsning skærm indikator Sæt sikkerhedsnøglen i, træd Parkeringsbremseikonet parkeringsbremsepedalen helt i bund og Parkeringsbremsepedalen blinker, når LCD-skærmen LYSER IKKE hold START/STOP-knappen nede i mindst er ikke trådt ned. viser "brændstofmåleren". 3 sekunder på samme tid for at tænde traktoren.
Seite 159
Traktorens LCD- Beskrivelse status- Lydindikator Årsag Løsning skærm indikator Reducer traktorens belastning ved at hæve klippehøjden på dækket, eller sænk klinge- Traktoren er overophedet. eller kørehastigheden. Tag en pause, og lad traktoren køle ned. Temperaturikonet blinker. LYSER IKKE En biplyd Undgå, at gøre dette gentagne gange, da dette kan beskadige maskinen.
Seite 160
Traktorens LCD- Beskrivelse status- Lydindikator Årsag Løsning skærm indikator Dette betyder at Græsbeholder-ikonet lyser græsbeholderen ikke er Ikke relevant Sæt græsbeholderen rigtigt på traktoren. ikke på LCD-skærmen. sat på traktoren eller ikke er sat rigtigt på traktoren. Ikonet for fuld beholder Dette betyder at Tøm græsbeholderen, og sæt den Ikke relevant...
Seite 161
Översättning av originalinstruktionerna LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER! LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN SÄKERHETSSYMBOL Syftet med säkerhetssymboler är att uppmärksamma eventuella faror. Säkerhetssymbolerna och förklaringarna av dessa kräver din fullständiga uppmärksamhet och förståelse. Symbolvarningarna i sig eliminerar inte några faror. Instruktionerna och varningarna som ges är inte något substitut för korrekta åtgärder för förhindrande av olyckor.
Seite 162
Kilopascal Varv per minut Volt Meter Centimeter Newtonmeter Millimeter °C Celsius Kilogram km/h Kilometer per timme IPX4 Ingång skyddsgrad SYMBOLER I DENNA HANDBOK Informationen måste noteras STOP Den angivna åtgärden stoppas SPECIFIKATIONER UPPMÄRKSAMMA: Vibrationsutstrålningen under verklig användning Spänning 56 V av elverktyg kan skilja sig från det deklarerade värdet i vilken verktyget 98 cm Däckstorlek...
UPPACKNING 17. Laddningsuttag 18. USB-uttag 19. Förvaringskorg UPPMÄRKSAMMA: Spara förpackningsmaterialet tills du noggrant har inspekterat och tillfredsställande använt produkten. Om någon del 20. Gaspedalen i förpackningslistan är monterad på maskinen kontakta omedelbart 21. Inställningsspak däckhöjd EGO-service. 22. Tippspak UPPMÄRKSAMMA: Förutom verktygen i nedanstående 23.
Seite 164
INSTALLERA GRÄSUPPSAMLAREN (Bild C3 – C8) FASTSÄTTNING/BORTTAGNING AV BATTERIPAKETET (Bild E3 – E6) C3-1 U-format fäste C3-2 Uppsamlare För att starta denna gräsklippare krävs EGO-batterier på totalt 15 Ah 4 uppsättningar bultar och C3-2 C3-4 Kombinationsskruvnyckel (2 X BA4200/BA4200T) eller mer. För bästa prestanda rekommenderar muttrar (M8 X 40) vi användning av EGO-batterier på...
Seite 165
◾ ◾ Kontrollera batteriets laddningsnivå. Om LCD-skärmen stängs av förblir batteriindikatorerna, ◾ start-/stoppknappen och CCS-knappen tända i 1 timme. Kontrollera säkerhetsspärrsystemet. ◾ ◾ Om LCD-skärmen visar "bränslemätare" eller förargränssnitt Se till att gräsuppsamlaren är korrekt installerad. stängs traktorn automatiskt av efter 1 timme. STARTA TRAKTORN (Bild E15 –...
ANVÄNDA FARTHÅLLARE (CCS) UNDERHÅLL Aktivera (ange) farthållare (CCS) (bild E22) VARNING! Använd alltid ögonskydd med sidoskärmar. Om inte så NOTERA: Körhastighetsnivån som visas på LCD-skärmen kanske inte görs kan det resultera i att föremål kastas in i ögonen och andra möjliga exakt motsvarar klipparens faktiska körhastighet i farthållaren.
FÖRVARING OCH TRANSPORT ◾ Ta bort batterierna från traktorn. ◾ Ta bort säkerhetsnyckeln från traktorn. TRANSPORTERA TRAKTORN (Bild H1 – H5) ◾ Utför alla underhållsprocedurer som anges Före förvaring ovan och rengör traktorn noggrant. H2-1 Ramper H2-2 Remmar ◾ Kontrollera hela produkten för skadade, UPPMÄRKSAMMA: Sätt fast traktorn såsom behövs, använd remmar saknade eller lösa delar, byt ut eller dra åt motsvarande före förvaring.
Seite 168
FELSÖKNING PROBLEM ORSAK LÖSNING ◾ ◾ De insatta batteriernas sammanlagda För att starta traktorn, använd tillräckligt med EGO Ah-värde uppfyller inte kravet. batterier enligt instruktionerna i avsnittet "SÄTTA/LOSSA BATTERIPAKETET" i denna handbok. ◾ ◾ Parkeringsbromspedalen är inställd i Tryck helt ned parkeringsbromspedalen för att lossa den bromspositionen.
Seite 169
PROBLEM ORSAK LÖSNING ◾ ◾ De insatta batteriernas sammanlagda För att starta traktorn, använd tillräckligt med EGO Ah-värde uppfyller inte kravet. batterier enligt instruktionerna i avsnittet "SÄTTA/LOSSA BATTERIPAKETET" i denna handbok. ◾ ◾ PTO-omkopplaren trycktes inte ner när Tryck ner PTO-omkopplaren och sedan upp för att starta traktorn stängdes av förra gången.
Seite 170
PROBLEM ORSAK LÖSNING ◾ ◾ Traktorn är i Linka-hemläge och Tryck ner PTO-omkopplaren för att stänga av bladen är inte avstängda. bladmotorerna. Ljudindikatorn slutar låta när bladmotorerna är avstängda. ◾ ◾ Ljudindikatorn fortsätter att låta. Traktorn slutar att köra i en sluttning Ställ parkeringsbromspedalen i parkeringsbromsläge och operatören kliver ur sätet utan innan du lämnar traktorn i sluttningen.
Seite 171
PROBLEM ORSAK LÖSNING ◾ ◾ Klippbladen är lösa. Dra åt knivbulten enligt rekommenderade vridmomentet. ◾ ◾ Bladen är böjda. Byt böjda klippblad enligt instruktionerna i sektionen “Byta klippbladen”. ◾ ◾ Gräsklippardäcket är inte i nivå. Nivellera gräsklippardäcket enligt instruktionerna i sektionen “Nivellera gräsklippardäcket”.
Seite 172
PROBLEM ORSAK LÖSNING ◾ ◾ Däcken på de bakre hjulen är slitna. Sök efter lokal service för att byta hjulens däck. Traktorn förlorar lätt riktningen vid ◾ ◾ Klippning på en brant sluttning. Traktorn ska inte användas för att klippa sluttningar klättring i sluttningar.
Seite 173
REFERENS FÖR TRAKTORNS STATUS Traktorns LCD- Beskrivning status- Ljudindikator Orsak Lösning display indikator Den indikera genomsnittliga Det är normal funktion. Ingen handling Ikon för bränslemätare laddningskapacitet för krävs. isatta batterier. Den visar den totala körtiden för traktorn, Det är normal funktion. Ingen handling Ikon för timmätare i timmar och kan inte krävs.
Seite 174
Traktorns LCD- Beskrivning status- Ljudindikator Orsak Lösning display indikator Med säkerhetsnyckeln isatt trycker du ned Parkeringsbromsikonen Parkeringsbromspedalen parkeringsbromspedalen helt och trycker blinkar när LCD-skärmen är inte nedtryckt. på START/STOP-knappen samtidigt i mer visar "bränslemätaren". än 3 sekunder för att slå på traktorn. Tryck ner gaspedalen Parkeringsbromsikonen innan du trycker ned...
Seite 175
Traktorns LCD- Beskrivning status- Ljudindikator Orsak Lösning display indikator Minska belastningen på traktorn genom att höja däckets klipphöjd eller sänka Traktorn är överhettad. hastigheten hos bladet/körningen. Ta en paus och låt traktorn svalna. Temperaturikonen blinkar. AV Ett pip Vänligen gör inte upprepade försök som kan skada maskinen.
Seite 176
Traktorns LCD- Beskrivning status- Ljudindikator Orsak Lösning display indikator Det indikerar att Ingen uppsamlarikon gräsuppsamlaren inte är Montera gräsuppsamlaren ordentligt på inte tillämpligt Nej tänds på LCD-skärmen monterad på traktorn eller traktorn. inte är korrekt monterad. Ikonen för full Det indikerar att Töm gräsuppsamlaren och byt ut den uppsamlare blinkar på...
Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös LUE KAIKKI OHJEET! LUE KÄYTTÖOPAS TURVALLISUUSSYMBOLI Turvallisuussymbolien tarkoituksena on kiinnittää huomiota mahdollisiin vaaroihin. Turvallisuussymbolit ja niiden selitykset on syytä lukea tarkkaan ja ymmärtää perusteellisesti. Varoitussymbolit eivät yksin poista vaaran mahdollisuutta. Niiden antamat ohjeet ja varoitukset eivät korvaa kunnollisia onnettomuuksien ehkäisytoimenpiteitä.
Kilopascal Kierrosta minuutissa Voltti Metri Tuuma Senttimetri Newtonmetri Millimetrit °C Celsius Kilogramma km/t Kilometriä per tunti IPX4 Kotelointiluokka KÄYTTÖOPPAASSA KÄYTETYT SYMBOLIT Tiedot on huomioitava STOP Ilmoitettu toiminta pysähtyy TEKNISET TIEDOT HUOMAUTUS: Työkalun käytön aikana mitattu todellinen Jännite 56 V tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta kokonaispäästöarvosta 98 cm Leikkuulaitteen koko työkalun käyttötavasta johtuen;...
PURKAMINEN 17. Latausliitäntä 18. USB-portti 19. Säilytyskori HUOMAUTUS: Älä hävitä pakkausmateriaalia ennen kuin olet tarkastanut tuotteen huolellisesti ja käyttänyt sitä tyydyttävästi. Jos 20. Kaasupoljin pakkausluettelossa mainittuja osia puuttuu, ota välittömästi yhteys 21. Leikkuulaitteen korkeuden säätövipu EGO-huoltoon. 22. Kallistusvipu HUOMAUTUS: Lukuun ottamatta alla olevassa pakkausluettelossa 23.
Seite 180
RUOHOPUSSIN ASENNUS (Kuva C3–C8) AKUN KIINNITTÄMINEN/IRROTTAMINEN (Kuva E3 – E6) Traktori vaatii käynnistyäkseen vähintään 15 Ah:n EGO-akut C3-1 U-muotoinen kannatin C3-2 Pussi (2 X BA4200/BA4200T). Parhaan suorituskyvyn saamiseksi suositellaan 4 sarjaa pultteja ja C3-2 C3-4 Yhdistelmäavain EGO-akkuja, joiden yhteiskapasiteetti on vähintään 30 Ah. muttereita (M8 X 40) 4 sarjaa pultteja ja C4-1...
Seite 181
◾ ◾ Tarkista akun varaustaso. Jos LCD-näyttö sammutetaan, akun merkkivalot, ◾ käynnistys/pysäytyspainike ja CCS-painike palavat 1 tunnin ajan. Testaa turvalukitusjärjestelmä. ◾ ◾ Jos LCD-näytössä näkyy ”akkutehomittari” tai käyttäjän Varmista, että ruohopussi on asennettu oikein. käyttöliittymä, traktori sammuu automaattisesti 1 tunnin kuluttua. TRAKTORIN KÄYNNISTYS (KUVAT E15 –...
Seite 182
VAKIONOPEUSSÄÄTIMEN (CCS) KÄYTTÄMINEN HUOLTAMINEN Vakionopeussäätimen (CCS) aktivointi (kuva E22) VAROITUS: Käytä aina sellaisia suojalaseja, joissa on sivusuojat. HUOMAUTUS: LCD-näytössä näkyvä ajonopeustaso ei välttämättä Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa esineiden vastaa tarkasti traktorin todellista ajonopeutta vakionopeussäätimessä. sinkoutumisen silmiin ja mahdollisen vakavan henkilövahingon. Paina nopeudensäätöpainiketta ”päivittääksesi”...
◾ VARASTOINTI JA KULJETUS Poista akut traktorista. ◾ Irrota turva-avain traktorista. ◾ TRAKTORIN KULJETUS (kuva H1 – H5) Suorita kaikki yllä luetellut huoltotoimenpiteet ja puhdista traktori Ennen varastointia H2-1 Rampit H2-2 Hihnat perusteellisesti. ◾ Tarkista koko tuote vaurioituneiden, HUOMAUTUS: Kiinnitä traktori kuljetuksen ajaksi tarpeen mukaan puuttuvien tai löystyneiden osien varalta, hihnoilla tai vaijereilla, jotta se ei pääse liikkumaan.
VIANMÄÄRITYS ONGELMA RATKAISU ◾ ◾ Asetettujen akkujen yhteinen Ah ei Käynnistääksesi tämän traktorin, käytä riittävästi täytä vaatimusta. EGO-akkuja tämän käyttöoppaan kohdassa ”AKUN KIINNITTÄMINEN/IRROTTAMINEN” annettujen ohjeiden mukaisesti. ◾ ◾ Seisontajarrupoljin on Paina seisontajarrupoljin täysin pohjaan vapauttaaksesi jarrutusasennossa. seisontajarruasennon. ◾ ◾ Traktorin tilan merkkivalo ei pala Paina seisontajarrupoljin alas ja vapauta se sitten.
Seite 185
ONGELMA RATKAISU ◾ ◾ Kun vaihdetaan eteenpäin ja Vapauta kaasupoljin ja paina sitä sitten uudelleen. taaksepäin ajon aikana, suunnan ohjausvipu pysyy pitkään neutraaliasennossa. ◾ ◾ Vika kaasupolkimen elektronisissa Ota yhteyttä EGO-asiakaspalveluun korjausta varten. osissa. ◾ ◾ Istuimen turvalukitusjärjestelmä irtosi Irrota akut traktorista ja nosta istuimen selkänoja ajon aikana epätasaisessa maastossa.
Seite 186
ONGELMA RATKAISU ◾ ◾ Traktori on ylikuormitettu. Nosta leikkuulaitteen leikkuukorkeutta tai hidasta ajonopeutta, jotta saat vähennettyä traktorin kuormitusta. ◾ ◾ Leikkuulaite on täynnä ruohoa ja Puhdista leikkuulaite, ja varmista, että terät liikkuvat irtoainesta. vapaasti. ◾ ◾ Traktori on ylikuumentunut. Vähennä traktorin kuormitusta nostamalla leikkuulaitteen leikkuukorkeutta tai hidastamalla terien nopeutta / ajonopeutta ja antamalla traktorin jäähtyä.
Seite 187
ONGELMA RATKAISU ◾ Käynnistys/pysäytyspainiketta ei ole 1. LCD-näytössä näkyy ”akkutehomittari” vain, kun painettu riittävän kauan. käynnistys-/pysäytyspainiketta painetaan lyhyesti. 2. LCD-näyttö kytkeytyy päälle, kun seisontajarrupoljin on painettu kokonaan alas ja käynnistys-/pysäytyspainiketta on painettu riittävän kauan samanaikaisesti. ◾ ◾ Työnnä turva-avain paikalleen, paina seisontajarrupoljin Kun turva-avaimen kuvake ”...
Seite 188
ONGELMA RATKAISU ◾ ◾ Vasemman ja oikean pyörän Tarkista ja säädä molempien etu-takapyörän rengaspaineet ovat erilaiset. renkaiden ilmanpaine tämän käyttöoppaan kohdassa Traktori ei liiku suoraan. ”TEKNISET TIEDOT” annettujen suositusten mukaisesti. ◾ ◾ Seisontajarrupolkimen liikerata on Tarkista ja poista roskat. Seisontajarrupoljinta ei saa tukkeutunut roskista.
Seite 189
ONGELMA RATKAISU ◾ ◾ Kaasupolkimen paluuliikerata on Tarkista ja poista roskat. tukossa roskista. Traktori ei pysähdy, kun vapautat ◾ ◾ CCS-painiketta on painettu Tarkista, palaako CCS-kuvake LCD-näytössä, kaasupolkimen. tahattomasti ajon aikana. Traktori on ja poistu CCS:stä tarvittaessa. Katso luku vakionopeussäädintilassa. ”VAKIONOPEUSSÄÄTIMEN (CCS) KÄYTTÄMINEN”.
Seite 190
TRAKTORIN TILATIEDOT LCD- Traktorin tilan Ääni- Kuvaus Ratkaisu näyttö merkkivalo ilmaisin Ilmaisee asetettujen Tämä on normaalia toimintaa. Mitään Akkutehomittarin kuvake Ei pala akkujen keskimääräisen toimenpiteitä ei tarvita. varauskapasiteetin. Näyttää traktorin Tämä on normaalia toimintaa. Mitään Tuntimittarin kuvake Ei pala kokonaiskäyttötunnit, ei voi toimenpiteitä...
Seite 191
LCD- Traktorin tilan Ääni- Kuvaus Ratkaisu näyttö merkkivalo ilmaisin Kun turva-avain on paikalleen, paina Seisontajarrun seisontajarrupoljin kokonaan alas kuvake vilkkuu, kun Seisontajarrupoljin ei ole Ei pala ja paina KÄYNNISTYS-/PYSÄYTYS- LCD-näytössä näkyy painettuna. painiketta samanaikaisesti yli 3 sekunnin ”akkutehomittari”. ajan traktorin käynnistämiseksi. Seisontajarrun Paina kaasupoljinta ennen Käynnistä...
Seite 192
LCD- Traktorin tilan Ääni- Kuvaus Ratkaisu näyttö merkkivalo ilmaisin Vähennä traktorin kuormitusta nostamalla leikkuulaitteen Traktori on ylikuumentunut. leikkuukorkeutta tai hidastamalla terien nopeutta / ajonopeutta. Pidä tauko ja Yksi anna traktorin jäähtyä. Lämpötilakuvake vilkkuu. Ei pala merkkiääni Älä yritä toistuvasti, sillä se voi vahingoittaa konetta.
Seite 193
LCD- Traktorin tilan Ääni- Kuvaus Ratkaisu näyttö merkkivalo ilmaisin Osoittaa, että ruohopussia ei LCD-näytössä ei pala Ei ole ole kiinnitetty traktoriin tai sitä Kiinnitä ruohopussi traktoriin kunnolla. pussin kuvaketta. ei ole kiinnitetty oikein. Täyden pussin kuvake Osoittaa, että ruohopussi on Tyhjennä...
Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene LES ALLE INSTRUKSJONER! LES BRUKERMANUALEN SIKKERHETSSYMBOL Hensikten med sikkerhetssymboler er å tiltrekke deg oppmerksomheten mot mulige farer. Sikkerhetssymbolene og forklaringene med dem fortjener nøye oppmerksomhet og forståelse. Symbolvarslene eliminerer ikke i seg selv noen fare. Instruksjonene og advarslene de gir er ingen erstatning for riktige ulykkesforebyggende tiltak.
Kilopascal Omdreininger per minutt Volt Meter Tommer Centimeter Newton meter Millimeter ° C Celsius Kilogram km/t Kilometer i timen IPX4 Ingress beskyttelsesgrad SYMBOLER I DENNE HÅNDBOKEN Informasjonen må noteres STOP Den angitte handlingen stopper SPESIFIKASJONER MERKNAD: Vibrasjonsutslippet under faktisk bruk av elektroverktøyet Spenning 56 V kan avvike fra den deklarerte verdien som verktøyet brukes i.
Seite 196
UTPAKKING 17. Ladeport 18. USB-port 19. Oppbevaringskurv MERKNAD: Lagre emballasjen til du har nøye inspisert og tilfredsstillende betjent produktet. Hvis noen deler i pakkelisten er 20. Gasspedal montert på maskinen, vennligst kontakt EGO-service umiddelbart. 21. Dekk-høydejusteringsspak MERKNAD: Bortsett fra verktøyene i pakkelisten nedenfor, anbefales 22.
Seite 197
– KOBLE TIL / KOBLE FRA BATTERIPAKKEN (Fig. E3 – E6) INSTALLERING AV GRESSBAGGER (Fig. C3 For å starte denne traktoren kreves det EGO-batterier på totalt 15 Ah C3-1 U-formet brakett C3-2 Bagger (2 X BA4200/BA4200T) eller mer. For best ytelse anbefaler vi bruk av 4 sett med bolter og C3-2 C3-4 Kombinasjonsnøkkel...
Seite 198
STARTE TRAKTOREN (Fig. E15 – Fig. E16) Limp-Home-modus ADVARSEL: Unngå brå start, stopp og svinger, samt for høy Når batteriladingen blir kritisk lav, vil traktoren gå inn i Limp-Home- hastighet, spesielt når du først lærer å betjene traktoren. Traktoren kan modus for å...
Seite 199
◾ ANBEFALT VEDLIKEHOLDSPLAN(ER) Trykk gasspedalen helt ned og fortsett å trykke ned. CCS-funksjonen stopper og traktoren fortsetter å kjøre. Vedlikeholds- ◾ Vedlikeholdsprosedyre Trå lett ned gasspedalen og slipp den så. Traktoren og tjenesteintervall CCS-funksjonen vil stoppe. ◾ Trykk på CCS-knappen. Traktoren og CCS-funksjonen vil stoppe. ◾...
GENERELT VEDLIKEHOLD LAGRING (Fig. I1 – I2) MERKNAD: Ta ut og oppbevar batteripakken(e) separat, se de Tømme gresset (fig. F1 – F3) tilsvarende håndbøkene. Rengjøring av traktorhuset (fig. F4) Rengjør og kontroller traktoren før lagring, se avsnittene "GENERELT VEDLIKEHOLD" og "ANBEFALT VEDLIKEHOLDSSCHEMA(ER)". Bruke vaskeporten til å...
Seite 201
FEILSØKING PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ ◾ Den kombinerte Ah av de innsatte For å starte denne traktoren, bruk nok EGO-batterier batteriene oppfyller ikke kravet. ved å følge instruksjonene i avsnittet «FESTE/FØRE BATTERIPAKKEN» i denne håndboken. ◾ ◾ Parkeringsbremsepedalen er satt i Trykk parkeringsbremsepedalen helt ned for å...
Seite 202
PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ ◾ Når du bytter mellom forover Slipp gasspedalen og trykk den ned igjen. og revers under kjøring, forblir retningskontrollspaken i nøytral stilling lenge. ◾ ◾ Feil på elektroniske komponenter i Kontakt EGO kundeservicesenter for reparasjon. gasspedalen. ◾...
Seite 203
PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ ◾ Traktoren er overbelastet. Hev klippehøyden på dekket eller reduser kjørehastigheten for å redusere belastningen på traktoren. ◾ ◾ Dekket er tilstoppet med gress og Rengjør dekket og sørg for at knivene har rusk. bevegelsesfrihet. ◾ ◾...
Seite 204
PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ Start/stopp-knappen er ikke trykket i 1. LCD-skjermen vil bare vise "drivstoffmåleren" når start/ tilstrekkelig tid. stopp-knappen trykkes kort. 2. LCD-skjermen vil slå seg på etter å ha tråkket helt ned parkeringsbremsen og trykket på start/stopp-knappen i tilstrekkelig tid samtidig.
Seite 205
PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ ◾ Dekktrykket for venstre og høyre hjul Kontroller og juster lufttrykket i begge dekkene er forskjellig. for bakhjul, i henhold til anbefalingen i avsnittet Traktoren følger ikke rett. «SPESIFIKASJONER» i denne håndboken. ◾ ◾ Parkeringsbremsepedalen Kjørebanen til parkeringsbremspedalen Sjekk og fjern rusk.
Seite 206
PROBLEM ÅRSAKEN LØSNING ◾ ◾ Returveien til gasspedalen er tilstoppet Sjekk og fjern rusk. med rusk. Traktoren stopper ikke når ◾ ◾ CCS-knappen trykkes utilsiktet Sjekk om CCS-ikonet lyser på LCD-skjermen, og gå ut av gasspedalen slippes. under kjøring. Traktoren er i CCS etter behov.
Seite 207
TRAKTORSTATUSREFERANSE LCD- Traktorstatus- Beskrivelse Lydindi kator Årsaken Løsning skjerm indikator Den indikerer den gjennomsnittlige Dette er normal drift. Ingen handling er Drivstoffmålerikon ladekapasiteten til innsatte nødvendig. batterier Den viser traktorens totale Dette er normal drift. Ingen handling er Timeteller-ikon kjøretid i timer og kan ikke nødvendig.
Seite 208
LCD- Traktorstatus- Beskrivelse Lydindi kator Årsaken Løsning skjerm indikator Når sikkerhetsnøkkelen er satt inn, Parkeringsbremseikonet trykker du parkeringsbremsepedalen Parkeringsbremspedalen er blinker når LCD-skjermen helt ned og trykker på START/ ikke trykket inn. viser "drivstoffmåler". STOPP-knappen samtidig i mer enn 3 sekunder for å slå på traktoren. Trå...
Seite 209
LCD- Traktorstatus- Beskrivelse Lydindi kator Årsaken Løsning skjerm indikator 1. Traktoren kan fortsette å jobbe hvis den kombinerte batteri Ah-klassifiseringen, unntatt overopphetet batteri, oppfyller kravet. Når det overopphetede batteriet går tilbake til normal temperatur, vil det være med på å Temperaturikonet og Batteripakken i det drive traktoren umiddelbart.
Seite 210
LCD- Traktorstatus- Beskrivelse Lydindi kator Årsaken Løsning skjerm indikator Dette er normal drift. Om nødvendig, Traktoren fortsetter fremover CCS-ikonet lyser på LCD- slå av CCS-funksjonen ved å følge Solid grønn med en innstilt hastighet uten avsnittet «For å stoppe (avslutte) skjermen å...
Seite 211
FEILKODEREFERANSE Beskrivelse Feilkode på LCD Lydindikator Løsning Venstre bladmotor svikter i rotasjon Ett pip Inspiser bladet først. Hvis den er løsnet, stram bolten med anbefalt Høyre bladmotor svikter i rotasjon Ett pip tiltrekkingsmoment. Ellers, kontakt EGO kundeservicesenter for reparasjon. MERKNAD: For andre feilkoder som dukket opp på LCD-skjermen, som kan indikere PCBA-feil, løs tilkobling, motorfeil på drivmotoren, bladmotorer osv., vennligst fjern alle batteripakker og sett dem inn igjen noen minutter senere for å...
Перевод оригинальной инструкции ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ! ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ Символы безопасности предназначены для привлечения внимания к возможным рискам. Символы безопасности, а также пояснения к ним, требуют особого внимания и понимания. Предупреждения по технике безопасности сами по себе не устраняют опасность. Инструкции и предупреждения не заменяют соответствующие меры по предотвращению несчастных случаев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед использованием устройства внимательно прочитайте все инструкции в данном руководстве пользователя и ознакомьтесь с предупреждающими символами безопасности, такими как ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и (или) получению серьезных травм. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Далее приведено изображение и описание символов безопасности, которые могут присутствовать на данном устройстве. Перед сборкой или использованием внимательно прочитайте все инструкции, приведенные на устройстве, и соблюдайте их. СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте руководство Предупреждение об опасности пользователя. Выполняйте обслуживание защитных Защита глаз устройств. ОПАСНО! Риск при нахождении на крутом ОПАСНО! Держите посторонних склоне. подальше от режущих элементов. >12° Смотрите назад при движении задним Никогда не перевозите детей на устройстве. ходом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте ОПАСНО! Отбрасываемые предметы. устройство на склонах с уклоном более 12°. max12°...
Данное изделие соответствует Постоянный ток действующему законодательству Великобритании. кПа Килопаскаль об/мин Оборотов в минуту В Вольт м Метры в Дюйм см Сантиметры Нм Ньютон-метр мм Миллиметры °C Градус Цельсия кг Килограмм км/ч Километров в час IPX4 Класс защиты УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Важная информация. Указанное действие прекращается. STOP ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ◾ Указанное общее значение вибрации было определено с Напряжение...
Seite 214
ОПИСАНИЕ ЖК-ДИСПЛЕЙ (Рис. A2) Более подробную информацию о символах и индикаторах на ЖК- ЧАСТИ ТРАКТОРА (Рис. А1) дисплее см. в разделах СВЕДЕНИЯ О СОСТОЯНИИ ТРАКТОРА и КОДЫ НЕИСПРАВНОСТИ. 1. Сиденье 1. Символ CCS 2. Подстаканники 2. Индикатор состояния защитного устройства 3. Заднее колесо (ведущее), 2 шт. 3. Символ ОТКЛЮЧЕНИЯ СКАШИВАНИЯ ЗАДНИМ ХОДОМ 4. Промывочный порт, 2 шт. 4. Символ движения вперед 5. Платформа 5. Символ заднего хода 6. Противооткатное колесо, 2 шт. 6. Символ ключа безопасности 7. Переднее колесо, 2 шт. 7. Символ светодиодного освещения...
РЕГУЛИРОВКА ПРОТИВООТКАТНЫХ КОЛЕС Травосборник (Рис. D3 – D6) Руководство по (с двумя комплектами B-13 B-14 эксплуатации болтов и гаек для Противооткатные боковых кронштейнов) D3-1 D5-1 Гайка колеса B-15 U-образный кронштейн B-16 Боковой кронштейн Маркировка высоты D5-2 Колесный болт D6-1 Левый и правый платформы B-17 Рычаг опрокидывания B-18 опорный кронштейн РЕГУЛИРОВКА СИДЕНЬЯ (Рис. D7) травосборника B-19 Перекладина...
◾ Заряжайте аккумуляторы через зарядный порт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед запуском трактора убедитесь, (Рис. E8 – E10) что режущие элементы останавливаются в течение 5 секунд при перемещении переключателя отбора мощности вниз. Если E10-1 Пылезащитный колпачок E10-2 Порт для зарядки режущие элементы не останавливаются, не используйте трактор и немедленно обратитесь в сервисный центр EGO. ПРОВЕРКА СИСТЕМЫ ЗАЩИТНОЙ БЛОКИРОВКИ ПРИМЕЧАНИЕ. a. Проверка системы режущих элементов платформы (Рис. E11 – E12). ◾ Если педаль стояночного тормоза установлена в положение b. Проверка системы управления (Рис. E13 – E14) торможения, то для включения ЖК-дисплея достаточно...
◾ Если ЖК-дисплей выключен, индикаторы заряда ПРИМЕЧАНИЕ. аккумулятора, кнопка запуска/остановки и кнопка CCS будут ◾ Если во время движения оператор покидает сиденье, светиться в течение 1 часа. индикатор состояния трактора гаснет. При возобновлении ◾ Если на ЖК-дисплее отображается указатель уровня заряда движения сядьте на сиденье и полностью выжмите педаль или интерфейс оператора, трактор автоматически выключится стояночного тормоза, чтобы индикатор состояния трактора через 1 час. светился зеленым. ◾ При переключении между передним и задним ходом во время Аварийный режим движения перемещайте рычаг управления направлением Когда заряд аккумулятора становится критически низким, трактор движения прямо из одного конца в другой, не останавливаясь переходит в аварийный режим. Это необходимо для сохранения в нейтральном положении, иначе трактор может остановиться. достаточного количества энергии, чтобы вернуться в зону зарядки. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КРУИЗ-КОНТРОЛЯ (CCS) ◾ Режущие элементы переключаются на низкую скорость Активация (включение) круиз-контроля (CCS) (Рис. E22) вращения, что позволяет срезать лишь очень небольшое количество травы. При встрече с высокой и густой травой ПРИМЕЧАНИЕ. Уровень скорости движения, отображаемый на ЖК- лезвия перестают вращаться. Трактор будет издавать...
Seite 218
◾ Нажмите кнопку СКАШИВАНИЯ ЗАДНИМ ХОДОМ один раз. После каждого ◾ Очистите трактор и вымойте платформу. ◾ Поднимитесь с сиденья трактора. использования ◾ ◾ Нажмите кнопку запуска/остановки и удерживайте ее в Каждые 25 часов Проверьте давление в шинах. течение 3 секунд, чтобы выключить ЖК-дисплей. ◾ Проверьте задние колеса и убедитесь, ◾ Извлеките ключ безопасности или аккумулятор, чтобы что все гайки затянуты с рекомендуемым выключить трактор. крутящим моментом (101–103 Нм). Каждые 100 часов ПРИМЕЧАНИЕ. Когда СКАШИВАНИЕ ЗАДНИМ ХОДОМ ◾ Проверьте передние колеса и убедитесь, прекращается, на ЖК-дисплее светится символ что гайки затянуты с рекомендуемым крутящим моментом (90–92 Нм). ОПОРОЖНЕНИЕ ТРАВОСБОРНИКА (Рис. E24) ◾ Проверьте передние колеса и убедитесь, Каждые 200 часов ПРИМЕЧАНИЕ. Когда на ЖК-дисплее мигает символ что они свободно вращаются. травосборник заполнен. После опорожнения травосборника символ ◾ Проверьте педаль стояночного тормоза.
ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЛАТФОРМЫ ТРАКТОРА И РЕЖУЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ ТРАНСПОРТИРОВКА Подготовка (Рис. G1) ТРАНСПОРТИРОВКА ТРАКТОРА (Рис. H1 – H5) Снятие платформы (Рис. G2 – G3) H2-1 Желоба H2-2 Ремни G2-1 Кабель двигателя G2-2 Шплинт G2-3 Сцепное устройство подвески ПРИМЕЧАНИЕ. При необходимости закрепите трактор с помощью ремней или тросов, чтобы предотвратить его перемещение во Замена режущих элементов (Рис. G4 – G6) время транспортировки.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Суммарная емкость установленных Чтобы запустить трактор, используйте достаточное аккумуляторов не соответствует количество аккумуляторов EGO в соответствии с требованиям. инструкциями в разделе УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА настоящего руководства. ◾ ◾ Педаль стояночного тормоза Полностью отпустите педаль стояночного тормоза, установлена в положение чтобы вывести ее из положения торможения. торможения. ◾ ◾ Индикатор состояния трактора не Нажмите педаль стояночного тормоза, а затем светится зеленым. отпустите. Индикатор состояния трактора будет светиться зеленым. Это означает, что трактор готов к запуску. ◾ ◾ Оператор не сидит на сиденье. Эксплуатация трактора возможна только в том случае, если оператор правильно сидит на сиденье. ◾ ◾ Система блокировки сиденья Извлеките аккумуляторы из трактора, поднимите подключена неправильно.
Seite 221
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ При переключении между передним Отпустите педаль акселератора, а затем снова и задним ходом во время движения нажмите. рычаг управления направлением движения остается в нейтральном положении в течение длительного времени. ◾ ◾ Неисправность электронных Обратитесь в сервисный центр EGO для ремонта. компонентов педали акселератора. ◾ ◾ Система защитной блокировки Извлеките аккумуляторы из трактора, поднимите сиденья отсоединилась во время спинку сиденья и убедитесь, что вилка кабеля движения по пересеченной правильно подсоединена к розетке в нижней части сиденья (см. главу УСТАНОВКА СИДЕНЬЯ). Следуйте местности. инструкциям в разделе ЗАПУСК ТРАКТОРА, Электрический садовый трактор прекратил движение. чтобы перезапустить трактор и проверить его работоспособность. В случае неудачи обратитесь в сервисный центр EGO для ремонта. ◾ Масса оператора неравномерно 1. Сядьте правильно на сиденье, полностью выжмите распределена по сиденью. Масса...
Seite 222
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Трактор перегружен. Увеличьте высоту скашивания платформы или уменьшите скорость хода, чтобы снизить нагрузку на трактор. ◾ ◾ Платформа забита травой и Очистите платформу и убедитесь, что режущие мусором. элементы свободно перемещаются. ◾ ◾ Трактор перегрелся. Уменьшите нагрузку на трактор, увеличив высоту скашивания платформы или замедлив скорость вращения режущих элементов / хода, и дайте трактору остыть. ◾ Аккумуляторы в аккумуляторном 1. Трактор может продолжить работу, если суммарная отсеке трактора перегрелись, в емкость используемых аккумуляторов, исключая результате чего суммарная емкость перегретый, соответствует требованиям. Как только всех установленных аккумуляторов перегретый аккумулятор остынет до нормальной стала ниже требуемой температуры, он сразу же будет использован для питания трактора. 2. Если суммарная емкость используемых аккумуляторов Режущие элементы перестали меньше требуемой, трактор не будет работать до тех вращаться во время скашивания пор, пока в свободные аккумуляторные отсеки не будут...
Seite 223
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Если трактор выключается на Никаких действий не требуется. Когда трактор ровной поверхности без извлечения выключится через некоторое время, индикаторы аккумуляторов, индикаторы заряда заряда аккумулятора перестанут светиться. Конкретное время указано в разделе ОСТАНОВКА ТРАКТОРА. аккумулятора будут светиться некоторое время. Индикаторы питания на ◾ ◾ Если трактор выключается на склоне Прежде чем оставить трактор на склоне, установите аккумуляторах продолжают без установки педали стояночного педаль стояночного тормоза в положение торможения. светиться, когда трактор тормоза в положение торможения, В противном случае трактор может соскользнуть со выключен. индикаторы заряда аккумуляторов склона. будут светиться до тех пор, пока аккумуляторы не разрядятся. В то же время звуковой сигнал будет продолжать звучать. ◾ Время нажатия на кнопку запуска/ 1. При коротком нажатии кнопки запуска/остановки на остановки не было достаточным. ЖК-дисплее будет отображаться только указатель уровня заряда. 2. ЖК-дисплей включится после полного нажатия педали...
Seite 224
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Режущие элементы плохо Затяните болт режущего элемента с рекомендуемым закреплены. моментом затяжки. ◾ ◾ Режущие элементы изогнуты. Замените погнутый режущий элемент в соответствии с инструкциями в разделе Замена режущих элементов. ◾ ◾ Платформа не выровнена. Выровняйте платформу трактора в соответствии с инструкциями в разделе Выравнивание платформы. Чрезмерная вибрация. ◾ ◾ Крепление гаек платформы на Затяните гайки на сцепном устройстве подвески. сцепном устройстве подвески ослабло. ◾ ◾ Платформа отрегулирована таким Увеличьте высоту скашивания платформы. образом, что срезает слишком много травы за один заход. ◾ ◾ Платформа отрегулирована таким Начните с большой высоты скашивания и уменьшайте образом, что срезает слишком много ее до тех пор, пока не будет достигнут желаемый...
Seite 225
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Ошибка прошивки трактора либо Выполните сброс зарядного устройства. Для этого Не удается полностью зарядить неисправность аккумулятора или отключите его от электропитания и подождите аккумуляторы через зарядный зарядного устройства. несколько минут. Затем снова подключите к источнику порт трактора. питания. Если это не решит проблему, обратитесь в сервисный центр EGO. ◾ Неправильная очистка, например 1. Для правильной очистки трактора следуйте инструкциям в разделе ОБЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. попадание воды на электрические Трактор не запускается после компоненты, ЖК-дисплей и т. д. очистки. 2. Если трактор случайно попал под дождь, дайте ему высохнуть или используйте сжатый воздух для сушки. ◾ ◾ Платформа не была должным Очищайте платформу трактора после каждого образом очищена после использования в соответствии с инструкциями в Платформа быстро засоряется. разделе Использование промывочного порта для предыдущего использования.
Seite 226
ИНФОРМАЦИЯ О СОСТОЯНИИ ТРАКТОРА Индикатор ЖК- Звуковой Описание состояния Причина Решение дисплей сигнал трактора Показывает среднюю емкость Это нормально. Никаких действий не Символ уровня заряда ВЫКЛ Нет заряда установленных требуется. аккумуляторов. Показывает общее время Символ счетчика Это нормально. Никаких действий не ВЫКЛ Нет работы трактора в часах и не моточасов требуется. может быть сброшен. Символ индикатора Показывает текущую нагрузку Это нормально. Никаких действий не ВЫКЛ Нет загрузки на трактор. требуется. На ЖК-дисплее светится Фары включаются с помощью...
Seite 227
Индикатор ЖК- Звуковой Описание состояния Причина Решение дисплей сигнал трактора Символ стояночного Чтобы включить трактор, вставьте тормоза мигает, ключ безопасности, нажмите педаль Педаль стояночного тормоза когда на ЖК-дисплее ВЫКЛ Нет стояночного тормоза и одновременно не нажата. отображается указатель нажмите кнопку запуска/остановки и уровня заряда. удерживайте ее более 3 секунд. Прежде чем нажать Значок стояночного педаль стояночного тормоза мигает, Запустите трактор правильно в тормоза, нажмите педаль когда на ЖК-экране ВЫКЛ Нет соответствии с инструкциями в акселератора, чтобы отображается разделе ЗАПУСК ТРАКТОРА. индикатор трактора светился интерфейс оператора. зеленым.
Seite 228
Индикатор ЖК- Звуковой Описание состояния Причина Решение дисплей сигнал трактора 1. Трактор может продолжить работу, если суммарная емкость используемых аккумуляторов, исключая перегретый, соответствует требованиям. Как только перегретый аккумулятор остынет до нормальной температуры, он сразу же будет использован для питания трактора. Одновременно мигают Аккумулятор в символы температуры соответствующем 2. Если суммарная емкость ВЫКЛ Нет и конкретного занятого аккумуляторном отсеке используемых аккумуляторов аккумуляторного отсека. перегрелся. меньше требуемой, трактор не будет работать до тех пор, пока в свободные аккумуляторные отсеки не будут установлены дополнительные аккумуляторы. 3. При возобновлении работы уменьшите нагрузку на трактор, увеличив высоту скашивания...
Seite 229
Индикатор ЖК- Звуковой Описание состояния Причина Решение дисплей сигнал трактора Прекратите работу и вернитесь к Продолжает месту зарядки аккумулятора. издавать ПРИМЕЧАНИЕ. Когда трактор звуковой На ЖК-дисплее каждую находится в аварийном режиме, сигнал, пока 1 секунду одновременно режущие элементы автоматически переклю- Аккумуляторы разряжены, мигают символы Мигает переключаются на низкую скорость чатель трактор находится в каждого занятого красным вращения, а звуковой сигнал звучит отбора аварийном режиме. аккумуляторного отсека непрерывно. Нажмите переключатель мощности и символ оповещения. отбора мощности вниз, чтобы не будет отключить режущие элементы. перемещен...
Seite 230
Индикатор ЖК- Звуковой Описание состояния Причина Решение дисплей сигнал трактора Проверьте, исправна ли розетка Светится – Нет питания. и подается ли в нее напряжение КРАСНЫМ 220–240 В. Неисправность ВЫКЛ Электронная неисправность, зарядного порта Светится например обрыв цепи Обратитесь в сервисный центр EGO – КРАСНЫМ зарядного порта, перегорание для ремонта. предохранителя и т. д. КОДЫ НЕИСПРАВНОСТИ Описание Код неисправности на ЖК-дисплее Звуковой сигнал Решение Левый двигатель режущих Один звуковой сигнал...
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE! PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OPERATORA SYMBOL BEZPIECZEŃSTWA Celem symboli bezpieczeństwa jest zwrócenie uwagi użytkownika na możliwe zagrożenia. Symbole bezpieczeństwa i objaśnienia do nich zasługują na to, aby je uważnie przestudiować i zrozumieć. Symbole bezpieczeństwa nie eliminują same z siebie jakichkolwiek zagrożeń. Podane w nich instrukcje i ostrzeżenia nie zastępują odpowiednich środków zapobiegania wypadkom. OSTRZEŻENIE: Przed użyciem narzędzia należy koniecznie przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podane w podręczniku użytkownika, łącznie z wszystkimi symbolami ostrzegawczymi takimi jak „NIEBEZPIECZEŃSTWO,” „OSTRZEŻENIE” i „OSTROŻNIE”. Niestosowanie się do wszystkich podanych niżej instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych urazów ciała. ZNACZENIE SYMBOLI Na tej stronie pokazano i opisano symbole bezpieczeństwa, które mogą występować na produkcie. Przed podjęciem próby złożenia i użycia maszyny należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dotyczące maszyny oraz zastosować się do nich. SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj ze zrozumieniem instrukcję Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa użytkownika Okulary ochronne Konserwacja urządzeń ochronnych NIEBEZPIECZEŃSTWO – Niebezpieczne ZAGROŻENIE – Osoby postronne należy strome zbocze trzymać z daleka od ostrzy >12° Nigdy nie woź dzieci Patrz do tyłu w trakcie cofania OSTRZEŻENIE – Nie używaj maszyny NIEBEZPIECZEŃSTWO – Przedmioty na pochyłościach nachylonych pod kątem wyrzucane w powietrze większym niż 12°...
Produkt jest zgodny z dyrektywami Prąd stały obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Kilopaskal obr./min Obroty na minutę Wolt Metry Centymetry Niutonometr Milimetry °C Celsjusz Kilogram km/h Kilometry na godzinę IPX4 Stopień ochrony przed penetracją SYMBOLE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Informacje, które należy zapamiętać Wskazana czynność zostaje zatrzymana STOP SPECYFIKACJA ◾ Deklarowana całkowita wartość drgań została zmierzona zgodnie Napięcie 56 V ze standardowymi metodami testowania i może służyć do 98 cm Rozmiar pomostu porównywania różnych narzędzi. ◾ 15 x 6 - 6 cali Przód Deklarowana całkowita wartość drgań może również służyć do Rozmiar koła...
Seite 233
8. Zderzak przedni 14. Ikona pustej komory akumulatora 9. Pedał hamulca postojowego 15. Ikona zajętej komory akumulatora 16. Wskaźnik kodu błędu 10. Reflektor LED (x2) 11. Jednostka zasilająca 17. Wskaźnik obciążenia 12. Schowek 18. Wskaźnik prędkości jazdy 13. Dźwignia blokady hamulca postojowego 19. Ikona pełnego pojemnika 14. Kierownica 20. Ikona braku pojemnika 15. Dźwignia regulacji położenia fotela ROZPAKOWANIE 16. Pojemnik na trawę 17. Port ładowania UWAGA: Przed dokładnym skontrolowaniem i poprawnym użyciem 18. Port USB urządzenia nie należy wyrzucać opakowania. W przypadku awarii...
UŻYTKOWANIE MONTAŻ FOTELA (Rys. C2) OSTRZEŻENIE: System blokady zabezpieczającej nie może być odłączony ani pominięty. W przeciwnym razie traktorek nie będzie PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY (Rys. E1) działać poprawnie i może doprowadzić do urazów użytkownika. USTAWIANIE HAMULCA POSTOJOWEGO (Rys. E2) C2-1 Fotel C2-2 Nakrętka (M8) Pozycja hamulca Pozycja spuszczenia C2-3 Śruba zamkowa C2-4 Gniazdo E2-1 E2-2 postojowego hamulca C2-5 Wtyczka OSTRZEŻENIE! PEDAŁ HAMULCA POSTOJOWEGO NIE JEST MONTAŻ POJEMNIKA NA TRAWĘ (Rys. C3-C8) W STANIE ZMNIEJSZYĆ PRĘDKOŚCI JAZDY. NIGDY NIE NALEŻY PRÓBOWAĆ WCISKAĆ PEDAŁU HAMULCA POSTOJOWEGO W Wspornik w kształcie...
Seite 235
◾ TECHNOLOGIA ŁĄCZNOŚCI Ostrza tnące można włączyć w dowolnym momencie, gdy ekran LCD jest w pełni podświetlony, a dźwignia sterowania kierunkiem Aby uzyskać informacje na temat pełnej oferty naszych produktów i usług nie jest odciągnięta do tyłu w kierunku „R”. Aby włączyć ostrza łączących się bezprzewodowo, w tym instrukcje dotyczące podłączania, podczas jazdy traktorkiem do tyłu, należy zapoznać się z wystarczy zeskanować poniższy kod QR lub odwiedzić stronę rozdziałem „WŁĄCZANIE OSTRZY PODCZAS JAZDY DO TYŁU” www.egopowerplus.eu/connect. w niniejszej instrukcji. UWAGA: Do czasu aż użytkownik będzie w stanie w pełni obsługiwać ciągnik we wszystkich sytuacjach należy jeździć z najniższą prędkością jazdy, patrz Rys. E17. Elektryczna kosiarka-traktorek nie zapamiętuje ustawień prędkości jazdy i prędkości ostrza. Po każdym wyłączeniu traktorka prędkość jazdy i prędkość ostrza wracają do poziomu 2. LISTA KONTROLNA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Regulacja prędkości jazdy (Rys. E17) ◾ Upewnić się, że w miejscu pracy nie ma dzieci, osób postronnych Regulacja prędkości ostrza (Rys. E18) i zwierząt.
Seite 236
◾ Użytkownik powinien: Wcisnąć do końca i przytrzymać wciśnięty pedał gazu. Funkcja CCS zostanie zatrzymana, a traktorek będzie kontynuował jazdę. ◾ Przestawić przełącznik WOM w dół, aby wyłączyć silniki ostrzy. ◾ Lekko wcisnąć pedał gazu, a następnie go puścić. Traktorek i Po zatrzymaniu silników ostrzy wskaźnik dźwiękowy przestanie funkcja CCS zostaną zatrzymane. emitować sygnał dźwiękowy. ◾ ◾ Nacisnąć przycisk CCS. Traktorek i funkcja CCS zostaną Przerwać pracę i jak najszybciej dojechać do miejsca ładowania. zatrzymane. Maksymalna odległość, jaką traktorek jest w stanie przejechać wynosi 1000 m. UWAGA: Gdy system CCS zostanie zatrzymany, ikona „ ” zniknie z ekranu LCD i rozlegnie się dwukrotny sygnał dźwiękowy. Gdy akumulator jest bliski rozładowania, zarówno ikona alarmu (niskiego poziomu zasilania) jak i ikona każdej zajętej komory UWAGA: Jeśli pedał hamulca postojowego jest wciśnięty, ciągnik akumulatora będą migać co pół sekundy. Traktorek natychmiast zatrzyma się, ale ikona „ ” będzie migać na ekranie LCD, przestanie pracować. Operator będzie musiał przetransportować sygnalizując, że system CCS znajduje się w trybie gotowości. W takim traktorek w miejsce ładowania, aby go naładować. przypadku należy zwolnić pedał hamulca postojowego i nacisnąć przycisk CCS. Traktorek automatycznie wznowi jazdę, a ikona „ ” UWAGA: Jeśli traktorek trzeba będzie ręcznie popchnąć, należy się przestanie migać. upewnić, że akumulatory są odłączone od instalacji traktorka i że pedał hamulca postojowego jest spuszczony z pozycji postojowej. WŁĄCZANIE OSTRZY PODCZAS JAZDY DO TYŁU PROWADZENIE TRAKTORKA (Rys.
KONSERWACJA ◾ Sprawdzić pedał hamulca postojowego. Wyjąć akumulator z traktorka, a następnie pociągnąć dźwignię blokady hamulca OSTRZEŻENIE! Należy zawsze nosić okulary ochronne z osłonami postojowego w górę i wcisnąć pedał bocznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić hamulca postojowego, aby włączyć hamulec do poważnych obrażeń oczu odłamkiem lub skrawkiem materiału postojowy. Ręcznie popchnąć traktorek wyrzuconym przez narzędzie. Co pół roku do przodu, aby sprawdzić, czy można go OSTRZEŻENIE! Podczas wykonywania czynności konserwacyjnych przesunąć bez obracania się tylnych kół. przy ostrzu traktorka należy zawsze chronić ręce przez noszenie Jeśli traktorek się porusza, a tylne koła w solidnych rękawic lub owinięcie krawędzi ostrza szmatami lub międzyczasie się kręcą, należy skontaktować innymi materiałami. Na czas wykonywania czynności serwisowych się z punktem serwisowym EGO w celu lub transportowania z traktorka należy zawsze wyjmować kluczyk dokonania naprawy. zabezpieczający i akumulatory. ◾ Wyjąć z traktorka akumulatory. ◾ ZALECANY/-E HARMONOGRAM(Y) KONSERWACJI Wyjąć z traktorka kluczyk zabezpieczający. ◾ Wykonać wszystkie procedury konserwacyjne Harmonogram wymienione powyżej i dokładnie wyczyścić działań Procedura konserwacji Przed traktorek.
PRZECHOWYWANIE (Rys. I1 – I2) Poziomowanie pomostu a. Kiedy poziomować (Rys. G7 / Rys. G8 / Rys. G9) UWAGA: Akumulator(y) należy wyjąć i przechowywać osobno. Więcej informacji – patrz odpowiednie instrukcje obsługi. b. Przed poziomowaniem ◾ Przed schowaniem traktorek trzeba wyczyścić i sprawdzić, patrz części Kontrola ciśnienia w zimnej oponie (Rys. G10) „KONSERWACJA OGÓLNA” oraz „ZALECANE HARMONOGRAMY ◾ Sprawdzić ostrza tnące. Jeśli jest to konieczne, wyjąć i wymienić KONSERWACJI”. zużyte, pęknięte i/lub wygięte ostrza. Ochrona środowiska c. Przygotowanie do poziomowania (Rys. G11) d.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ ◾ Łączna pojemność włożonych akumulatorów Aby włączyć traktorek, należy użyć wystarczającej liczby jest mniejsza niż wymagana. akumulatorów EGO; należy przy tym postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w części „PODŁĄCZANIE/ ODŁĄCZANIE AKUMULATORA” w niniejszej instrukcji. ◾ ◾ Pedał hamulca postojowego jest ustawiony w Całkowicie wcisnąć pedał hamulca postojowego, aby zwolnić go pozycji hamowania. z pozycji hamowania. ◾ ◾ Wskaźnik stanu traktorka nie świeci na Wcisnąć, a następnie puścić pedał hamulca postojowego. zielono. Wskaźnik stanu traktorka będzie świecił na zielono, co oznacza, że traktorek jest gotowy do uruchomienia. ◾ ◾ Operator nie siedzi na fotelu. Traktorek może być używany tylko wtedy, gdy operator prawidłowo siedzi na fotelu. ◾ ◾ System blokady zabezpieczającej fotela nie Wyjąć akumulatory z traktorka i podnieść tył fotela, aby upewnić jest prawidłowo podłączony. się, że wtyczka kabla jest prawidłowo podłączona do gniazda Elektryczny traktorek w dolnej części fotela (patrz część „MONTAŻ...
Seite 240
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ ◾ W czasie jazdy, podczas przełączania między Puścić pedał gazu, a następnie wcisnąć go ponownie. jazdą do przodu i do tyłu, przez długi czas dźwignia sterowania kierunkiem pozostaje w pozycji neutralnej. ◾ ◾ Awaria podzespołów elektronicznych pedału Skontaktować się z punktem serwisowym EGO w celu gazu. dokonania naprawy. ◾ ◾ Podczas jazdy w trudnym terenie rozłączył się Wyjąć akumulatory z traktorka i podnieść tył fotela, aby upewnić system blokady zabezpieczającej fotela. się, że wtyczka kabla jest prawidłowo podłączona do gniazda w dolnej części fotela (patrz część „MONTAŻ FOTELA”). Aby ponownie uruchomić traktorek i sprawdzić, czy można Elektryczny traktorek go włączyć, należy wykonać instrukcje podane w części „URUCHAMIANIE TRAKTORKA”. Jeśli nie, należy ogrodowy przestaje jechać. skontaktować się z punktem serwisowym EGO w celu dokonania naprawy. ◾ Ciężar operatora nie jest równomiernie 1. Usiąść prawidłowo na fotelu, wcisnąć do końca pedał hamulca rozłożony na fotelu. Aby system blokady postojowego i puścić go. Traktorek jest teraz gotowy do jazdy. zabezpieczającej fotela działał właściwie, 2. W razie potrzeby odłączyć i ponownie podłączyć akumulatory.
Seite 241
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ ◾ Traktorek jest przeciążony. Zwiększyć wysokość ustawienia pomostu traktorka lub zmniejszyć prędkość jazdy, aby zmniejszyć obciążenie traktorka. ◾ ◾ Pomost jest zapchany trawą i Wyczyścić pomost i upewnić się, że ostrza mogą się swobodnie zanieczyszczeniami. obracać. ◾ ◾ Traktorek jest przegrzany. Zmniejszyć obciążenie traktorka przez zwiększenie wysokości ustawienia jego pomostu lub zmniejszenie prędkości ostrza/jazdy i odczekać, aż traktorek ostygnie. ◾ Akumulatory w komorze akumulatorów 1. Jeśli łączna pojemność akumulatorów, z wyłączeniem traktorka są przegrzane, co powoduje, że przegrzanego akumulatora, będzie wystarczająca, traktorek łączna pojemność wszystkich włożonych może pracować dalej. Gdy przegrzany akumulator ostygnie do akumulatorów jest mniejsza niż wymagana. normalnej temperatury, natychmiast wróci do zasilania traktorka. 2. Jeśli łączna pojemność akumulatorów będzie mniejsza niż wymagana, traktorek nie będzie pracował dopóki do wolnych Ostrza zatrzymują się komór akumulatorów nie zostaną włożone dodatkowe podczas koszenia trawy. akumulatory. 3. Zmniejszyć obciążenie traktorka przez zwiększenie wysokości ustawienia pomostu traktorka lub zmniejszenie prędkości koszenia po wznowieniu pracy.
Seite 242
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ Przycisk start/stop nie był wciśnięty przez 1. Gdy przycisk start/stop zostanie na krótko wciśnięty, na ekranie wystarczająco długi czas. LCD zostanie wyświetlony „paliwomierz". 2. Ekran LCD włączy się po całkowitym wciśnięciu pedału hamulca postojowego i jednoczesnym, wystarczająco długim wciśnięciu przycisku start/stop. ◾ ◾ Ekran LCD nie zapala Gdy na ekranie LCD miga ikona kluczyka Włożyć kluczyk zabezpieczający, a następnie całkowicie wcisnąć się, gdy wszystkie ikony zabezpieczającego „ ”, kluczyk pedał hamulca postojowego i jednocześnie nacisnąć przycisk są włączone. zabezpieczający nie jest włożony do stacyjki. start/stop na wystarczająco długo, aby włączyć ekran LCD. ◾ ◾ Gdy na ekranie LCD miga ikona hamulca Włożyć kluczyk zabezpieczający, a następnie całkowicie wcisnąć postojowego „ ”, pedał hamulca pedał hamulca postojowego i jednocześnie nacisnąć przycisk postojowego nie jest całkowicie wciśnięty. start/stop na wystarczająco długo, aby włączyć ekran LCD. ◾ ◾ Ostrza są tępe. Naostrzyć lub wymienić ostrza tnące, zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji.
Seite 243
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ ◾ Ciśnienie opon w lewych i prawych kołach jest Sprawdzić i skorygować ciśnienie powietrza w kołach Traktorek nie jedzie różne. przednich i tylnych zgodnie z zaleceniami podanymi w części prosto. „SPECYFIKACJA” w niniejszej instrukcji. ◾ ◾ Nie można zwolnić Droga, po której porusza się pedał hamulca Sprawdzić i usunąć zanieczyszczenia. pedału hamulca postojowego jest zapchana jakimiś postojowego z pozycji zanieczyszczeniami. hamulca postojowego lub pedał za wolno odskakuje. ◾ ◾ Wtyczka ładowarki nie jest poprawnie włożona Podłączyć wtyczkę ładowarki, aby sprawdzić, czy traktorek do portu ładowania w traktorku. można normalnie naładować. ◾ ◾ W gniazdkach ściennych nie ma prądu. Nie jest potrzebne żadne działanie. Odczekać, aż zasilanie Gdy kontrolka stanu powróci. traktorka świeci na ◾ ◾ czerwono, traktorka nie Niewłaściwe działanie ładowarki.
Seite 244
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE ◾ ◾ Zespół kierownicy jest zapchany Sprawdzić i usunąć zanieczyszczenia. Nie można obrócić zanieczyszczeniami. kierownicy. ◾ ◾ Po obróceniu kierownicy Uszkodzenie podzespołów elektronicznych Skontaktować się z punktem serwisowym EGO w celu traktorek nie skręca w lub mechanicznych. dokonania naprawy. lewo/prawo. ◾ ◾ Droga powrotna pedału gazu jest zapchana Sprawdzić i usunąć zanieczyszczenia. zanieczyszczeniami. Po zwolnieniu pedału ◾ ◾ gazu traktorek się nie W czasie jazdy został przypadkowo wciśnięty Sprawdzić, czy na ekranie LCD świeci ikona CCS; w razie potrzeby wyjść z trybu CCS. Patrz rozdział „KORZYSTANIE Z zatrzymuje. przycisk CCS. Traktorek znajduje się w trybie TEMPOMATU (CCS)” tempomatu ◾ ◾ Przycisk CCS nie został wciśnięty właściwie. Naciskać przycisk CCS, aż ikona CCS zaświeci się na ekranie Funkcji CCS nie można LCD lub zniknie z ekranu LCD.
Seite 245
INFORMACJE O STANIE TRAKTORKA Wskaźnik Wyświetlacz Opis stanu Kontrolka audio Przyczyna Rozwiązanie traktorka Przedstawia średnią Jest to normalne. Nie jest potrzebne Ikona wskaźnika paliwa NIE ŚWIECI pojemność ładowania żadne działanie. włożonych akumulatorów. Przedstawia całkowity czas jazdy traktorka, w Jest to normalne. Nie jest potrzebne Ikona licznika godzin NIE ŚWIECI godzinach. Licznika nie da żadne działanie. się zresetować. Ikona wskaźnika Przedstawia bieżące Jest to normalne. Nie jest potrzebne NIE ŚWIECI obciążenia obciążenie traktorka. żadne działanie. Reflektory są włączane Na ekranie LCD zapala Jest to normalne. Nie jest potrzebne NIE ŚWIECI przełącznikiem świateł...
Seite 246
Wskaźnik Wyświetlacz Opis stanu Kontrolka audio Przyczyna Rozwiązanie traktorka Aby włączyć traktorek, po włożeniu Gdy na ekranie LCD kluczyka zabezpieczającego należy wyświetlany jest Pedał hamulca całkowicie wcisnąć pedał hamulca „wskaźnik paliwa”, NIE ŚWIECI postojowego nie jest postojowego, a jednocześnie nacisnąć miga ikona hamulca wciśnięty. przycisk START/STOP i przytrzymać postojowego. wciśnięty przez ponad 3 sekundy. Przed wciśnięciem pedału Gdy na ekranie LCD hamulca postojowego wyświetlany jest Prawidłowo uruchomić traktorek zgodnie należy wcisnąć pedał interfejs operatora, NIE ŚWIECI z instrukcjami podanymi w części gazu, aby wskaźnik miga ikona hamulca „URUCHAMIANIE TRAKTORKA”. traktorka zaświecił się na postojowego. zielono. Pedał hamulca Zapala się ikona postojowego jest...
Seite 247
Wskaźnik Wyświetlacz Opis stanu Kontrolka audio Przyczyna Rozwiązanie traktorka 1. Jeśli łączna pojemność akumulatorów, z wyłączeniem przegrzanego akumulatora, będzie wystarczająca, traktorek może pracować dalej. Gdy przegrzany akumulator ostygnie do normalnej temperatury, natychmiast wróci do zasilania traktorka. Migają jednocześnie Akumulator w 2. Jeśli łączna pojemność ikona temperatury i odpowiednim schowku NIE ŚWIECI akumulatorów będzie mniejsza niż komory zajmowanej akumulatora jest wymagana, traktorek nie będzie przez akumulator. przegrzany. pracował dopóki do wolnych komór akumulatorów nie zostaną włożone dodatkowe akumulatory. 3. Zmniejszyć obciążenie traktorka przez zwiększenie wysokości ustawienia pomostu traktorka lub zmniejszenie prędkości koszenia po wznowieniu pracy.
Seite 248
Wskaźnik Wyświetlacz Opis stanu Kontrolka audio Przyczyna Rozwiązanie traktorka Ikona każdej zajętej Kontynuuje Silnik ostrza przerywa Traktorek natychmiast przestanie komory akumulatora i Miga na wydawanie działanie a przełącznik pracować. Operator powinien przestawić ikona alarmu migają co czerwono sygnałów WOM nie jest ustawiony w traktorek w miejsce ładowania pół sekundy. dźwiękowych pozycji off. akumulatora w celu naładowania. Traktorek kontynuuje Jest to normalne. W razie potrzeby jazdę do przodu z należy wyłączyć funkcję CCS zgodnie Na ekranie LCD zapala Świeci na ustawioną prędkością bez z instrukcjami podanymi w części...
Seite 249
KODY BŁĘDU – OPIS Opis Kod błędu na LCD Kontrolka audio Rozwiązanie Nie działa silnik lewego ostrza Jeden sygnał dźwiękowy Najpierw skontrolować ostrze. Jeśli śruba jest poluzowana, Nie działa silnik prawego ostrza Jeden sygnał dźwiękowy należy ją dokręcić zalecanym momentem. W celu dokonania naprawy prosimy skontaktować się z punktem serwisowym EGO. UWAGA: W przypadku pojawienia się na ekranie LCD innych kodów błędów, które mogą wskazywać na awarię układu PCBA, poluzowanie się połączenia, awarię silnika napędowego, silników ostrzy itp. należy wyjąć wszystkie akumulatory i włożyć je ponownie kilka minut później, aby ponownie uruchomić traktorek. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy zapisać kod błędu i skontaktować się z punktem serwisowym EGO w celu dokonania naprawy. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy wejść na stronę egopowerplus.eu. ELEKTRYCZNA KOSIARKA-TRAKTOREK — TR3800E-B...
Překlad původních instrukcí PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY! PŘEČTĚTE SI NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ SYMBOL Účelem bezpečnostních symbolů je upoutat vaši pozornost k případným nebezpečím. Bezpečnostní symboly a jejich vysvětlení vyžadují vaši zvýšenou pozornost a porozumění. Výstražné symboly samy o sobě nevylučují žádné nebezpečí. Pokyny a varování nejsou náhradou vhodných opatření pro prevenci úrazů. VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto nářadí si přečtěte a seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze včetně veškerých výstražných symbolů jako např. „NEBEZPEČÍ“, „VAROVÁNÍ“ a „UPOZORNĚNÍ“. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážná zranění osob. VÝZNAM SYMBOLŮ Na této stránce jsou zobrazeny a popsány bezpečnostní symboly, které se mohou na výrobku objevit. Před montáží a provozem si přečtěte, seznamte se a dodržujte veškeré pokyny související s nářadím. BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY Je nutné si přečíst návod k obsluze Bezpečnostní upozornění a porozumět pokynům v něm uvedeným Ochrana očí Provádějte údržbu bezpečnostních zařízení NEBEZPEČÍ - Udržujte kolemjdoucí NEBEZPEČÍ - Nebezpečí prudkého svahu v dostatečné vzdálenosti od čepelí. >12° Nikdy nevozte děti Při couvání se dívejte za sebe VAROVÁNÍ - Nepoužívejte tento stroj na NEBEZPEČÍ - Odmrštěné předměty svazích se sklonem větším než 12 °. max12° Varování - UDRŽUJTE NOHY A RUCE Garantovaná hladina akustického výkonu.
Kilopascal Ot/min Otáčky za minutu Volt Metry palce Palec Centimetry Newtonmetr Milimetry °C Celsius Kilogram km/h Kilometry za hodinu IPX4 Stupeň ochrany před vniknutím SYMBOLY V TOMTO NÁVODU Tyto informace je třeba zaznamenat Uvedená akce se zastaví STOP TECHNICKÉ ÚDAJE POZNÁMKA: Emise vibrací při konkrétním použití elektrického nářadí Napětí 56 V se mohou lišit od deklarované hodnoty, při které se nářadí používá; 98 cm Velikost podvozku z důvodu ochrany provozovatele by měl uživatel ve skutečných pracovních podmínkách nosit rukavice a chrániče sluchu. 15 x 6 - 6 palců Přední strana Velikost kola Zadní panel 18 x 7,5 - 8 palců...
Seite 252
VYBALENÍ 15. Páka pro nastavení polohy sedadla 16. Vak na trávu POZNÁMKA: Obalový materiál nevyhazujte, dokud výrobek pečlivě 17. Nabíjecí port neprohlédnete a nebudete si jisti jeho uspokojivým provozem. Pokud 18. USB port nejsou na stroji namontovány díly uvedené v obsahu balení, neprodleně 19. Úložný koš se obraťte na servis EGO. 20. Plynový pedál POZNÁMKA: Kromě nástrojů uvedených v níže uvedeném obsahu 21. Páka pro nastavení výšky podvozku balení jsou všechny ostatní nástroje uvedené v příručkách pouze 22. Vyklápěcí páčka doporučené, avšak nejsou součástí dodávky. 23. Rukojeť OBSAH BALENÍ (Obr. B) 24. Kontrolka stavu traktoru 25. Tlačítko pro nastavení rychlosti čepelí Elektrický zahradní traktor B-2 Sedadlo 26. Tlačítko SEČENÍ PŘI COUVÁNÍ...
INSTALACE VAKU NA TRÁVU (Obr. C3 - C8) PŘIPOJENÍ / ODPOJENÍ AKUMULÁTORU (Obr. E3 - E6) Ke spuštění tohoto traktoru jsou zapotřebí akumulátory EGO o celkové C3-1 Držák ve tvaru U C3-2 kapacitě 15 Ah (2 x BA4200/BA4200T) nebo vyšší. Pro dosažení 4 sady šroubů a matic C3-2 C3-4 Univerzální klíč nejlepšího výkonu doporučujeme používat akumulátory EGO s celkovou (M8 x 40) kapacitou 30 Ah nebo vyšší. 4 sady šroubů a matic C4-1 Boční držáky C4-2 (M8 x 40) Tlačítko pro uvolnění C4-3 Univerzální klíč C5-1 Vyklápěcí páčka E3-1 Tlačítko pojistky krytu E5-1 akumulátoru 1 sada šroubů a matic...
Seite 254
◾ ◾ Upravte polohu sedadla a ujistěte se, že dosáhnete na oba pedály. V případě, že je LCD obrazovka vypnutá, kontrolky akumulátoru, tlačítko start/stop a tlačítko CCS zůstanou svítit po dobu 1 hodiny. ◾ Zkontrolujte úroveň nabití akumulátoru. ◾ V případě, že se na LCD obrazovce zobrazí „palivoměr“ nebo ◾ Otestujte bezpečnostní blokovací systém. uživatelské rozhraní, traktor se po 1 hodině automaticky vypne. ◾ Ujistěte se, že je vak na trávu správně nainstalován. Režim nízkého stavu akumulátoru STARTOVÁNÍ TRAKTORU (Obr. E15 - E16) Když se nabití akumulátoru kriticky sníží, přejde traktor do režimu VAROVÁNÍ: Vyvarujte se náhlých rozjezdů, zastavení a otáčení, nízkého stavu akumulátoru, aby zachoval dostatek energie pro návrat do jakož i nadměrné rychlosti, zejména pokud se s traktorem učíte pracovat nabíjecí oblasti. poprvé. Traktor se může rychle roztočit, což může způsobit ztrátu ◾ Čepele se přepnou na nízkou rychlost otáčení, při které lze kontroly a vážné zranění a/nebo škody. posekat jen velmi malé množství trávy. Při setkání vysoké a husté VAROVÁNÍ: Před spuštěním traktoru zkontrolujte a ujistěte se, že trávy se čepele přestanou otáčet. Zvukový indikátor se bude se čepele po stlačení vypínače napájení směrem dolů do 5 s odpojí. s přestávkami ozývat (pípání). Pokud se čepele nezastaví, traktor nepoužívejte a okamžitě kontaktujte ◾...
Seite 255
ÚDRŽBA POUŽÍVÁNÍ TEMPOMATU (CCS) Aktivace (spuštění) tempomatu (CCS) (obr. E22) VAROVÁNÍ: Vždy používejte ochranu očí s bočními kryty. Pokud POZNÁMKA: Úroveň rychlosti jízdy zobrazená na LCD obrazovce tak neučiníte, může dojít k vymrštění předmětu do očí, což může mít za nemusí přesně odpovídat skutečné rychlosti jízdy traktoru v režimu následek vážné zranění. tempomatu. Stisknutím tlačítka pro nastavení rychlosti „obnovíte“ úroveň VAROVÁNÍ: Při údržbě čepelí traktoru vždy chraňte ruce s pomocí rychlosti jízdy na LCD obrazovce. pevných rukavic nebo zabalením břitů čepele do hadru nebo jiného Chcete-li zastavit (ukončit) tempomat (CCS), můžete zvolit jeden ze tří materiálu. Při servisu nebo přepravě traktoru vždy vyjměte bezpečnostní způsobů: klíč a akumulátory. ◾ Sešlápněte pedál plynu až na doraz a pokračujte v sešlápnutí. DOPORUČENÉ PLÁNY ÚDRŽBY Funkce CCS se zastaví a traktor bude pokračovat v jízdě. ◾ Lehce sešlápněte plynový pedál a poté jej uvolněte. Traktor Interval údržby Postup údržby a funkce CCS se zastaví.
SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVA ◾ Vyjměte akumulátory z traktoru. ◾ Vyjměte bezpečnostní klíč z traktoru. PŘEPRAVA TRAKTORU (Obr. H1 - H5) ◾ Proveďte všechny výše uvedené postupy údržby a traktor důkladně vyčistěte. Před uskladněním H2-1 Rampy H2-2 Popruhy ◾ Před uskladněním zkontrolujte celý výrobek, zda není poškozen, nechybí nebo není POZNÁMKA: Traktor podle potřeby zajistěte pomocí popruhů nebo lan uvolněný žádný díl, a příslušné díly vyměňte s cílem zamezit pohybu během přepravy. nebo utáhněte. SKLADOVÁNÍ (Obr. I1 - I2) ◾ Ročně Promažte pouzdra hřídelí předních kol. POZNÁMKA: Vyjměte a uložte akumulátory samostatně, viz příslušné návody. CELKOVÁ...
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ◾ ◾ Kombinovaný počet Ah vložených akumulátorů Abyste mohli tento traktor nastartovat, použijte nesplňuje požadavek. dostatek akumulátorů EGO podle pokynů v části „PŘIPOJENÍ / ODDPOJENÍ AKUMULÁTORU“ v tomto návodu. ◾ ◾ Pedál parkovací brzdy je nastaven do brzdné Úplně sešlápněte pedál parkovací brzdy a uvolněte jej polohy. z brzdné polohy. ◾ ◾ Kontrolka stavu traktoru nesvítí zeleně. Sešlápněte pedál parkovací brzdy a poté jej uvolněte. Kontrolka stavu traktoru bude svítit zeleně, což znamená, že je traktor připraven ke spuštění. ◾ ◾ Obsluha nesedí na sedadle. Traktor lze ovládat pouze tehdy, když obsluha správně sedí na sedadle. ◾ ◾ Bezpečnostní blokovací systém sedadla není Vyjměte akumulátory z traktoru a zvedněte opěradlo správně připojen. sedadla, abyste se ujistili, že je zástrčka kabelu Elektrický zahradní traktor správně zapojena do zásuvky na spodní straně sedadla...
Seite 258
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ◾ ◾ Kombinovaný počet Ah vložených akumulátorů Abyste mohli tento traktor nastartovat, použijte nesplňuje požadavek. dostatek akumulátorů EGO podle pokynů v části „PŘIPOJENÍ / ODDPOJENÍ AKUMULÁTORU“ v tomto návodu. ◾ ◾ Vypínač napájení nebyl při posledním vypnutí Stisknutím vypínače napájení dolů a poté nahoru traktoru stisknutý. restartujte motory čepelí. ◾ ◾ Elektrický zahradní traktor Traktor je přetížen v okamžiku, kdy se čepele Sečení trávy zahajte nejprve při nižších rychlostech nespustí čepele, když je začínají otáčet, což spustí samočinnou ochranu čepelí a nezvyšujte rychlost, dokud se čepele úspěšně aktivován vypínač napájení. motoru čepelí. neroztočí. ◾ ◾ Bliká ikona vypínače Za extrémně chladného počasí nemusí dojít Traktor a akumulátory vždy skladujte v teplém prostředí. napájení. k úspěšnému spuštění motoru čepele v důsledku Po zahřátí traktor znovu spusťte. Neprovádějte ochrany proti nízké teplotě.
Seite 259
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ◾ ◾ Když je traktor vypnutý na rovné zemi bez Není zapotřebí žádného úkonu. Když se traktor po určité vyjmutí akumulátorů z traktoru, kontrolky době vypne, kontrolky akumulátoru zhasnou. Konkrétní čas naleznete v části „ZASTAVENÍ TRAKTORU“ napájení zůstanou po určitou dobu svítit. ◾ ◾ Když je traktor vypnutý na svahu bez zatažení Před opuštěním traktoru na svahu nastavte pedál Kontrolky napájení na parkovací brzdy, kontrolky napájení na parkovací brzdy do polohy parkovací brzdy. V opačném akumulátorech stále svítí, akumulátorech zůstanou svítit, dokud se případě může traktor sklouznout ze svahu. když je traktor vypnutý. akumulátor nevybije. Zvukový indikátor zní stále ve stejnou dobu. ◾ Tlačítko start/stop není stisknuto dostatečně 1. Po krátkém stisknutí tlačítka start/stop se na LCD dlouho. obrazovce zobrazí pouze „palivoměr“. 2. LCD obrazovka se zapne po úplném sešlápnutí pedálu parkovací brzdy a současném stisknutí tlačítka start/stop na dostatečně dlouhou dobu. ◾ ◾ Vložte bezpečnostní klíč, poté úplně sešlápněte pedál LCD obrazovka se nerozsvítí Když ikona bezpečnostního klíče „ “...
Seite 260
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ◾ ◾ Když je tráva vysoká, je podvozek nastaven na Začněte s vysokou výškou sečení a snižujte ji, dokud sekání příliš velkého množství trávy najednou. nedosáhnete požadovaného výsledku sečení. Trávu vyšší než 152 mm je třeba sekat dvakrát s postupně nižší výškou sečení. Na zemi zůstává po sečení ◾ ◾ Tráva je mokrá. Nesekejte, když je tráva mokrá. Počkejte, až tráva tráva nebo zbytky trávy. uschne. ◾ ◾ Rychlost jízdy je vysoká. Snižte rychlost jízdy. ◾ ◾ Rychlost čepelí je nízká. Otáčky čepelí zvyšujte postupně. ◾ ◾ Terén trávníku, stav trávy, nastavení výšky Zvyšte výšku sečení podvozku a snižte rychlost čepelí, sečení, rychlost jízdy, rychlost čepelí atd. čímž snížíte zatížení při sečení. Krátká doba chodu traktoru výrazně ovlivňují dobu provozu. s dodanými akumulátory. ◾ ◾ Tlaky v pneumatikách pro levé a pravé kolo se Zkontrolujte a upravte tlak vzduchu v obou liší. pneumatikách zadních kol podle doporučení v části Traktor neseče rovně.
Seite 261
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ ◾ ◾ Na mycím otvoru není namontována Znovu nasaďte rychlospojku mycího otvoru, dokud po Při mytí podvozku nevytéká rychlospojka. silném zatlačení neuslyšíte jasné cvaknutí. Pokud to z mycího otvoru žádná voda. nefunguje, zavolejte zákaznický servis EGO. ◾ ◾ Zvuk vychází z magnetů uvnitř hnacího motoru. Jde o normální jev a není třeba podnikat žádné kroky. Při ručním tlačení traktoru bez spuštění se ozývá neobvyklý zvuk. ◾ ◾ Sestava volantu je zanesená nečistotami. Zkontrolujte a odstraňte nečistoty. Volantem nelze otáčet. ◾ ◾ Traktor se při otáčení Porucha elektronických nebo mechanických Pro opravu kontaktujte zákaznický servis společnosti volantem neotáčí součástí. EGO. doleva/ doprava. ◾ ◾ Zpětná dráha plynového pedálu je zanesena Zkontrolujte a odstraňte nečistoty. nečistotami.
Seite 262
STAV TRAKTORU Kontrolka Zvuková Popis stavu Příčina Řešení obrazovka kontrolka traktoru Udává průměrnou kapacitu Jedná se o normální provoz. Není zapotřebí Ikona palivoměru NESVÍTÍ nabití vložených akumulátorů. žádného úkonu. Udává celkovou dobu jízdy Jedná se o normální provoz. Není zapotřebí Ikona počítadla hodin NESVÍTÍ traktoru v hodinách a nelze jej žádného úkonu. vynulovat. Udává aktuální zatížení Jedná se o normální provoz. Není zapotřebí Ikona indikátoru zatížení NESVÍTÍ traktoru. žádného úkonu. Na LCD obrazovce se Světlomety se zapínají Jedná se o normální provoz. Není zapotřebí NESVÍTÍ rozsvítí ikona LED světel. spínačem LED světel. žádného úkonu. Na LCD obrazovce se Traktor je připojen k mobilnímu Jedná se o normální provoz. Není zapotřebí...
Seite 263
Kontrolka Zvuková Popis stavu Příčina Řešení obrazovka kontrolka traktoru Se zasunutým bezpečnostním klíčem Ikona parkovací brzdy zcela sešlápněte pedál parkovací brzdy bliká, když se na LCD Pedál parkovací brzdy není NESVÍTÍ a současně stiskněte tlačítko START/STOP obrazovce zobrazí sešlápnutý. na déle než 3 sekundy, aby se traktor „palivoměr“. zapnul. Ikona parkovací brzdy Před sešlápnutím pedálu Traktor řádně nastartujte podle pokynů bliká, když se na LCD parkovací brzdy sešlápněte NESVÍTÍ uvedených v části „STARTOVÁNÍ obrazovce zobrazí plynový pedál, aby se kontrolka TRAKTORU“. rozhraní operátora. stavu traktoru rozsvítila zeleně. Pedál parkovací brzdy je Svítí ikona parkovací NESVÍTÍ nastaven do polohy parkovací Před spuštěním traktoru jej uvolněte. brzdy brzdy. Pokud obsluha sedí na sedadle a ikona svítí, okamžitě přestaňte s traktorem Obsluha opustí sedadlo...
Seite 264
Kontrolka Zvuková Popis stavu Příčina Řešení obrazovka kontrolka traktoru Snižte zatížení traktoru zvýšením výšky sečení podvozku nebo snížením rychlosti Traktor je přehřátý. čepelí / pohonu. Udělejte si přestávku a nechte traktor vychladnout. Jedno Ikona teploty bliká. NESVÍTÍ pípnutí Neprovádějte opakované pokusy, které by mohly stroj poškodit. Traktor a akumulátory Traktor je příliš studený. vždy skladujte v teplém prostředí. Po zahřátí traktor znovu spusťte. Zvyšte výšku sečení podvozku nebo snižte Motor čepele je přetížený. rychlost jízdy, čímž snížíte zatížení traktoru. Jedno Boční výsypný žlab je ucpaný Po každém použití vyčistěte boční výsypný Výstražná ikona bliká. Bliká červeně pípnutí trávou a nečistotami. žlab. Mezi čepelí a podvozkem Zavolejte zákaznický servis společnosti traktoru dochází k přesahu. EGO. Přestaňte pracovat a vraťte se do prostoru pro nabíjení akumulátoru. Pípá, Ikony jednotlivých dokud...
Kontrolka Zvuková Popis stavu Příčina Řešení obrazovka kontrolka traktoru Na LCD obrazovce bliká Nevztahuje Indikuje, že vak na trávu je Vyprázdněte vak na trávu a řádně jej ikona plného vaku. plný. nainstalujte. Traktor je zaparkován na svahu a obsluha opouští traktor, aniž Nastavte pedál parkovací brzdy do polohy Nevztahuje Pípá Nevztahuje se. NESVÍTÍ by sešlápla pedál parkovací parkovací brzdy. Ikona parkovací brzdy se neustále brzdy do polohy parkovací rozsvítí a zvukový indikátor přestane pípat. brzdy. Svítí Nevztahuje Není k dispozici žádné Zkontrolujte, zda je do zásuvky přivedeno ČERVENĚ...
Preklad originálnych pokynov PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY! PREČÍTAJTE SI NÁVOD NA OBSLUHU BEZPEČNOSTNÝ SYMBOL Účelom bezpečnostných symbolov je upozorniť na možné nebezpečenstvá. Venujte príslušnú pozornosť a pochopte bezpečnostné symboly a ich vysvetlenia. Varovné symboly, samy o sebe, nedokážu eliminovať nebezpečenstvo. Pokyny a varovania, ktoré obsahujú, nie sú náhradou za vhodné opatrenia na prevenciu úrazov. VAROVANIE: Pred použitím tohto nástroja si prečítajte a pochopte všetky bezpečnostné pokyny v tomto návode na obsluhu, vrátane všetkých bezpečnostných výstražných symbolov, ako sú „NEBEZPEČENSTVO“, „VAROVANIE“ a „UPOZORNENIE“. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie. VÝZNAM SYMBOLU Táto strana zobrazuje a popisuje bezpečnostné symboly, ktoré sa objavujú na tomto výrobku. Pred pokusom o zostavenie a prevádzkovanie si prečítajte, pochopte a dodržiavajte všetky pokyny na stroji. BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY Bezpečnostné upozornenie Prečítajte si a pochopte návod na obsluhu Ochrana očí Údržba bezpečnostných zariadení NEBEZPEČENSTVO - Nebezpečenstvo NEBEZPEČENSTVO - Držte okolostojace prudkého svahu osoby mimo dosahu čepelí >12° Nikdy nenoste deti Pri cúvaní sa pozerajte za seba VAROVANIE - Nepoužívajte tento stroj na NEBEZPEČENSTVO - Vymrštené predmety svahoch so sklonom väčším ako 12° max12° Garantovaná hladina akustického výkonu.
Kilopascal OT./MIN. Otáčky za minútu Volt Metre Palec Centimetre Newton meter Milimetre °C Celzius Kilogram km/h Kilometre za hodinu IPX4 Stupeň ochrany pred vniknutím SYMBOLY V TEJTO PRÍRUČKE Informáciu je potrebné zaznamenať Uvedená akcia sa zastaví STOP TECHNICKÉ ÚDAJE POZNÁMKA: Emisia vibrácií pri skutočnom používaní náradia sa môže Napätie 56 V odlišovať od deklarovanej hodnoty, pri akej sa nástroj používa; za účelom 98 cm Veľkosť podvozku ochrany obsluhy má používateľ v skutočných podmienkach použitia nosiť rukavice a ochranu sluchu. 15 x 6 - 6 palcov Predná časť...
Seite 268
ROZBALENIE 15. Páka pre nastavenie polohy sedadla 16. Vrece na trávu POZNÁMKA: Baliaci materiál uschovajte, kým výrobok dôkladne 17. Nabíjací port neskontrolujete a uspokojivo neprevádzkujete. Ak nie sú na stroji 18. USB port namontované akékoľvek diely zo zoznamu balenia, okamžite kontaktujte 19. Úložný kôš servis EGO. 20. Plynový pedál POZNÁMKA: Okrem nástrojov uvedených v zozname nižšie sú 21. Páka pre nastavenie výšky podvozku všetky ostatné odporúčané nástroje uvedené v príručkách, ale nie sú 22. Sklápacia páka k dispozícii. 23. Rukoväť BALIACI LIST (Obr. B) 24. Kontrolka stavu traktora 25. Tlačidlo nastavenia rýchlosti čepele Elektrický...
Seite 269
MONTÁŽ VRECA NA TRÁVU (Obr. C3 - C8) PRIPOJENIE/ODPOJENIE AKUMULÁTORA (Obr. E3 - E6) Na naštartovanie tohto traktora sú potrebné akumulátory EGO s celkovou C3-1 Držiak v tvare U C3-2 Vrece kapacitou 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) alebo viac. Pre najlepší výkon 4 sady skrutiek a matíc C3-2 C3-4 Kombinovaný kľúč odporúčame používať akumulátory EGO s celkovou kapacitou 30 Ah (M8 X 40) alebo viac. 4 sady skrutiek a matíc C4-1 Bočné držiaky C4-2 (M8 X 40) Tlačidlo uvoľnenia C4-3 Kombinovaný kľúč C5-1 Sklápacia páka E3-1 Tlačidlo uvoľnenia krytu E5-1 akumulátora 1 sada skrutiek a matíc C5-2...
Seite 270
◾ Nastavte výšku podvozku na požadovanú polohu kosenia, ktorá POZNÁMKA: V situácii, keď je pedál parkovacej brzdy nastavený do je najvhodnejšia pre trávnik, a podľa toho nastavte antiskalpové polohy parkovacej brzdy a obsluha je mimo sedadla, ale akumulátory nie kolesá. sú vybraté: ◾ ◾ Upravte polohu sedadla a uistite sa, že môžete dosiahnuť na oba V prípade, že je LCD obrazovka vypnutá, kontrolky akumulátora, pedále. tlačidlo štart/stop a tlačidlo CCS zostanú rozsvietené počas ◾ 1 hodiny. Skontrolujte úroveň nabitia akumulátora. ◾ ◾ V prípade, že sa na LCD obrazovke zobrazí „palivomer“ alebo Otestujte bezpečnostný blokovací systém. rozhranie obsluhy, traktor sa po 1 hodine automaticky vypne. ◾ Skontrolujte, či je vrece na trávu správne namontované. Režim nízkeho stavu akumulátora NAŠTARTOVANIE TRAKTORA (Obr. E15 - Obr. E16) Keď sa úroveň nabitia akumulátora kriticky zníži, traktor prejde do režimu VAROVANIE: Vyhnite sa náhlym rozjazdom, zastaveniam a otáčkam, nízkeho stavu akumulátora, aby si zachoval dostatok energie na návrat ako aj nadmernej rýchlosti, najmä keď sa s traktorom učíte pracovať do nabíjacej oblasti. prvýkrát. Traktor sa môže rýchlo roztočiť, čo môže spôsobiť stratu ◾...
Seite 271
VYPRÁZDŇOVANIE VRECA NA TRÁVU (Obr. E24) POZNÁMKA: ◾ Keď počas jazdy opustíte sedadlo, kontrolka stavu traktora sa POZNÁMKA: Keď na LCD obrazovke bliká ikona „ “, vrece na trávu vypne. Pri opätovnom začatí jazdy si sadnite späť na sedadlo je plné. Po vyprázdnení vreca zmizne z LCD obrazovky ikona „ “. a úplne stlačte pedál parkovacej brzdy, aby kontrolka stavu POZNÁMKA: Vrece na trávu by sa malo správne nasadiť na traktor, inak traktora svietila na zeleno. sa traktor je možné riadiť, ale motory čepelí sa nemôžu zapnúť. ◾ Pri prepínaní medzi jazdou vpred a vzad počas jazdy pohybujte ÚDRŽBA pákou ovládania smeru jazdy priamo z jedného konca na druhý bez zastavenia v neutrálnej polohe, inak sa môže traktor zastaviť v pohybe. VAROVANIE: Vždy používajte ochranné okuliare s bočnými štítmi. V opačnom prípade môže dôjsť k vymršteniu predmetov do očí POUŽÍVANIE TEMPOMATU (CCS) a následnému vážnemu zraneniu. Aktivácia (zadanie) tempomatu (CCS) (obr. E22) VAROVANIE: Pri vykonávaní akejkoľvek údržby čepele traktora si POZNÁMKA: Úroveň rýchlosti jazdy zobrazená na LCD obrazovke vždy chráňte ruky nasadením silných rukavíc alebo obalením rezných nemusí presne zodpovedať skutočnej rýchlosti jazdy traktora v režime hrán handrou alebo iným materiálom. Pri servise alebo preprave traktora...
Vyrovnanie podvozku ◾ Skontrolujte pedál parkovacej brzdy. Odpojte akumulátor od traktora, potom vytiahnite a. Kedy vyrovnať (obr. G7 / obr. G8 / obr. G9) blokovaciu páku parkovacej brzdy a stlačte b. Pred vyrovnaním pedál parkovacej brzdy, aby ste nastavili ◾ Kontrola tlaku v studených pneumatikách (obr. G10) parkovaciu brzdu. Ručne zatlačte traktor Každý polrok ◾ dopredu, aby ste zistili, či sa dá traktor Skontrolujte žacie čepele Podľa potreby vyberte a vymeňte pohnúť bez otáčania zadných kolies. Ak sa opotrebované, popraskané a/alebo ohnuté čepele. traktor pohybuje a zadné kolesá sa medzitým c. Príprava na vyrovnanie (obr. G11) otáčajú, obráťte sa na zákaznícke servisné d. Ako vyrovnať výšku stredisko EGO, aby vykonalo opravu.
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ ◾ Kombinované Ah vložených Na naštartovanie tohto traktora použite dostatočný počet akumulátorov nespĺňajú požiadavku. akumulátorov EGO podľa pokynov uvedených v časti „PRIPOJENIE/ODPOJENIE AKUMULÁTORA“ v tejto príručke. ◾ ◾ Pedál parkovacej brzdy je nastavený do Úplne stlačte pedál parkovacej brzdy, aby ste ho uvoľnili zabrzdenej polohy. z polohy parkovacej brzdy. ◾ ◾ Kontrolka stavu traktora nesvieti na Stlačte pedál parkovacej brzdy a potom ho uvoľnite. zeleno. Kontrolka stavu traktora bude svietiť na zeleno, čo znamená, že traktor je pripravený na naštartovanie. ◾ ◾ Obsluha nesedí na sedadle. Traktor je možné obsluhovať len vtedy, keď obsluha správne sedí na sedadle. ◾ ◾ Bezpečnostný blokovací systém Vyberte akumulátory z traktora a zdvihnite zadnú časť...
Seite 274
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ ◾ Pri prepínaní medzi jazdou vpred Uvoľnite plynový pedál a potom ho opäť stlačte. a vzad počas jazdy zostáva páka ovládania smeru jazdy dlho v neutrálnej polohe. ◾ ◾ Porucha elektronických komponentov Zavolajte zákaznícke centrum EGO pre opravu. plynového pedálu. ◾ ◾ Bezpečnostný blokovací systém Vyberte akumulátory z traktora a zdvihnite zadnú časť sedadiel sa počas jazdy na nerovnom sedadla, aby ste sa uistili, že je zástrčka kábla správne teréne odpojil. pripojená k zásuvke na spodnej strane sedadla (pozri kapitolu „MONTÁŽ SEDADLA“). Postupujte podľa pokynov v časti „NAŠTARTOVANIE TRAKTORA“, aby Elektrický trávnikový traktor prestane ste zistili, či je možné traktor naštartovať. Ak nie, obráťte jazdiť. sa na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti EGO a požiadajte o opravu. ◾ Hmotnosť obsluhy nie je rovnomerne 1. Správne si sadnite na sedadlo, úplne stlačte pedál rozložená na sedadle. Hmotnosť...
Seite 275
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ ◾ Traktor je preťažený. Zvýšte výšku kosenia podvozku alebo znížte rýchlosť jazdy, aby ste znížili zaťaženie traktora. ◾ ◾ Podvozok je zanesený trávou Vyčistite podvozok a uistite sa, že čepele majú voľný a nečistotami. pohyb. ◾ ◾ Traktor je prehriaty. Znížte zaťaženie traktora zvýšením výšky kosenia podvozku alebo znížením rýchlosti čepele/jazdnej rýchlosti a nechajte traktor vychladnúť. ◾ Akumulátory v priestore pre 1. Traktor môže pokračovať v práci, ak kombinovaná kapacita akumulátory traktora sú prehriate, akumulátorov v Ah bez prehriateho akumulátora spĺňa v dôsledku čoho kombinovaná hodnota požiadavky. Keď sa prehriaty akumulátor vráti na bežnú Ah všetkých vložených akumulátorov teplotu, okamžite sa pripojí k napájaniu traktora. nespĺňa požiadavku 2. Ak kombinovaná kapacita akumulátorov v Ah nespĺňa Čepele sa počas kosenia trávy požiadavky, traktor nebude fungovať, kým sa do voľných prestávajú otáčať. priestorov akumulátorov nevložia ďalšie akumulátory. 3. Pri pokračovaní v práci znížte zaťaženie traktora zvýšením výšky kosenia podvozku alebo znížením rýchlosti jazdy.
Seite 276
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ Tlačidlo štart/stop nie je stlačené 1. Na LCD obrazovke sa zobrazí „palivomer“ iba po krátkom dostatočne dlho. stlačení tlačidla štart/stop. 2. LCD obrazovka sa zapne po úplnom stlačení pedálu parkovacej brzdy a súčasnom stlačení tlačidla štart/stop na dostatočný čas. ◾ ◾ Keď na LCD obrazovke bliká ikona Vložte bezpečnostný kľúč, potom úplne stlačte pedál LCD obrazovka sa nerozsvieti so bezpečnostného kľúča „ “, parkovacej brzdy a súčasne stlačte tlačidlo štart/stop na zapnutými všetkými ikonami. bezpečnostný kľúč nie je vložený. dostatočný čas, aby sa zapla LCD obrazovka. ◾ ◾ Keď na LCD obrazovke bliká ikona Vložte bezpečnostný kľúč, potom úplne stlačte pedál parkovacej brzdy „ “, pedál parkovacej brzdy a súčasne stlačte tlačidlo štart/stop na parkovacej brzdy nie je úplne stlačený. dostatočný čas, aby sa zapla LCD obrazovka. ◾ ◾ Čepele sú tupé. Žacie čepele naostrite alebo vymeňte podľa pokynov uvedených v tejto príručke.
Seite 277
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ ◾ Tlak v pneumatikách pre ľavé a pravé Skontrolujte a nastavte tlak vzduchu v oboch koleso je odlišný. pneumatikách predných zadných kolies podľa odporúčania Traktor nejde rovno. v časti „TECHNICKÉ ÚDAJE“ v tejto príručke. ◾ ◾ Dráha pohybu pedála parkovacej brzdy Skontrolujte a odstráňte nečistoty. Pedál parkovacej brzdy sa nedá je zanesená nečistotami. uvoľniť z polohy parkovacej brzdy alebo sa len pomaly vracia späť. ◾ ◾ Zástrčka nabíjačky nie je správne Opätovne pripojte zástrčku nabíjačky, aby ste zistili, či sa zasunutá do nabíjacieho portu na traktor môže normálne nabíjať. traktore. ◾ ◾ V sieťových zásuvkách nie je Nie je potrebná žiadna akcia. Počkajte, kým sa napájanie Traktor nemožno nabíjať cez napájanie. neobnoví. nabíjací port, keď kontrolka stavu ◾ ◾ Porucha nabíjačky. Obráťte sa na zákaznícke centrum EGO a nechajte traktora svieti na červeno. nabíjačku skontrolovať a/alebo v prípade potreby opraviť...
Seite 278
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE ◾ ◾ Spiatočka plynového pedála je Skontrolujte a odstráňte nečistoty. zanesená nečistotami. Traktor sa po uvoľnení plynového ◾ ◾ Tlačidlo CCS je stlačené neúmyselne Skontrolujte, či na LCD obrazovke svieti ikona CCS, pedála nezastaví. počas jazdy. Traktor je v režime a podľa potreby ukončite CCS. Pozrite si kapitolu tempomatu „POUŽÍVANIE TEMPOMATU (CCS)“ ◾ ◾ Tlačidlo CCS nie je stlačené správne. Stlačte tlačidlo CCS, kým sa ikona CCS nerozsvieti na Funkciu CCS nie je možné aktivovať LCD obrazovke alebo nezmizne z LCD obrazovky. ani vypnúť. ◾ ◾ Objímky hriadeľov predných kolies si Vyberte akumulátory a potom naplňte vstrekovacie otvory Predné kolesá traktora sa otáčajú vyžadujú mazanie. mazivom, až kým mazivo nepreteká cez horný alebo dolný s nezvyčajným hlukom okraj objímok hriadeľov predných kolies. ELEKTRICKÝ TRÁVNIKOVÝ TRAKTOR - TR3800E-B...
Seite 279
STAV TRAKTORA Kontrolka Zvukový Popis stavu Príčina Riešenie obrazovka indikátor traktora Udáva priemernú nabíjaciu Toto je normálna prevádzka. Nie je Ikona palivomera NESVIETI kapacitu vložených potrebná žiadna akcia. akumulátorov Zobrazuje celkový čas jazdy Toto je normálna prevádzka. Nie je Ikona počítadla hodín NESVIETI traktora v hodinách a nie je potrebná žiadna akcia. možné ho vynulovať. Ukazuje aktuálne zaťaženie Toto je normálna prevádzka. Nie je Ikona Kontrolky zaťaženia NESVIETI traktora. potrebná žiadna akcia. Na LCD obrazovke sa Svetlomety sa zapínajú Toto je normálna prevádzka. Nie je rozsvieti ikona LED NESVIETI pomocou spínača LED svetiel.
Seite 280
Kontrolka Zvukový Popis stavu Príčina Riešenie obrazovka indikátor traktora Ak obsluha sedí na sedadle a ikona svieti, okamžite zastavte prevádzku Obsluha opustí sedadlo alebo traktora a skontrolujte pripojenie sedadla. Svieti ikona snímača NESVIETI sa odpojí bezpečnostný Ak sa potvrdí, že spojenie sedadla sedadla blokovací systém sedadla. s traktorom je správne, obráťte sa na kvalifikovaného servisného technika, ktorý vykoná opravu. Pred opätovným naštartovaním traktora stlačte vypínač napájania Motor čepele bol prerušený Ikona vypínača napájania nadol, aby sa vypli motory čepelí. NESVIETI a vypínač napájania nie je bliká Referenčné informácie nájdete v časti nastavený do vypnutej polohy. „ODSTRAŇOVANIE PORÚCH“ v tejto príručke. Nie je potrebná žiadna akcia. Traktor môže pokračovať v práci, ak je kombinovaná kapacita akumulátora v Ah, Ikona určitého priestoru Určitý akumulátor počas s výnimkou nadprúdového akumulátora,...
Seite 281
Kontrolka Zvukový Popis stavu Príčina Riešenie obrazovka indikátor traktora Zvýšte výšku kosenia podvozku alebo Motor čepele je preťažený. znížte rýchlosť jazdy, aby ste znížili zaťaženie traktora. Bliká na Jedno Bočný vyhadzovací žľab je Po každom použití vyčistite bočný Ikona upozornenia bliká červeno pípnutie upchatý trávou a nečistotami. vyhadzovací žľab. Medzi čepeľou a podvozkom traktora dochádza Zavolajte do zákazníckeho servisu EGO. k vzájomnému zasahovaniu. Prestaňte pracovať a vráťte sa do oblasti pre nabíjanie akumulátorov. Ikony jednotlivých Pípanie POZNÁMKA: Keď je traktor v režime obsadených priehradiek pokračuje, nízkeho stavu akumulátora, čepele sa na akumulátory kým nie je Akumulátory sú slabo nabité...
Seite 282
Kontrolka Zvukový Popis stavu Príčina Riešenie obrazovka indikátor traktora Traktor je zaparkovaný na Nastavte pedál parkovacej brzdy svahu a obsluha opustí Pípanie do polohy parkovacej brzdy. Ikona NESVIETI traktor bez nastavenia pedálu pokračuje parkovacej brzdy sa rozsvieti a zvuková parkovacej brzdy do polohy kontrolka prestane pípať. parkovacej brzdy. Svietiaca Skontrolujte, či je elektrická zásuvka n/a Neexistuje žiadne napájanie. ČERVENÁ 220 V - 240 V a či je zásuvka funkčná. Porucha nabíjacieho NESVIETI portu Elektronické poruchy, ako Svietiaca Zavolajte zákaznícke centrum EGO pre n/a napríklad otvorený nabíjací ČERVENÁ opravu. port, prepálená poistka atď.
Az eredeti útmutatók fordítása OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST! OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT BIZTONSÁGI SZIMBÓLUM A biztonsági szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet az esetleges veszélyekre. Nagyon figyeljen a biztonsági szimbólumokra és magyarázatokra, ill. ezek megértésére. A szimbólumok figyelmeztetései önmagukban nem hárítják el a veszélyeket. Az utasítások és figyelmeztetések nem helyettesítik a megfelelő balesetmegelőző intézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS: A szerszám használata előtt feltétlenül olvassa el és értse meg a jelen kezelési útmutatóban található valamennyi biztonsági utasítást, valamint a „VESZÉLY”, „FIGYELMEZTETÉS”, és „FIGYELEM” biztonsági figyelmeztető szimbólumokat is. Az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést, tűzveszélyt és/vagy súlyos személyi sérülést idézhet elő. SZIMBÓLUM JELENTÉSE Ezen az oldalon olyan biztonsági szimbólumok láthatók és olvashatók, amelyek megjelenhetnek a terméken. Az összeszerelés vagy működtetés előtt olvassa el, értse meg és tartsa be a gép minden utasítását. BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK Olvassa el és értelmezze a használati Biztonsági figyelmeztetés útmutatót Szemvédő Tartsa karban a biztonsági eszközöket VESZÉLY – Tartsa távol a nézelődőket a VESZÉLY – Meredek lejtő veszélye pengéktől >12° Soha ne vigyen gyerekeket Figyeljen maga mögé, amikor hátrafelé lép FIGYELMEZTETÉS – Ne használja a gépet VESZÉLY - Repülő tárgyak 12°-osnál meredekebb lejtőn. max12°...
kilopascal Fordulat / perc Volt méter inch centiméter Newton méter Milliméter °C Celsius Kilogramm km/h Kilométer / óra IPX4 Külső behatásokkal szembeni védelem A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Az információkat figyelembe kell venni A jelzett művelet leáll STOP JELLEMZŐK MEGJEGYZÉS: Az elektromos szerszám aktuális használata közben Feszültség 56 V a rezgéskibocsátás eltérhet attól a névleges értéktől, amellyel a 98 cm Burkolat mérete szerszámot használják: a kezelő védelme érdekében a használónak kesztyűt és hallásvédőt kell használnia működtetés közben. 15 x 6 – 6” Első...
Seite 285
KICSOMAGOLÁS 16. Fűgyűjtő zsák 17. Töltő csatlakozó MEGJEGYZÉS: Ne dobja el a csomagolóanyagot addig, amíg gondosan 18. USB port meg nem vizsgálta a terméket és a működésével nem volt elégedett. Ha 19. Tárolókosár a csomag tartalmának listáján felsorolt bármely alkatrész a gépre van 20. Gázpedál szerelve, kérjük, azonnal forduljon az EGO szervizhez. 21. Burkolatmagasság-beállító kar MEGJEGYZÉS: Az alábbi listán szereplő eszközökön kívül a 22. Billentőkar kézikönyvben említett minden egyéb eszköz csupán ajánlott, de nem 23. Fogantyú képezi a csomag tartalmát. 24. Traktor állapotjelző A CSOMAG TARTALMA (B Ábra) 25. Kés sebesség beállító gomb 26. FŰNYÍRÓ TOLATÁS gomb Elektromos fűnyíró traktor B-2 Ülés 27. Start/stop gomb Kormánykerék...
Seite 286
A FŰGYŰJTŐ ZSÁK FELSZERELÉSE (C3 – C8 Ábra) AZ AKKAUMULÁTOREGYSÉG CSATLAKOZTATÁSA/ LEVÁLASZTÁSA (E3 – E6 Ábra) C3-1 U-alakú konzol C3-2 Zsák A traktor beindításához összesen legalább 15 Ah 4 készlet csavar és anya C3-2 C3-4 Csillag-villáskulcs (2 X BA4200/BA4200T) teljesítményű EGO akkumulátorokra van (M8 X 40) szükség. A legjobb teljesítmény eléréséhez javasoljuk összesen legalább 4 készlet csavar és anya C4-1 Oldalsó konzolok C4-2 30 Ah teljesítményű EGO akkumulátorok használatát. (M8 X 40) C4-3 Csillag-villáskulcs C5-1 Billentőkar E3-1 Burkolat kioldógomb E5-1 Akkumulátor kioldógomb 1 készlet csavar és anya...
Seite 287
◾ A TRAKTOR LEÁLLÍTÁSA (E20 Ábra) Állítsa be a burkolat magasságát a gyephez legjobban illeszkedő vágási pozícióba, és ennek megfelelően állítsa be a támasztó FIGYELMEZTETÉS: A rögzítőfék-pedált mindig állítsa rögzítőfék kerekeket. pozícióra, amikor a traktor lejtőn áll meg, különben a traktor ◾ Állítsa be az ülés pozícióját, és győződjön meg arról, hogy mindkét lecsúszhat a lejtőn, ami a traktor súlyos károsodását vagy személyi pedált eléri. sérülést okozhat! ◾...
Seite 288
MEGJEGYZÉS: A FŰNYÍRÁS HÁTRAMENETBEN aktiválása (belépés) (E23) ◾ Ha vezetés közben elhagyja az ülést, a traktor állapotjelzője Az alábbi négy mód közül választhat, ha leállítja a FŰNYÍRÁS kialszik. Amikor folytatja a vezetést, üljön vissza az ülésre, és HÁTRAMENETBEN műveletet (kilép): nyomja le teljesen a rögzítőfék-pedált, hogy a traktor állapotjelzője ◾ Nyomja meg egyszer a FŰNYÍRÁS HÁTRAMENETBEN gombot. zölden világítson. ◾ Emelje el magát a traktorülésről. ◾ Ha menet közben előre- és hátramenet között vált, a menetirány- ◾ Nyomja meg a start/stop gombot 3 másodpercig az LCD-kijelző kapcsoló kart közvetlenül az egyik végéről a másikra kell mozgatni kikapcsolásához. anélkül, hogy semleges helyzetben állna meg, különben a traktor ◾ leállhat. A traktor leállításához vegye ki a biztonsági kulcsot, vagy távolítsa el az akkumulátoregysége(ke)t. A SEBESSÉGTARTÓ...
A vágókések cseréje (G4 – G6 ábra) ◾ 25 óránként Ellenőrizze az abroncsnyomást. ◾ G4-1 Stabilizátor G5-1 Csavar Ellenőrizze a hátsó kerekeket, és bizonyosodjon meg róla, hogy az összes kerékanya a javasolt G5-2 Alátét G5-3 Penge nyomatékkal (101–103 Nm) van meghúzva. G5-4 Karima G5-5 Motortengely 100 óránként ◾ Ellenőrizze az elülső kerekeket, és bizonyosodjon A burkolat szintezése meg róla, hogy az anya a javasolt nyomatékkal (90–92 Nm) van meghúzva. a. Mikor kell szintezni (G7 ábra / G8 ábra / G9 ábra) ◾...
HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA MEGOLDÁS ◾ ◾ A behelyezett akkumulátorok kombinált Ah A traktor elindításához használjon elegendő EGO akkumulátort a értéke nem felel meg a követelménynek. kézikönyv „AZ AKKUMULÁTOREGYÉG CSATLAKOZTATÁSA/ LEVÁLASZTÁSA” című részében található utasításokat követve. ◾ ◾ A parkoló fékpedál fékezési pozícióba van Nyomja le teljesen a rögzítőfék-pedált, hogy kioldja a rögzítőfék állítva. pozícióból. ◾ ◾ A traktor állapotjelzője nem világít zölden. Nyomja le a rögzítőfék-pedált, majd engedje fel. A traktor állapotjelzője zölden világít, ami azt jelenti, hogy a traktor készen áll az indításra. ◾ ◾ A kezelő nem ül az ülésen. A traktor csak akkor működtethető, ha a kezelő megfelelően ül az ülésen. ◾ ◾ Az ülés biztonsági reteszelő rendszere nincs Vegye ki az akkumulátorokat a traktorból, és emelje fel az ülés megfelelően csatlakoztatva. háttámláját, majd győződjön meg róla, hogy a kábeldugasz Az elektromos fűnyíró megfelelően csatlakozik az ülés alján levő aljzathoz („AZ ÜLÉS traktor nem halad, FELSZERELÉSE”). Kövesse a „TRAKTOR BEINDÍTÁSA”...
Seite 291
PROBLÉMA MEGOLDÁS ◾ ◾ A behelyezett akkumulátorok kombinált Ah A traktor elindításához használjon elegendő EGO akkumulátort a kézikönyv „AZ AKKUMULÁTOREGYÉG CSATLAKOZTATÁSA/ értéke nem felel meg a követelménynek. LEVÁLASZTÁSA” című részében található utasításokat követve. ◾ ◾ A PTO kapcsoló nem volt lenyomva, amikor Nyomja lefelé, majd felfelé a PTO kapcsolót a késmotorok a traktort utoljára kikapcsolták. újraindításához. ◾ ◾ Az elektromos fűnyíró A traktor túlterhelt, amikor a kések Indítsa be a fűnyírást először kis késsebességgel, és amíg a traktor nem indítja el a elkezdenek forogni, ezért beindult a kések forogni nem kezdenek, ne gyorsítsa a késsebességet. késeket, amikor a PTO késmotorok önvédelmi mechanizmusa. kapcsoló aktiválva van. ◾ ◾ Rendkívül hideg időjárás esetén előfordulhat, A traktort és az akkumulátorokat mindig meleg környezetben A PTO kapcsoló hogy a kés motorja nem indul el sikeresen tárolja. Akkor indítsa újra a traktort, ha felmelegedett. Kérjük, ikon villog az alacsony hőmérsékleti védelem miatt.
Seite 292
PROBLÉMA MEGOLDÁS ◾ ◾ Ha a traktort sík talajon állítják le az Művelet nem szükséges. Az akkumulátor töltöttségjelzők akkumulátoregység(ek) kivétele nélkül, kialszanak, amikor a traktor egy idő után kikapcsol. Lásd „A TRAKTOR LEÁLLÍTÁSA” részben az adott idő akkor a töltöttségjelzők egy adott ideig még világítanak. meghatározását Az akkumulátoregységek ◾ ◾ Ha a traktort a rögzítőfék behúzása nélkül Állítsa a rögzítőfék-pedált rögzítőfék pozícióba, mielőtt a lejtőn töltöttségjelzői a traktor állítják le lejtőn, az akkumulátoregységek hagyná a traktort. Ellenkező esetben a traktor lecsúszhat a lejtőn. kikapcsolásakor is teljesítményjelzői mindaddig világítanak, világítanak. amíg az akkumulátorok le nem merülnek. A hangjelző ugyanakkor hangjelzést ad. ◾ A start/stop gombot nem nyomják le 1. Az LCD kijelző csak az „Üzemanyagmérőt” jeleníti meg, amikor a elegendő ideig. start/stop gombot röviden megnyomják. 2. Az LCD-kijelző a rögzítőfék-pedál teljes lenyomása és a start/ stop gomb egyidejű, megfelelő ideig történő egyidejű lenyomása után kapcsol be. ◾ Az LCD kijelző nem ◾...
Seite 293
PROBLÉMA MEGOLDÁS ◾ ◾ A traktor úgy van beállítva, hogy egyszerre Kezdje magas vágásmagassággal, majd csökkentse addig, amíg túl sok füvet nyírjon, amikor a fű magas. eléri a kívánt fűnyírási eredményt. A 152 mm-nél magasabb füvet kétszer kell vágni, egyre alacsonyabb vágásmagasságokkal. Fűnyírás előtt ◾ ◾ A fű nedves. Ne nyírja a füvet, ha nedves. Várja meg, amíg a fű meg nem fűmaradvány vagy szárad. törmelék van a földön. ◾ ◾ A haladási sebesség túl magas. Lassítson a menetsebességen. ◾ ◾ A kés sebessége alacsony. Fokozatosan növelje a kés sebességét. ◾ ◾ A gyep terepviszonyai, a fű állapota, a vágási Emeljen a burkolat vágásmagasságán, és lassítson a kés A traktor rövid magasság beállítása, a haladási sebesség, a sebességén a vágási terhelés csökkentéséhez. üzemideje a tartozék kések sebessége stb. nagyban befolyásolja akkumulátorokkal. a működési időt. ◾ ◾ Az abroncsnyomások eltérőek a bal és a Ellenőrizze és állítsa be a levegőnyomást mind az elülső, mind A traktor nem egyenesen jobb hátsó keréknél.
Seite 294
PROBLÉMA MEGOLDÁS ◾ ◾ Amikor a traktort lejtőn A fék komponensei túlságosan kopottak a A javításért forduljon az EGO ügyfélszolgálathoz. állítja le a rögzítőfék- traktor nem megfelelő működtetése miatt. pedál lenyomásával, a traktor legurulhat a lejtőn. ◾ ◾ A mosó gyorscsatlakozó nincs megfelelően Csatlakoztassa vissza a mosó gyorscsatlakozót, amíg kattanó Nem jön víz a mosó felszerelve a csatlakozóra. hangot nem hall, miután határozott mozdulattal beillesztette. Ha csatlakozóból a burkolat nem működik, akkor forduljon az EGO ügyfélszolgálathoz. mosásakor. ◾ ◾ A traktor kézzel való A hang a hajtómotor belsejében lévő Nem kell tennie semmit, ez normál jelenség. tolásakor rendellenes mágnesekből jön. hang hallatszik anélkül, hogy a fűnyírót elindítaná. ◾ ◾ A kormánykerék szerelvénye eltömődött Ellenőrizze és távolítsa el a törmeléket. A kormánykerék nem törmelékkel. forgatható. ◾ ◾...
Seite 295
TRAKTOR ÁLLAPOTREFERENCIÁJA Traktor Leírás Audio jelző Megoldás kijelző állapotjelző A behelyezett akkumulátorok Ez a normál működés. Művelet nem Üzemanyagszint-jelző ikon KI átlagos töltési kapacitását jelzi szükséges. A traktor teljes menetidejét Ez a normál működés. Művelet nem Üzemóra számláló ikon jeleníti meg órában kifejezve, szükséges. és nem lehet visszaállítani. A traktor aktuális terhelését Ez a normál működés. Művelet nem Terhelésjelző ikon jelzi. szükséges. A LED-lámpák ikonja A fényszórókat a LED-lámpa Ez a normál működés. Művelet nem világít az LCD-kijelzőn. kapcsoló kapcsolja be. szükséges. A traktor Bluetooth-on A Bluetooth ikon világít az Ez a normál működés. Művelet nem keresztül csatlakozik egy LCD-kijelzőn...
Seite 296
Traktor Leírás Audio jelző Megoldás kijelző állapotjelző Ha a kezelő az ülésben ül, és az ikon világít, azonnal függessze fel a A kezelő elhagyja az ülést, traktor használatát, és ellenőrizze az Az ülésérzékelő ikon világít KI vagy az ülés biztonsági ülés csatlakozását. Ha az ülés és a reteszelő rendszere kikapcsol. traktor közötti csatlakozás megfelelő, kérjük, kérjen javítást szakképzett szerviztechnikustól. A traktor újraindítása előtt nyomja le A késmotor működését a PTO kapcsolót, hogy kikapcsolja A PTO kapcsoló ikon villog KI megszakították, és a PTO a késmotorokat. Kérjük, olvassa el a kapcsoló nincs kikapcsolva. kézikönyv „HIBAELHÁRÍTÁS” című részét. Művelet nem szükséges. A traktor akkor tud tovább működni, ha az akkumulátorok együttes Ah értéke – a túlárammal érintett akkumulátort Egy adott akkumulátortartó Egy bizonyos akkumulátor kivéve – 15 Ah vagy annál több. Amint a rekesz ikonja villog. kisütés közben túláramot kap. túlárammal érintett akkumulátor visszatér a normál állapotba, azonnal csatlakozik a traktor áramellátásához, és az ikon eltűnik.
Seite 297
Traktor Leírás Audio jelző Megoldás kijelző állapotjelző Csökkentse a traktor terhelését úgy, hogy megemeli a burkolat A traktor túlmelegedett. vágásmagasságát, vagy lassít a fűnyírás sebességén. Tartson szünetet, és hagyja lehűlni a traktort. Egy A hőmérséklet ikon villog. hangjelzés Kérjük, ne próbálkozzon többször, mert ez károsíthatja a gépet. A traktort A traktor túl hideg. és az akkumulátorokat mindig meleg környezetben tárolja. Akkor indítsa újra a traktort, ha felmelegedett. Emeljen a burkolat vágásmagasságán, A késmotor túlterhelt. vagy lassítson a menetsebességen a traktor terhelésének csökkentéséhez. Az oldalsó fűgyűjtő rekesz Egy Minden használat után tisztítsa meg az A riasztás ikon villog Pirosan villog eltömődött fűvel és hangjelzés oldalsó fűgyűjtő rekeszt. törmelékkel. A kés és a traktorburkolat Forduljon az EGO ügyfélszolgálathoz. között zavar van. Hagyja abba a munkát, és menjen az akkumulátortöltő területre. MEGJEGYZÉS: Amikor a traktor Az egyes elfoglalt Addig ad...
Seite 298
Traktor Leírás Audio jelző Megoldás kijelző állapotjelző Azt jelzi, hogy a fűgyűjtő zsák Nem világít a zsák ikon az nincs felszerelve a traktorra, Szerelje fel megfelelően a fűgyűjtő LCD-kijelzőn vagy nincs megfelelően zsákot a traktorra. felszerelve. Megtelt fűgyűjtő zsák ikon Azt jelzi, hogy a fűgyűjtő zsák Ürítse ki a fűgyűjtő zsákot, és villog az LCD-kijelzőn tele van. megfelelően cserélje ki. A traktor a lejtőn parkol, Folyamatosan a kezelő pedig kiszáll a Állítsa a rögzítőfél-pedált a rögzítőfék hangjelzést traktorból anélkül, hogy pozícióra. A rögzítőfék ikon kigyullad, a rögzítőfék pozícióba állította hangjelző hangjelzése pedig leáll. volna a rögzítőfék-pedált. Ellenőrizze a fali aljzatot, hogy van-e Folyamatos n/a Nincs áramellátás. 220V-240V tápfeszültség, vagy az aljzat PIROS jó-e. Töltőnyílás hiba Elektronikus hibák, például a Folyamatos A javításért forduljon az EGO n/a...
Traducere a instrucțiunilor originale CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE! CITIȚI MANUALUL DE INSTRUCȚIUNI SIMBOLUL DE SECURITATE Scopul simbolurilor privind siguranța este să vă atragă atenția asupra pericolelor posibile. Simbolurile privind siguranța și explicațiile furnizate cu acestea merită atenția și înțelegerea dumneavoastră. Avertizările simbolurilor nu elimină, prin ele însele, niciun pericol. Instrucțiunile și avertizările pe care le oferă acestea nu pot înlocui măsurile adecvate de prevenire a accidentelor. AVERTISMENT: Asigurați-vă că ați citit și înțelegeți toate instrucțiunile privind siguranța din acest Manual de utilizare, inclusiv toate simbolurile de alertă privind siguranța precum „PERICOL”, „AVERTISMENT” și „ATENȚIE” înainte de a utiliza această sculă. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu și/sau vătămări corporale grave. SEMNIFICAȚIA SIMBOLURILOR Această pagină descrie simbolurile de siguranță ce pot apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină înainte de a o asambla și de a o utiliza. SIMBOLURI PRIVIND SIGURANȚA Alertă privind siguranța Citiți și înțelegeți manualul de instrucțiuni Protecție pentru ochi Mențineți dispozitivele de siguranță PERICOL - Țineți spectatorii departe de PERICOL - Pericol de pantă abruptă lame >12° Uitați-vă în spate în timp ce întoarceți cu Nu transportați niciodată copii spatele AVERTISMENT - Nu utilizați acestă mașină pe PERICOL - Obiecte aruncate pante mai mari de 12°.
Kilopascal Rotații pe minut Volt metri Inch Centimetri Newton metru Milimetri °C Celsius Kilograme km/h Kilometri pe oră IPX4 Grad de protecție împotriva factorilor externi SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL Informațiile trebuie să fie notate Acțiunea indicată se oprește STOP SPECIFICAȚII AVERTISMENT: Vibrațiile emise în timpul utilizării efective a sculei Tensiune 56 V electrice pot diferi față de valoarea celor declarate pentru scula utilizată; 98 cm Dimensiuni carcasă Pentru protejarea operatorului, utilizatorul trebuie să poarte mănuși și protecții auditive în timpul utilizării efective a produsului. 15 x 6 – 6 in Frontal Mărimea roții Spate...
Seite 301
DESPACHETAREA 16. Colector de iarbă 17. Port de încărcare AVERTISMENT: Păstrați materialele de ambalare până când ați 18. Port USB inspectat cu atenție și ați utilizat produsul în mod satisfăcător. Dacă 19. Coș de depozitare există piese din lista de ambalare asamblate pe aparat, vă rugăm să 20. Pedala de accelerație contactați instantaneu serviciul EGO. 21. Maneta de reglare a înălțimii punții AVERTISMENT: Cu excepția instrumentelor din lista de ambalare de 22. Maneta de basculare mai jos, toate celelalte instrumente menționate în manuale sunt doar 23. Mâner recomandate, dar nu sunt furnizate. 24. Indicator de stare a tractorului LISTA COMPONENTELOR (Fig. B) 25. Butonul de reglare a vitezei lamei 26. Buton COSIREA ÎN MARȘARIER Tractor electric pentru Scaun tuns iarbă...
Seite 302
INSTALAREA COLECTOR DE IARBĂ (Fig. C3 – C8) ATAȘAREA/DETAȘAREA SETULUI DE ACUMULATORI (Fig. E3 – E6) C3-1 Suport în formă de U C3-2 Colector de iarbă Pentru a porni acest tractor, sunt necesare baterii EGO cu valoare totală 4 seturi de șuruburi și C3-2 C3-4 Cheie combinată de 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) sau mai mult. Pentru cele mai bune piulițe (M8 X 40) performanțe, vă recomandăm utilizarea bateriilor EGO care totalizează 4 seturi de șuruburi și piulițe C4-1 Suporturi laterale C4-2 30 Ah sau mai mult. (M8 X 40) C4-3 Cheie combinată C5-1 Maneta de basculare Butonul de eliberare a Buton de eliberare a E3-1 E5-1...
Seite 303
◾ OPRIREA TRACTORULUI (Fig. E20) Verificați funcționarea frânei. ◾ Reglați înălțimea punții la poziția de tăiere dorită, cea mai potrivită AVERTISMENT: Setați întotdeauna pedala frânei de parcare în pentru gazon și reglați roțile anti-scalpare în consecință. poziția frânei de parcare atunci când tractorul nu mai rulează în ◾ pantă, în caz contrar, tractorul poate aluneca pe pantă, ceea ce Reglați poziția scaunului și asigurați-vă că puteți ajunge la ambele poate provoca daune grave sau vătămări corporale! pedale.
Seite 304
◾ NOTĂ: Apăsați butonul start/stop timp de 3 secunde pentru a opri ecranul LCD. ◾ În timpul conducerii, când părăsiți scaunul, indicatorul de stare ◾ Scoateți cheia de siguranță sau scoateți acumulatorul al tractorului se va stinge. Când reîncepeți să conduceți din nou, (acumulatorii) pentru a opri tractorul. așezați-vă pe scaun și apăsați complet pedala frânei de parcare pentru ca indicatorul de stare a tractorului să lumineze în verde. NOTĂ: Când COSITUL ÎN MARȘARIER este oprit, pictograma " " se ◾ va aprinde pe ecranul LCD. Când comutați între înainte și înapoi în timpul conducerii, deplasați maneta de comandă a direcției direct de la un capăt la celălalt, GOLIREA COLECTORULUI DE IARBĂ (Fig. E24) fără a opri în poziție neutră, altfel tractorul se poate opri din mișcare. NOTĂ: Când pictograma " " clipește pe ecranul LCD, colectorul de iarbă este plin. După ce colectorul de iarbă este golit, pictograma " " UTILIZAREA CONTROLULUI DE CROAZIERĂ (CCS) va dispărea de pe ecranul LCD. Pentru a activa ("intra") în controlul vitezei de croazieră (CCS) NOTĂ: Colectorul de iarbă trebuie înlocuit corespunzător pe tractor, în (Fig.
Seite 305
ÎNTREȚINEREA PUNȚII TRACTORULUI ȘI A LAMELELOR ◾ Verificați roțile din spate, asigurându-vă DE TĂIERE că toate piulițele sunt fixate la cuplul recomandat (101-103 Nm). Pregătirea (Fig. G1) La fiecare 100 de ore ◾ Verificați roțile din față, asigurându-vă că piulița este fixată la cuplul recomandat Îndepărtarea punții tractorului (Fig. G2 – Fig. G3) (90-92 Nm). ◾ G2-1 Cablu motor G2-2 Cui spintecat Verificați roțile din față, asigurându-vă că La fiecare 200h acestea se rotesc liber. G2-3 Legături suspensii ◾...
Seite 306
DEPANAREA PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ ◾ Ah combinat al bateriilor introduse nu Pentru a porni acest tractor, utilizați suficiente îndeplinește cerințele. baterii EGO urmând instrucțiunile din secțiunea "FIXAREA/ DETAȘAREA ACUMULATORULUI" din acest manual. ◾ ◾ Pedala de frână de parcare este setată în Apăsați complet pedala de frână de parcare pentru a o poziția de frânare. elibera din poziția de frână de parcare. ◾ ◾ Indicatorul de stare a tractorului nu strălucește Apăsați pedala frânei de parcare și apoi eliberați-o. verde. Indicatorul de stare al tractorului va străluci în verde, ceea ce înseamnă că tractorul este gata de pornire. ◾ ◾ Operatorul nu stă pe scaun. Tractorul poate fi operat numai atunci când operatorul stă corect pe scaun. ◾ ◾ Sistemul de interblocare de siguranță a Scoateți bateriile din tractor și ridicați spătarul scaunului scaunului nu este conectat corect. pentru a vă asigura că fișa cablului este conectată corect la Tractorul electric pentru priza din partea inferioară a scaunului (consultați capitolul tuns iarbă nu reușește să...
Seite 307
PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ ◾ La comutarea între înainte și înapoi în timpul Eliberați pedala de accelerație și apoi apăsați-o din nou. conducerii, maneta de control al direcției rămâne în poziția neutră pentru o lungă perioadă de timp. ◾ ◾ Defectarea componentelor electronice ale Sunați la centrul de asistență pentru clienți EGO pentru pedalei de accelerație. reparații. ◾ ◾ Sistemul de inter-blocare de siguranță a Scoateți bateriile din tractor și ridicați spătarul scaunului scaunelor s-a deconectat în timpul conducerii pentru a vă asigura că fișa cablului este conectată corect la pe un teren accidentat. priza din partea inferioară a scaunului (consultați capitolul "INSTALAREA SCAUNULUI"). Urmați instrucțiunile din secțiunea "PORNIREA TRACTORULUI"pentru a reporni Tractorul electric pentru tuns tractorul pentru a vedea dacă acesta poate fi pornit. În caz iarbă fără virare se oprește. contrar, contactați centrul de asistență pentru clienți EGO pentru reparații.
Seite 308
PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ ◾ Tractorul este supraîncărcat. Ridicați înălțimea de tăiere a punții sau încetiniți viteza de deplasare pentru a reduce sarcina pe tractor. ◾ ◾ Puntea este înfundată cu iarbă și resturi. Curățați puntea și asigurați-vă că lamele au libertate de mișcare. ◾ ◾ Tractorul este supraîncălzit. Reduceți sarcina tractorului, ridicând înălțimea de tăiere a punții sau reducând viteza lamei/ de deplasare și lăsați tractorul să se răcească. ◾ Acumulatorul (bateriile) din compartimentul 1. Tractorul poate continua să funcționeze dacă valoarea pentru baterii al tractorului este supraîncălzit, nominală a bateriei combinată Ah, excluzând bateria rezultând o evaluare combinată Ah a tuturor supra-încălzită, îndeplinește cerințele. Odată ce bateria bateriilor introduse ca ne-îndeplinind cerința. supra-încălzită revine la temperatura normală, aceasta se va alătura imediat la puterea tractorului. 2. Dacă valoarea Ah a bateriilor combinată nu îndeplinește Lamele nu mai funcționează cerințele, tractorul nu va funcționa până când nu vor fi în timpul tăierii ierbii. introduse mai mulți acumulatori în componentele bateriei libere. 3. Reduceți sarcina tractorului prin ridicarea înălțimii de tăiere a punții de tăiere sau prin reducerea vitezei de deplasare la reluarea lucrului.
Seite 309
PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ Butonul Start/Stop nu este apăsat suficient 1. Ecranul LCD va afișa „indicatorul de alimentare” numai timp. atunci când butonul de pornire/oprire este apăsat scurt. 2. Ecranul LCD se va aprinde după apăsarea completă a pedalei de frână de parcare și apăsarea simultană a butonului de pornire/stop pentru o perioadă suficientă de timp. Ecranul LCD nu poate ◾ ◾ Introduceți cheia de siguranță, apoi apăsați complet pedala Când pictograma cheii de siguranță " " fi iluminat cu toate frânei de parcare și apăsați butonul start/stop suficient timp clipește pe ecranul LCD, cheia de siguranță nu pictogramele activate. simultan pentru a porni ecranul LCD. este introdusă. ◾ ◾ Introduceți cheia de siguranță, apoi apăsați complet pedala Când pictograma frânei de parcare " " frânei de parcare și apăsați butonul start/stop suficient timp clipește pe ecranul LCD, pedala frânei de simultan pentru a porni ecranul LCD. parcare nu este complet apăsată. ◾ ◾ Lamele sunt tocite.
Seite 310
PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ ◾ Terenul gazonului, condițiile de iarbă, setarea Ridicați înălțimea de tăiere a punții și încetiniți viteza lamei Durata scurtă de funcționare înălțimii de tăiere, viteza de deplasare, viteza pentru a reduce sarcina de tăiere. a tractorului cu bateriile lamei etc. vor afecta în mare măsură durata de incluse. funcționare. ◾ ◾ Presiunea pneurilor din roțile din stânga și din Verificați și reglați presiunea de aer la ambele pneuri dreapta este diferită. față-spate, în conformitate cu recomandările din secțiunea Tractorul nu merge drept. "SPECIFICAȚII" din prezentul manual. ◾ ◾ Pedala frânei de staționare Traiectoria de deplasare a pedalei frânei de Verificați și îndepărtați resturile. nu poate fi eliberată din parcare este înfundată cu resturi. poziția de frână de staționare sau revine lent. ◾ ◾ Mufa încărcătorului nu este introdus corect în Reconectați mufa încărcătorului pentru a vedea dacă portul de încărcare de pe tractor. tractorul poate fi încărcată normal. ◾...
Seite 311
PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE ◾ ◾ Ansamblul volanului de direcție este înfundat Verificați și îndepărtați resturile. Volanul nu poate fi rotit. cu resturi. ◾ ◾ Tractorul nu se întoarce la Defectarea componentelor electronice sau Sunați la centrul de asistență pentru clienți EGO pentru stânga/dreapta atunci când mecanice. reparații. se rotește volanul. ◾ ◾ Calea de întoarcere a pedalei de accelerație Verificați și îndepărtați resturile. Tractorul nu reușește să este înfundată cu resturi. se oprească atunci când ◾ ◾ Butonul CCS este apăsat neintenționat în Verificați dacă pictograma CCS este aprinsă pe ecranul se eliberează pedala de timpul conducerii. Tractorul se află în modul de LCD și ieșiți din CCS, dacă este necesar. Consultați accelerație. control al vitezei de croazieră capitolul "UTILIZAREA CONTROLULUI CRUISE (CCS)". ◾...
Seite 312
REFERINȚA STĂRII TRACTORULUI Indicator Indicator Ecran LCD Descriere de stare a Cauză Soluție audio tractorului Indică capacitatea medie de Aceasta este o funcționare normală. Nu Indicator de combustibil OPRIT încărcare a bateriilor introduse este necesară nicio acțiune. Afișează timpul total de Aceasta este o funcționare normală. Nu Pictograma Contor de ore OPRIT conducere al tractorului, în ore este necesară nicio acțiune. și nu poate fi resetat. Pictograma indicatorului Indică sarcina curentă a Aceasta este o funcționare normală. Nu OPRIT de încărcare tractorului. este necesară nicio acțiune. Pictograma luminilor LED Farurile, luminile laterale și Aceasta este o funcționare normală. Nu se aprinde pe ecranul OPRIT luminile din spate sunt aprinse este necesară nicio acțiune.
Seite 313
Indicator Indicator Ecran LCD Descriere de stare a Cauză Soluție audio tractorului Pictograma frânei de Cu cheia de siguranță introdusă, apăsați parcare clipește atunci complet pedala frânei de parcare și Pedala de frână de parcare nu când ecranul LCD OPRIT apăsați simultan butonul START/STOP este apăsată. afișează "indicatorul de mai mult de 3 secunde pentru a porni alimentare". tractorul. Pictograma frânei Apăsați pedala de accelerație de parcare clipește înainte de a apăsa pedala Porniți tractorul în mod corespunzător, atunci când ecranul OPRIT frânei de parcare pentru a urmând instrucțiunile din secțiunea LCD afișează interfața face indicatorul tractorului să "PORNIREA TRACTORULUI". operatorului. strălucească verde. Pedala frânei de parcare este Pictograma frânei de OPRIT...
Seite 314
Indicator Indicator Ecran LCD Descriere de stare a Cauză Soluție audio tractorului 1. Tractorul poate continua să funcționeze dacă valoarea nominală a bateriei combinată Ah, excluzând bateria supra-încălzită, îndeplinește cerințele. Odată ce bateria supra- încălzită revine la temperatura normală, aceasta se va alătura Pictograma de imediat la puterea tractorului. Acumulatorul din temperatură și a exact compartimentul numerotat 2. Dacă valoarea Ah a bateriilor compartimentul bateriei OPRIT corespunzător este supra- combinată nu îndeplinește cerințele, ocupate clipesc în același încălzit. tractorul nu va funcționa până timp. când nu vor fi introduse mai mulți acumulatori în componentele bateriei libere. 3. Reduceți sarcina tractorului prin ridicarea înălțimii de tăiere a punții de tăiere sau prin reducerea vitezei...
Seite 315
Indicator Indicator Ecran LCD Descriere de stare a Cauză Soluție audio tractorului Pictograma fiecărui Tractorul va înceta să funcționeze compartiment de baterie Motorul lamei a fost întrerupt în Continuă să imediat. Operatorul ar trebui să ocupat și pictograma de Clipește roșu funcționare și comutatorul PTO semnalizeze transporte tractorul în zona de încărcare alertă clipesc la fiecare nu este setat în poziția oprit. a bateriei pentru încărcare. jumătate de secundă. Aceasta este o funcționare normală. Tractorul continuă înainte la o Dacă este necesar, dezactivați funcția Pictograma CCS se Verde viteză setată fără a fi nevoie să CCS urmând secțiunea "Pentru a opri aprinde pe ecranul LCD continuu apeși pedala de accelerație. (ieșirea) controlul vitezei de croazieră (CCS)" din manual.
Seite 316
REFERINȚA CODULUI DE EROARE Descriere Cod de defecțiune pe ecranul LCD Indicator audio Soluție Motorul lamei stângi eșuează în Un bip Mai întâi inspectați lama. Dacă rotație este slăbit, strângeți șurubul cu cuplul recomandat. Altfel, vă Motorul cu lamei drepte eșuează Un bip rugăm să contactați centrul de în rotație. servicii pentru clienți EGO pentru reparații. AVERTISMENT: Pentru orice alte coduri de eroare apărute pe ecranul LCD, care pot indica o defecțiune a PCBA, o conexiune slăbită, o defecțiune a motorului de antrenare, a motoarelor lamei etc., vă rugăm să scoateți toți acumulatorii și să-i reintroduceți câteva minute mai târziu pentru a reporni tractorul . Dacă acest lucru nu rezolvă problema, vă rugăm să înregistrați codul de defecțiune și să contactați centrul de servicii pentru clienți EGO pentru reparații. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. TRACTOR ELECTRIC PENTRU TUNS IARBĂ – TR3800E-B...
Prevod originalnih navodil PREBERITE VSA NAVODILA! PREBERITE PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO VARNOSTNI SIMBOL Namen varnostnih simbolov je, da vas opozorijo na morebitne nevarnosti. Bodite pozorni na varnostne simbole in njihova pojasnila ter jih poskušajte razumeti. Opozorilni simboli sami ne odpravljajo nobene nevarnosti. Navodila in opozorila ne nadomeščajo ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč. OPOZORILO: Poskrbite, da boste pred uporabo orodja prebrali in razumeli vsa varnostna navodila v priročniku z navodili za uporabo, vključno z vsemi simboli za varnostna opozorila, kot so „NEVARNOST“, „OPOZORILO“, in „SVARILO“. Zaradi neupoštevanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali resnih telesnih poškodb. POMEN SIMBOLA Na tej strani so prikazani in opisani varnostni simboli, ki se lahko pojavijo na tem izdelku. Preberite in osvojite navodila na napravi ter jih upoštevajte, preden se lotite sestavljanja in upravljanja stroja. VARNOSTNI SIMBOLI Uporabniški priročnik morate prebrati in Varnostno opozorilo razumeti. Zaščita za oči Varnostne naprave morate vzdrževati. NEVARNOST – nevarnost zaradi strmega NEVARNOST – opazovalci ne smejo stati v pobočja bližini rezil.
Kilopascal VRT./MIN. Število vrtljajev na minuto Volt Metri Palec centimetri Newton meter Milimetri °C Celzij Kilogram km/h Kilometri na uro IPX4 Stopnja zaščite pred vdorom SIMBOLI, UPORABLJENI V TEH NAVODILIH Podatke je treba upoštevati Označeno dejanje se ustavi STOP TEHNIČNI PODATKI OPOMBA: Oddajanje tresljajev med dejansko uporabo električnega Napetost 56 V orodja se lahko razlikuje od nazivne vrednosti, v kateri se uporablja 98 cm Velikost pokrova orodje. Upravljavec se lahko zaščiti tako, da uporablja rokavice in naušnike, primerne dejanskim pogojem uporabe.
ODSTRANJEVANJE 17. Polnilna vrata 18. Vrata USB EMBALAŽE 19. Košarica za shranjevanje 20. Pedal za plin OPOMBA: Shranite embalažni material, dokler izdelka temeljito ne 21. Vzvod za prilagajanje višine pokrova pregledate in ga ne začnete uporabljati zadovoljivo. Če manjka katerikoli 22. Vzvod za vpenjanje del s seznama delov stroja, se takoj obrnite na servisno službo EGO. 23. Ročaj OPOMBA: Razen orodja, ki je navedeno v spodnji vsebini paketa, so 24. Kazalnik stanja traktorja vsa druga orodja, ki so omenjena v priročnikih, le priporočena, niso pa priložena. 25. Gumb za nastavitev hitrosti rezila 26. Gumb za KOŠNJO V VZVRATNI SMERI VSEBINA PAKETA (Sl.
Seite 320
NAMESTITEV VREČE ZA TRAVO (Sl. C3 – C8) NAMEŠČANJE/ODSTRANJEVANJE AKUMULATORSKEGA SKLOPA (Sl. E3 – E6) C3-1 Nosilec v obliki črke U C3-2 Vreča Za zagon traktorja morate uporabiti akumulator EGO s skupno 4 kompleti vijakov in C3-2 C3-4 Kombiniran ključ močjo 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) ali več. Za najboljše delovanje matic (M8 X 40) priporočamo uporabo akumulatorja EGO s skupno močjo 30 Ah ali več. 4 kompleti vijakov in matic C4-1 Stranski nosilci C4-2 (M8 X 40) Gumb za sprostitev Gumb za sprostitev C4-3...
Seite 321
◾ ◾ Prilagodite položaj sedeža in se prepričajte, da lahko dosežete V primeru, da je LCD zaslon izklopljen, bodo indikator za baterije, oba pedala. gumb za zagon/zaustavitev in gumb CCS ostali osvetljeni 1 uro. ◾ ◾ Preverite raven napolnjenosti akumulatorja. Če LCD zaslon prikazuje „merilnik stanja goriva“ ali vmesnik upravljavca, se traktor samodejno izklopi po 1 uri. ◾ Preverite varnostni zaklepni sistem. ◾ Način Limp-Home Prepričajte se, da je vreča za travo pravilno nameščena. Ko postane napolnjenost akumulatorja kritično nizka, bo traktor prešel ZAGON TRAKTORA (Sl. E15 – Sl. E16) v način Limp-Home, da ohrani dovolj energije za pot nazaj v območje OPOZORILO: Izogibajte se nenadnim zagonom, zaustavitvam in polnjenja. zavojem ter velikemu pospeševanju hitrosti, še posebej ko se prvič učite ◾ Rezila preklopijo na nizko hitrost vrtenja, s čimer lahko pokosite upravljati traktor. Traktor se lahko hitro zavrti, zaradi česar lahko izgubite le zelo malo trave. Ko naletite na visoko in gosto travo, se rezila nadzor in povzroči resne telesne poškodbe in/ali škodo. nehajo vrteti. Zvočni indikator se bo oglasil (piskal) v presledkih. OPOZORILO: Pred zagonom traktorja preverite in se prepričajte, ◾ Indikator stanja traktorja utripa rdeče vsako sekundo, utripa tako da so rezila izklopljena v 5s, ko potisnete stikalo PTO navzdol. Če se opozorilna ikona (nizka poraba) kot ikona vsakega zasedenega rezila ne nehajo vrteti, traktorja ne smete uporabiti in se takoj obrnite na prostora za baterije.
Seite 322
VZDRŽEVANJE UPORABA TEMPOMATA (CCS) Za aktiviranje (vnos) tempomata (CCS) (sl. E22) OPOZORILO: Vedno nosite zaščito za oči, ki ima varovanje tudi s OPOMBA: Stopnja hitrosti vožnje, prikazana na LCD-zaslonu, morda strani. Če tega ne storite, vam lahko v oči priletijo predmeti, kar lahko ne predstavlja natančno dejanske hitrosti vožnje traktorja v tempomatu. povzroči hude poškodbe. Pritisnite gumb za nastavitev hitrosti, da »osvežite« raven hitrosti vožnje OPOZORILO: Pri izvajanju vzdrževanja na rezilu traktorja dlani na LCD zaslonu. vedno zaščitite z robustnimi rokavicami ali robove rezila ovijte s krpami Če želite ustaviti (izhod) tempomat (CCS), lahko izberete enega od ali drugim materialom. Pri servisiranju ali transportu traktorja vedno treh načinov: odstranite varnostni ključ in akumulatorski sklop. ◾ Pritisnite na pedal za plin do konca in ga še naprej pritiskajte. PRIPOROČEN(-I) URNIK(-I) VZDRŽEVANJA Funkcija CCS se bo ustavila in traktor bo nadaljeval vožnjo. ◾ Rahlo pritisnite na pedal za plin in ga nato spustite. Traktor in Servisni interval Postopek vzdrževanja funkcija CCS se bosta zaustavila.
Seite 323
SKLADIŠČENJE IN PREVOZ ◾ Iz traktorja odstranite akumulatorje. ◾ Iz traktorja odstranite varnostni ključ. PREVAŽANJE TRAKTORJA (Sl. H1 – H5) ◾ Izvedite vse zgoraj navedene vzdrževalne Pred postopke in traktor temeljito očistite. shranjevanjem H2-1 Rampe H2-2 Pasovi ◾ Preglejte celoten izdelek glede poškodovanih, OPOMBA: Traktor ustrezno pritrdite s trakovi ali kabli, da se ne bo med manjkajočih ali zrahljanih delov, zamenjajte prevozom premikala. ali privijte ustrezne dele pred shranjevanjem. ◾ SKLADIŠČENJE (Sl. I1 – I2) Letno Podmažite ovoje gredi sprednjih koles. OBVESTILO: Odstranite in shranite baterije ločeno - glejte ustrezne SPLOŠNO VZDRŽEVANJE priročnike.
ODPRAVLJANJE TEŽAV TEŽAVA VZROK REŠITEV ◾ ◾ Kombinirana zmogljivost Ah Za zagon tega traktorja uporabite dovolj EGO baterij vstavljenega akumulatorja ne po navodilih v poglavju “PRIKLJUČITEV/ODKLOP izpolnjuje zahteve. BATERIJSKEGA SKLOPA“ v tem priročniku. ◾ ◾ Stopalka parkirne zavore je v položaju Do konca pritisnite stopalko parkirne zavore, da jo sprostite za zaviranje. iz položaja za zaviranje. ◾ ◾ Indikator stanja traktorja ne sije Pritisnite pedal za parkirno zavoro in nato spustite. Indikator zeleno. stanja traktorja bo svetil zeleno, kar pomeni, da je traktor pripravljen za zagon. ◾ ◾ Voznik ne sedi na sedežu. Traktor je mogoče upravljati samo, če upravljavec pravilno sedi na sedežu. ◾ ◾ Zaporni sistem varnostnega sedeža ni Odstranite akumulatorje iz traktorja in dvignite zadnji del pravilno priključen. sedeža navzgor, da se prepričate, ali je kabelski vtič pravilno priključen na vtičnico na dnu sedeža (glejte poglavje Traktor s sedežem in možnostjo ”NAMESTITEV SEDEŽA”). Če želite znova zagnati traktor, obračanja na mestu ne deluje, ko je sledite navodilom v razdelku “ZAGON TRAKTORJA”,...
Seite 325
TEŽAVA VZROK REŠITEV ◾ ◾ Kombinirana zmogljivost Ah Za zagon tega traktorja uporabite dovolj EGO baterij vstavljenega akumulatorja ne po navodilih v poglavju “PRIKLJUČITEV/ODKLOP BATERIJSKEGA SKLOPA“ v tem priročniku. izpolnjuje zahteve. ◾ ◾ Stikalo PTO ni bilo pritisnjeno, ko ste Potisnite stikalo PTO navzdol in nato navzgor, da ponovno nazadnje izklopili traktor. zaženete motorje rezil. ◾ ◾ Traktor je preobremenjen v trenutku, Najprej začnite kositi travo z nizko hitrostjo rezila in ne ko se rezila začnejo vrteti, kar sproži povečujte hitrosti rezila, dokler se ne začnejo rezila ustrezno Električni traktor ne zažene rezil, ko samozaščito motorja. vrteti. je stikalo PTO aktivirano. ◾ ◾ V izjemno hladnem vremenu se motor Traktor in akumulatorje vedno shranjujte v toplem prostoru. Ikona stikala PTO utripa rezil morda ne bo zagnal uspešno Ko se ogreje, znova zaženite traktor. V izjemno hladnem zaradi nizke temperaturne zaščite. vremenu ne poskušajte kosilnice zagnati večkrat zapored, saj jo lahko tako poškodujete.
Seite 326
TEŽAVA VZROK REŠITEV ◾ ◾ Če izklopite traktor na ravnih tleh, Nobeno dejanje ni potrebno. Indikatorji akumulatorja se ne da bi odstranili akumulatorske bodo po določenem času izklopili, ko se bo traktor ugasnil. Glejte poglavje “USTAVITEV TRAKTORJA“ za določen čas sklope iz traktorja, bodo indikatorji akumulatorja še nekaj časa svetili. Indikatorji moči na baterijah so ◾ ◾ Ko je traktor izklopljen na pobočju, Pedal parkirne zavore nastavite v položaj parkirne zavore, še vedno osvetljeni, ko je traktor ne da bi nastavili parkirno zavoro, preden traktor zapustite na pobočju. V nasprotnem primeru izklopljen. bodo indikatorji moči na baterijah lahko traktor zdrsne navzdol po pobočju. ostali vklopljeni, dokler se baterija ne izprazni. Hkrati se bo ves čas oglašal tudi zvočni indikator. ◾ Gumba za zagon/zaustavitev niste 1. Na zaslonu LCD bo prikazan „merilnik stanja goriva“ le, če pritiskali dovolj dolgo. boste gumb za zagon/zaustavitev pritisnili na hitro. 2. LCD zaslon se bo vklopil po popolnem pritisku na pedal parkirne zavore in istočasnem pritiskanju gumba za zagon/ ustavitev. ◾ ◾ Ko na LCD zaslonu utripa ikona Vstavite varnostno tipko, nato popolnoma pritisnite pedal Zaslon LCD ni osvetljen z vsemi varnostnega ključa “...
Seite 327
TEŽAVA VZROK REŠITEV ◾ ◾ Kosilnica je nastavljena tako, da kosi Začnite na visoki višini košnje in jo postopoma nižajte, preveč trave naenkrat, ko je trava dokler ne dosežete želenega rezultata košnje. Travo, ki je visoka. višja od 152 mm, morate kositi dvakrat, pri čemer nastavite vedno nižjo višino. Po košnji ostanejo na tleh trava ali ◾ ◾ ostanki. Trava je mokra. Ne kosite, ko je trava mokra. Počakajte, da se trava posuši. ◾ ◾ Visoka hitrost vožnje. Upočasnite hitrost vožnje. ◾ ◾ Počasna hitrost rezila. Hitrost rezil povečujte postopoma. ◾ ◾ Travnat teren, stanje trave, nastavitev Dvignite višino košnje in upočasnite hitrost rezila, da višine košnje, hitrost vožnje, hitrost zmanjšate obremenitev kosilnice. Kratek čas delovanja traktorja s rezila itd. bodo močno vplivali na čas priloženimi akumulatorji. delovanja. ◾ ◾ Tlak v pnevmatikah za levo in desno Preverite in prilagodite zračni tlak v obeh zadnjih kolesih v zadnjo pnevmatiko je različen.
Seite 328
TEŽAVA VZROK REŠITEV ◾ ◾ Hitra spojka za vodni priklop ni Znova namestite hitro spojko za vodni priklop, dokler po Med čiščenje pokrova iz vodnega pravilno nameščena na mesto za močnem potisku ne zaslišite jasnega klika. Če to ne deluje, priklopa ne izteka nič vode. vodni priklop. pokličite servisni center družbe EGO. ◾ ◾ Hrup povzročajo magneti v To je običajno in nobeno dejanje ni potrebno. Pri ročnem potiskanju traktorja brez pogonskem motorju. zagona se sliši neobičajen zvok. ◾ ◾ Volanski sklop je zamašen z ostanki. Preverite, ali so v njej ostanki, in jih odstranite. Volana ni mogoče vrteti. ◾ ◾ Okvara elektronskih ali mehanskih Za popravilo pokličite center za pomoč strankam EGO. Traktor se ne obrača levo/desno, ko komponent. se volan vrti. ◾ ◾ Povratna pot pedala za plin je Preverite, ali so v njej ostanki, in jih odstranite. zamašena z ostanki. Ko spustite pedal za plin, se traktor ◾...
Seite 329
NAVEDBA STANJA TRAKTORJA Kazalnik Zaslon Zvočni Opis stanja Vzrok Rešitev indikator traktorja Označuje povprečno To je običajno delovanje. Nobeno Ikona merilnika goriva NE SVETI zmogljivost polnjenja vstavljenih dejanje ni potrebno. akumulatorjev. Prikazuje skupni čas vožnje To je običajno delovanje. Nobeno Ikona merilnika ure NE SVETI traktorja v urah in ga ni mogoče dejanje ni potrebno. ponastaviti. Ikona indikatorja Označuje trenutno obremenitev To je običajno delovanje. Nobeno NE SVETI obremenitve traktorja. dejanje ni potrebno. Ikona LED luči sveti na Žarometi se vklopijo prek stikala To je običajno delovanje. Nobeno NE SVETI LCD zaslonu.
Seite 330
Kazalnik Zaslon Zvočni Opis stanja Vzrok Rešitev indikator traktorja Ikona parkirne zavore Vstavite varnostni ključ, popolnoma utripa, ko LCD zaslon Pedal za parkirno zavoro ni pritisnite pedal za parkirno zavoro in NE SVETI prikaže “merilnik stanja pritisnjen. hkrati pritisnite gumb START/STOP več goriva”. kot 3 sekunde, da vklopite traktor. Ikona parkirne zavore Pritisnite pedal za plin, preden utripa, ko LCD zaslon pritisnete pedal parkirne zavore, Traktor pravilno zaženite po poglavju NE SVETI prikaže vmesnik da bo indikator traktorja zasijal »ZAGON TRAKTORJA«. upravljavca. zeleno. Pedal za parkirno zavoro je Ikona parkirne zavore NE SVETI nastavljen v položaj parkirne Pred zagonom traktorja ga sprostite.
Seite 331
Kazalnik Zaslon Zvočni Opis stanja Vzrok Rešitev indikator traktorja Zmanjšajte obremenitev traktorja, tako da dvignete višino košnje ali upočasnite Traktor je pregret. vrtenje rezil/hitrost vožnje. Naredite odmor in pustite, da se traktor ohladi. Ikona temperature utripa. NE SVETI En pisk Ne poskušajte večkrat, saj lahko poškodujete stroj. Traktor in Traktor je prehladen. akumulatorje vedno shranjujte v toplem prostoru. Ko se ogreje, znova zaženite traktor. Dvignite višino košnje ali upočasnite Motor rezila je preobremenjen. vožnjo, da zmanjšate obremenitev kosilnice. Stranski deflektor za izmet je Očistite stranski deflektor za izmet po Ikona opozorila utripa Utripa rdeče En pisk zamašen s travo in ostanki. vsaki uporabi. Obstaja motnja med rezilom in Obrnite se na servisni center družbe pokrovom traktorja.
Seite 332
Kazalnik Zaslon Zvočni Opis stanja Vzrok Rešitev indikator traktorja Označuje, da vreča za travo Na LCD zaslonu ne sveti Pravilno namestite vrečko za travo na ni nameščena na traktor ali ni nobena ikona za vrečo traktor. pravilno nameščena. Na zaslonu LCD utripa Označuje, da je vreča za travo Izpraznite vrečo za travo in jo ponovno ikona za polno vrečo polna. pravilno namestite. Traktor je parkiran na pobočju Pedal parkirne zavore nastavite na in upravljavec zapusti traktor, Neprekinjeno položaj parkirne zavore. Ikona parkirne NE SVETI ne da bi nastavil stopalko za piska zavore bo zasvetila in zvočni indikator parkiranje v položaj parkirne bo prenehal piskati.
Originalių instrukcijų vertimas PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS! SKAITYTI NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ SAUGOS SIMBOLIAI Saugos simbolių paskirtis – atkreipti dėmesį į galimus pavojus. Gerai susipažinkite su saugos simboliais bei jų paaiškinimais ir juos įsidėmėkite. Simbolių įspėjimai patys savaime negali apsaugoti nuo pavojų. Jais žymimi nurodymai ir įspėjimai neatstoja tinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos priemonių. ĮSPĖJIMAS. Prieš pradėdami naudoti šį įrenginį, perskaitykite visus šioje naudojimo instrukcijoje pateiktus saugos nurodymus, taip pat susipažinkite su visais saugos įspėjamaisiais simboliais, tokiais kaip „PAVOJUS“,„ĮSPĖJIMAS“ ir „DĖMESIO“, ir įsitikinkite, ar juos supratote. Nesilaikant visų toliau išdėstytų nurodymų galima patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (ar) sunkiai susižaloti. SIMBOLIŲ REIKŠMĖ Šiame puslapyje pavaizduoti ir aprašyti saugos simboliai, kurie gali būti nurodyti ant šio gaminio. Prieš bandydami surinkti ir naudoti įrankį, perskaitykite visus ant jo pateiktus nurodymus, įsitikinkite, ar juos supratote, ir jais vadovaukitės. SAUGOS SIMBOLIAI Įspėjimas dėl saugos Perskaityti ir suprasti naudojimo instrukciją Užsidėti apsauginius akinius Prižiūrėti apsauginius įtaisus PAVOJUS – neleisti pašalinių asmenų prie PAVOJUS – stataus šlaito pavojus peilių >12° Niekada nevežti vaikų Žiūrėti atgal važiuojant atbuline eiga ĮSPĖJIMAS – nenaudoti šio įrenginio PAVOJUS – išsviestos šiukšlės statesniuose nei 12° šlaituose max12° Garantuojamas garso galios lygis. Pagal ĮSPĖJIMAS – SAUGOTI RANKAS IR KOJAS Europos Bendrijos direktyvą.
Kilopaskaliai Sūkiai per minutę Voltai Metrai Coliai Centimetrai Niutonmetrai Milimetrai °C Celsijaus laipsniai Kilogramai km/h Kilometrai per valandą IPX4 Apsaugos klasė ŠIAME VADOVE NAUDOJAMI SIMBOLIAI Į šią informaciją reikia atkreipti dėmesį Nurodytas veiksmas sustabdo STOP TECHNINIAI DUOMENYS PASTABA. Naudojant elektrinį įrenginį realiomis sąlygomis, skleidžiamos Įtampa 56 V vibracijos stiprumo vertė gali skirtis nuo nurodytos. Kad apsisaugotų 98 cm Pjovimo platformos dydis dirbdamas realiomis sąlygomis, naudotojas turi mūvėti pirštines ir naudoti klausos apsaugos priemones. 15 x 6 – 6 col. Priekis Ratų dydis Galas 18 x 7,5 – 8 col.
Seite 335
IŠPAKAVIMAS 16. Žolės krepšys 17. Įkrovimo jungtis PASTABA. Neišmeskite pakuotės, kol atidžiai nepatikrinote ir 18. USB lizdas neišbandėte gaminio. Jeigu kokių nors dalių iš pakuotės turinio sąrašo 19. Daiktadėžė trūksta, nedelsdami kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo centrą. 20. Akceleratoriaus pedalas PASTABA. Išskyrus toliau pakuotės turinio sąraše išvardytus įrankius, 21. Pjovimo platformos aukščio reguliavimo svirtis jokių kitokių vadovuose minimų įrankių nėra, nes jie tik rekomenduojami. 22. Pakreipimo svirtis PAKUOTĖS TURINIO SĄRAŠAS (B Pav.) 23. Rankena 24. Traktoriuko būsenos indikatorius Elektrinis vejos Sėdynė 25. Peilių sukimosi greičio reguliavimo mygtukas traktoriukas 26. PJOVIMO ATBULINE EIGA mygtukas Apsaugos nuo dulkių...
Seite 336
ŽOLĖS KREPŠIO TVIRTINIMAS (C3 – C8 Pav.) SUDĖTINĖS BATERIJOS ĮSTATYMAS IR IŠĖMIMAS (E3 – E6 Pav.) C3-1 U formos laikiklis C3-2 Krepšys Šiam traktoriukui paleisti reikia 15 Ah (2 X BA4200 / BA4200T) arba 4 varžtų ir veržlių C3-2 C3-4 Plokščiasis veržliaraktis didesnės bendros talpos EGO baterijų. Kad traktoriukas geriau veiktų, komplektai (M8 X 40) rekomenduojame naudoti ne mažesnės kaip 30 Ah talpos EGO baterijų 4 varžtų ir veržlių komplektai C4-1 Šoniniai laikikliai C4-2 komplektą. (M8 X 40) C4-3 Plokščiasis veržliaraktis C5-1 Pakreipimo svirtis Dangčio atkabinimo Baterijos atjungimo...
Seite 337
◾ Nustatykite pjovimo platformos aukštį į pageidaujamą padėtį, PASTABA. Esant situacijai, kai stovėjimo stabdžio pedalas yra kuri geriausiai tinka pjaunamai vejai, ir atitinkamai sureguliuokite nustatytas į stovėjimo stabdžio padėtį, vairuotojas yra išlipęs iš sėdynės, apsaugos nuo skutimo ratukus. tačiau sudėtinė baterija neišimta: ◾ ◾ Susireguliuokite sėdynės padėtį ir patikrinkite, ar galima pasiekti jei LCD ekranas yra išjungtas, baterijos indikatoriai, paleidimo ir abu pedalus. sustabdymo mygtukas bei CCS mygtukas liks apšviesti 1 valandą; ◾ ◾ Patikrinkite baterijos įkrovos lygį. jei LCD ekrane rodomas „degalų matuoklis“ arba vairuotojo sąsaja, ◾ traktoriukas automatiškai išsijungs po 1 valandos. Patikrinkite apsauginę blokavimo sistemą. ◾ Įsitikinkite, kad žolės krepšys yra tinkamai sumontuotas. Avarinis grįžimo režimas TRAKTORIUKO PALEIDIMAS (E15 – E16 Pav.) Kai baterijos įkrova sumažėja iki minimumo, traktoriukas persijungia į avarinį grįžimo režimą, kad išsaugotų pakankamai energijos grįžimui į ĮSPĖJIMAS. Venkite staigių pajudėjimų iš vietos, stabdymų, posūkių įkrovimo vietą. ir didelio greičio, ypač mokydamiesi valdyti traktoriuką pirmąjį kartą. ◾ Peilių sukimosi greitis sumažėja, todėl jie gali nupjauti tik labai Traktoriukas gali greitai suktis aplink. Tuomet galite jo nesuvaldyti ir nedaug žolės. Įvažiavus į aukštą ir tankią žolę, peiliai nustoja sunkiai susižaloti ir (arba) sugadinti turtą.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA GREIČIO PALAIKYMO SISTEMOS (CCS) NAUDOJIMAS Norėdami suaktyvinti (įjungti) pastovaus greičio palaikymo sistemą ĮSPĖJIMAS. Visada užsidėkite apsauginius akinius su šonine (CCS) (E22 pav.) apsauga. Nesilaikant šio nurodymo į akis gali pataikyti išsviestos šiukšlės PASTABA. Naudojant pastovaus greičio palaikymo sistemą, LCD ekrane arba galite kitaip sunkiai susižaloti. rodomas važiavimo greitis gali nebūti tikslus ir ne visiškai atitikti realų ĮSPĖJIMAS. Vykdydami traktoriuko peilių techninės priežiūros traktoriuko važiavimo greitį. Paspauskite greičio reguliavimo mygtuką, darbus, visada saugokite rankas užsimaudami tvirtas pirštines arba kad „atnaujintumėte“ važiavimo greičio lygį LCD ekrane. apvyniodami peilio ašmenis skudurais ar kitomis medžiagomis. Visada Norėdami sustabdyti pastovaus greičio palaikymo sistemą (CCS), prieš atlikdami techninę priežiūrą ar transportuodami traktoriuką, galite pasirinkti vieną iš trijų būdų. ištraukite saugos raktelį ir išimkite sudėtines baterijas. ◾ Iki galo nuspauskite akceleratoriaus pedalą ir laikykite nuspaudę. REKOMENDUOJAMAS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CCS funkcija nustos veikti, o traktoriukas toliau važiuos.
LAIKYMAS IR GABENIMAS ◾ Išimkite iš traktoriuko baterijas. ◾ Ištraukite iš traktoriuko saugos raktelį. TRAKTORIUKO TRANSPORTAVIMAS (H1 – H5 Pav.) ◾ Atlikite visas pirmiau išvardytas techninės priežiūros procedūras ir traktoriuką kruopščiai Prieš pastatymą į H2-1 Nuožulnos H2-2 Diržai išvalykite. laikymo vietą ◾ Patikrinkite visą traktoriuką, ar nėra PASTABA. Traktoriuką tinkamai pritvirtinkite diržais ar trosais, kad jis sugadintų, trūkstamų ar atsipalaidavusių nejudėtų gabenimo metu. dalių, ir prieš pastatydami į laikymo vietą LAIKYMAS (I1 – I2 Pav.) pakeiskite arba priveržkite atitinkamas dalis. ◾ Kartą į metus Sutepkite priekinių ratų veleno įvores. PASTABA. Išimkite sudėtines baterijas ir laikykite jas atskirai pagal nurodymus atitinkamuose vadovuose.
Seite 340
TRIKDŽIŲ ŠALINIMAS PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ ◾ Bendra prijungtų sudėtinių baterijų talpa Norėdami paleisti šį traktoriuką, naudokite pakankamą Ah neatitinka reikalavimų. EGO baterijų kiekį pagal instrukcijas, pateiktas šio vadovo skyriuje „SUDĖTINĖS BATERIJOS ĮSTATYMAS IR IŠĖMIMAS”. ◾ ◾ Stovėjimo stabdžio pedalas nustatytas į Iki galo nuspauskite stovėjimo stabdžio pedalą, kad stabdymo padėtį. išjungtumėte stovėjimo stabdžio padėtį. ◾ ◾ Traktoriuko būsenos indikatorius Nuspauskite ir atleiskite stovėjimo stabdžio pedalą. Pradės nešviečia žaliai. šviesti žalias traktoriuko būsenos indikatorius. Tai reiškia, kad traktoriukas paruoštas paleisti. ◾ ◾ Vairuotojas neatsisėdęs ant sėdynės. Traktoriuką galima valdyti tik tada, kai vairuotojas tinkamai sėdi ant sėdynės. ◾ ◾ Sėdynės apsauginė blokavimo sistema Išimkite baterijas iš traktoriuko ir pakelkite sėdynės nėra tinkamai prijungta. užpakalinę pusę, kad įsitikintumėte, jog laido kištukas Elektrinis vejos traktoriukas tinkamai prijungtas prie lizdo sėdynės apačioje nevažiuoja, kai nuspaudžiamas...
Seite 341
PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ ◾ Važiuojant ir perjungiant priekinę bet Atleiskite akceleratoriaus pedalą ir vėl jį nuspauskite. atbulinę eigas, krypties valdymo svirtis ilgą laiką būna neutralioje padėtyje. ◾ ◾ Akceleratoriaus pedalo elektroninių Kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo centrą dėl remonto. komponentų gedimas. ◾ ◾ Važiuojant nelygia vietove atsijungė Išimkite baterijas iš traktoriuko ir pakelkite sėdynės sėdynės apsauginė blokavimo sistema. užpakalinę pusę, kad įsitikintumėte, jog laido kištukas tinkamai prijungtas prie lizdo sėdynės apačioje (žr. skyrių „SĖDYNĖS TVIRTINIMAS“). Laikykitės skyriuje „TRAKTORIUKO PALEIDIMAS“ teikiamų instrukcijų, Elektrinis vejos traktoriukas nustoja kad iš naujo paleistumėte traktoriuką ir patikrintumėte, važiuoti. ar jį galima užvesti. Nepavykus, kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo centrą dėl remonto. ◾ Vairuotojo svoris ant sėdynės 1. Tinkamai atsisėskite ant sėdynės, visiškai nuspauskite ir pasiskirstęs netolygiai. Kad sėdynės atleiskite stovėjimo stabdžio pedalą, tada traktoriukas bus apsauginė blokavimo sistema tinkamai paruoštas važiuoti.
Seite 342
PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ ◾ Traktoriukas patiria perkrovą. Padidinkite platformos pjovimo aukštį arba sumažinkite važiavimo greitį, kad sumažėtų traktoriuko apkrova. ◾ ◾ Žolė ir šiukšlės užkimšo platformą. Nuvalykite platformą ir patikrinkite, ar peiliai gali laisvai suktis. ◾ ◾ Traktoriukas yra perkaitęs. Sumažinkite traktoriuko apkrovą padidindami platformos pjovimo aukštį arba sumažindami peilių sukimosi ar važiavimo greitį, kad traktoriukas atvėstų. ◾ Sudėtinė (-ės) baterija (-os) traktoriuko 1. Traktoriukas gali tęsti darbą, jei bendra įdėtų baterijų baterijų skyriuje perkaito, todėl bendra talpa (Ah), neskaitant perkaitusios baterijos, atitinka prijungtų baterijų talpa (Ah) nukrito ir reikalavimus. Kai perkaitusios baterijos temperatūra neatitinka reikalavimų. vėl tampa normali, ji nedelsiant naudojama traktoriukui maitinti. 2. Jei bendra prijungtų baterijų talpa (Ah) neatitinka Pjaunant žolę peiliai sustoja. reikalavimų, traktoriukas neveiks, kol į tuščias baterijų skyriaus vietas neįstatysite daugiau sudėtinių baterijų. 3. Sumažinkite traktoriuko apkrovą padidindami platformos pjovimo aukštį arba sulėtindami važiavimo greitį, tada tęskite darbą. ◾ ◾...
Seite 343
PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ Nepakankamai ilgai spaudžiamas 1. Spustelėjus paleidimo ir sustabdymo mygtuką LCD ekrane paleidimo ir sustabdymo mygtukas. atsiranda tik baterijos įkrovos rodmuo. 2. LCD ekranas įsijungs vienu metu visiškai nuspaudus stovėjimo stabdžio pedalą ir pakankamai ilgai spaudžiant paleidimo ir sustabdymo mygtuką. ◾ ◾ Kai LCD ekrane mirksi saugos raktelio Įkiškite saugos raktelį, tada vienu metu visiškai Neįsijungia visos LCD ekrano piktograma „ “, saugos raktelis yra nuspauskite stovėjimo stabdžio pedalą ir pakankamai piktogramos. neįkištas. ilgai spauskite paleidimo ir sustabdymo mygtuką, kad įjungtumėte LCD ekraną. ◾ ◾ Kai LCD ekrane mirksi stovėjimo Įkiškite saugos raktelį, tada vienu metu visiškai stabdžio piktograma „ “, stovėjimo nuspauskite stovėjimo stabdžio pedalą ir pakankamai stabdžio pedalas nėra visiškai ilgai spauskite paleidimo ir sustabdymo mygtuką, kad nuspaustas. įjungtumėte LCD ekraną. ◾ ◾ Peiliai atšipę. Peilius pagaląskite arba pakeiskite, kaip nurodyta šiame vadove.
Seite 344
PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ ◾ Skiriasi kairiosios ir dešiniosios pusės Patikrinkite ir sureguliuokite oro slėgį abiejose galinių ratų ratų padangų oro slėgis. padangose pagal rekomendacijas šio vadovo skyriuje Traktoriukas nevažiuoja tiesiai. „TECHNINIAI DUOMENYS“. ◾ ◾ Stovėjimo stabdžio pedalo negalima Stovėjimo stabdžio pedalui judėti trukdo Patikrinkite ir pašalinkite šiukšles. atleisti iš stovėjimo stabdžio padėties šiukšlės. arba jis per lėtai grįžta į pradinę padėtį. ◾ ◾ Įkroviklio kištukas netinkamai įstatytas į Iš naujo prijunkite įkroviklio kištuką ir patikrinkite, ar traktoriuko įkrovimo jungtį. traktoriuką galima įkrauti įprastai. ◾ ◾ Sieniniame elektros lizde nėra įtampos. Nieko nereikia daryti. Palaukite, kol atsiras maitinimo Traktoriuko negalima įkrauti įtampa. prijungus per įkrovimo jungtį, nors ◾ ◾ Sugedęs įkroviklis. Susisiekite su EGO klientų aptarnavimo centru, kad būsenos indikatorius nuolat šviečia prireikus kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas raudonai.
Seite 345
PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS ◾ ◾ Akceleratoriaus pedalui trukdo judėti Patikrinkite ir pašalinkite šiukšles. šiukšlės. Atleidus akceleratoriaus pedalą, ◾ ◾ Važiuojant netyčia paspaudžiamas Patikrinkite, ar LCD ekrane šviečia CCS piktograma, ir, jei traktoriukas nesustoja. CCS mygtukas. Traktoriukas veikia reikia, CCS išjunkite. Žr. skyrių „GREIČIO PALAIKYMO pastovaus greičio palaikymo režimu. SISTEMOS (CCS) NAUDOJIMAS“. ◾ ◾ Netinkamai paspaustas CCS mygtukas. Spauskite CCS mygtuką, kol CCS piktograma LCD ekrane CCS funkcijos negalima įjungti arba užsidegs arba užges. išjungti. ◾ ◾ Priekinių ratų veleno įvores reikia Išimkite sudėtinės baterijas ir pripilkite į tepimo angas Priekiniai traktoriuko ratai sukasi ir sutepti. tepalo, kol tepalas persipils per priekinių ratų veleno įvorių kelia neįprastą triukšmą. viršutinį kraštą arba apatinį kraštą.
Seite 346
TRAKTORIAUS BŪSENOS INDIKATORIUS Traktoriuko Garsinis Aprašymas būsenos Priežastis Sprendimas ekranas indikatorius indikatorius Įkrovos matuoklio Rodomą vidutinė įstatytų Nedega Nėra Tai normalu. Nieko nereikia daryti. piktograma sudėtinių baterijų įkrovos vertė. Rodo bendrą traktoriuko Valandų matuoklio Nedega Nėra važiavimo laiką valandomis, Tai normalu. Nieko nereikia daryti. piktograma kurio negalima atstatyti. Apkrovos indikatoriaus Rodo einamąją traktoriuko Nedega Nėra Tai normalu. Nieko nereikia daryti. piktograma apkrovą. LED apšvietimo Priekiniai žibintai įjungiami LED piktograma šviečia Nedega Nėra Tai normalu. Nieko nereikia daryti. apšvietimo jungikliu.
Seite 347
Traktoriuko Garsinis Aprašymas būsenos Priežastis Sprendimas ekranas indikatorius indikatorius Įkišę saugos raktelį, vienu metu visiškai Stovėjimo stabdžio nuspauskite stovėjimo stabdžio pedalą piktograma mirksi, kai Stovėjimo stabdžio pedalas Nedega Nėra ir ilgiau nei 3 sekundes spauskite LCD ekrane rodomas nenuspaustas. paleidimo ir sustabdymo mygtuką, kad „įkrovos matuoklis“. užvestumėte traktoriuką. Prieš nuspaudžiant stovėjimo Stovėjimo stabdžių stabdžio pedalą, nuspauskite Tinkamai užveskite traktoriuką, piktograma mirksi, kai Nedega Nėra akceleratoriaus pedalą, kad laikydamiesi skyriuje „TRAKTORIUKO LCD ekrane rodoma traktoriaus indikatorius šviestų PALEIDIMAS“ pateiktų nurodymų. vairuotojo sąsaja. žaliai. Stovėjimo stabdžio pedalas yra Šviečia stovėjimo Nedega Nėra nustatytas į stovėjimo stabdžio Atleiskite jį prieš paleisdami traktoriuką.
Seite 348
Traktoriuko Garsinis Aprašymas būsenos Priežastis Sprendimas ekranas indikatorius indikatorius 1. Traktoriukas gali tęsti darbą, jei bendra įdėtų baterijų talpa (Ah), neskaitant perkaitusios baterijos, atitinka reikalavimus. Kai perkaitusios baterijos temperatūra vėl tampa normali, ji nedelsiant Vienu metu mirksi naudojama traktoriukui maitinti. temperatūros Perkaito sudėtinė baterija 2. Jei bendra prijungtų baterijų piktograma ir tiksli Nedega Nėra atitinkamo numerio baterijų talpa (Ah) neatitinka reikalavimų, užimto baterijų skyriuje. traktoriukas neveiks, kol į tuščias skyriaus vieta. baterijų skyriaus vietas neįstatysite daugiau sudėtinių baterijų. 3. Sumažinkite traktoriuko apkrovą padidindami platformos pjovimo aukštį arba sulėtindami važiavimo greitį, tada tęskite darbą. Sumažinkite traktoriuko apkrovą, padidindami platformos pjovimo aukštį...
Seite 349
Traktoriuko Garsinis Aprašymas būsenos Priežastis Sprendimas ekranas indikatorius indikatorius Tai normalu. Jei reikia, išjunkite CCS Traktoriukas toliau važiuoja funkciją vadovaudamiesi šio vadovo CCS piktograma į priekį nustatytu greičiu Šviečia žaliai Nėra skyriuje „Norėdami sustabdyti šviečia LCD ekrane. nespaudžiant akceleratoriaus pastovaus greičio palaikymo sistemą pedalo. (CCS)“ pateiktomis instrukcijomis. CCS funkcijos negalima nustatyti, kai Sugedo CCS (greičio palaikymo traktoriukas važiuoja labai mažu greičiu sistemos) funkcija. arba atbuline eiga. Atleidę stovėjimo stabdžio pedalą, paspauskite CCS mygtuką ir LCD CCS piktograma Nedega Nėra ekrane pradės šviesti CCS piktograma. mirksi LCD ekrane. Nuspaustas stovėjimo stabdžio Arba išeikite iš CCS funkcijos, pedalas, kad traktoriukas vadovaudamiesi skyriuje sustotų.
Seite 350
GEDIMO KODO NUORODA Aprašymas Gedimo kodas LCD ekrane Garsinis indikatorius Sprendimas Nesisuka kairiojo peilio variklis Vienas pyptelėjimas Pradžioje patikrinkite peilį. Jei jis atsipalaidavęs, priveržkite varžtą Nesisuka dešiniojo peilio variklis Vienas pyptelėjimas rekomenduojama priveržimo jėga. Priešingu atveju kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo centrą dėl remonto. PASTABA. LCD ekrane pasirodžius bet kokiems kitiems gedimų kodams, kurie gali įspėti apie PCBA gedimą, atsilaisvinusią jungtį, varančiojo variklio, peilių variklių ir pan. gedimą, išimkite sudėtines baterijas ir po kelių minučių vėl jas įstatykite, tada bandykite iš naujo paleisti traktoriuką. Jeigu šie veiksmai problemos neišsprendžia, užsirašykite gedimo kodą ir kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo centrą dėl remonto. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Norėdami sužinoti visas EGO garantijos sąlygas ir nuostatas, apsilankykite interneto svetainėje adresu egopowerplus.eu. ELEKTRINIS VEJOS TRAKTORIUKAS — TR3800E-B...
Seite 351
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas IZLASIET VISAS INSTRUKCIJAS! IZLASIET EKSPLUATĀCIJAS ROKASGRĀMATU DROŠĪBAS APZĪMĒJUMS Drošības apzīmējumi ir paredzēti, lai pievērstu jūsu uzmanību iespējamiem apdraudējumiem. Pievērsiet uzmanību drošības apzīmējumiem un to skaidrojumiem, un izprotiet tos. Brīdinājumu apzīmējumi paši par sevi nenovērš apdraudējumu. Tajos ietvertie norādījumu un brīdinājumi neaizstāj atbilstošu negadījumu novēršanas pasākumu īstenošanu. BRĪDINĀJUMS! Pirms šīs mašīnas lietošanas izlasiet un izprotiet visus šajā lietotāja rokasgrāmatā iekļautos drošības norādījumus, tostarp visus drošības brīdinājuma apzīmējumus, piemēram, „BĪSTAMI”,„BRĪDINĀJUMS” un „UZMANĪBU”. Visu turpmāk uzskaitīto norādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, aizdegšanos un/vai smagus miesas bojājumus. SIMBOLA NOZĪME Šajā lapaspusē ir parādīti un aprakstīti drošības apzīmējumi, kas var būt norādīti uz šī izstrādājuma. Pirms iekārtas montāžas un lietošanas izlasiet, izprotiet un ievērojiet visus uz iekārtas sniegtos norādījumus. DROŠĪBAS SIMBOLI Drošības brīdinājums Izlasiet un izprotiet lietotāja rokasgrāmatu Acu aizsarglīdzekļi Veiciet drošības ierīcēm apkopi BĪSTAMI! Pastāv draudi, ko rada stāvas BĪSTAMI! Neļaujiet nepiederošām personām nogāzes tuvoties asmeņiem >12° Nekad nepārvadājiet bērnus Braucot atpakaļgaitā, skatieties atpakaļ BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet šo mašīnu BĪSTAMI! Var tikt izsviesti priekšmeti stāvās vietās, kurās slīpums ir lielāks par 12° max12° BRĪDINĀJUMS! TURIET ROKAS UN KĀJAS Garantētais skaņas intensitātes līmenis. DROŠĀ ATTĀLUMĀ Saskaņā ar Eiropas Kopienas direktīvu.
Seite 352
Kilopaskāli Apgriezieni minūtē Volti Metri Colla Centimetri Ņūtonmetrs Millimetri °C Celsijs Kilograms km/h Kilometri stundā IPX4 Aizsardzības klase ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ IZMANTOTIE APZĪMĒJUMI Informācija ir jāņem vērā Norādītā darbība tiek pārtraukta STOP SPECIFIKĀCIJAS PIEZĪME! Vibrāciju emisijas faktiskajā elektroinstrumenta darbināšanas Spriegums 56 V laikā var atšķirties no norādītās vērtības. Lai pasargātu operatoru, 98 cm Pļaušanas bloka izmērs lietotājam jāvalkā cimdi un dzirdes aizsarglīdzekļi atbilstoši faktiskajiem darba apstākļiem. 15 x 6 – 6 collas Priekšā...
IZPAKOŠANA 17. Uzlādes pieslēgvieta 18. USB ports PIEZĪME! Neizmetiet iepakojuma materiālu, kamēr neesat rūpīgi 19. Uzglabāšanas grozs pārbaudījis, vai produkts darbojas apmierinoši. Ja iepakojuma sarakstā 20. Akseleratora pedālis kāda no esošajām daļām pļāvējam jau ir uzstādīta, lūdzu, nekavējoties 21. Pļaušanas bloka augstuma regulēšanas svira sazinieties ar EGO servisa daļu. 22. Izgāšanas svira PIEZĪME! Visi instrumenti, izņemot iepakojuma sarakstā norādītos, ir 23. Rokturis tikai ieteiktie instrumenti, un tādēļ tie nav iekļauti komplektācijā. 24. Traktora statusa indikators IEPAKOJUMA SATURA SARAKSTS (B Attēls) 25. Asmens griešanās ātruma regulēšanas poga 26. PĻAUŠANAS ATPAKAĻGAITĀ poga Elektriskais zāles Sēdeklis pļaušanas traktors 27. Poga „Start/Stop” (Iedarbināt/Apturēt) 28. Virziena vadības svira Stūres rats Putekļu aizsargvāciņš...
Seite 354
ZĀLES SAVĀCĒJMAISA UZSTĀDĪŠANA (C3 – C8 Attēls) AKUMULATORU BLOKA IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA (E3 – E6 Attēls) C3-1 U veida kronšteins C3-2 Savācējmaiss Lai iedarbinātu šo traktoru, nepieciešami EGO akumulatori, kuru kopējā 4 skrūvju un uzgriežņu Kombinētā uzgriežņu C3-2 C3-4 jauda ir 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) vai vairāk. Lai pļāvējs darbotos ar komplekti (M8 X 40) atslēga vislabāko veiktspēju, iesakām izmantot EGO akumulatorus, kuru kopējā 4 skrūvju un uzgriežņu C4-1 Sānu kronšteini C4-2 jauda ir 30 Ah vai vairāk. komplekti (M8 X 40) Kombinētā uzgriežņu C4-3 C5-1 Izgāšanas svira Pārsega atbrīvošanas Akumulatora atbrīvošanas atslēga E3-1 E5-1 poga...
Seite 355
◾ TRAKTORA APTURĒŠANA (E20 Attēls) Vizuāli pārbaudiet, vai riepas nav tukšas. ◾ Pārbaudiet bremžu darbību. BRĪDINĀJUMS! Kad traktors pārtrauc braukt pa nogāzi, vienmēr ◾ ieslēdziet stāvbremzes pedāli stāvbremzes pozīcijā, pretējā Noregulējiet bloka augstumu nepieciešamajā pļaušanas gadījumā traktors var noslīdēt pa nogāzi, kas var izraisīt nopietnus pozīcijā, kas ir vispiemērotākā zālienam, un attiecīgi noregulējiet traktora bojājumus vai traumas! aizsargriteņus. ◾...
Seite 356
PIEZĪME! PIEZĪME! Kad PĻAUŠANA ATPAKAĻGAITĀ ir apturēta, LCD ekrānā iedegas ikona „ ”. ◾ Braukšanas laikā, kad paceļaties no sēdekļa, traktora statusa indikators izslēdzas. Uzsākot braukšanu, apsēdieties atpakaļ uz ZĀLES SAVĀCĒJMAISA IZTUKŠOŠANA (E24 Attēls) sēdekļa un nospiediet stāvbremzes pedāli līdz galam, lai traktora statusa indikators iedegtos zaļā krāsā. PIEZĪME! Ja LCD ekrānā sāk mirgot „ ” ikona, tas nozīmē, ka zāles ◾ savācējmaiss ir pilns. Pēc savācējmaisa iztukšošanas ikona „ ” pazūd Ja braukšanas laikā pārslēdzat braukšanas virzienu uz priekšu no LCD ekrāna. vai atpakaļ, virziena vadības svira ir jāpārvieto no viena gala līdz otram, neapstājoties neitrālā stāvoklī, pretējā gadījumā traktors var PIEZĪME! Zāles savācējmaiss ir jāizņem un jāievieto traktorā pareizā pārtraukt kustību. veidā, pretējā gadījumā traktoru būs iespējams darbināt, tomēr asmeņu motori nedarboties. KRUĪZA KONTROLES (CCS) IZMANTOŠANA APKOPE Kruīza kontroles (CCS) aktivizēšana (ieslēgšana) (E22 attēls) UZMANĪBU! LCD ekrānā redzamais braukšanas ātruma līmenis var BRĪDINĀJUMS! Vienmēr valkājiet aizsargbrilles ar sānu aizsargiem.
Seite 357
Pļaušanas bloka līmeņa izlīdzināšana ◾ Pārbaudiet stāvbremzes pedāli. Atvienojiet akumulatoru no traktora, pēc tam paceliet a. Kad nepieciešams izlīdzināt (G7 / G8 / G9 attēls) stāvbremzes bloķēšanas sviru un nospiediet b. Pirms izlīdzināšanas stāvbremzes pedāli, lai ieslēgtu stāvbremzi. ◾ Spiediena pārbaude aukstās riepās (G10 attēls) Manuāli pastumiet traktoru uz priekšu, lai Reizi pusgadā ◾ pārliecinātos, vai traktoru var pārvietot Pārbaudiet griezējasmeņus. Ja nepieciešams, noņemiet un bez aizmugurējo riteņu griešanās. Ja nomainiet nodilušos, saplaisājušos un/vai saliektos asmeņus. traktors kustas un vienlaikus griežas c. Sagatavošana izlīdzināšanai (G11 attēls) aizmugurējie riteņi, sazinieties ar EGO klientu d. Kā izlīdzināt apkalpošanas centru, lai veiktu remontu.
Seite 358
PROBLĒMU MEKLĒŠANA UN NOVĒRŠANA PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ ◾ Kopējā ievietoto akumulatoru Ah vērtība Lai iedarbinātu šo traktoru, izmantojiet pietiekami daudz neatbilst prasībām. EGO akumulatoru, ievērojot norādījumus, kas sniegti šīs rokasgrāmatas sadaļā „AKUMULATORU BLOKA IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA”. ◾ ◾ Stāvbremzes pedālis ir ieslēgts Nospiediet stāvbremzes pedāli līdz galam, lai to atbrīvotu bremzēšanas stāvoklī. no bremzēšanas stāvokļa. ◾ ◾ Traktora stāvokļa indikators nedeg zaļā Nospiediet stāvbremzes pedāli un pēc tam atlaidiet to. krāsā. Traktora statusa indikators mirgos zaļā krāsā, kas nozīmē, ka traktors ir gatavs palaišanai. ◾ ◾ Operators neatrodas uz sēdekļa. Traktoru var darbināt tikai tad, ja operators ir pareizi apsēdies uz sēdekļa. ◾ ◾ Sēdekļa drošības bloķēšanas sistēma Izņemiet akumulatorus no traktora un paceliet sēdekļa nav pareizi savienota. aizmuguri uz augšu, lai pārliecinātos, ka kabeļa Elektriskais zāles pļaušanas traktors kontaktdakša ir pareizi savienota ar kontaktligzdu zem nebrauc pēc akseleratora pedāļa...
Seite 359
PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ ◾ Kad braukšanas laikā tiek mainīts Atlaidiet akseleratora pedāli un pēc tam vēlreiz nospiediet. braukšanas virziens uz priekšu un atpakaļ, virziena vadības svira ilgstoši atrodas neitrālā stāvoklī. ◾ ◾ Akseleratora pedāļa elektronisko Sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru, lai veiktu komponentu kļūme. remontu. ◾ ◾ Braucot pa nelīdzenu reljefu, atvienojās Izņemiet akumulatorus no traktora un paceliet sēdekļa sēdekļa drošības bloķēšanas sistēma. aizmuguri uz augšu, lai pārliecinātos, ka kabeļa kontaktdakša ir pareizi savienota ar kontaktligzdu zem sēdekļa (skatīt nodaļu „SĒDEKĻA UZSTĀDĪŠANA”). Lai vēlreiz iedarbinātu traktoru, lai pārliecinātos, ka to Elektriskais zāles pļaušanas traktors var iedarbināt, izpildiet norādījumus, kas sniegti sadaļā pārtrauc braukšanu. „TRAKTORA IEDARBINĀŠANA”. Vai arī sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru, lai veiktu remontu. ◾ Operatora svars nav vienmērīgi 1. Pareizi apsēdieties uz sēdekļa, nospiediet stāvbremzes sadalīts uz sēdekļa. Operatora svaram pedāli līdz galam un atlaidiet, pēc tam traktors būs gatavs uz sēdekļa ir jābūt vismaz 20 kg, lai braukšanai. sēdekļa drošības bloķēšanas sistēma 2. Ja nepieciešams, izņemiet un pēc tam vēlreiz ievietojiet darbotos pareizi...
Seite 360
PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ ◾ Traktors ir pārslogots. Lai samazinātu traktora slodzi, paceliet bloka pļaušanas augstumu vai samaziniet braukšanas ātrumu. ◾ ◾ Pļaušanas bloks ir aizsērējis ar zāli un Notīriet traktoru un pārliecinieties, vai asmeņi var brīvi gružiem. kustēties. ◾ ◾ Traktors ir pārkarsis. Samaziniet uz traktora slodzi, paaugstinot bloka pļaušanas augstumu vai samazinot asmeņu/braukšanas ātrumu, un ļaujiet traktoram atdzist. ◾ Traktora akumulatoru nodalījumā 1. Traktors var turpināt darbu, ja kopējā akumulatoru Ah esošais(-ie) akumulatoru bloks(-i) jauda, izņemot gadījumus, kad akumulatori ir pārkarsuši, ir pārkarsis(-uši), kā rezultātā visu atbilst prasībām. Tiklīdz pārkarsušais akumulators ievietoto akumulatoru Ah jauda neatbilst atgriezīsies normālā temperatūrā, tas nekavējoties sāks prasībām. traktora uzlādi. 2. Ja kopējā akumulatoru Ah jauda neatbildīs prasībām, Zāles pļaušanas laikā pārstāj traktors nedarbosies, kamēr brīvajos akumulatoru griezties asmeņi. nodalījumos nebūs ievietots vairāk akumulatoru. 3. Samaziniet uz traktora slodzi, paaugstinot bloka pļaušanas augstumu vai samazinot pļaušanas ātrumu, atsākot darbu.
Seite 361
PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ Iedarbināšanas/apturēšanas pogas 1. LCD ekrānā „Degvielas mērītājs” būs redzams tikai nospiešanas laiks nav pietiekams. tad, ja īslaicīgi tiks nospiesta poga „Start/Stop” (Iedarbināt/ Apturēt). 2. LCD ekrāns ieslēdzas pēc tam, kad līdz galam ir nospiests stāvbremzes pedālis un vienlaicīgi un pietiekami ilgi ir nospiesta „Start/Stop” (Iedarbināt/Apturēt) poga. ◾ ◾ Ja LCD ekrānā mirgo drošības atslēgas Ievietojiet drošības atslēgu, pēc tam līdz galam nospiediet LCD ekrāns neizgaismojas ar ikona „ ”, drošības atslēga nav stāvbremzes pedāli un vienlaicīgi un pietiekami ilgi ieslēgtām ikonām. ievietota. nospiediet iedarbināšanas/apturēšanas pogu, lai ieslēgtu LCD ekrānu. ◾ ◾ Ja LCD ekrānā mirgo stāvbremzes Ievietojiet drošības atslēgu, pēc tam līdz galam nospiediet ikona „ ”, stāvbremzes pedālis nav stāvbremzes pedāli un vienlaicīgi un pietiekami ilgi pilnībā nospiests. nospiediet iedarbināšanas/apturēšanas pogu, lai ieslēgtu LCD ekrānu. ◾ ◾ Asmeņi kļuvuši neasi. Uzasiniet vai nomainiet griezējasmeņus atbilstoši norādēm šajā rokasgrāmatā.
Seite 362
PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ ◾ Zālāja reljefs, zāles apstākļi, pļaušanas Lai samazinātu pļaušanas slodzi, paaugstiniet bloka Īss traktora darbības laiks augstuma iestatījums, braukšanas pļaušanas augstumu un samaziniet asmens griešanās ar komplektā iekļautajiem ātrums, asmeņu griešanās ātrums utt. ātrumu. akumulatoriem. lielā mērā ietekmē darbības laiku. ◾ ◾ Kreisajā un labajā aizmugurējā ritenī ir Pārbaudiet un noregulējiet gaisa spiedienu abās atšķirīgs riepu spiediens. aizmugurējo riteņu riepās saskaņā ar ieteikumiem šīs Traktors nebrauc taisni. rokasgrāmatas sadaļā „SPECIFIKĀCIJAS”. ◾ ◾ Stāvbremzes pedāļa pārvietošanās Pārbaudiet un iztīriet gružus. Stāvbremzes pedāli nevar atlaist no trajektorija ir aizsērējusi ar gružiem. bremzēšanas stāvokļa vai tas lēnām atlec atpakaļ. ◾ ◾ Lādētāja kontaktdakša nav pareizi Vēlreiz iespraudiet lādētāja kontaktdakšu, lai redzētu, vai ievietota traktora uzlādes pieslēgvietā. traktoru var uzlādēt kā parasti. ◾ ◾ Sienas kontaktligzdās nav strāvas. Nekas cits nav jādara. Pagaidiet, līdz atjaunojas elektrība.
Seite 363
PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS ◾ ◾ Elektronisko vai mehānisko Sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru, lai veiktu Traktors, pagriežot stūres ratu, komponentu kļūme. remontu. nepagriežas pa kreisi vai pa labi. ◾ ◾ Akseleratora pedāļa Pārbaudiet un iztīriet gružus. atpakaļpārvietošanās trajektorija ir aizsērējusi ar gružiem. Traktors neapstājas, atlaižot ◾ ◾ akseleratora pedāli. Braukšanas laikā tika nejauši nospiesta Pārbaudiet, vai LCD ekrānā deg CCS ikona, un vajadzības CCS poga. Traktors darbojas kruīza gadījumā izejiet no CCS. Izlasiet sadaļu kontroles režīmā. „KRUĪZA KONTROLES (CCS) IZMANTOŠANA”. ◾ ◾ Nav pareizi nospiesta CCS poga. Nospiediet CCS pogu, līdz LCD ekrānā iedegas CCS ikona CCS funkciju nevar aktivizēt vai vai arī tā pazūd no LCD ekrāna. izslēgt. ◾ ◾ Nepieciešams ieeļļot priekšējo riteņu Izņemiet akumulatoru blokus un pēc tam iepildiet Traktora priekšējie riteņi griežas ar vārpstu uzmavas.
Seite 364
TRAKTORA STATUSS Traktora Audio Apraksts statusa Cēlonis Risinājums displejs indikators indikators Parāda ievietoto akumulatoru Šī ir normāla darbība. Nekas cits nav Degvielas mērītāja ikona IZSLĒGTS vidējo uzlādes jaudu jādara. Parāda traktora kopējo Šī ir normāla darbība. Nekas cits nav Stundu skaitītāja ikona IZSLĒGTS braukšanas laiku stundās, un to jādara. nevar atiestatīt. Parāda traktora pašreizējo Šī ir normāla darbība. Nekas cits nav Slodzes indikatora ikona IZSLĒGTS slodzi. jādara. LCD ekrānā iedegas LED Priekšējās spuldzes ieslēdz ar Šī ir normāla darbība. Nekas cits nav IZSLĒGTS apgaismojuma ikona. LED apgaismojuma slēdzi. jādara. LCD ekrānā iedegas Traktors ir savienots ar mobilo Šī ir normāla darbība. Nekas cits nav IZSLĒGTS Bluetooth ikona...
Seite 365
Traktora Audio Apraksts statusa Cēlonis Risinājums displejs indikators indikators Ievietojot drošības atslēgu, nospiediet Kad LCD ekrānā tiek stāvbremzes pedāli līdz galam un parādīts „degvielas Nav nospiests stāvbremzes IZSLĒGTS vienlaicīgi nospiediet iedarbināšanas/ mērītājs”, sāk mirgot pedālis. apturēšanas pogu START/STOP ilgāk stāvbremzes ikona. par 3 sekundēm, lai ieslēgtu traktoru. Kad LCD ekrānā tiek Pirms stāvbremzes pedāļa Iedarbiniet traktoru pareizi, parādīta operatora nospiešanas nospiediet ievērojot sadaļā „TRAKTORA IZSLĒGTS saskarne, sāk mirgot akseleratora pedāli, lai traktora IEDARBINĀŠANA” sniegtos stāvbremzes ikona. indikators iedegtos zaļā krāsā. norādījumus. Izgaismojas stāvbremzes Stāvbremzes pedālis ir ieslēgts Atlaidiet to pirms traktora IZSLĒGTS ikona stāvbremzes pozīcijā. iedarbināšanas.
Seite 366
Traktora Audio Apraksts statusa Cēlonis Risinājums displejs indikators indikators 1. Traktors var turpināt darbu, ja kopējā akumulatoru Ah jauda, izņemot gadījumus, kad akumulatori ir pārkarsuši, atbilst prasībām. Tiklīdz pārkarsušais akumulators atgriezīsies normālā temperatūrā, tas nekavējoties sāks traktora uzlādi. Temperatūras ikona Atbilstošajā numurētajā mirgo reizē ar attiecīgo IZSLĒGTS akumulatoru nodalījumā 2. Ja kopējā akumulatoru Ah jauda akumulatora nodalījumu. pārkarsis akumulatoru bloks. neatbildīs prasībām, traktors nedarbosies, kamēr brīvajos akumulatoru nodalījumos nebūs ievietots vairāk akumulatoru. 3. Samaziniet uz traktora slodzi, paaugstinot bloka pļaušanas augstumu vai samazinot pļaušanas ātrumu, atsākot darbu. Samaziniet uz traktora slodzi, paaugstinot bloka pļaušanas augstumu Traktors ir pārkarsis. vai samazinot asmeņu/braukšanas ātrumu. Atpūtieties un ļaujiet traktoram Viens atdzist.
Seite 367
Traktora Audio Apraksts statusa Cēlonis Risinājums displejs indikators indikators Šī ir normāla darbība. Ja nepieciešams, Deg Traktors turpina braukt uz izslēdziet CCS funkciju saskaņā LCD ekrānā iedegas CCS nepārtraukta priekšu ar ieslēgto ātrumu, ar rokasgrāmatas sadaļā „Kruīza ikona zaļā gaisma nespiežot akseleratora pedāli. kontroles (CCS) apturēšana (izslēgšana)” sniegtajiem norādījumiem. CCS funkciju nevar iestatīt, ja traktors Kļūme CCS (kruīza kontroles brauc ar ļoti mazu ātrumu vai brauc sistēmas) funkcijā. atpakaļgaitā. Pēc stāvbremzes pedāļa atlaišanas LCD ekrānā mirgo CCS nospiediet CCS pogu, un LCD displejā IZSLĒGTS ikona. Nospiests stāvbremzes izgaismosies CCS ikona, vai arī pedālis braukšanas ātruma izejiet no CCS funkcijas, ievērojot samazināšanas nolūkā.
Seite 368
KĻŪDU KODU ATSAUCE Apraksts Kļūdas kods LCD ekrānā Audio indikators Risinājums Negriežas kreisās puses asmens motors Viens pīkstiena signāls Vispirms pārbaudiet asmeni. Ja ir atskrūvējies, pievelciet bultskrūvi Negriežas labās puses asmens motors Viens pīkstiena signāls ar ieteicamo griezes momentu. Vai arī sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru, lai veiktu remontu. PIEZĪME! Ja LCD ekrānā parādās citi kļūdu kodi, kas var liecināt par PCBA kļūmi, atskrūvējušos savienojumu, piedziņas motora, asmeņu motora utt. motora atteici, izņemiet visus akumulatoru blokus un pēc dažām minūtēm ievietojiet atpakaļ, lai vēlreiz iedarbinātu traktoru. Ja tas neatrisina problēmu, reģistrējiet kļūdas kodu un sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas centru, lai veiktu remontu. GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzam apmeklēt tīmekļa vietni egopowerplus.eu, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. ELEKTRISKAIS ZĀLES PĻAUŠANAS TRAKTORS — TR3800E-B...
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΜΒΟΛΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο σκοπός των συμβόλων ασφάλειας είναι να σας επιστήσουν την προσοχή σε ενδεχόμενους κινδύνους. Λαμβάνετε υπόψη και εξοικειωθείτε με τα σύμβολα ασφάλειας και τις επεξηγήσεις που τα συνοδεύουν. Τα σύμβολα προειδοποίησης από μόνα τους δεν εξαλείφουν κανέναν κίνδυνο. Οι οδηγίες και οι προειδοποιήσεις που παρέχουν δεν υποκαθιστούν τα ενδεδειγμένα μέτρα πρόληψης ατυχημάτων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει όλες τις οδηγίες ασφάλειας στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης, συμπεριλαμβανομένων όλων των συμβόλων ασφάλειας, όπως «ΚΙΝΔΥΝΟΣ», «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ» και «ΠΡΟΣΟΧΗ», προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση όλων των παρακάτω οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρό τραυματισμό. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ Αυτή η σελίδα απεικονίζει και περιγράφει τα σύμβολα ασφάλειας που ενδέχεται να εμφανιστούν επάνω στο προϊόν. Διαβάζετε, κατανοείτε και τηρείτε όλες τις οδηγίες στη μηχανή, προτού επιχειρήσετε να τη συναρμολογήσετε και να τη χρησιμοποιήσετε. ΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε και εξοικειωθείτε με το εγχειρίδιο Προειδοποίηση ασφαλείας χρήσης Προστασία των ματιών Συντηρείτε τις διατάξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Διατηρείτε τους ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Κίνδυνος απότομης πλαγιάς παρευρισκόμενους μακριά από τις λεπίδες >12° Ποτέ μην μεταφέρετε παιδιά Κοιτάτε πίσω όταν κάνετε όπισθεν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη μηχανή σε πλαγιές με κλίση ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Εκτόξευση αντικειμένων μεγαλύτερη από 12° max12°...
Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με την Συνεχές ρεύμα ισχύουσα νομοθεσία του Η.Β. Κιλοπασκάλ Στροφές ανά λεπτό Βολτ Μέτρα Ίντσα Εκατοστά Νιουτόμετρο Χιλιοστά °C Βαθμοί Κελσίου Κιλό km/h Χιλιόμετρα ανά ώρα IPX4 Βαθμός προστασίας από εισχώρηση ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σημειώστε τις πληροφορίες Η επισημασμένη ενέργεια σταματά STOP ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ◾ Η δηλωθείσα συνολική τιμή κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα Τάση 56 V με πρότυπη μέθοδο ελέγχου και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη 98 cm Μέγεθος πλαισίου κοπής σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο. ◾ 15 x 6 – 6 in Μπροστά...
Seite 372
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΤΙΜΟΝΙΟΥ (Εικ. C1) ΠΡΙΝ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (Εικ. Ε1) C1-1 Κολόνα τιμονιού C1-2 Τιμόνι ΡΥΘΜΙΣΗ ΦΡΕΝΟΥ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ (Εικ. E2) C1-3 Κεντρική γραμμή C1-4 Ροδέλα Θέση φρένου E2-1 E2-2 Θέση αποδέσμευσης C1-5 Παξιμάδι C1-6 Σωληνωτό κλειδί 18 mm στάθμευσης C1-7 Κάλυμμα ρύπων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΤΟ ΠΕΝΤΑΛ ΦΡΕΝΟΥ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΙΒΡΑΔΥΝΕΙ ΤΗΝ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΟΔΗΓΗΣΗΣ. ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ (Εικ. C2) ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΤΕ ΝΑ ΠΑΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΕΝΤΑΛ ΦΡΕΝΟΥ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ...
Seite 373
ΔΟΚΙΜΗ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ σταματούν, μην χρησιμοποιείτε το τρακτέρ και επικοινωνήστε αμέσως με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της EGO. ΑΛΛΗΛΑΣΦΑΛΙΣΗΣ α. Για να δοκιμάσετε το σύστημα λεπίδας του πλαισίου κοπής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: (Εικ. E11 – E12) ◾ Εάν το πεντάλ του φρένου στάθμευσης έχει ρυθμιστεί στη β. Για να δοκιμάσετε το σύστημα κίνησης (Εικ. E13 – E14) θέση φρένου στάθμευσης πρέπει μόνο να πατήσετε το κουμπί εκκίνησης/σταματήματος για 3 δευτερόλεπτα για να ανάψει Εάν το σύστημα λεπίδας του πλαισίου κοπής ή/και το σύστημα κίνησης η οθόνη LCD και κατόπιν να αφήσετε το πεντάλ φρένου δεν σταματήσει μόλις ο χειριστής σηκωθεί από κάθισμα και εάν η αιτία στάθμευσης προτού οδηγήσετε το τρακτέρ. δεν μπορεί να προσδιοριστεί αφότου επιβεβαιωθεί η καλή σύνδεση του...
Seite 374
Λειτουργία έκτακτης ανάγκης να σταματήσετε στην νεκρά, αλλιώς το τρακτέρ μπορεί να σταματήσει να κινείται. Όταν η φόρτιση της μπαταρίας γίνει εξαιρετικά χαμηλή, το τρακτέρ μεταβαίνει στη λειτουργία έκτακτης ανάγκης για να εξοικονομήσει ΧΡΗΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΟΡΕΙΑΣ (CCS) επαρκή ισχύ, προκειμένου να επιστρέψει στο χώρο φόρτισης. Για την ενεργοποίηση (είσοδο) στο Cruise Control (CCS) (Εικ. E22) ◾ Οι λεπίδες μεταβαίνουν σε χαμηλή ταχύτητα περιστροφής, ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο μοχλός ταχύτητας οδήγησης που φαίνεται στην οθόνη η οποία θα μπορούσε να κόψει μόνο πολύ μικρή ποσότητα LCD μπορεί να μην αναπαριστά με ακρίβεια την πραγματική ταχύτητα γρασιδιού. Όταν συναντάτε ψηλό και πυκνό γρασίδι, οι λεπίδες οδήγησης του τρακτέρ στη λειτουργία cruise control. Πατήστε το κουμπί σταματούν να περιστρέφονται. Η ηχητική ένδειξη θα ακουστεί ρύθμισης ταχύτητας για να «ανανεώσετε» το επίπεδο ταχύτητας (μπιπ) διακεκομμένα. οδήγησης στην οθόνη LCD. ◾ Η ένδειξη κατάστασης του τρακτέρ θα αναβοσβήνει με κόκκινο Για να σταματήσετε (εξέλθετε) το Cruise Control (CCS), μπορείτε να χρώμα κάθε δευτερόλεπτο, ενώ θα αναβοσβήνει το εικονίδιο...
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν σταματήσει η ΚΟΥΡΕΜΑ ΜΕ ΟΠΙΣΘΕΝ, θα ανάψει ◾ Ελέγχετε τους πίσω τροχούς, διασφαλίζοντας το εικονίδιο « » στην οθόνη LCD. ότι όλα τα παξιμάδια τροχών είναι σφιγμένα με την προτεινόμενη ροπή σύσφιξης ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΤΟΥ BAGGER ΓΡΑΣΙΔΙΟΥ (Εικ. E24) (101-103 Nm). Κάθε 100 ώρες ◾ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν το εικονίδιο « » αναβοσβήνει στην οθόνη LCD, το Ελέγξτε τους μπροστινούς τροχούς, bagger είναι γεμάτο. Μετά το άδειασμα του bagger, το εικονίδιο « » διασφαλίζοντας ότι το παξιμάδι έχει σφιχτεί θα εξαφανιστεί από την οθόνη LCD. σύμφωνα με την προτεινόμενη ροπή σύσφιξης (90-92 Nm). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το bagger γρασιδιού πρέπει να επανατοποθετηθεί σωστά ◾ επάνω στο τρακτέρ, αλλιώς το τρακτέρ μπορεί να οδηγείται αλλά τα Ελέγξτε τους μπροστινούς τροχούς μοτέρ λεπίδων δεν ενεργοποιούνται. Κάθε 200 ώρες διασφαλίζοντας ότι περιστρέφονται απρόσκοπτα. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ◾ Ελέγξτε το πεντάλ φρένου στάθμευσης. Αφαιρέστε την μπαταρία από το τρακτέρ, ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Φοράτε πάντα προστασία των ματιών με στη συνέχεια, τραβήξτε προς τα πάνω το...
Seite 376
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΝΤΕΚ ΤΡΑΚΤΕΡ ΚΑΙ ΤΩΝ ΛΕΠΙΔΩΝ ΚΟΠΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑ Προετοιμασία (Εικ. G1) ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΟΥ ΤΡΑΚΤΕΡ (Εικ. H1 – H5) Αφαίρεση του ντεκ (Εικ. G2 – G3) H2-1 Ράμπες H2-2 Ιμάντες G2-1 Καλώδιο κινητήρα G2-2 Ασφαλιστική περόνη G2-3 Σύνδεσμος ανάρτησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ασφαλίστε το τρακτέρ όπως απαιτείται χρησιμοποιώντας ιμάντες ή συρματόσχοινα για να εμποδίσετε κίνηση κατά τη μεταφορά...
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ ◾ Ο συνδυασμός Ah των τοποθετημένων Για να εκκινήσετε αυτό το τρακτέρ, χρησιμοποιήστε μπαταριών δεν ανταποκρίνεται στις κατάλληλες μπαταρίες EGO σύμφωνα με τις οδηγίες προδιαγραφές. στην ενότητα «ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗ/ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ» στο παρόν εγχειρίδιο. ◾ ◾ Το πεντάλ φρένου στάθμευσης είναι Πατήστε το πεντάλ φρένου στάθμευσης μέχρι τέρμα για να ρυθμισμένο στη θέση πέδησης. το αποδεσμεύσετε από τη θέση πέδησης. ◾ ◾ Η ενδεικτική λυχνία κατάστασης του Πατήστε το πεντάλ φρένου στάθμευσης και στη συνέχεια τρακτέρ δεν ανάβει με πράσινο χρώμα. αφήστε το. Η ένδειξη κατάστασης του τρακτέρ θα ανάψει πράσινη, οπότε το τρακτέρ είναι έτοιμο για χρήση. ◾ ◾ Ο χειριστής δεν κάθεται στο κάθισμα. Το τρακτέρ μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν ο χειριστής κάθεται σωστά στο κάθισμα. ◾ ◾ Το προστατευτικό σύστημα Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τρακτέρ και αλληλασφάλισης δεν έχει συνδεθεί ανασηκώστε το πίσω μέρος του καθίσματος προς σωστά.
Seite 378
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ ◾ Κατά την εναλλαγή μεταξύ κίνησης Αφήστε το πεντάλ γκαζιού και στη συνέχεια πατήστε το προς τα εμπρός και πίσω κατά τη ξανά. διάρκεια της οδήγησης ο μοχλός ελέγχου κατεύθυνσης παραμένει στην ουδέτερη θέση για μεγάλο χρονικό διάστημα. ◾ ◾ Βλάβη ηλεκτρονικών εξαρτημάτων του Επικοινωνήστε με κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της EGO γκαζιού. για επισκευή. ◾ ◾ Το προστατευτικό σύστημα Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τρακτέρ και ανασηκώστε αλληλασφάλισης καθίσματος έχει το πίσω μέρος του καθίσματος προς τα πάνω για να αποσυνδεθεί κατά την οδήγηση σε βεβαιωθείτε ότι το βύσμα του καλωδίου είναι σωστά ανώμαλο έδαφος. συνδεδεμένο στην υποδοχή στο κάτω μέρος του καθίσματος (βλέπε κεφάλαιο «ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ»). Ακολουθήστε τις οδηγίες στην ενότητα Το ηλεκτρικό χλοοκοπτικό τρακτέρ «ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΟΥ ΤΡΑΚΤΕΡ» για να επανεκκινήσετε το σταματάει να κινείται. τρακτέρ και να δείτε αν είναι δυνατή εκκίνησή του. Εάν δεν είναι, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της EGO για επισκευή. ◾...
Seite 379
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ ◾ Το τρακτέρ έχει υπερφορτωθεί. Αυξήστε το ύψος κοπής του ντεκ ή μειώστε την ταχύτητα οδήγησης για να μειώσετε το φορτίο του τρακτέρ. ◾ ◾ Το ντεκ έχει φράξει με γρασίδι και Καθαρίστε το ντεκ και βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες κινούνται υπολείμματα. ελεύθερα. ◾ ◾ Το τρακτέρ έχει υπερθερμανθεί. Μειώστε το φορτίο του τρακτέρ, αυξάνοντας το ύψος κοπής του ντεκ ή μειώνοντας την ταχύτητα λεπίδας / οδήγησης και αφήστε το τρακτέρ να κρυώσει. ◾ Η/Οι συστοιχία/ιες μπαταριών στο 1. Το τρακτέρ μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί εάν χώρο μπαταρίας του τρακτέρ έχει η συνδυαζόμενη τιμή μπαταρίας Ah, εκτός της υπερθερμανθεί με αποτέλεσμα υπερθερμασμένης μπαταρίας, ανταποκρίνεται στις συνδυασμό τιμής Ah όλων των προδιαγραφές. Μόλις η υπερθερμασμένη μπαταρία τοποθετημένων μπαταριών που δεν επιστρέψει σε φυσιολογική θερμοκρασία, θα συμμετάσχει αντιστοιχεί στις απαιτήσεις αμέσως στην παροχή ισχύος στο τρακτέρ. 2. Εάν η συνδυαζόμενη τιμή μπαταρίας Ah δεν ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές, το τρακτέρ δεν θα Οι λεπίδες σταματούν να λειτουργήσει μέχρι να τοποθετηθούν περισσότερες περιστρέφονται κατά τη διάρκεια της συστοιχίες μπαταριών μέσα στον κενό χώρο μπαταριών.
Seite 380
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ ◾ Όταν το τρακτέρ απενεργοποιείται σε Δεν απαιτείται καμία ενέργεια. Οι ενδείξεις μπαταρίας επίπεδο έδαφος χωρίς να αφαιρεθεί σβήνουν όταν το τρακτέρ απενεργοποιείται μετά η/οι συστοιχία/ες μπαταριών από το από μια χρονική περίοδο. Ανατρέξτε στην ενότητα «ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΤΟΥ ΤΡΑΚΤΕΡ» για τον συγκεκριμένο τρακτέρ, οι δείκτες ισχύος παραμένουν αναμμένοι για μια χρονική περίοδο. χρόνο Οι δείκτες ισχύος στις συστοιχίες ◾ ◾ Όταν το τρακτέρ απενεργοποιείται Βάλτε το πεντάλ φρένου στάθμευσης στη θέση του φρένου μπαταριών συνεχίζουν να σε μια πλαγιά χωρίς να τεθεί το στάθμευσης πριν αφήσετε το τρακτέρ στην πλαγιά. ανάβουν όταν το τρακτέρ είναι φρένο στάθμευσης, οι ενδείξεις Διαφορετικά το τρακτέρ μπορεί να κυλήσει στην κεκλιμένη απενεργοποιημένο. ισχύος των συστοιχιών μπαταριών επιφάνεια. θα παραμείνουν αναμμένες μέχρι να αποφορτιστεί η μπαταρία. Η ηχητική ένδειξη εξακολουθεί να ηχεί ταυτόχρονα. ◾ Το κουμπί εκκίνησης/σταματήματος δεν 1. Η οθόνη LCD θα προβάλλει μόνο το «δείκτη πατήθηκε για αρκετό χρόνο. στάθμης καυσίμου» εάν πατηθεί στιγμιαία το κουμπί...
Seite 381
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ ◾ Οι λεπίδες κοπής είναι χαλαρές. Συσφίξτε το μπουλόνι λεπίδας με την προτεινόμενη ροπή σύσφιξης. ◾ ◾ Οι λεπίδες είναι λυγισμένες. Αντικαταστήστε τις λυγισμένες λεπίδες κοπής σύμφωνα με τις οδηγίες στην ενότητα «Αντικατάσταση των λεπίδων κοπής». ◾ ◾ Το ντεκ δεν είναι αλφαδιασμένο. Αλφαδιάστε το ντεκ σύμφωνα με τις οδηγίες στην ενότητα Υπερβολικοί κραδασμοί. «Αλφάδιασμα του ντεκ». ◾ ◾ Τα παξιμάδια του ντεκ έχουν λασκάρει Σφίξτε τα παξιμάδια στο σύνδεσμο ανάρτησης. στο σύνδεσμο ανάρτησης. ◾ ◾ Το ντεκ έχει ρυθμιστεί να κόβει Αυξήστε το ύψος κοπής του πλαισίου κοπής. υπερβολικά πολύ γρασίδι μονομιάς. ◾ ◾ Το ντεκ έχει ρυθμιστεί να κόβει Ξεκινήστε με μεγάλο ύψος κοπής και μειώστε το ώσπου υπερβολικά πολύ γρασίδι μονομιάς να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα κοπής. Γρασίδι με όταν το γρασίδι είναι ψηλό.
Seite 382
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ◾ Ακατάλληλος καθαρισμός, όπως 1. Ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ», για το σωστό καθαρισμό του διείσδυση νερού στα ηλεκτρικά στοιχεία, στην οθόνη LCD, κτλ. τρακτέρ. Το τρακτέρ δεν ενεργοποιείται μετά τον καθαρισμό. 2. Εάν το τρακτέρ εκτεθεί τυχαία σε βροχή, αφήστε το να στεγνώσει ή χρησιμοποιήστε πεπιεσμένο αέρα για να το στεγνώσετε. ◾ ◾ Η ντεκ του τρακτέρ δεν έχει καθαριστεί Καθαρίζετε το ντεκ του τρακτέρ μετά από κάθε χρήση ακολουθώντας τα αναφερόμενα στην ενότητα «Χρήση της σωστά μετά από προηγούμενη χρήση. Το ντεκ φράζει γρήγορα. θύρας πλύσης για τον καθαρισμό του ντεκ». ◾ ◾ Τα ελαστικά των πίσω τροχών έχουν Αναζητήστε τοπικό αντιπρόσωπο σέρβις για την φθαρεί. αντικατάσταση των ελαστικών των τροχών. Το ντεκ χάνει εύκολα την πρόσφυση ◾...
Seite 383
ΑΝΑΦΟΡΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΤΡΑΚΤΕΡ Ένδειξη Ένδειξη Οθόνη LCD Περιγραφή κατάστασης Αιτία Αντιμετώπιση ήχου τρακτέρ Επισημαίνει την μέση Εικονίδιο ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- ικανότητα φόρτισης Πρόκειται για φυσιολογική λειτουργία. Δεν δείκτη στάθμης Όχι ΗΜΕΝΟ των τοποθετημένων απαιτείται καμία ενέργεια. καυσίμου μπαταριών Δείχνει το συνολικό χρόνο οδήγησης Εικονίδιο μετρητή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- Πρόκειται για φυσιολογική λειτουργία. Δεν Όχι του τρακτέρ σε ώρες ωρών ΗΜΕΝΟ απαιτείται καμία ενέργεια. και δεν επιδέχεται επαναφορά. Υποδεικνύει το Εικονίδιο ένδειξης ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- Πρόκειται για φυσιολογική λειτουργία. Δεν...
Seite 384
Ένδειξη Ένδειξη Οθόνη LCD Περιγραφή κατάστασης Αιτία Αντιμετώπιση ήχου τρακτέρ Το εικονίδιο Το κλειδί ασφαλείας ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- Πρόκειται για φυσιολογική λειτουργία. Δεν του κλειδιού Όχι έχει τοποθετηθεί ΗΜΕΝΟ απαιτείται καμία ενέργεια. ασφαλείας ανάβει σωστά. Εισαγάγετε το κλειδί ασφαλείας, κατόπιν πατήστε Το εικονίδιο εντελώς το πεντάλ φρένου στάθμευσης και του πλήκτρου Το κλειδί ασφαλείας πιέστε το κουμπί ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ/ΣΤΑΜΑΤΗΜΑΤΟΣ ασφαλείας δεν έχει εισαχθεί. ταυτόχρονα για περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα αναβοσβήνει ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- για να ενεργοποιήσετε το τρακτέρ. όταν στην οθόνη Όχι ΗΜΕΝΟ LCD εμφανίζεται Το συγκρότημα η ένδειξη κουτιού πίνακα Επικοινωνήστε με κέντρο εξυπηρέτησης πελατών...
Seite 385
Ένδειξη Ένδειξη Οθόνη LCD Περιγραφή κατάστασης Αιτία Αντιμετώπιση ήχου τρακτέρ Δεν απαιτείται καμία ενέργεια. Το τρακτέρ μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί εάν η συνδυαζόμενη Κάποια συγκεκριμένη τιμή μπαταρίας Ah, εκτός της μπαταρίας που Το εικονίδιο μιας μπαταρία παρουσιάζει υπερένταση ρεύματος, είναι ίση συγκεκριμένης ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- παρουσιάζει Όχι με ή πάνω από 15 Ah. Μόλις η μπαταρία που θήκης μπαταριών ΗΜΕΝΟ υπερένταση παρουσιάζει υπερένταση ρεύματος επιστρέψει αναβοσβήνει. ρεύματος κατά την στην φυσιολογική τιμή, θα συνεισφέρει αμέσως εκφόρτιση. στην τροφοδοσία του τρακτέρ και το εικονίδιο θα εξαφανιστεί. Για να εκκινήσετε αυτό το τρακτέρ, Το εικονίδιο της Η φόρτιση μπαταρίας χρησιμοποιήστε κατάλληλες μπαταρίες άδειας θήκης ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- δεν επαρκεί για να EGO σύμφωνα με τις οδηγίες στην ενότητα Όχι...
Seite 386
Ένδειξη Ένδειξη Οθόνη LCD Περιγραφή κατάστασης Αιτία Αντιμετώπιση ήχου τρακτέρ Σταματήστε την εργασία και επιστρέψτε στο χώρο Τα εικονίδια κάθε φόρτισης μπαταρίας. κατειλημμένου Συνεχίζει ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν το τρακτέρ βρίσκεται στη χώρου μπαταρίας Οι συστοιχίες να ηχεί λειτουργία Limp-Home, οι λεπίδες τίθενται και το εικονίδιο μπαταριών έχουν ώσπου να αυτόματα στην ταχύτητα χαμηλής περιστροφής ειδοποίησης Αναβοσβήνει χαμηλή φόρτιση και πατηθεί ο και στο μεταξύ η ηχητική ένδειξη συνεχίζει αναβοσβήνουν κόκκινη το τρακτέρ βρίσκεται διακόπτης να κάνει ήχο μπιπ. Ο χειριστής πρέπει να κάθε στη λειτουργία Limp PTO προς πιέσει το διακόπτη PTO προς τα κάτω για να 1 δευτερόλεπτο Home. τα κάτω.
Seite 387
Ένδειξη Ένδειξη Οθόνη LCD Περιγραφή κατάστασης Αιτία Αντιμετώπιση ήχου τρακτέρ Το τρακτέρ είναι σταθμευμένο σε μια πλαγιά και ο χειριστής Θέστε το πεντάλ φρένου στάθμευσης στη θέση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- Συνεχίζει απομακρύνεται από φρένου στάθμευσης. Το εικονίδιο του φρένου Δ/Υ Δ/Υ ΗΜΕΝΟ να ηχεί το τρακτέρ χωρίς να στάθμευσης θα ανάψει και η ηχητική ένδειξη θα θέσει το πεντάλ του σταματήσει να ηχεί. φρένου στάθμευσης στη θέση του φρένου στάθμευσης. Ελέγξτε εάν στην έξοδο στον τοίχο υπάρχει Ανάβει σταθερά Δεν υπάρχει παροχή Δ/Υ τροφοδοσία 220V-240V ή εάν η υποδοχή είναι ΚΟΚΚΙΝΗ ρεύματος. εντάξει. Ηλεκτρονικές βλάβες ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ- Σφάλμα θύρας...
Orijinal talimatlar TÜM TALİMATLARI OKUYUN! KULLANIM KILAVUZUNU OKUYUN GÜVENLİK SEMBOLÜ Güvenlik sembollerinin amacı olası tehlikelere dikkatinizi çekmektir. Güvenlik sembolleri ve yanlarındaki açıklamalar özel dikkat ve anlayış göstermenizi gerektirir. Uyarı sembolleri kendi başlarına herhangi bir tehlikeyi gidermez. Sembollerde belirtilen talimatlar ve uyarılar uygun kaza önleme tedbirlerinin yerine geçmez. UYARI: Bu aleti kullanmadan önce “TEHLİKE,” “UYARI” ve “DİKKAT” gibi tüm güvenlik uyarı ve sembollerini içeren bu Kullanım Kılavuzundaki tüm güvenlik talimatlarını okuyup anladığınızdan emin olun. Aşağıdaki talimatların tamamına uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. SEMBOLÜN ANLAMI Bu sayfada, bu ürün üzerinde görülebilecek güvenlik sembolleri gösterilmekte ve açıklanmaktadır. Makineyi monte etmeye ve kullanmaya başlamadan önce makineye ilişkin tüm talimatları okuyup anlayın ve bu talimatlara uyun. GÜVENLİK SEMBOLLERİ Güvenlik Uyarısı Kullanım Kılavuzunu Okuyun ve Anlayın Göz Koruması Emniyet Tertibatının Bakımını Yapın TEHLİKE – Çevredeki Kişileri Bıçakların TEHLİKE – Dik eğim tehlikesi Uzağında Tutun >12° Asla çocukları taşımayın Geri giderken arkanıza bakın UYARI – Bu makineyi 12°'den daha fazla TEHLİKE – Fırlayan nesneler eğime sahip olan yerlerde kullanmayın max12° UYARI – ELLERINIZI VE AYAKLARINIZI UZAK Garanti edilen ses gücü seviyesidir. Avrupa TUTUN topluluğunun Direktifine göre.
Kilopascal Dakikada devir sayısı Volt Metre İnç Santimetre Newton metre Milimetre °C Santigrat Kilogram km/h kilometre/saat IPX4 Hava Girişi Koruma Derecesi BU KILAVUZDA KULLANILAN SEMBOLLER Bilgilere dikkat edilmesi gerekir Belirtilen eylem durur STOP TEKNİK ÖZELLİKLER DİKKAT: Elektrikli aletin fiili kullanımı sırasında oluşan titreşim emisyonu Voltaj 56 V değeri aletin kullanım şekline bağlı olarak beyan edilen değerden farklı 98 cm Biçme Haznesi Boyutu olabilir. Operatör korunmak için fiili kullanım koşullarında eldiven ve kulak koruması takmalıdır. 15 x 6 – 6 inç Ön Tekerlek Boyutu Arka...
Seite 390
AMBALAJIN AÇILMASI 17. Şarj Bağlantı Noktası 18. USB Bağlantı Noktası DİKKAT: Ürünü dikkatlice inceleyip yeterince iyi olduğunu görecek 19. Saklama Sepeti şekilde kullanana kadar ambalaj malzemelerini saklayın. Ambalaj 20. Gaz Pedalı listesindeki herhangi bir parça makineye monte edilmişse lütfen hemen 21. Biçme Haznesi Yüksekliği Ayar Kolu EGO servisini arayın. 22. Boşaltma Kolu DİKKAT: Aşağıdaki ambalaj listesinde bulunan aletler dışında 23. Tutma Kolu kılavuzlarda belirtilen tüm diğer aletler sadece önerilmekte olup ürünle 24. Traktör Durum Göstergesi birlikte verilmemektedir. 25. Bıçak Hızı Ayarlama Düğmesi AMBALAJ LİSTESİ (Şek. B) 26. GERİ BİÇME Düğmesi 27. Çalıştır/Durdur Düğmesi Elektrikli Çim Traktörü Koltuk 28. Yön Kontrol Kolu Direksiyon Simidi...
Seite 391
ÇİM TORBALAYICIYI TAKMA (Şek. C3-C8) AKÜ TAKIMINI TAKMA/ÇIKARMA (Şek. E3 – E6) Bu traktörü çalıştırmak için toplam 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) C3-1 U Şekilli Braket C3-2 Torbalayıcı veya daha fazla güce sahip EGO aküleri gereklidir. En iyi performansı 4 Takım Cıvata ve C3-2 C3-4 Kombine Anahtar elde etmek için toplam 30 Ah veya üzeri güce sahip EGO akülerinin Somun (M8 X 40) kullanılmasını öneririz. 4 Takım Cıvata ve Somun C4-1 Yan Braketler C4-2 (M8 X 40) E3-1 Kapak Açma Düğmesi E5-1 Akü Çıkarma Düğmesi C4-3 Kombine Anahtar C5-1 Boşaltma Kolu 1 takım cıvata ve somun TRAKTÖRÜ...
Seite 392
◾ Koruma Modu Akü şarj seviyesini doğrulayın. ◾ Emniyet kilidi sistemini kontrol edin. Akü şarjı kritik düzeyde düştüğünde, traktör şarj alanına geri dönmek ◾ üzere yeterli gücü korumak için Koruma moduna geçer. Çim torbalayıcının doğru takıldığından emin olun. ◾ Bıçaklar, yalnızca çok az miktarda çimi kesebilecek düşük dönüş TRAKTÖRÜ ÇALIŞTIRMA (Şek. E15 – Şek. E16) hızına geçer. Uzun ve yoğun çimlerle karşılaşıldığında bıçakların UYARI! Özellikle traktörü ilk kez kullanmayı öğrenirken ani çalıştırma, dönmesi duracaktır. Ses göstergesi aralıklı olarak çalacaktır durdurma ve dönüşlerin yanı sıra aşırı hız yapmaktan kaçının. Traktör (bip sesi). hızlı bir şekilde dönebilir, bu da kontrolü kaybetmenize ve ciddi ◾ Traktör durum göstergesi her saniye kırmızı renkte yanıp söner, yaralanmalara ve/veya hasara neden olabilir. hem uyarı simgesi (düşük güç) hem de her dolu akü bölmesine ait simge yanıp söner. UYARI! Traktörü çalıştırmadan önce PTO anahtarını aşağı doğru iterken bıçakların 5 sn. içinde devreden çıktığından emin olun. Bıçaklar Operatörün yapması gerekenler: durmuyorsa traktörü kullanmayın ve hemen EGO müşteri hizmetlerinizle ◾ Bıçak motorlarını kapatmak için PTO anahtarını aşağı doğru itin. iletişime geçin. Bıçak motorları durduğunda sesli göstergenin sesi durur. NOT: ◾...
Seite 393
ÖNERİLEN BAKIM PROGRAM(LAR)I Hız Sabitleyiciyi (CCS) durdurmak (moddan çıkmak) için şu üç yoldan birini seçebilirsiniz: Bakım Aralığı Bakım Prosedürü ◾ Gaz pedalına sonuna kadar basın ve basmaya devam edin. CCS ◾ Güvenlik kilidi sistemini kontrol edin. işlevi durur ve traktör çalışmaya devam eder. ◾ ◾ Lastiklerin şişirilip şişirilmediğini görsel olarak Gaz pedalına hafifçe basın ve ardından bırakın. Traktör ve CCS kontrol edin. işlevi durur. ◾ ◾ Bıçakları inceleyin. CCS düğmesine basın. Traktör ve CCS işlevi durur. ◾ Ürünün tamamını inceleyerek yan boşaltma NOT: CCS durduğunda “ ” simgesi LCD ekrandan kaybolur ve iki kez oluğu, vidalar, somunlar, cıvatalar, kapaklar bip sesi çalar. gibi parçalarda hasar, eksiklik veya gevşeklik Her kullanımdan NOT: Park freni pedalına basılırsa, traktör durur ancak LCD ekranda olup olmadığını kontrol edin ve tüm emniyet önce veya günlük “...
Seite 394
DEPOLAMA VE TAŞIMA GENEL BAKIM Çimleri boşaltma (Şek. F1 – F3) TRAKTÖRÜ TAŞIMA (Şek. H1 – H5) Traktör gövdesini temizleme (Şek. F4) H2-1 Rampalar H2-2 Kayışlar Traktör biçme haznesini temizlemek için yıkama ağzını DİKKAT: Taşıma sırasında hareket etmesini önlemek için kayışlar ve kullanma (Şek. F5 – F6) kablolar kullanarak traktörü gerektiği gibi sabitleyin.
SORUN GİDERME SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ ◾ Takılan akülerin toplam Ah değeri Bu traktörü çalıştırmak için bu kılavuzun "AKÜ TAKIMINI gereksinimi karşılamıyordur. TAKMA/ÇIKARMA" bölümündeki talimatları izleyerek yeterli sayıda EGO aküsü kullanın. ◾ ◾ Park freni pedalı, frenleme konumuna Park freni konumundan çıkarmak için park freni pedalına getirilmiştir. tamamen basın. ◾ ◾ Traktör durum göstergesi yeşil renkte Park freni pedalına basın ve ardından bırakın. Traktör yanmıyordur. durum göstergesi yeşil renkte yanar, bu da traktörün çalışmaya hazır olduğu anlamına gelir. ◾ ◾ Operatör koltukta oturmuyordur. Traktör yalnızca operatör koltuğa düzgün bir şekilde oturduğunda çalıştırılabilir. ◾ ◾ Koltuk emniyet kilidi sistemi düzgün Aküleri traktörden çıkarın ve kablo fişinin koltuğun altındaki bağlanmamıştır. sokete düzgün şekilde takıldığından emin olmak için koltuğun arkasını yukarı kaldırın (bkz. bölüm “KOLTUĞU Gaz pedalına basıldığında elektrikli TAKMA”). Traktörün çalıştırılıp çalıştırılamayacağını çim biçme traktörü çalışmıyor.
Seite 396
SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ ◾ Sürüş sırasında ileri ve geri yön Gaz pedalını bırakın ve ardından tekrar basın. arasında geçiş yaparken yön kontrol kolu uzun süre nötr (boş) konumda kalmıştır. ◾ ◾ Gaz pedalının elektronik bileşenlerinde Onarım için EGO müşteri hizmetleri merkezini arayın. arıza vardır. ◾ ◾ Engebeli bir arazide sürüş sırasında Aküleri traktörden çıkarın ve kablo fişinin koltuğun altındaki koltuk emniyet kilidi sisteminin sokete düzgün şekilde takıldığından emin olmak için bağlantısı kesilmiştir. koltuğun arkasını yukarı kaldırın (bkz. bölüm “KOLTUĞU TAKMA”). Traktörün çalıştırılıp çalıştırılamayacağını Elektrikli çim biçme traktörü sürüş görmek üzere traktörü yeniden çalıştırmak için “TRAKTÖRÜ ÇALIŞTIRMA” bölümündeki talimatları sırasında duruyor. izleyin. Bu çözümler işe yaramıyorsa onarım için EGO müşteri hizmetleri merkezini arayın. ◾ Operatörün ağırlığı koltuğa eşit olarak 1. Koltuğa düzgün bir şekilde oturun, park freni pedalına dağıtılmamıştır. Koltuk emniyet kilidi tamamen basın ve bırakın, ardından traktör sürüşe hazır sisteminin düzgün çalışması için hale gelir. operatörün koltukta ağırlığı en az 20 kg 2. Gerekirse akülerin bağlantısını kesin ve tekrar takın.
Seite 397
SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ ◾ Traktör aşırı yüklenmiştir. Traktörün yükünü azaltmak için biçme haznesi kesim yüksekliğini artırın veya sürüş hızını azaltın. ◾ ◾ Biçme haznesi çim ve artık maddeler Biçme haznesini temizleyin ve bıçakların serbestçe hareket nedeniyle tıkanmıştır. ettiğinden emin olun. ◾ ◾ Traktör aşırı ısınmıştır. Biçme haznesi kesim yüksekliğini artırarak veya bıçak/ sürüş hızını yavaşlatarak traktörün yükünü azaltın ve traktörün soğumasını bekleyin. ◾ Traktörün akü bölmesindeki aküler 1. Aşırı ısınan akü dışında akülerin toplam Ah gücü aşırı ısınmıştır ve bunun sonucunda gereksinimi karşılarsa traktör çalışmaya devam edebilir. tüm takılı akülerin toplam Ah değeri Aşırı ısınan akü normal sıcaklığına döndüğünde hemen gereksinimi karşılamamıştır. traktöre güç sağlayamaya katılacaktır. 2. Toplam akü Ah değeri gereksinimi karşılamıyorsa boş akü Çim biçme sırasında bıçakların bölmelerine daha fazla akü takılana kadar traktör çalışmaz. çalışması duruyor.
Seite 398
SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ Çalıştır/durdur düğmesine yeterli süre 1. Çalıştır/Durdur düğmesine kısa süre basıldığında LCD basılmamıştır. ekranda sadece “enerji seviyesi göstergesi” gösterilir. 2. Park freni pedalına tamamen basıldığında ve aynı anda çalıştır/durdur düğmesine yeterli süre basıldığında LCD ekran açılır. ◾ ◾ LCD ekranda emniyet anahtarı simgesi Emniyet anahtarını takın, ardından park freni pedalına Tüm simgeler açıkken LCD “ ” yanıp sönerken emniyet anahtarı tamamen basın ve LCD ekranı açmak için aynı anda yeterli ekranının ışıkları yanmıyor. takılmamıştır. süre boyunca çalıştır/durdur düğmesine basın. ◾ ◾ Emniyet anahtarını takın, ardından park freni pedalına LCD ekranda park freni simgesi “ ” tamamen basın ve LCD ekranı açmak için aynı anda yeterli yanıp sönerken park freni pedalına tam süre boyunca çalıştır/durdur düğmesine basın. olarak basılmamıştır. ◾ ◾ Bıçaklar körelmiştir. Kesme bıçaklarını bu kılavuzdaki talimatlara göre keskin hale getirin veya değiştirin. ◾ ◾ Bıçaklar bükülmüştür.
Seite 399
SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ ◾ Çim arazi, çim koşulları, kesme Kesme yükünü azaltmak için biçme haznesi kesim yüksekliği ayarı, sürüş hızı, bıçak hızı yüksekliğini artırın ve sürüş hızını azaltın. Birlikte verilen akülerle traktörün vb. çalışma süresini büyük ölçüde çalışma süresi kısa sürüyor. etkiler. ◾ ◾ Sol ve sağ tekerleklerin lastik basınçları Hem ön hem de arka tekerleklerin hava basıncını bu farklıdır. kılavuzun “TEKNİK ÖZELLİKLER” bölümündeki önerilere Traktör düz bir şekilde ilerlemiyor. uygun olarak kontrol edin ve ayarlayın. ◾ ◾ Park freni pedalının hareket yolu Artıkları kontrol edin ve temizleyin. Park freni pedalı park freni birikintilerle tıkanmıştır. konumundan bırakılamıyor veya pedal yavaş geri geliyor. ◾ ◾...
Seite 400
SORUN NEDENİ ÇÖZÜM ◾ ◾ Direksiyon simidi tertibatı artıklarla Artıkları kontrol edin ve temizleyin. Direksiyon simidi döndürülemiyor. tıkanmıştır. ◾ ◾ Elektronik veya mekanik bileşenlerde Onarım için EGO Müşteri Hizmetleri Merkezini arayın. Direksiyon simidini döndürünce arıza vardır. traktör sola/sağa dönmüyor. ◾ ◾ Gaz pedalının dönüş yolu artıklarla Artıkları kontrol edin ve temizleyin. tıkanmıştır. Gaz pedalını bırakınca traktör ◾ ◾ Sürüş sırasında CCS düğmesine LCD ekranda CCS simgesinin yanıp yanmadığını kontrol durmuyor. yanlışlıkla basılmıştır. Traktör hız edin ve gerekirse CCS'den çıkın. “HIZ SABİTLEYİCİYİ sabitleme modundadır. (CCS) KULLANMA” bölümüne bakın. ◾ ◾ CCS düğmesine düzgün basılmamıştır. CCS simgesi LCD ekranda yanana veya LCD ekrandan CCS işlevi etkinleştirilemiyor veya kaybolana kadar CCS düğmesine basın. kapatılamıyor. ◾...
Seite 401
TRAKTÖR DURUM REFERANSI Traktör LCD Ekran Açıklama Durum Nedeni Çözüm Göstergesi Göstergesi Takılı aküler için ortalama şarj Bu durum normaldir. Herhangi bir işleme Enerji Göstergesi Simgesi KAPALI Hayır kapasitesini gösterir. gerek yoktur. Traktörün toplam sürüş süresini Bu durum normaldir. Herhangi bir işleme Saat Ölçer Simgesi KAPALI Hayır saat cinsinden gösterir ve gerek yoktur. sıfırlanamaz. Traktörün mevcut yükünü Bu durum normaldir. Herhangi bir işleme Yük Göstergesi Simgesi KAPALI Hayır gösterir. gerek yoktur. LCD ekranda LED ışıklar Farlar LED ışık anahtarı ile Bu durum normaldir. Herhangi bir işleme KAPALI Hayır simgesi yanar.
Seite 402
Traktör LCD Ekran Açıklama Durum Nedeni Çözüm Göstergesi Göstergesi Emniyet anahtarını takılıyken traktörü LCD ekranda çalıştırmak için park freni pedalına “enerji göstergesi” Park freni pedalına KAPALI Hayır tamamen basın ve aynı anda görüntülendiğinde park basılmamıştır. ÇALIŞTIR/DURDUR düğmesine freni simgesi yanıp söner. 3 saniyeden uzun süre basın. LCD ekranda Traktör göstergesinin yeşil operatör arayüzü yanmasını sağlamak için park “TRAKTÖRÜ ÇALIŞTIRMA” bölümünü KAPALI Hayır görüntülendiğinde park freni pedalına basmadan önce izleyerek güç ünitesini yeniden başlatın. freni simgesi yanıp söner. gaz pedalına basın. Park freni pedalı park freni Park freni simgesi yanar KAPALI Hayır Traktörü çalıştırmadan önce freni bırakın.
Seite 403
Traktör LCD Ekran Açıklama Durum Nedeni Çözüm Göstergesi Göstergesi Biçme haznesi kesim yüksekliğini artırarak veya bıçak/sürüş hızını Traktör aşırı ısınmıştır. yavaşlatarak traktörün yükünü azaltın. Mola verin ve traktörün soğumasını Sıcaklık simgesi yanıp bekleyin. KAPALI Tek bip söner. Lütfen makineye hasar verebilecek tekrarlı denemeler yapmayın. Traktörü ve Traktör çok soğuktur. aküleri daima ılık bir ortamda depolayın. Traktör ısındığında yeniden çalıştırın. Traktörün yükünü azaltmak için biçme Bıçak motoruna aşırı haznesinin kesim yüksekliğini artırın yüklenilmiştir. veya sürüş hızını azaltın. Yan boşaltma oluğu çim ve Her kullanımdan sonra yan boşaltma Uyarı simgesi yanıp söner Kırmızı yanar Tek bip döküntülerle tıkanmıştır.
Seite 404
Traktör LCD Ekran Açıklama Durum Nedeni Çözüm Göstergesi Göstergesi Çim torbalayıcının traktöre LCD ekranda torbalayıcı monte edilmediğini veya Çim torbalayıcıyı traktöre düzgün bir Hayır simgesi yanmıyor düzgün monte edilmediğini şekilde monte edin. gösterir. LCD ekranda dolu Çim torbalayıcının dolu Çim torbalayıcıyı boşaltın ve uygun torbalayıcı simgesi yanıp Hayır olduğunu gösterir. şekilde değiştirin. sönüyor Traktör bir yokuşta park Bip sesi edilmiş ve operatör, park freni Park freni pedalını park freni konumuna KAPALI çıkarmaya pedalını park freni konumuna getirin. Park freni simgesi yanar ve ses devam eder ayarlamadan traktörden göstergesi bip sesi çıkarmayı durdurur. ayrılmıştır. Prizde 220 V - 240 V olup olmadığını Sabit Kırmızı...
Originaalkasutusjuhendi tõlge LUGEGE LÄBI KÕIK JUHISED! LUGEGE KASUTUSJUHENDIT OHUTUSSÜMBOL Ohutussümbolite eesmärk on pöörata tähelepanu võimalikele ohtudele. Ohutussümbolitele ja nende juures olevatele seletustele tuleb korralikult tähelepanu pöörata ja need endale selgeks teha. Ohutussümbolid iseenesest ei kõrvalda ohtu. Nendega kaasnevad juhendid ja hoiatused ei asenda asjakohaseid õnnetuste ennetamise meetmeid. HOIATUS. Enne käesoleva seadme kasutamist lugege kindlasti läbi ja tehke endale selgeks kõik kasutusjuhendis toodud ohutusjuhised, sh kõik ohutussümbolid, nagu „OHT”, „HOIATUS”, ja „ETTEVAATUST”. Kui allpool loetletud juhiseid ei järgita, võib tagajärjeks olla elektrilöök, tulekahju ja/ või rasked kehavigastused. SÜMBOLITE TÄHENDUSED Sel lehel on kujutatud ja kirjeldatud ohutussümboleid, mida võib käesolevalt tootelt leida. Enne seadme kokkupanemist ja kasutamist lugege, tehke omale selgeks ja järgige kõiki juhiseid. OHUTUSSÜMBOLID Lugege kasutusjuhend läbi ja tehke see Ohutusteade endale selgeks Silmade kaitse Ohutusseadiste hooldamine OHT – hoidke kõrvalised isikud lõiketeradest OHT – järsu kallaku oht eemal >12° Ärge kunagi sõidutage niidukil lapsi Vaadake tagurdamisel enda taha HOIATUS – Ärge kasutage seda masinat OHT – viskuvad esemed kallakutel, mis on suurema nurgaga kui 12°. max12° Garanteeritud helivõimsuse tase. HOIATUS –...
Kilopaskal Pööret minutis Volti Meetrid Toll Sentimeetrid Njuutonmeeter Millimeetrit °C Celsius Kilogramm km/h Kilomeetrit tunnis IPX4 Kaitseklass KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD SÜMBOLID Teave tuleb üles märkida Näidatud toiming peatub STOP TEHNILISED ANDMED MÄRKUS! Tegelikul kasutamisel tekkiv vibratsioonitase võib esitatust Pinge 56 V erineda; turvalisuse eesmärgil peaks seadme kasutaja tegelikes 98 cm Aluse suurus kasutustingimustes kandma kindaid ja kuulmiskaitsmeid. 15 x 6 – 6 in Eesmine SOOVITATUD TARVIKUD Ratta suurus...
Seite 407
LAHTIPAKKIMINE 18. USB-port 19. Säilituskorv MÄRKUS! Ärge visake pakkematerjali ära enne, kui olete tööriista 20. Kiirendi pedaal tähelepanelikult üle kontrollinud ja seda rahuldavate tulemustega 21. Teki kõrguse reguleerimishoob kasutanud. Kui mõni pakendiloendis olev osa on puudu, võtke kohe 22. Kallutushoob ühendust EGO teenindusega. 23. Käepide MÄRKUS. Välja arvatud allpool pakendiloendis olevad tööriistad, on 24. Traktori oleku indikaator kõik muud juhendis mainitud tööriistad lihtsalt soovitatavad, kuid neid ei 25. Terakiiruse reguleerimisnupp tarnita koos seadmega. 26. TAGURPIDI NIITMISE nupp PAKENDILOEND (Joonis B) 27. Sisse-väljalülitusnupp 28. Suuna juhtimise hoob Elektriline murutraktor Iste 29. Turvavõti Rooliratas...
Seite 408
TRAKTORI LAADIMINE 4 poldi ja mutri komplekti C4-1 Külgklambrid C4-2 (M8 X 40) Kasutage ainult soovitatud akuplokke ja laadijaid. C4-3 Kombineeritud võti C5-1 Kallutushoob ◾ Laadige akuplokk (akuplokid) eraldi (joonis E7). 1 poldi ja mutri komplekt C5-2 C5-3 Kombineeritud võti MÄRKUS! Üksikasjalikud juhised leiate vastavate akude ja (M8 X 40) laadijate kasutusjuhenditest. 4 poldi ja mutri komplekti C6-1 Koti tugiklambrid C6-2 (M8 X 25) ◾ Laadige akuplokk (akuplokid) laadimispordi kaudu C6-3 Kombineeritud võtmed C7-1...
Seite 409
TRAKTORI KÄIVITAMINE (Joonised E15 – E16) Avariirežiim HOIATUS. Vältige äkilisi käivitusi, peatusi ja pöördeid, samuti Kui aku laetuse tase muutub kriitiliselt madalaks, lülitub traktor liigset kiirust, eriti kui te alles õpite traktorit kasutama. Traktor võib avariirežiimi, et säilitada piisavalt energiat ja jõuda tagasi laadimisalale. kiiresti pöörlema h akata, mille tõttu võib kontroll traktori üle kaduda ning ◾ Terad lülituvad madalale pöörlemiskiirusele, mis võimaldab lõigata kasutaja saada raskeid vigastusi ja/või kahju. väga vähe muru. Kõrge ja tiheda rohu korral terad seiskuvad. Heli HOIATUS. Enne traktori käivitamist kontrollige ja veenduge, et indikaator kostub (piiks) vahelduvalt. jõuvõtuvõlli lülitit alla vajutades on terad 5 sekundiga välja lülitatud. Kui ◾ Traktori oleku indikaator vilgub iga sekundi järel punaselt, vilguvad terad ei peatu, ärge traktorit kasutage ja võtke kohe ühendust EGO nii hoiatusikoon (väikese võimsusega) kui ka iga kasutusel klienditeenindusega. akusahtli ikoon. MÄRKUS. Kasutaja peaks tegema järgmist. ◾ ◾ Kui seisupiduri pedaal on seatud seisupiduri asendisse, tuleb Vajutage PTO lüliti alla, et teramootorid välja lülitada. LCD-ekraani valgustamiseks vajutada ainult 3 sekundit Heliindikaator lõpetab heli, kui teramootorid seiskuvad. start/stopp-nuppu ja seejärel vabastada seisupiduri pedaal enne ◾ Lõpetage töö ja minge võimalikult kiiresti laadimisalale. traktoriga sõitma hakkamist.
Seite 410
◾ SOOVITATUD HOOLDUSGRAAFIK(UD) Vajutage gaasipedaali täielikult alla ja hoidke seda all. CCS-funktsioon peatub ja traktor jätkab sõitu. Hooldusvälp Hooldustööd ◾ Vajutage gaasipedaali kergelt alla ja seejärel vabastage see. Traktor ja CCS-funktsioon peatuvad. ◾ ◾ Kontrollige turvablokeerimissüsteemi. Vajutage CCS-nuppu. Traktor ja CCS-funktsioon peatuvad. ◾ Kontrollige visuaalselt, kas rehvid on täis MÄRKUS. Kui CCS on peatatud, kaob ikoon „ ” LCD ekraanilt ja pumbatud. kuulete kaks korda helisignaali. ◾ Kontrollige terasid. MÄRKUS. Kui seisupiduri pedaal on alla vajutatud, siis traktor ◾ peatub, kuid LCD-ekraanil vilgub ikoon „ ”, mis näitab, et CCS Enne iga kasutuskorda kontrollige tervet Enne iga kasutust on ooterežiimis. Sellisel juhul vabastage seisupiduri pedaal, vajutage seadet, et ei esineks kahjustunud, puuduvaid või iga päev CCS nuppu. Traktor jätkab sõidu automaatselt ja „ ” ikoon lõpetab või lahtisi osi, nt külgmine väljutusrenn, vilkumise. kruvid, mutrid, poldid, korgid vms. ◾ Kontrollige ja veenduge, et gaasipedaali TERADE PÖÖRAMINE TAGURPIDI SÕITMISE AJAL saaks korralikult alla vajutada ja vabastada.
Seite 411
ÜLDHOOLDUS HOIUSTAMINE (Joonised I1 – I2) MÄRKUS. Uurige akuplokkide eemaldamise ja akude hoiustamise kohta Muru tühjendamine (joonised F1 – F3) vastavatest juhenditest. Traktori korpuse puhastamine (joonis F4) Puhastage ja kontrollige traktorit enne hoiustamist, vaadake jaotisi „ÜLDHOOLDUS” ja „SOOVITATUD HOOLDUSGRAAFIK(UD)”. Kasutage pesuava traktori aluse puhastamiseks Keskkonnakaitse (joonised F5 – F6) Elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete direktiiv (WEEE). Ärge visake elektriseadmeid, kasutatud akut ega F5-1 Pesuava F5-2 Pesuava kiirühendus laadijat olmeprügi hulka! Viige toode volitatud taaskäitleja F5-3 Aiavoolik juurde ja võimaldage selle komponendid sorteerituna...
Seite 412
TÕRKEOTSING PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS ◾ ◾ Sisestatud akude kombineeritud Ah ei Selle traktori käivitamiseks kasutage piisavalt EGO akusid, vasta nõudele. järgides juhiseid selle kasutusjuhendi jaotises „AKU KINNITAMINE/EEMALDAMINE“. ◾ ◾ Seisupiduri pedaal on seatud Vajutage seisupiduri pedaal täielikult alla, et see pidurdusasendisse. pidurdusasendist vabastada. ◾ ◾ Traktori oleku indikaator ei põle Vajutage seisupiduri pedaal alla ja vabastage see. Traktori roheliselt. oleku indikaator süttib roheliselt, mis tähendab, et traktor on käivitamiseks valmis. ◾ ◾ Kasutaja ei istu istmel. Traktorit saab kasutada ainult siis, kui juht istub korralikult istmel. ◾ ◾ Istme turvalisuse blokeerimissüsteem ei Eemaldage akud traktorist ja tõstke istme tagakülg üles, ole korralikult ühendatud. veendumaks et kaabli pistik on korralikult ühendatud istme põhja pistikupesaga (vt peatükk „ISTME Elektriline murutraktor ei sõida, kui PAIGALDAMINE”). Järgige jaotises „TRAKTORI gaasipedaal on alla vajutatud.
Seite 413
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS ◾ ◾ Sisestatud akude kombineeritud Ah ei Selle traktori käivitamiseks kasutage piisavalt EGO akusid, vasta nõudele. järgides juhiseid selle kasutusjuhendi jaotises „AKU KINNITAMINE/EEMALDAMINE“. ◾ ◾ Jõuvõtuvõlli lüliti ei olnud viimasel korral Teramootorite taaskäivitamiseks vajutage PTO-lülitit alla ja traktori väljalülitamisel alla vajutatud. seejärel üles. ◾ ◾ Traktor on ülekoormatud hetkel, mil Alustage muru niitmist kõigepealt madalama lõikekiirusega Elektrilise murutraktori terad ei terad hakkavad pöörlema, mis käivitab ja kuni terade pöörlema hakkamisele lisage kiirust käivitu, kui jõuvõtuvõlli lüliti on terade mootori enesekaitse. vastavalt vajadusele. aktiveeritud. ◾ ◾ Äärmiselt külma ilmaga ei tarvitse Hoidke traktorit ja akusid alati soojas keskkonnas. Jõuvõtuvõlli lüliti ikoon vilgub. tera mootori käivitamine madala Taaskäivitage traktor, kui see on soojendatud. Ärge tehke temperatuuri kaitse tõttu õnnestuda. korduvaid käivitamiskatseid äärmiselt külma ilmaga, mis võib niidukit kahjustada. ◾ ◾ Tera takistab deformeerunud traktori Remontimiseks võtke ühendust EGO klienditeenindusega.
Seite 414
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS ◾ ◾ Traktor on avariirežiimis ja terad pole Teramootorite väljalülitamiseks vajutage PTO-lülitit alla. välja lülitatud. Helinäidik lakkab helisema, kui labamootorid on välja lülitatud. ◾ ◾ Heli indikaator jääb kõlama. Traktor lõpetab kallakul töötamise, Enne traktori jätmist nõlvale seadke seisupiduri pedaal kui juht on istmelt lahkunud, seisupiduri asendisse. seisupiduripedaali pidurdusasendisse seadmata. ◾ ◾ Kui traktor on välja lülitatud tasasel Midagi pole vaja ette võtta. Aku indikaatorid kustuvad, kui pinnal ilma akuplokke traktorist traktor mõne aja pärast välja lülitub. Vaadake kindlat aega jaotisest „TRAKTORI PEATAMINE“. eemaldamata, jäävad toiteindikaatorid teatud ajavahemikuks põlema. ◾ ◾ Kui traktor on nõlval välja lülitatud Enne traktorist jätmist nõlvale seadke seisupiduri pedaal Akuplokkide toiteindikaatorid põlevad ilma seisupidurit rakendamata, jäävad seisupiduri asendisse. Vastasel juhul võib traktor libiseda endiselt, kui traktor on välja lülitatud. akuplokkide toiteindikaatorid sisse, kuni nõlvast alla.
Seite 415
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS ◾ ◾ Lõiketerad on lahti tulnud. Pingutage terapolti soovitusliku pöördemomendini. ◾ ◾ Terad on paindunud. Vahetage paindunud lõiketera välja, järgides juhiseid jaotises „Lõiketerade vahetamine“. ◾ ◾ Alus ei ole looditud. Loodige traktori alus, järgides juhiseid peatükis „Aluse loodimine“. Liigne vibratsioon. ◾ ◾ Aluse mutrid on vedrustushoovastikul Pingutage vedrustuse ühenduskoha mutreid. lahti tulnud. ◾ ◾ Alus on seadistatud nii, et korraga Suurendage aluse lõikekõrgust. lõigatakse liiga palju muru. ◾ ◾ Traktor on seadistatud selliselt, et pika Alustage suure lõikekõrgusega ja vähendage seda, muru puhul lõigatakse korraga liiga kuni saavutate soovitud niitmistulemuse. Üle 152 mm palju muru. kõrgust muru tuleks niita kaks korda, järjest madalamatel lõikekõrgustel. Pärast niitmist on maapinnale jäänud ◾...
Seite 416
PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS ◾ ◾ Tagarataste rehvid on kulunud. Rattarehvide vahetamiseks minge kohalikku teenindusse. Kallakul ülespoole liikudes kaotab ◾ ◾ Niitmine järsul nõlval. Traktoriga ei tohiks niita järsemaid kui ettenähtud nõlvu. traktor kergesti veojõudu. ◾ ◾ Piduri osad on traktori vale kasutamise Remontimiseks võtke ühendust EGO klienditeenindusega. Kui traktor peatatakse nõlval tõttu väga kulunud. seisupiduri pedaalile vajutamisega, võib traktor nõlvalt alla veereda. ◾ ◾ Pesupordi kiirliitmik ei ole pesupordi Paigaldage pesuava kiirühendus tagasi, kuni tugeval Teki pesemisel ei tule pesupesast külge korralikult paigaldatud. surumisel kuulete selget klõpsatust. Kui see ei tööta, võtke vett. ühendust EGO klienditeenindusega. ◾ ◾ Ajamimootori sees olevatest See on normaalne ja midagi pole vaja ette võtta.
Seite 417
TRAKTORI OLEKU VIIDE Traktori LCD- Kirjeldus oleku Helisignaal Põhjus Lahendus ekraan indikaator See näitab sisestatud akude See on normaalne töötamine. Midagi Kütusemõõdiku ikoon VÄLJAS keskmist laadimismahtuvust pole vaja ette võtta. See näitab traktori kogu See on normaalne töötamine. Midagi Tunniarvesti ikoon VÄLJAS sõiduaega tundides ja seda ei pole vaja ette võtta. saa lähtestada. Koormuse indikaatori See näitab traktori jooksvat See on normaalne töötamine. Midagi VÄLJAS ikoon koormust. pole vaja ette võtta. LED-tulede ikoon süttib Esituled on LED-valguslüliti abil See on normaalne töötamine. Midagi VÄLJAS LCD-ekraanil.
Seite 418
Traktori LCD- Kirjeldus oleku Helisignaal Põhjus Lahendus ekraan indikaator Kui turvavõti on sisestatud, vajutage Seisupiduri ikoon seisupiduri pedaal täielikult alla ja vilgub, kui LCD- Seisupiduri pedaal ei ole alla VÄLJAS vajutage traktori sisselülitamiseks ekraanil kuvatakse vajutatud korraga kolm sekundit START/STOPP- „kütusemõõdik”. nuppu. Enne seisupiduri pedaali Seisupiduri ikoon vilgub, Käivitage traktor nõuetekohaselt, vajutamist vajutage gaasipedaal kui LCD ekraan kuvab VÄLJAS järgides jaotist „TRAKTORI alla, et traktori indikaator põleks operaatori liidest. KÄIVITAMINE”. roheliselt. Seisupiduri pedaal on seatud Seisupiduri ikoon süttib VÄLJAS Vabastage see enne traktori käivitamist seisupiduri asendisse.
Seite 419
Traktori LCD- Kirjeldus oleku Helisignaal Põhjus Lahendus ekraan indikaator Vähendage traktori koormust, tõstes traktori aluse lõikekõrgust või Traktor on ülekuumenenud. vähendades tera- / sõidukiirust. Tehke paus ja laske traktoril jahtuda. Temperatuuri ikoon vilgub. VÄLJAS Üks piiks Ärge tehke korduvaid katseid, mis võivad masinat kahjustada. Hoidke Traktor on liiga külm. traktorit ja akusid alati soojas keskkonnas. Taaskäivitage traktor, kui see on soojendatud. Traktori koormuse vähendamiseks Teramootor on ülekoormatud. suurendage aluse lõikekõrgust ja vähendage terade kiirust. Vilgub Külgmine väljalasketoru on Puhastage külgmist väljalasketoru Hoiatusikoon vilgub Üks piiks punaselt ummistunud rohu ja prügiga. pärast iga kasutamist. Tera ja traktori aluse vahel on Küsige abi EGO klienditeenindusest.
Seite 420
Traktori LCD- Kirjeldus oleku Helisignaal Põhjus Lahendus ekraan indikaator See näitab, et murukotti ei ole LCD-ekraanil ei sütti Paigaldage murukott korralikult Ei kehti traktorile paigaldatud või see ei ühtegi murukoti ikooni traktorile. ole korralikult paigaldatud. LCD-ekraanil vilgub täis Tühjendage murukott ja asendage see Ei kehti See näitab, et rohukott on täis. murukoti ikoon. korralikult. Traktor on pargitud nõlvale ja Seadke seisupiduri pedaal seisupiduri juht lahkub traktorist, seadnata Ei kehti Ei kehti VÄLJAS Piiksub edasi asendisse. Seisupiduri ikoon süttib ja seisupiduri pedaali seisupiduri heli indikaator lõpetab piiksumise. asendisse. Kontrollige seinakontakti selle suhtes, Pidev Ei kehti...
Seite 421
Переклад оригінальних інструкцій ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ! ПРОЧИТАЙТЕ ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ СИМВОЛ БЕЗПЕКИ Мета символів, пов’язаних із безпекою, – привернути вашу увагу до можливих небезпек. Символи безпеки та їхнє пояснення заслуговують на вашу пильну увагу та розуміння. Символи попереджень самі по собі не усувають будь-якої небезпеки. Інструкції та попередження, які вони надають, не замінюють належних заходів щодо запобігання аваріям. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перш ніж користуватися цим інструментом, обов’язково ознайомтеся з усіма інструкціями з безпеки, наведеними в цьому посібнику користувача, зокрема з усіма символами попереджень, такими як « НЕБЕЗПЕКА », «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» та «ЗАСТЕРЕЖЕННЯ». Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми. ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛУ На цій сторінці зображено та описано символи, пов’язані з безпекою, які можуть відображатись на цьому виробі. Перш ніж намагатися зібрати та експлуатувати його, ознайомтеся з усіма інструкціями на інструменті та дотримуйтесь їх. СИМВОЛИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ БЕЗПЕКИ Попередження щодо безпеки Ознайомтеся з посібником користувача Засоби захисту очей Догляд за пристроями безпеки НЕБЕЗПЕКА – не підпускайте сторонніх НЕБЕЗПЕКА – небезпека крутого схилу до лез >12° Ніколи не перевозьте дітей Озирайтеся, рухаючись назад ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте цю НЕБЕЗПЕКА – відкидання предметів машину на схилах більше 12° max12° Гарантований рівень звукової потужності.
Цей виріб відповідає чинному Постійний струм законодавству Великобританії. Кілопаскаль Обертів на хвилину Вольти Метри Дюйм Сантиметри Ньютон-метр Міліметри °C Градуси Цельсія Кілограми km/h Кілометри на годину IPX4 Ступінь захисту від пилу та вологи СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ На цю інформацію необхідно звернути увагу Зазначена дія припиняється STOP ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ◾ Вказане загальне значення вібрації виміряне за стандартним Напруга 56 В методом тестування і може використовуватися для порівняння 98 см Розмір деки одного інструмента з іншим; ◾ 15 х 6 – 6 дюймів Переднє Заявлене сумарне значення вібрації може також Розмір колеса використовуватись для попередньої оцінки впливу.
Seite 423
7. Переднє колесо (x2) 13. Значок попередження (перевантаження/низька потужність) 8. Передній бампер 14. Значок вільного батарейного відсіку 9. Педаль гальма стоянки 15. Значок зайнятого батарейного відсіку 10. Світлодіодна фара (2 шт.) 16. Індикатор коду несправності 11. Блока живлення 17. Індикатор навантаження 12. Відсік для зберігання 18. Індикатор швидкості ходу 13. Важіль блокування стоянкового гальма 19. Значок заповненого укладальника 14. Кермове колесо 20. Значок відсутності укладальника 15. Важіль регулювання положення сидіння РОЗПАКУВАННЯ 16. Укладальник трави 17. Порт для заряджання ПРИМІТКА. Зберігайте пакувальні матеріали, доки ви уважно не 18. USB-порт...
Seite 424
УСТАНОВЛЕННЯ СИДІННЯ (Рис. C2) СТОЯНКОВОГО ГАЛЬМА, ЕЛЕКТРИЧНЕ ГАЛЬМО БІЛЬШЕ НЕ ДІЄ, І ТРАКТОР ПРИПИНЯЄ РУХ НА РІВНІЙ ПОВЕРХНІ. АЛЕ НА СХИЛІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Систему захисного блокування не можна ТРАКТОР МОЖЕ СКОТИТИСЯ ВНИЗ, ЯКЩО ВІДПУСТИТИ ПЕДАЛЬ вимикати або обходити. Це може спричинити несподівану роботу СТОЯНКОВОГО ГАЛЬМА. трактора, що може призвести до травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПОТЯГНІТЬ ВГОРУ ВАЖІЛЬ БЛОКУВАННЯ C2-1 Сидіння C2-2 Гайка (М8) СТОЯНКОВОГО ГАЛЬМА Й НЕГАЙНО НАТИСНІТЬ НА ПЕДАЛЬ СТОЯНКОВОГО ГАЛЬМА, ЩОБ УВІМКНУТИ ЙОГО В ПОЛОЖЕННЯ C2-3 Ступінчастивий болт C2-4 Гніздо СТОЯНКИ – У РАЗІ ВИНИКНЕННЯ АВАРІЙНОЇ СИТУАЦІЇ ТРАКТОР C2-5 Штекер НЕГАЙНО ЗУПИНИТЬСЯ Й НЕ БУДЕ СКОЧУВАТИСЯ ЗІ СХИЛУ. УСТАНОВЛЕННЯ УКЛАДАЛЬНИКА ДЛЯ ТРАВИ УСТАНОВЛЕННЯ І ЗНЯТТЯ АКУМУЛЯТОРА (Рис. С3–С8) (Рис. E3 – E6) C3-1 П-подібний кронштейн...
КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ ПРИМІТКА. У режимі «Рівень 3» натисніть кнопку регулювання швидкості лез ще раз, і швидкість лез відновиться до попередньої. ◾ Переконайтеся, що в робочій зоні немає дітей, сторонніх і Світлодіодні ліхтарі (рис. E19) домашніх тварин. ◾ ◾ Очистьте робочу зону від предметів, які можуть бути відкинуті Світлодіодні фари можна вмикати та вимикати за допомогою лезами трактора. вимикача. ◾ Очистьте трактор від сміття. USB-порт ◾ Перевірте наявність ослаблених кріплень. ПРИМІТКА. Порт USB забезпечує заряджання 5 В постійного струму ◾ Переконайтеся, що всі щитки на місці та працюють належним при сумарному споживанні 1,5 А і отримує живлення, тільки коли чином. трактор запущений. ◾ Візуально перевірте, чи не спущено шини. ЗУПИНКА ТРАКТОРА (рис. Е20) ◾ Перевірте роботу гальма. ◾ ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Seite 426
КЕРУВАННЯ ТРАКТОРОМ (рис. Е21) УВІМКНЕННЯ ЛЕЗ ПІД ЧАС РУХУ ЗАДНІМ ХОДОМ НЕБЕЗПЕКА. Тримайтеся на відстані принаймні подвійної ПРИМІТКА. Не рекомендується косити заднім ходом. ширини скошування від канав, обривів або води. Передні колеса ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Будьте особливо обережні під час косіння можуть обертатися, коли трактор зупинений, навіть із задіяним заднім ходом. Завжди стежте за тим, щоб ніхто не перебував у гальмом, що може привести до вильоту трактора за край або у воду робочій зоні, особливо маленькі діти, перед початком і під час та спричинити смерть або серйозні травми. косіння заднім ходом. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не експлуатуйте трактор на дорогах ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Видимість операторів може погіршитися під загального користування. час роботи трактора з комплектом укладальника. Перед початком і ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі блокування або удару об сторонній під час косіння заднім ходом завжди слід бути особливо обережними предмет зупиніть двигуни та вийміть усі батареї. Видаліть скошену та ознайомитися з ділянкою, де планується застосування. траву, листя, бруд і будь-яке інше сміття, що скупчилося; ретельно Увімкнення КОСІННЯ ЗАДНІМ ХОДОМ (E23) огляньте трактор на предмет пошкоджень і усуньте пошкодження перед повторним запуском і експлуатацією трактора. Щоб вимкнути КОСІННЯ ЗАДНІМ ХОДОМ, ви можете вибрати один із чотирьох способів: ПРИМІТКА.
Seite 427
РЕКОМЕНДОВАНИЙ ГРАФІК ТЕХНІЧНОГО ◾ Вийміть акумулятори з трактора. ОБСЛУГОВУВАННЯ ◾ Зніміть запобіжний ключ із трактора. ◾ Інтервал Виконайте всі перелічені вище процедури техні чного Порядок обслуговування технічного обслуговування і ретельно Перед обслуговування очистьте трактор. зберіганням ◾ Перевірте систему захисного блокування. ◾ Огляньте весь виріб на наявність ◾ Візуально перевірте, чи не спущено шини. пошкоджених, відсутніх або незакріплених деталей, замініть або затягніть відповідні ◾ Огляньте лезо. деталі перед зберіганням. ◾ Огляньте весь виріб на предмет ◾ Щорічно Змастіть втулки валів передніх коліс. пошкоджень, відсутніх або незакріплених деталей, таких як бічний випускний Перед кожним ЗАГАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД жолоб, гвинти, гайки, болти, кришки тощо, використанням...
Seite 428
ЗБЕРІГАННЯ І Захист довкілля WEEE (відходи електричного та електронного ТРАНСПОРТУВАННЯ устаткування) Не викидайте електричне обладнання, акумулятор і зарядний пристрій у побутові відходи! Віднесіть цей виріб авторизованому переробнику й ТРАНСПОРТУВАННЯ ТРАКТОРА (рис. H1 – H5) надайте його для роздільного збирання. Електроінструменти необхідно повернути в H2-1 Рампи H2-2 Ремені підприємство, що займається екологічно безпечною переробкою. ПРИМІТКА. За необхідності закріпіть трактор ременями або тросами, щоб запобігти його переміщенню під час транспортування. ЗБЕРІГАННЯ (рис. I1 – I2) ПРИМІТКА. Виймайте та зберігайте акумуляторні батареї окремо, див. відповідні інструкції. Очищення та перевірка трактора перед зберіганням описані в розділах «ЗАГАЛЬНЕ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ» та «РЕКОМЕНДОВАНИЙ ГРАФІК ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ». ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГАЗОННИЙ ТРАКТОР – TR3800E-B...
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ ◾ Сумарна ємність уставлених батарей Для запуску цього трактора використовуйте достатню не відповідає вимогам. кількість акумуляторних батарей EGO, дотримуючись інструкцій, наведених у розділі "УСТАНОВЛЕННЯ І ВИДАЛЕННЯ АКУМУЛЯТОРА" цього посібника. ◾ ◾ Педаль гальма стоянки встановлена Повністю натисніть педаль гальма стоянки, щоб в положення гальмування. вивести її з положення стоянки. ◾ ◾ Індикатор стану трактора не Натисніть на педаль стоянкового гальма, а потім світиться зеленим. відпустіть. Індикатор стану трактора загориться зеленим кольором, що означає, що трактор готовий до запуску. ◾ ◾ Оператор не сидить на сидінні. Трактором можна керувати тільки тоді, коли оператор правильно сидить на сидінні. ◾ ◾ Система блокування сидінь не Вийміть акумулятори з трактора та підніміть підключена належним чином. спинку сидіння вгору, щоб переконатися, що кабельний штекер належним чином підключений...
Seite 430
НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ ◾ Коли важіль керування напрямком Відпустіть педаль акселератора, а потім знову руху перемикається між переднім натисніть її. і заднім ходом під час руху, він тривалий час залишається в нейтральному положенні. ◾ ◾ Вихід із ладу електронних Зверніться до Центру обслуговування клієнтів EGO компонентів педалі акселератора. щодо ремонту. ◾ ◾ Система блокування сидіння Вийміть акумулятори з трактора та підніміть відключилася під час руху спинку сидіння вгору, щоб переконатися, що пересіченою місцевістю. кабельний штекер належним чином підключений до розетки в нижній частині сидіння (див. розділ «УСТАНОВЛЕННЯ СИДІННЯ»). Дотримуйтесь інструкцій у розділі «ЗАПУСК ТРАКТОРА», щоб Електричний газонний трактор припиняє рух. перезапустити трактор, щоб перевірити, чи трактор запускається. Якщо ні, зверніться до Центру обслуговування клієнтів EGO щодо ремонту. ◾ Вага оператора нерівномірно 1. Правильно сядьте на сидіння, повністю натисніть на розподілена по сидінню. Вага...
Seite 431
НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ ◾ Трактор перевантажено. Збільште висоту різання деки або зменште швидкість руху, щоб знизити навантаження на трактор. ◾ ◾ Дека забита травою та сміттям. Очистьте деку та переконайтеся, що леза мають свободу руху. ◾ ◾ Трактор перегрітий. Зменште навантаження на трактор, збільшивши висоту різання деки або знизивши швидкість лез/руху і дайте трактору охолонути. ◾ Акумуляторна батарея(-ї) в 1. Трактор може продовжувати працювати, якщо акумуляторному відсіку трактора сумарна ємність акумуляторів, виключаючи перегріту перегрівається, у результаті чого акумуляторну батарею, відповідає вимогам. Щойно сумарна ємність усіх вставлених перегріта батарея повернеться до нормальної акумуляторів не відповідає вимогам температури, вона негайно ввімкне живлення трактора. 2. Якщо сумарна ємність акумуляторів не відповідає вимогам, трактор не працюватиме, доки у вільні акумуляторні відсіки не буде вставлено більше Леза перестають обертатися під акумуляторних батарей. час косіння трави. 3. Зменште навантаження на трактор, збільшивши висоту стриження деки або знизивши швидкість руху під час...
Seite 432
НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ Кнопка «Пуск/стоп» натиснута 1. На РК-екрані відображається «Покажчик рівня палива» недостатньо довго. тільки під час короткого натискання кнопки «Пуск/Стоп». 2. РК-екран увімкнеться після повного натискання педалі стоянкового гальма та одночасного натискання кнопки «Пуск/стоп» протягом достатнього часу. ◾ ◾ Якщо на РК-екрані блимає значок Вставте ключ безпеки, потім повністю натисніть педаль РК-екран не світиться, коли всі запобіжного ключа, « », це стоянкового гальма й натисніть і утримуйте кнопку значки ввімкнено. означає, що запобіжний ключ не «Пуск/стоп» протягом достатнього часу одночасно для вставлено. ввімкнення РК-екрана. ◾ ◾ Коли на РК-екрані блимає значок Вставте ключ безпеки, потім повністю натисніть педаль стоянкового гальма « », це стоянкового гальма й натисніть і утримуйте кнопку означає, що педаль стоянкового «Пуск/стоп» протягом достатнього часу одночасно для гальма натиснута не до кінця. ввімкнення РК-екрана. ◾ ◾ Леза затупились.
Seite 433
НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ ◾ Рельєф газону, стан трави, Підніміть висоту різання деки і зменште швидкість лез, встановлення висоти косіння, щоб зменшити навантаження під час різання. Короткий час роботи трактора з швидкість руху, швидкість ножа тощо комплектними акумуляторами. сильно впливають на час роботи. ◾ ◾ Тиск у шинах лівого і правого коліс Перевірте та відрегулюйте тиск повітря в шинах різний. передніх і задніх коліс відповідно до рекомендацій Трактор їде не по прямій. у розділі «ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ» цього посібника. ◾ ◾ Педаль гальма стоянки не може Хід педалі стоянкового гальма Перевірте і видаліть сміття. бути відпущена з положення перешкоджається засміченням. стоянкового гальма або повільно повертається у вихідне положення. ◾ ◾ Штекер зарядного пристрою Знову підключіть вилку зарядного пристрою, щоб неправильно вставлений у зарядний перевірити, чи трактор заряджається у звичайному порт трактора. режимі. ◾...
Seite 434
НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ ◾ ◾ Магніти всередині приводного Це нормально, нічого не потрібно робити. Якщо штовхати трактор вручну, двигуна видають звуки. не запускаючи його, чути ненормальний звук. ◾ ◾ Кермове колесо в зборі засмічено. Перевірте і видаліть сміття. Кермове колесо не повертається. ◾ ◾ Трактор не повертається ліворуч/ Вихід із ладу електронних або Зверніться до Центру обслуговування клієнтів EGO праворуч під час повертання механічних компонентів. щодо ремонту. кермового колеса. ◾ ◾ Повернення педалі акселератора Перевірте і видаліть сміття. перешкоджається засміченням. Трактор не зупиняється під час ◾ ◾ Кнопку CCS ненавмисно натиснуто Перевірте, чи значок CCS світиться на РК-екрані, і за відпускання педалі акселератора. під час руху. Трактор працює в потреби вийдіть із режиму CCS. Зверніться до розділу режимі круїз-контролю «ВИКОРИСТАННЯ КРУЇЗ-КОНТРОЛЮ (CCS)» ◾...
Seite 435
ДОВІДКА ЩОДО СТАНІВ ТРАКТОРА Індикатор Індикатор РК-екран Опис стану Причина Вирішення аудіо трактора Показує середню ємність Це нормальна робота. Жодних дій не Значок рівня заряду ВИМКНЕНО Ні заряду вставлених потрібно. акумуляторів. Показує загальний час руху Піктограма годинного Це нормальна робота. Жодних дій не ВИМКНЕНО Ні трактора в годинах і не може лічильника потрібно. бути скинутий. Значок індикатора Показує поточне Це нормальна робота. Жодних дій не ВИМКНЕНО Ні навантаження навантаження трактора. потрібно. На РК-екрані світиться Фари вмикаються за Це нормальна робота. Жодних дій не...
Seite 436
Індикатор Індикатор РК-екран Опис стану Причина Вирішення аудіо трактора Значок стоянкового Коли запобіжний ключ вставлено, гальма блимає, повністю натисніть на педаль коли на РК-екрані Педаль стоянкового гальма стоянкового гальма й одночасно ВИМКНЕНО Ні відображається не натиснута. натисніть кнопку «ПУСК/СТОП» і індикатор рівня утримуйте її більше 3 секунд, щоб заряду. увімкнути трактор. Натисніть педаль Значок стоянкового акселератора перед тим, як гальма блимає, Запустіть трактор правильно, натиснути педаль стоянкового коли на РК-екрані ВИМКНЕНО Ні дотримуючись вказівок у розділі гальма, щоб індикатор відображається «ЗАПУСК ТРАКТОРА». трактора засвітився зеленим інтерфейс оператора.
Seite 437
Індикатор Індикатор РК-екран Опис стану Причина Вирішення аудіо трактора 1. Трактор може продовжувати працювати, якщо сумарна ємність акумуляторів, виключаючи перегріту акумуляторну батарею, відповідає вимогам. Щойно перегріта батарея повернеться до нормальної температури, вона негайно ввімкне живлення трактора. Значок температури і Акумуляторна батарея 2. Якщо сумарна ємність зайнятого батарейного в батарейному відсіку ВИМКНЕНО Ні акумуляторів не відповідає відсіку блимають з відповідним номером вимогам, трактор не одночасно. перегрілася. працюватиме, доки у вільні акумуляторні відсіки не буде вставлено більше акумуляторних батарей. 3. Зменште навантаження на трактор, збільшивши висоту стриження деки або знизивши...
Seite 438
Індикатор Індикатор РК-екран Опис стану Причина Вирішення аудіо трактора Значок кожного Робота мотора лез була Продовжує Трактор негайно перестане зайнятого батарейного перервана, і перемикач Блимає видавати працювати. Оператор повинен відсіку та значок вала відбору потужності не червоним звуковий доставити трактор у зону заряджання сповіщення блимають встановлено в положення сигнал акумулятора, щоб зарядити його. кожні півсекунди. «вимкнено». Це нормальна робота. За Трактор продовжує рух із необхідності вимкніть функцію CCS, На РК-екрані світиться Світиться заданою швидкістю без Ні дотримуючись вказівок у розділі значок CCS зеленим необхідності натискати на «Вимкнення...
Seite 439
ДОВІДКА ЩОДО КОДІВ НЕСПРАВНОСТЕЙ Опис Код несправності на РК- Індикатор аудіо Вирішення дисплеї Лівий мотор лез виходить із ладу Один звуковий сигнал Спочатку огляньте лезо. Якщо під час обертання воно ослаблене, затягніть болт із рекомендованим Правий мотор лез виходить із Один звуковий сигнал моментом затягування. В іншому ладу під час обертання разі зверніться до Центру обслуговування клієнтів EGO щодо ремонту. ПРИМІТКА. У разі появи на РК-екрані будь-яких інших кодів несправностей, які можуть вказувати на несправність друкованої плати, послаблення з'єднання, несправність приводного двигуна, моторів лез тощо, вийміть усі акумуляторні батареї та повторно вставте їх через кілька хвилин, щоб перезапустити трактор. Якщо це не вирішить проблему, запишіть код несправності та зверніться до центру обслуговування клієнтів EGO для ремонту. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.eu для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГАЗОННИЙ ТРАКТОР – TR3800E-B...
Превод на оригиналните инструкции ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ! ПРОЧЕТЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО НА ОПЕРАТОРА СИМВОЛ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Целта на символите за безопасност е да привличат вниманието към възможни опасности. Символите за безопасност и обясненията към тях заслужават вашето повишено внимание и осъзнаване. Символите за безопасност сами по себе си не елиминират каквато и да е опасност. Инструкциите и предупрежденията, които предоставят не са заместители за подходящите мерки за предотвратяване на инцидент. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че сте прочели и осъзнали всички инструкции за безопасност в това Ръководство на оператора, включително всички известяващи символи за безопасност, като „ОПАСНОСТ“, „ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ“ и „ВНИМАНИЕ“, преди да използвате този инструмент. Неспазването на всички инструкции изброени долу може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Тази страница изобразява и описва символите за безопасност, които може да се появят по този продукт. Прочетете, осъзнайте и следвайте всички инструкции по машината преди предприемане на сглобяване и работа. СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете и разберете ръководството на Сигнал за безопасност оператора Поддържайте устройствата за Защита за очите безопасност ОПАСНОСТ - дръжте околните хора ОПАСНОСТ - заплаха от стръмен наклон надалеч от ножовете >12° Никога не превозвайте деца Гледайте назад при заден ход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не използвайте тази ОПАСНОСТ - изхвърлени предмети...
Seite 441
Този продукт е в съответствие с Постоянен ток приложимото законодателство на Великобритания. Килопаскал Обороти в минута Волт Метри Инч Сантиметри Нютон метър Милиметри °C Целзий кг Килограм km/h Километра в час IPX4 Степен на защита от навлизане на вода СИМВОЛИ, ИЗПОЛЗВАНИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО Информацията трябва да се отбележи Посоченото действие се прекратява STOP СПЕЦИФИКАЦИИ ◾ Декларираният общ размер на вибрации е измерен в Напрежение 56 V съответствие със стандартния метод за тест и може да бъде 98 см Размер на платформата използван за сравнение между два инструмента; ◾ 15 x 6 – 6 инча Предни...
Seite 442
7. Предно колело (x2) 13. Икона за предупреждение (претоварване/ниска мощност) 8. Предна броня 14. Икона за празно отделение за батерия 9. Педал на спирачката за паркиране 15. Икона за заето отделение за батерия 10. LED фар (x2) 16. Индикатор за код за грешка 11. Силов агрегат 17. Индикатор на натоварването 12. Отделение за съхранение 18. Индикатор на скоростта на движение 13. Лост за заключване на спирачката за паркиране 19. Икона за пълна торба 14. Волан 20. Икона за липсваща торба 15. Лост за регулиране на позицията на седалката РАЗОПАКОВАНЕ 16. Торба за трева 17. Порт за зареждане БЕЛЕЖКА: Запазете опаковъчните материали, докато не сте 18. USB порт...
МОНТАЖ ЕКСПЛОАТАЦИЯ МОНТИРАНЕ НА ВОЛАНА (Фиг. C1) ПРЕДИ РАБОТА (Фиг. E1) C1-1 Кормилна колона C1-2 Волан НАСТРОЙКА НА СПИРАЧКАТА ЗА ПАРКИРАНЕ (Фиг. E2) C1-3 Централна линия C1-4 Шайба Вътрешен гаечен ключ E2-1 Позиция за паркиране E2-2 Освободена позиция C1-5 Гайка C1-6 – 18 мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПЕДАЛЪТ НА СПИРАЧКАТА ЗА C1-7 Капак против прах ПАРКИРАНЕ НЕ МОЖЕ ДА НАМАЛИ СКОРОСТТА НА ДВИЖЕНИЕ. НИКОГА НЕ СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА НАТИСНЕТЕ ПЕДАЛА НА МОНТИРАНЕ...
Seite 444
ТЕСТВАНЕ НА СИСТЕМАТА ЗА ПРЕДПАЗНА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди стартиране на тракторната косачка БЛОКИРОВКА проверете и се уверете, че ножовете се изключват в рамките на 5 сек, когато натискате превключвателя на вала за отвеждане a. За да тествате системата на ножовата платформа на мощност надолу. Ако ножовете не спрат, не използвайте (фиг. E11 – E12) тракторната косачка и се свържете със своя потребителски сервиз b. За да тествате системата за задвижване (фиг. E13 – E14) на EGO незабавно. Ако системата платформа-нож и/или системата за задвижване не БЕЛЕЖКА: спрат, когато операторът е станал от седалката и ако причината не ◾ може да бъде определена след уверяване, че щепселът и контактът...
Seite 445
◾ В случай че LCD екранът е изключен, индикаторите за БЕЛЕЖКА: батерията, старт/стоп бутонът и бутонът CCS ще останат ◾ По време на шофиране, когато станете от седалката, осветени в продължение на 1 час. индикаторът за състоянието на тракторната косачка ◾ В случай че на LCD екрана се появи „индикаторът за заряд“ ще се изключи. Когато отново започвате да шофирате, или интерфейсът за оператора, тракторната косачка ще седнете обратно на седалката и натиснете докрай педала изгасне автоматично след 1 час. на спирачката за паркиране, за да светне индикаторът за състоянието на тракторната косачка в зелено. Режим на аварийно прибиране ◾ Когато по време на шофиране превключвате между движение Когато зарядът на батерията стане критично нисък, тракторната напред и назад, премествайте лоста за управление на косачка ще премине в режим аварийно прибиране, за да запази посоката на движение директно от единия до другия край, достатъчно енергия за пътуване обратно до зоната за зареждане. без да спирате в неутрална позиция, в противен случай ◾ тракторната косачка може да спре да се движи. Ножовете се превключват на ниска скорост на въртене, която може да коси само много малко количество трева. При среща ИЗПОЛЗВАНЕ НА КРУИЗ КОНТРОЛ (CCS) с висока и гъста трева, ножовете ще спрат да се въртят. Активиране (задействане) на круиз контрол (CCS) (фиг. E22) Аудио индикаторът ще звучи (бипка) периодично.
Seite 446
ПРЕПОРЪЧИТЕЛЕН(И) ГРАФИК(ЦИ) ЗА ПОДДРЪЖКА Активиране (задействане) на КОСЕНЕ НА ЗАДЕН ХОД (E23) За да спрете (деактивирате) КОСЕНЕТО НА ЗАДЕН ХОД, можете Интервал да изберете един от четирите начина: за сервизна Процедура за поддръжка ◾ поддръжка Натиснете веднъж бутона за КОСЕНЕ НА ЗАДЕН ХОД. ◾ Проверка на системата за предпазна ◾ Станете от седалката на тракторната косачка. блокировка. ◾ Натиснете старт/стоп бутона за 3 секунди, за да изключите ◾ Визуално проверете дали гумите са LCD екрана. напомпани.
Нивелиране на платформата ◾ Извадете акумулаторните батерии от тракторната косачка. a. Кога да се нивелира (фиг. G7/фиг. G8/фиг. G9) ◾ b. Преди нивелиране Извадете ключа за безопасност от тракторната косачка. ◾ Проверка на налягането при студени думи (фиг. G10) ◾ Извършете всички процедури за поддръжка, ◾ Преди Проверете режещите ножове. Снемете и заменете износени, изброени по-горе, и почистете старателно съхранение напукани и/или огънати ножове, ако е необходимо. тракторната косачка. c. Подготовка за нивелиране (фиг. G11) ◾ Проверете целия продукт за повредени, d.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Комбинираната стойност на Ah на За да стартирате тази тракторната косачка, поставените акумулаторни батерии използвайте достатъчно акумулаторни батерии EGO, не отговаря на изискването. като спазвате инструкциите в раздел „МОНТИРАНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ“ в това ръководство. ◾ ◾ Педалът на спирачката за паркиране Натиснете докрай педала на спирачката за паркиране, е поставен в спирачна позиция. за да го освободите от позицията за паркиране. ◾ ◾ Индикаторът за състоянието на Натиснете педала на спирачката за паркиране и тракторната косачка не свети в след това го отпуснете. Индикаторът за състояние зелено. на тракторната косачка ще светне в зелено, което означава, че тракторната косачка е готова за запалване. ◾ ◾ Операторът не е седнал на Тракторната косачка може да бъде управлявана само седалката. когато операторът е седнал правилно на седалката. ◾...
Seite 449
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Когато по време на шофиране Отпуснете педала на газта и го натиснете отново. превключвате между движение напред и назад, лостът за управление на посоката на движение остава дълго време в неутрална позиция. ◾ ◾ Повреда на електронни компоненти Свържете се с център за обслужване на клиенти EGO на педала на газта. за ремонт. ◾ ◾ Системата за блокиране на Извадете батериите от тракторната косачка и безопасността на седалката се повдигнете задната част на седалката нагоре, за да се разкачва по време на шофиране по уверите, че кабелният щепсел е правилно свързан към неравен терен. гнездото в долната част на седалката (вж. глава „МОНТИРАНЕ НА СЕДАЛКАТА“). Следвайте инструкциите в „СТАРТИРАНЕ НА ТРАКТОРНАТА КОСАЧКА“, за да рестартирате тракторната косачка Електрическата тракторна косачка спира да се движи. и да проверите дали тя може да бъде стартирана. Свържете се с център за обслужване на клиенти на EGO за ремонт. ◾...
Seite 450
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Комбинираната стойност на Ah на За да стартирате тази тракторната косачка, поставените акумулаторни батерии използвайте достатъчно акумулаторни батерии EGO, не отговаря на изискването. като спазвате инструкциите в раздел „МОНТИРАНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ“ в това ръководство. ◾ ◾ Превключвателят на вала за Натиснете превключвателя на ВОМ надолу и след това отвеждане на мощност не е бил нагоре, за да рестартирате двигателите на ножовете. натиснат надолу, когато тракторната косачка е била изгасена последния път. Електрическата тракторна косачка ◾ ◾ Тракторната косачка е претоварена Първоначално започнете косенето на трева с по-ниска не успява да стартира ножовете, в момента, в който ножовете скорост на ножовете и не ускорявайте скоростта им, когато превключвателят на вала започват да се въртят, задействайки докато те не се завъртят успешно. за отвеждане на мощност е самозащитата на двигателите на задействан. ножовете. Иконата на превключвателя ◾...
Seite 451
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Тракторната косачка е претоварена. Увеличете височината на рязане на платформата или забавете скоростта на движение, за да намалите натоварването на тракторната косачка. ◾ ◾ Платформата е запушена с трева и Почистете платформата и се уверете, че ножовете се отпадъци. движат свободно. ◾ ◾ Тракторната косачка е прегряла. Намалете натоварването на тракторната косачка чрез увеличаване на височината на косене на платформата или понижаване на скоростта на ножовете/движението и оставете тракторната косачка да се охлади. ◾ Батерията(ите) в отделението за 1. Тракторната косачка може да продължи да работи, батерии на тракторната косачка ако комбинираната стойност на Ah, при изключена са прегрели, което води до прегряла батерия отговаря на изискванията. комбинирани Ah на всички поставени Когато прегрялата батерия се върне към нормална батерии, които не отговарят на температура, тя ще се включи незабавно към изискванията захранването на тракторната косачка. 2. Ако комбинираните Ah на батериите не отговарят на изискванията, тракторната косачка няма да работи, докато не бъдат поставени повече акумулаторни Ножовете спират да се въртят по...
Seite 452
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Когато тракторната косачка Не е необходимо действие. Индикаторите за батерията е изключена на терена ще угаснат, когато тракторната косачка се изключи без отстраняване на след определен период от време. За конкретното акумулаторната(ите) батерия(и) от време вижте раздела „СПИРАНЕ НА ТРАКТОРНАТА него, индикаторите за захранване ще СПИРАЧКА“ продължат да светят за определен период от време. Индикаторите за захранване ◾ ◾ на акумулаторните батерии Когато тракторната косачка е Преди да оставите тракторната косачка върху склона, продължават да светят, когато изгасена върху склон, без да поставете педала на спирачката за паркиране в тракторната косачка е изключена. е задействана спирачката за позиция за паркиране. В противен случай тракторната паркиране, индикаторите за косачка може да се плъзне по склона. захранване на акумулаторните батерии ще продължат да светят до изчерпване на заряда на батерията. Звуковият индикатор ще продължи да звучи през същото време. ◾ Старт/стоп бутонът не е натиснат 1. LCD екранът ще покаже само „индикаторът за заряд“, достатъчно дълго време.
Seite 453
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Режещите ножове са разхлабени. Затегнете болта на ножа до препоръчителния въртящ момент на затягане. ◾ ◾ Ножовете са огънати. Заменете огънатия режещ нож съгласно инструкциите в раздела „Замяна на режещите ножове“. ◾ ◾ Платформата не е нивелирана. Нивелирайте платформата на тракторната косачка, като следвате инструкциите в раздела „Нивелиране на Прекалено силни вибрации. платформата“. ◾ ◾ Гайките на платформата са Затегнете гайките на лостовете на окачването. разхлабени от лостовете на окачването. ◾ ◾ Платформата е настроена да реже Увеличете височината на косене на платформата. твърде много трева наведнъж. ◾ ◾ Платформата е настроена да коси Започнете с висока височина на косете и я намалете твърде много трева наведнъж, когато до постигане на желания резултат от косенето. Трева...
Seite 454
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ ◾ ◾ Грешка във фърмуера на Нулирайте зарядното устройство, като го изключите Батериите не могат да бъдат тракторната косачка или на от контакта и изчакате няколко минути. След това напълно заредени през порта акумулаторната батерия, или свържете отново щепсела към захранването. Ако за зареждане на тракторната повреда на зарядното устройство. това не реши проблема, обадете се в центъра за косачка. обслужване на клиенти на EGO . ◾ Неправилно почистване като 1. Следвайте инструкциите в раздел „ОБЩА ПОДДРЪЖКА“, за да почистите правилно попадане на вода върху електрически компоненти, LCD тракторната косачка. Тракторната косачка не може да екрана и др. бъде стартирана след почистване. 2. Ако случайно тракторната косачка я навали дъжд, я оставете на въздух да изсъхне или използвайте сгъстен въздух, за да я изсушите. ◾ ◾ Платформата не е била правилно Почиствайте платформата на тракторната косачка почистена след предишна употреба. след всяка употреба, като следвате указанията в Платформата се запушва бързо.
Seite 455
СПРАВКА ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА ТРАКТОРНАТА КОСАЧКА Индикатор за състоянието Индикатор на LCD дисплей Описание на Причина Решение аудиото тракторната косачка Икона на Тя показва средния Това е нормална операция. Не е индикатора за ИЗКЛ Не капацитет на зареждане необходимо действие. заряд н поставените батерии Тя показва общото време на движение на Икона на Това е нормална операция. Не е ИЗКЛ Не тракторната косачка в часомера необходимо действие. часове и не може да бъде нулиран.
Seite 456
Индикатор за състоянието Индикатор на LCD дисплей Описание на Причина Решение аудиото тракторната косачка Иконата на спирачката След като поставите ключа за за паркиране безопасност, натиснете докрай Педалът на спирачката мига, когато педала на спирачката за паркиране и ИЗКЛ Не за паркиране не е на LCD екрана натиснете едновременно старт/стоп натиснат. се показва бутона за повече от 3 секунди, за да „индикаторът за запалите тракторната косачка. заряд“. Иконата на Натиснете педала спирачката за газта, преди да за паркиране натиснете педала Стартирайте правилно тракторната мига, когато...
Seite 457
Индикатор за състоянието Индикатор на LCD дисплей Описание на Причина Решение аудиото тракторната косачка За да стартирате тази тракторната Капацитетът косачка, използвайте достатъчно Иконата на на батерията е акумулаторни батерии EGO, като празното ИЗКЛ Не недостатъчен, за да спазвате инструкциите в раздел отделение за позволи на тракторната „МОНТИРАНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА батерии мига. косачка да работи. АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ“ в това ръководство. 1. Тракторната косачка може да продължи да работи, ако комбинираната стойност на Ah, при изключена прегряла батерия отговаря на изискванията. Когато прегрялата батерия се върне...
Seite 458
Индикатор за състоянието Индикатор на LCD дисплей Описание на Причина Решение аудиото тракторната косачка Увеличете височината на рязане на Моторът на ножовете е платформата или забавете скоростта претоварен. на движение, за да намалите натоварването на тракторната косачка. Иконата за Страничният отвеждащ Един звуков Почиствайте страничния отвеждащ предупреждение Мига в червено улей е запушен с трева сигнал улей след всяка употреба. мига и отломки. Има взаимни смущения между ножа Свържете се с центъра за обслужване и платформата на на клиенти на EGO тракторната косачка. Спрете работа и се върнете в зоната за зареждане на батерията. Иконите на всяко БЕЛЕЖКА: Когато тракторната косачка...
Seite 459
Индикатор за състоянието Индикатор на LCD дисплей Описание на Причина Решение аудиото тракторната косачка Това означава, че торбата за трева На LCD екрана не е монтирана на Монтирайте правилно торбата за светва иконата за Неприложимо Не тракторната косачка трева на тракторната косачка. липсваща торба или не е монтирана правилно. Иконата за пълна Това означава, че Изпразнете торбата за трева и я торба мига на Неприложимо Не торбата за трева е поставете отново правилно. LCD екрана пълна. Тракторната косачка е паркирана на наклон Поставете педала на спирачката за и операторът оставя...
Prijevod izvornih uputa PROČITAJTE UPUTE U CIJELOSTI! PROČITAJTE KORISNIČKI PRIRUČNIK SIMBOL O SIGURNOSTI Svrha simbola sigurnosti je skretanje pozornosti na moguće opasnosti. Simboli sigurnosti i njihova objašnjenja zahtijevaju vašu potpunu pozornost i razumijevanje. Simboli upozorenja ne isključuju opasnost sami po sebi. Upute i upozorenja koja pružaju nisu zamjena za propisne mjere za prevenciju nesreća. UPOZORENJE: Prije upotrebe ovog alata pobrinite se da sve sigurnosne upute u ovom korisničkom priručniku, uključujući sve sigurnosne simbole kao što su „OPASNOST”, „UPOZORENJE”, i „OPREZ” pročitate s razumijevanjem. Zanemarivanje uputa navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom, požarom i/ili teškim tjelesnim ozljedama. ZNAČENJE SIMBOLA Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni simboli sigurnosti koji se mogu pojaviti na ovom proizvodu. Prije sastavljanja i rukovanja, s razumijevanjem pročitajte sve upute na stroju i pridržavajte ih se. SIGURNOSNI SIMBOLI S razumijevanjem pročitajte priručnik za Simbol upozorenja rukovatelje Zaštita za oči Održavanje sigurnosnih uređaja OPASNOST – promatrači moraju biti podalje OPASNOST – opasnost od strmih kosina od noževa >12° Ne vozite djecu Kad idete unatrag, gledajte iza sebe UPOZORENJE – nemojte upotrebljavati ovaj OPASNOST – odbačeni predmeti stroj na kosinama većim od 12°...
Kilopaskal Brzina vrtnje Volt Metara Inč centimetri Mjerač momenta Milimetri °C Celzij Kilogram km/h Kilometara na sat IPX4 Stupanj zaštite od prodora vode SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Informacije treba zabilježiti Navedena radnja prestaje STOP TEHNIČKI PODACI OBAVIJEST: Emisija vibracija tijekom aktualnog korištenja električnog Napon 56 V alata može se razlikovati od deklarirane vrijednosti u kojoj se alat koristio; 98 cm Veličina trupa Radi zaštite rukovatelja korisnik treba nositi rukavice i štitnike za uši u aktualnim uvjetima korištenja. 15 x 6 – 6 inča Sprijeda Veličina kotača Straga 18 x 7,5 – 8 inča...
Seite 462
14. Kolo upravljača 19. Ikona punog spremnika 15. Ručica za podešavanje položaja sjedala 20. Ikona nedostajućeg spremnika 16. Spremnik za travu RASPAKIRAVANJE 17. Priključak za punjenje 18. USB priključak OBAVIJEST: Nemojte odbaciti ambalažni materijal dok pažljivo ne 19. Košara za spremanje pregledate alat i uspješno ne pokrenete proizvod. Ako vam nedostaje bilo 20. Papučica gasa koji sastavni dio stroja s otpremnice, odmah se obratite EGO servisnom centru. 21. Ručica za podešavanje visine trupa 22. Ručica za istovar OBAVIJEST: Osim alata iz dolje navedene otpremnice, svi drugi alati navedeni u priručnicima dio su preporučene otpreme, ali nisu dio paketa. 23. Ručka 24. Indikator stanja traktora OTPREMNICA (Sl. B) 25. Gumb za podešavanje brzine noža Električna traktorska 26. Gumb za KOŠNJU UNATRAG...
Seite 463
UGRADNJA SPREMNIKA ZA TRAVU (Sl. C3 – C8) POSTAVLJANJE / SKIDANJE BATERIJSKOG MODULA (Sl. E3 – E6) C3-1 Nosač u obliku slova U C3-2 Spremnik Kako biste mogli pokrenuti traktor, morate imati EGO baterije ukupnog 4 kompleta vijaka i C3-2 C3-4 Kombinirani ključ kapaciteta 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) ili većeg. Za najbolji učinak matica (M8 X 40) preporučujemo upotrebu EGO baterija ukupnog kapaciteta 30 Ah ili 4 kompleta vijaka i matica C4-1 Bočni nosači C4-2 većeg.
Seite 464
◾ ZAUSTAVLJANJE TRAKTORA (Sl. E20) Podesite visinu platforme na željeni položaj rezanja koji je najprikladniji za travnjak i u skladu s tim prilagodite kotače za UPOZORENJE: Postavite papučicu parkirne kočnice u položaj ograničenje visine otkosa. parkirne kočnice kada traktor prestane voziti na kosini, inače traktor ◾ Podesite položaj sjedala i provjerite mogu li se dosegnuti obje može skliznuti niz kosinu, što može uzrokovati ozbiljna oštećenja papučice. traktora i tjelesne ozljede! ◾...
Seite 465
PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA TRAVU (Sl. E24) NAPOMENA: ◾ Tijekom vožnje, kada napustite sjedalo, indikator stanja traktora NAPOMENA: Kada ikona „ ” trepće na LCD zaslonu, spremnik za će se isključiti. Prilikom ponovnog pokretanja vožnje sjednite na travu je pun. Nakon što se spremnik isprazni, ikona „ ” nestat će s sjedalo i potpuno pritisnite papučicu parkirne kočnice kako bi LCD zaslona. indikator stanja traktora zasvijetlio zeleno. NAPOMENA: Spremnik za travu mora se pravilno vratiti na traktor, inače ◾ Prilikom prebacivanja između vožnje naprijed i natrag, pomaknite se traktor može voziti, ali motori noža se ne mogu uključiti. ručicu za upravljanje smjerom izravno s jednog kraja na drugi bez ODRŽAVANJE zaustavljanja u neutralnom položaju, inače se traktor može prestati kretati. UPOZORENJE: Nosite zaštitu za oči s bočnim štitnicima. UPOREBA TEMPOMATA (CCS) Nepostupanje u skladu s tim može rezultirati odbacivanjem predmeta u Za aktiviranje (uključivanje) tempomata (CCS) (sl. E22) oči i drugim mogućim teškim ozljedama. NAPOMENA: Razina brzine vožnje prikazana na LCD zaslonu možda UPOZORENJE: Pri obavljanju radova održavanja na nožu neće točno predstavljati stvarnu brzinu vožnje traktora s tempomatom.
Seite 466
Niveliranje trupa ◾ Provjerite papučicu parkirne kočnice. Izvadite bateriju iz traktora, zatim povucite ručicu a. Kada se obavlja niveliranje (sl. G7 / sl. G8 / sl. G9) za blokiranje parkirne kočnice i pritisnite b. Prije niveliranja papučicu parkirne kočnice za postavljanje ◾ Provjera tlaka u hladnim gumama (sl. G10) parkirne kočnice. Ručno gurnite traktor Svakih pola godine ◾ prema naprijed kako biste vidjeli može li se Provjerite noževe. Prema potrebi uklonite i zamijenite istrošene, traktor pomicati bez vrtnje stražnjih kotača. oštećene i/ili savijene noževe. Ako se traktor pomakne i stražnji kotači se u c. Priprema za niveliranje (sl. G11) međuvremenu okrenu, kontaktirajte servisni d.
RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Kombinirani kapacitet u Ah umetnutih Kako biste pokrenuli traktor, upotrijebite dovoljan broj baterija ne ispunjava zahtjev. EGO baterija prema uputama u odjeljku ”SPAJANJE/ ODSPAJANJE BATERIJSKOG MODULA” u ovom priručniku. ◾ ◾ Papučica parkirne kočnice postavljena Pritisnite papučicu parkirne kočnice do kraja i otpustite je iz je u položaj kočenja. položaja parkirne kočnice. ◾ ◾ Indikator stanja traktora ne svijetli Pritisnite papučicu parkirne kočnice, a zatim ju otpustite. zeleno. Indikator stanja traktora svijetlit će zeleno što znači da je traktor spreman za pokretanje. ◾ ◾ Rukovatelj ne sjedi na sjedalu. Traktorom se može upravljati samo kada rukovatelj pravilno sjedi na sjedalu. ◾ ◾ Sustav sigurnosnog blokiranja sjedala Izvadite baterije s traktora i podignite stražnji dio sjedala nije ispravno spojen.
Seite 468
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Prilikom prebacivanja između naprijed Otpustite papučicu gasa, a zatim ju ponovno pritisnite. i natrag za vrijeme vožnje, ručica za upravljanje smjerom ostaje u neutralnom položaju dugo vremena. ◾ ◾ Kvar elektroničkih komponenti papučice Za popravak kontaktirajte servisni centar tvrtke EGO. gasa. ◾ ◾ Sustav sigurnosnog blokiranja sjedala Izvadite baterije s traktora i podignite stražnji dio sjedala odvojio se za vrijeme vožnje po kako biste bili sigurni da je utikač kabela ispravno neravnom terenu. spojen na utičnicu na dnu sjedala (pogledajte poglavlje „UGRADNJA SJEDALA”). Slijedite upute iz odjeljka „POKRETANJE TRAKTORA” kako biste ponovno Električna traktorska kosilica prestaje pokrenuli traktor i provjerili može li se pokrenuti. U voziti. protivnom obratite se u servisni centar tvrtke EGO za popravak.
Seite 469
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Traktor je preopterećen. Podignite visinu košnje na trupu ili usporite brzinu vožnje kako biste smanjili opterećenje traktora. ◾ ◾ Trup je začepljen travom i ostalim Očistite trup i osigurajte dovoljno mjesta za pomicanje nečistoćama. noževa. ◾ ◾ Traktor se pregrijava. Smanjite opterećenje traktora podizanjem visine košnje na trupu ili usporavanjem brzine noža/vožnje te omogućite hlađenje traktora. ◾ Baterijski moduli u odjeljku za baterije 1. Traktor može nastaviti s radom ako kombinirani kapacitet traktora se pregrijavaju, zbog čega baterija u Ah, ne računajući pregrijanu bateriju, ispunjava kombinirani kapacitet svih umetnutih zahtjev. Nakon što se pregrijana baterija vrati na normalnu baterija u Ah ne ispunjava zahtjev temperaturu, odmah će se pridružiti punjenju traktora. 2. Ako je kombinirani kapacitet baterija ne ispunjava zahtjev, Noževi se zaustavljaju za vrijeme traktor neće raditi sve dok u prazna mjesta za baterije ne košenja trave.
Seite 470
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ Gumb za pokretanje/zaustavljanje nije 1. Na LCD zaslonu „mjerač goriva” prikazat će se tek nakon pritisnut dovoljno dugo. kratkog pritiska na tipku Start/Stop. 2. LCD zaslon uključit će se nakon potpunog pritiskanja papučice parkirne kočnice i pritiskanja gumba za pokretanje/zaustavljanje u dovoljnom trajanju, istovremeno. ◾ ◾ Umetnite sigurnosni ključ, zatim potpuno pritisnite Kada ikona sigurnosnog ključa „ ” LCD zaslon ne svijetli, a sve su papučicu parkirne kočnice i pritisnite gumb za pokretanje/ trepće na LCD zaslonu, sigurnosni ključ ikone uključene. zaustavljanje dovoljno vremena istovremeno za nije umetnut. uključivanje LCD zaslona. ◾ ◾ Umetnite sigurnosni ključ, zatim potpuno pritisnite Kada ikona parkirne kočnice „ papučicu parkirne kočnice i pritisnite gumb za pokretanje/ ” trepće na LCD zaslonu, papučica zaustavljanje dovoljno vremena istovremeno za parkirne kočnice nije u potpunosti uključivanje LCD zaslona. pritisnuta. ◾ ◾ Noževi su tupi. Naoštrite ili zamijenite rezne noževe u skladu s uputama iz ovog priručnika. ◾...
Seite 471
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Tlakovi u gumama lijevog i desnog Provjerite i podesite tlak zraka u obje gume stražnjih kotača, prema preporuci u odjeljku „TEHNIČKI PODACI” u stražnjeg kotača se razlikuju. Traktor se ne kreće ravno. ovom priručniku. ◾ ◾ Na putanji papučice parkirne kočnice Provjerite i uklonite ostatke. Papučica parkirne kočnice ne može nalaze se krhotine i otpad. se otpustiti iz položaja parkirne kočnice ili se sporo vraća. ◾ ◾ Utikač punjača nije pravilno umetnut u Ponovno spojite utikač punjača kako biste provjerili može li priključak za punjenje na traktoru. se traktor normalno puniti. ◾ ◾ U zidnim utičnicama nema struje. Ne morate učiniti ništa. Pričekajte oporavak napajanja. Traktor se ne puni putem priključka ◾ ◾ za punjenje, a indikator stanja Neispravnost punjača. Kontaktirajte servisni centar tvrtke EGO, provjeru i traktora svijetli crveno. popravak punjača izvršit će ovlašteni servisni tehničar. ◾ ◾ Priključak punjača na traktoru je Za popravak kontaktirajte servisni centar tvrtke EGO.
Seite 472
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Gumb CCS nije pravilno pritisnut. Držite pritisnutim gumb CCS dok ikona CCS ne zasvijetli CCS funkcija se ne može aktivirati ili na LCD zaslonu ili nestane s LCD zaslona. isključiti. ◾ ◾ Čahure osovine prednjih kotača Izvadite baterijske module, a zatim napunite priključke za Prednji kotači traktora vrte se uz zahtijevaju podmazivanje. ubrizgavanje mašću tako da mast prelije gornji rub ili donji neuobičajenu buku rub čahura osovine prednjih kotača. ELEKTRIČNA TRAKTORSKA KOSILICA — TR3800E-B...
Seite 473
REFERENCA ZA STANJA TRAKTORA Indikator Zvučni LCD zaslon Opis stanja Uzrok Rješenje indikator traktora Označava prosječan kapacitet To je normalan rad. Ne morate učiniti Ikona mjerača goriva ISKLJUČENO Ne napunjenosti umetnutih baterija ništa. Prikazuje ukupno vrijeme To je normalan rad. Ne morate učiniti Ikona brojila sati rada ISKLJUČENO Ne vožnje traktora u satima i ne ništa. može se ponovno postaviti. Ikona indikatora Označava trenutačno To je normalan rad. Ne morate učiniti ISKLJUČENO Ne opterećenja opterećenje traktora. ništa.
Seite 474
Indikator Zvučni LCD zaslon Opis stanja Uzrok Rješenje indikator traktora S umetnutim sigurnosnim ključem, Ikona parkirne kočnice potpuno pritisnite papučicu parkirne trepće kada LCD Papučica parkirne kočnice nije ISKLJUČENO Ne kočnice i istovremeno pritisnite gumb za zaslon prikazuje utisnuta. pokretanje/zaustavljanje dulje od 3 s da „mjerač goriva”. biste uključili traktor. Pritisnite papučicu gasa prije Ikona parkirne kočnice nego što pritisnete papučicu trepće kada LCD Pokrenite traktor ispravno prema odjeljku ISKLJUČENO Ne parkirne kočnice kako bi zaslon prikazuje „POKRETANJE TRAKTORA”. indikator traktora svijetlio sučelje rukovatelja. zeleno. Papučica parkirne kočnice Ikona parkirne kočnice ISKLJUČENO Ne postavljena je u položaju...
Seite 475
Indikator Zvučni LCD zaslon Opis stanja Uzrok Rješenje indikator traktora 1. Traktor može nastaviti s radom ako kombinirani kapacitet baterija u Ah, ne računajući pregrijanu bateriju, ispunjava zahtjev. Nakon što se pregrijana baterija vrati na normalnu temperaturu, odmah će se pridružiti punjenju traktora. Istovremeno trepće Baterijski modul u pripadajućem ikona temperature i 2. Ako je kombinirani kapacitet baterija ISKLJUČENO Ne numeriranom pretincu za konkretnog popunjenog ne ispunjava zahtjev, traktor neće bateriju se pregrijava. baterijskog pretinca. raditi sve dok u prazna mjesta za baterije ne umetnete još baterijskih modula.
Seite 476
Indikator Zvučni LCD zaslon Opis stanja Uzrok Rješenje indikator traktora To je normalan rad. Ako je potrebno, Traktor nastavlja naprijed CCS ikona svijetli na Stalno svijetli isključite funkciju CCS slijedeći odjeljak zadanom brzinom bez potrebe LCD zaslonu zeleno „Za zaustavljanje (zatvaranje) za pritiskanjem papučice gasa. tempomata (CCS)” u priručniku. Funkcija CCS ne može se postaviti kada Funkcija CCS (tempomat) ne traktor vozi vrlo malom brzinom ili kada radi. vozi unatrag. Nakon otpuštanja papučice parkirne Na LCD zaslonu trepće ISKLJUČENO Ne kočnice pritisnite gumb CCS i CCS CCS ikona. Papučica parkirne kočnice je ikona će svijetliti na LCD zaslonu ili pritisnuta kako bi se zaustavio...
Seite 477
PODACI O KODOVIMA POGREŠKE Opis Šifra kvara na LCD-u Zvučni indikator Rješenje Lijevi motor noža se ne okreće. Jedan signal Prvo pregledajte nož. Ako je olabavljen, zategnite vijak Desni motor noža se ne okreće. Jedan signal preporučenim momentom. U protivnom se za popravak obratite u servisni centar tvrtke EGO. OBAVIJEST: U slučaju svih drugih kodova grešaka koji se prikazuju na LCD zaslonu i koji mogu ukazivati na kvar PCBA, labav spoj, kvar pogonskog motora, motora s noževima itd., uklonite sve baterijske module i ponovno ih vratite za nekoliko minuta kako biste ponovno pokrenuli traktor. Ako to ne otkloni problem, zabilježite kod greške i kontaktirajte servisni centar tvrtke EGO za popravak. JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe pravila jamstva proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.eu. ELEKTRIČNA TRAKTORSKA KOSILICA — TR3800E-B...
მომხმარებლის ინსტრუქციის დედნის თარგმანი წაიკითხეთ მთლიანი ინსტრუქცია! წაიკითხეთ მთლიანი ინსტრუქცია! გაეცანით მომხმარებლის ინსტრუქციას გაეცანით მომხმარებლის ინსტრუქციას უსაფრთხოების სიმბოლოები უსაფრთხოების სიმბოლოები უსაფრთხოების სიმბოლოების მიზანია ყურადღების გამახვილება შესაძლო საფრთხეებზე. ყურადღებით გაეცანით უსაფრთხოების სიმბოლოებს და მათ შესაბამის განმარტებებს. საშიშროების აღმნიშვნელი სიმბოლოები თავისთავად არ ანეიტრალებს რაიმე საფრთხის არსებობის რისკს. მათ მიერ მოწოდებული მითითებები და გაფრთხილებები არ არიან...
Seite 479
აღნიშნული პროდუქტი აკმაყოფილებს გაერთიანებული მუდმივი დენი სამეფოს კანონმდებლობით დადგენილ მოთხოვნებს. კილოპასკალი ბრუნი წუთში ვოლტი მეტრი დიუმი სანტიმეტრი ნიუტონ მეტრი მილიმეტრი °C ცელსიუსი კილოგრამი km/h კილომეტრი საათში IPX4 წყლის შეღწევისგან დაცვა სიმბოლოები ამ სახელმძღვანელოში სიმბოლოები ამ სახელმძღვანელოში ინფორმაცია უნდა აღინიშნოს მითითებული მოქმედება ჩერდება STOP სპეციფიკაციები...
Seite 480
აღწერა აღწერა 1. CCS ხატულა 2. დამცავი მექანიზმის სტატუსის ინდიკატორი იცნობდეთ ბალახის საკრეჭ მანქანას (ნახ. A1) იცნობდეთ ბალახის საკრეჭ მანქანას (ნახ. A1) 3. “თიბვა უკუსვლით გამორთულია” ხატულა 1. სავარძელი 4. ტარების ხატულა 2. ჭიქის დამჭერები 5. უკუსვლის ხატულა 3. უკანა თვალი (წამყვანი თვალი) (x2) 6.
Seite 481
რეგულირება რეგულირება ბალახის ტომარა (ორი კომპლექტი მომხმარებლის B-13 B-14 ჭანჭიკით და სახელმძღვანელო რეგულირებამდე (სურ. D1) რეგულირებამდე (სურ. D1) ქანჩით გვერდითი საბჯენისთვის კრეჭვის სიმაღლის რეგულირება (სურ.D2) კრეჭვის სიმაღლის რეგულირება (სურ.D2) U- ფორმის B-15 B-16 გვერდითა საბჯენი სამაგრი სკალპირების საწინააღმდეგო მოწყობილობის სკალპირების საწინააღმდეგო მოწყობილობის მარცხენა...
Seite 482
◾ აკუმულატორის ბლოკის დამაგრება/მოხსნა აკუმულატორის ბლოკის დამაგრება/მოხსნა ბალახის საკრეჭი მანქანა გაასუფთავეთ ნარჩენებისგან. (სურ. E3 – E6) (სურ. E3 – E6) ◾ შეამოწმეთ ზონარების და სხვა მსგავსი ელემენტების ამ ბალახის საკრეჭი მანქანის ჩასართავად, საჭიროა არსებობა. 15 ა/სთ (2 X BA4200/BA4200T) ან მეტი სიმძლავრის ◾...
Seite 483
შენიშვნა: შენიშვნა: იხელმძღვანელეთ სურ. 17 და ისარგებლეთ მოძრაობის ყველაზე დაბალი სიჩქარით, სანამ ◾ მჭრელი პირები გადადიან დაბალი როტაციის სრულყოფილად არ შეძლებთ ბალახის საკრეჭი მანქანის სიჩქარეზე და შეუძლიათ მოჭრან ბალახის ძალიან მართვას ყველა სიტუაციაში. მცირე რაოდენობა. მაღალი და უხეში ბალახის გაზონის საკრეჭი ელექტრო მანქანა არ იმახსოვრებს შეხვედრისთანავე, პირები...
Seite 484
შენიშვნა: შენიშვნა: საჭრელი პირების ჩართვა უკუსვლით მოძრაობის საჭრელი პირების ჩართვა უკუსვლით მოძრაობის ◾ დროს დროს მართვის დროს, თუ მიატოვებთ სავარძელს, ბალახის საკრეჭი მანქანის სტატუსის მაჩვენებელი შენიშვნა: შენიშვნა: უკუსვლით თიბვა არ არის რეკომენდებული. გამოირთვება. მოძრაობის ხელახალა დაწყების დროს, გასწორდით სავარძელზე და ბოლომდე გაფრთხილება: გაფრთხილება: იყავით...
Seite 485
ტექნიკური მომსახურება ტექნიკური მომსახურება ◾ შეამოწმეთ უკანა ბორბლები, დარწმუნდით, რომ ბორბლის ქანჩები სათანადოდ არის გაფრთხილება: გაფრთხილება: ყოველთვის გაიკეთეთ სათვალე მოჭერილი, რეკომენდებული გვერდითი დამცავი ფარებით. წინააღმდეგ შემთხევვაში, მაბრუნი მომენტით (101-103 ნმ). თვალში შეიძლება მოგხვდეთ სხვადასხვა საგანი, რამაც ყოველ 100 სთ-ში ◾ შეიძლება...
Seite 486
შენახვა და შენახვა და გამოიყენეთ რეცხვის პორტი ბალახის საკრეჭი გამოიყენეთ რეცხვის პორტი ბალახის საკრეჭი მანქანის ქვედა ნაწლის გასაწმენდად მანქანის ქვედა ნაწლის გასაწმენდად ტრანსპორტირება ტრანსპორტირება (სურ. F5 – F6) (სურ. F5 – F6) რეცხვის პორტის ბალახის საკრეჭი მანქანის ტრანსპორტირება ბალახის საკრეჭი მანქანის ტრანსპორტირება F5-1 რეცხვის...
Seite 487
დიაგნოსტიკა დიაგნოსტიკა პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ ჩამონტაჟებული ამ ბალახის საკრეჭი მანქანის ასამუშავებლად აკუმულატორების გამოიყენეთ საკმარისი EGO აკუმულატორები კომბინირებული ა/სთ არ ამ სახელმძღვანელოს განყოფილებაში აკმაყოფილებს მოთხოვნას. „აკუმულატორის ჩამაგრება/მოხსნა აკუმულატორის ჩამაგრება/მოხსნა“ მოცემული ინსტრუქციის შესაბამისად. ◾...
Seite 488
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ მართვის დროს წინ და აუშვით ამაჩქარებელ პედალს და შემდეგ უკუსვლის რეჟიმებს შორის ხელახლა დააჭირეთ მას. გადართვისას, მიმართულების საკონტროლო ბერკეტი დიდხანს რჩება ნეიტრალურ მდგომარეობაში. ◾ ◾ აჩქარების პედლის ელექტრო რემონტისთვის...
Seite 489
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ ჩამონტაჟებული ამ ბალახის საკრეჭი მანქანის ასამუშავებლად აკუმულატორების გამოიყენეთ საკმარისი EGO აკუმულატორები კომბინირებული ა/სთ არ ამ სახელმძღვანელოს განყოფილებაში აკმაყოფილებს მოთხოვნას. „აკუმულატორის ჩამაგრება/მოხსნა აკუმულატორის ჩამაგრება/მოხსნა“ მოცემული ინსტრუქციის შესაბამისად. ◾ ◾ PTO გადამრთველი...
Seite 490
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ ბალახის საკრეჭი მანქანა ბალახის საკრეჭი მანქანის დატვირთვის გადატვირთულია. შესამცირებლად, გაზარდეთ ჭრის სიმაღლე ან შეამცირეთ მართვის სიჩქარე. ◾ ◾ გაზონის საკრეჭი მანქანის გაწმინდეთ ბალახის საკრეჭი მანქანის ქვედა ქვედა ნაწილი გადაჭედილია ნაწილი...
Seite 491
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ სწორ ზედაპირზე, არანაირი ჩარევა არ არის საჭირო. აკუმულატორების ბლოკ(ებ) აკუმულატორის კვების ინდიკატორები ის ამოღების გარეშე, ბალახის გამოირთვება ბალახის საკრეჭი მანქანის საკრეჭი მანქანის გამორთვის გამორთვიდან გარკვეული პერიოდის შემდეგ. შემთხვევაში კვების კონკრეტული...
Seite 492
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ ბალახის საკრეჭი მანქანის მიჰყევით მითითებებს პუნქტში „ბალახის ბალახის ქვედა ნაწილის ქანჩები საკრეჭი მანქანის ქვედა ნაწილის გასწორება საკრეჭი მანქანის ქვედა ნაწილის გასწორება“, მოშვებულია საკიდრის რათა უზრუნველყოთ წინიდან უკანა მხარეს ბერკეტზე.
Seite 493
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ მარცხენა და მარჯვენა უკანა შეამოწმეთ და დაარეგულირეთ ჰაერის წნევა ბალახის საკრეჭი მანქანა არ ბორბლების საბურავის წნევა ორივე წინა საბურავში, იხელმძღვანელეთ მოძრაობს სწორ ხაზზე. განსხვავებულია. მითითებებით პუნქტში „სპეციფიკაციები სპეციფიკაციები”. ◾...
Seite 494
პრობლემა პრობლემა გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი გადაჭრის გზა გადაჭრის გზა ◾ ◾ სამუხრუჭე ელემენტები რემონტისთვის მიმართეთ EGO-ს კლიენტთა როცა ბალახის საკრეჭი მეტისმეტად გაცვეთილია მომსახურების ცენტრს. ტრატორი გაჩერებულია ბალახის საკრეჭი მანქანის ფერდობზე სადგომი არასწორი ექსპლუატაციის მუხრუჭის პედლის გამო. დახმარებით და ბალახის საკრეჭ...
Seite 495
ბალახის საკრეჭი მანქანის სტატუსის დაზიანების ბალახის საკრეჭი მანქანის სტატუსის დაზიანების კოდი კოდი გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი...
Seite 496
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი ეს მიუთითებს, რომ მართვის ბალახის საკრეჭი ხატულა ანთია გათიშულია არა მანქანის...
Seite 497
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი იმ შემთხევვაში, თუ ოპერეტორი ზის სავარძელში და ხატულა ანთია, დაუყოვნებლივ შეწყვიტეთ...
Seite 498
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი 1. ბალახის საკრეჭი მანქანა გააგრძელებს მუშაობას, თუ აკუმულატორის საერთო ა/სთ, გადახურებული აკუმულატორის...
Seite 499
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი ბალახის საკრეჭი მანქანის დატვირთვის მჭრელი პირების ძრავა შესამცირებლად, გაზარდეთ გადატვირთულია. ჭრის...
Seite 500
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი ეს ჩვეულებრივი ბალახის საკრეჭი ოპერაცია. საჭიროების მანქანა აგრძელებს შემთხვევაში, გამორთეთ CCS ხატულა...
Seite 501
გაზონის გაზონის საკრეჭი საკრეჭი აუდიო აუდიო LCD ეკრანი LCD ეკრანი აღწერა აღწერა მანქანის მანქანის გამომწვევი მიზეზი გამომწვევი მიზეზი პრობლემის გადაჭრის გზა პრობლემის გადაჭრის გზა ინდიკატორი ინდიკატორი სტატუსის სტატუსის ინდიკატორი ინდიკატორი შეამოწმეთ შტეფსელის მუქი ელექტროენერგიის როზეტი, რამდენად არ შეესაბამება წითელი მიწოდება არ ხდება. მიეწოდება...
Prevod originalnog uputstva PROČITAJTE SVA UPUTSTVA! PROČITAJTE PRIRUČNIK ZA RUKOVAOCA SIGURNOSNI SIMBOL Svrha sigurnosnih simbola je da vam skrenu pažnju na moguće opasnosti. Sigurnosni simboli i objašnjenja uz njih zaslužuju vašu pomnu pažnju i shvatanje. Simboli upozorenja, sami po sebi, ne eliminišu nikakve opasnosti. Uputstva i upozorenja koja oni daju nisu zamena za odgovarajuće mere sprečavanja nezgoda. UPOZORENJE: Obavezno pročitajte i shvatite sva sigurnosna uputstva u ovom Priručniku za rukovaoca, obuhvatajući i sve simbole sigurnosnih upozorenja poput „OPASNOST“, „UPOZORENJE“ i „OPREZ“ pre korišćenja ovog alata. Nepridržavanje svih dolenavedenih uputstava može da dovede do strujnog udara, požara i/ili ozbiljne telesne povrede. ZNAČENJE SIMBOLA Ova stranica prikazuje i opisuje sigurnosne simbole koji mogu da se pojave na ovom proizvodu. Pročitajte, shvatite i sledite sva uputstva na mašini pre no što pokušate da je sklopite i da rukujete njom. SIGURNOSNI SIMBOLI Sigurnosno upozorenje Pročitajte i shvatite priručnik za rukovaoca Zaštita za oči Održavajte bezbednosne uređaje OPASNOST – Držite prolaznike dalje od OPASNOST – Opasnost na oštrom nagibu sečiva >12° Nikada nemojte voziti decu Gledajte iza sebe dok idete unazad UPOZORENJE – Ne koristite ovu mašinu na OPASNOST – Izbačeni predmeti nagibima većim od 12° max12° UPOZORENJE – DRŽITE ŠAKE I STOPALA Garantovani nivo zvučne snage. Prema DALJE Direktivi Evropske zajednice.
Kilopaskal O/min Obrtaji u minutu Volt Metri Inč Centimetri Njutn metar Milimetri °C Celzijus Kilogram km/h Kilometara na sat IPX4 Stepen zaštite od prodora SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Na informaciju treba obratiti pažnju Navedena radnja se stopira STOP SPECIFIKACIJE OBAVEŠTENJE: Emisija vibracija tokom stvarne upotrebe električnog Napon 56 V alata može da se razlikuje od deklarisane vrednosti u kojoj se alat koristi. 98 cm Veličina platforme Da bi se rukovalac zaštitio, korisnik bi trebalo da nosi rukavice i štitnike za uši u stvarnim uslovima korišćenja. 15 x 6 –...
Seite 504
RASPAKIVANJE 17. Port za punjenje 18. USB port OBAVEŠTENJE: Sačuvajte ambalažu dok ne budete pažljivo pregledali 19. Korpa za skladištenje proizvod i rukovali njime na zadovoljavajući način. Ako su bilo koji delovi 20. Pedala gasa sa popisa pakovanja sklopljeni na mašini, odmah se obratite EGO 21. Poluga za podešavanje visine platforme servisu. 22. Poluga za naginjanje OBAVEŠTENJE: Osim alata na donjem popisu pakovanja, svi drugi alati 23. Ručka pomenuti u priručnicima su samo preporučeni ali nisu priloženi. 24. Indikator statusa traktora POPIS PAKOVANJA (Slika B) 25. Dugme za podešavanje brzine sečiva 26. Dugme za KOŠENJE U RIKVERC Električni traktor za Sedište travnjak 27. Start/stop dugme 28. Poluga za kontrolu smera Volan Kapica protiv prašine...
Seite 505
INSTALIRANJE VREĆE ZA TRAVU (Slika C3 - C8) SPAJANJE/ODVAJANJE BATERIJE (Slika E3 - E6) Da biste startovali ovaj traktor, neophodne su EGO baterije sa ukupno C3-1 Nosač u obliku slova U C3-2 Vreća 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) ili više. Za najbolje performanse 4 kompleta vijaka i C3-2 C3-4 Kombinovani ključ preporučujemo upotrebu EGO baterija sa ukupno 30 Ah ili više. matica (M8 X 40) 4 kompleta vijaka i matica C4-1 Bočni nosači C4-2 Dugme za otpuštanje Dugme za oslobađanje (M8 X 40) E3-1 E5-1 poklopca...
Seite 506
◾ Proverite nivo napunjenosti baterije. NAPOMENA: U situaciji kad je pedala parkirne kočnice postavljena u položaj kočenja i rukovalac je van sedišta ali baterije nisu uklonjene: ◾ Testirajte sigurnosni sistem međusobnog zaključavanja. ◾ ◾ U slučaju da je LCD ekran isključen, indikatori baterije, start/stop Uverite se da je vreća za travu pravilno postavljena. dugme i dugme CCS ostaju osvetljeni 1 sat. STARTOVANJE TRAKTORA (Slika E15 - E16) ◾ U slučaju da LCD ekran prikazuje „pokazivač goriva“ ili interfejs rukovaoca, traktor će se automatski isključiti nakon 1 sata. UPOZORENJE: Izbegavajte naglo startovanje, stopiranje i skretanje, kao i prekomernu brzinu, naročito kad prvi put učite da rukujete Režim odlaska kući traktorom. Traktor može da se brzo zavrti, što može izazvati da izgubite kontrolu i dovesti do ozbiljne povrede i/ili štete. Kad napunjenost baterije postane kritično niska, traktor će ući u režim odlaska kući da bi sačuvao dovoljno snage za povratak u oblast za UPOZORENJE: Pre startovanja traktora, proverite i osigurajte da punjenje. sečiva budu otpuštena u roku od 5 sekundi dok pritiskate PTO prekidač ◾ nadole. Ako se sečiva ne stopiraju, ne koristite traktor i odmah se obratite Sečiva se prebacuju na malu brzinu rotacije, koja može da kosi EGO korisničkoj službi. samo veoma malu količinu trave. Kad naiđu na visoku i gustu travu, sečiva će prestati da se rotiraju. Zvučni indikator će se NAPOMENA: isprekidano oglašavati (pištati).
Seite 507
ODRŽAVANJE KORIŠĆENJE TEMPOMATA (CCS) Za aktiviranje tempomata (CCS) (slika E22) UPOZORENJE: Uvek nosite zaštitne naočare sa bočnim štitnicima. NAPOMENA: Nivo brzine vožnje prikazan na LCD ekranu možda neće Nepostupanje u skladu sa tim može da rezultira odbacivanjem predmeta precizno predstavljati stvarnu brzinu vožnje traktora u režimu tempomata. u oči koji rezultuju mogućim teškim povredama. Pritisnite dugme za podešavanje brzine da biste „osvežili“ nivo brzine UPOZORENJE: Uvek zaštitite ruke tako što ćete nositi debele vožnje na LCD ekranu. rukavice ili umotati oštre ivice krpama ili drugim materijalom kad radite Za deaktiviranje tempomata (CCS), možete izabrati jedan od tri načina: bilo kakvo održavanje na sečivu traktora. Uvek izvadite sigurnosni ključ i ◾ Pritisnite pedalu gasa do kraja i nastavite da pritiskate. CCS baterije kad servisirate ili transportujete traktor. funkcija će se stopirati a traktor će nastaviti da vozi. PREPRUČENI RASPORED(I) ODRŽAVANJA ◾ Blago pritisnite pedalu gasa a onda je pustite. Traktor i CCS funkcija će se stopirati. Interval servisnog Procedura održavanja ◾ održavanja Pritisnite CCS dugme. Traktor i CCS funkcija će se stopirati.
SKLADIŠTENJE I TRANSPORT ◾ Izvadite baterije iz traktora. ◾ Izvadite sigurnosni ključ iz traktora. TRANSPORTOVANJE TRAKTORA (Slika H1 - H5) ◾ Uradite sve procedure održavanja navedene iznad i temeljno očistite traktor. Pre skladištenja H2-1 Rampe H2-2 Kaiši ◾ Pregledajte ceo proizvod da li ima oštećenih, nedostajućih ili labavih delova i zamenite OBAVEŠTENJE: Pričvrstite traktor prema potrebi, pomoću kaiša ili odnosno zategnite ih po potrebi pre kablova, da biste sprečili pomeranje tokom transporta. skladištenja. ◾ SKLADIŠTENJE (Slika I1 - I2) Podmažite naglavke vratila na prednjih Jednom godišnje točkovima. OBAVEŠTENJE: Uklonite i čuvajte baterije odvojeno; pogledajte odgovarajuće priručnike.
REŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ ◾ Ukupni Ah umetnutih baterija ne Da biste startovali ovaj traktor, koristite dovoljno ispunjava zahtev. EGO baterija prateći uputstva u odeljku „SPAJANJE/ ODVAJANJE BATERIJE“ u ovom priručniku. ◾ ◾ Pedala parkirne kočnice je postavljena Pritisnite pedalu parkirne kočnice do kraja da biste je u položaj kočenja. otpustili iz položaja kočenja. ◾ ◾ Indikator statusa traktora ne svetli Pritisnite pedalu parkirne kočnice a zatim je pustite. zeleno. Indikator statusa traktora će svetleti zeleno, što znači da je traktor spreman za startovanje. ◾ ◾ Rukovalac ne sedi na sedištu. Traktorom se može upravljati samo kad rukovalac pravilno sedi na sedištu. ◾ ◾ Sigurnosni sistem međusobnog Izvadite baterije iz traktora i podignite zadnju stranu zaključavanja sedišta nije pravilno sedišta da biste osigurali da je utikač kabla pravilno povezan.
Seite 510
PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ ◾ Prilikom prebacivanja između unapred Otpustite pedalu gasa a zatim je ponovo pritisnite. i rikverca tokom vožnje, poluga za kontrolu smera dugo ostaje u neutralnom položaju. ◾ ◾ Kvar elektronskih komponenti pedale Obratite se EGO centru za korisničku službu radi gasa. popravke. ◾ ◾ Sigurnosni sistem međusobnog Izvadite baterije iz traktora i podignite zadnju stranu sedišta zaključavanja sedišta se odvojio tokom da biste osigurali da je utikač kabla pravilno povezan sa vožnje na neravnom terenu. utičnicom na donjem delu sedišta (pogledajte poglavlje „INSTALIRANJE SEDIŠTA“). Pratite uputstva u „STARTOVANJE TRAKTORA“ da biste ponovo pokrenuli Električni traktor za travnjak stopira vožnju. traktor i videli da li se može startovati. Ako ne, obratite se EGO centru za korisničku službu radi popravke. ◾ Težina rukovaoca nije ravnomerno 1. Pravilno sedite na sedište, potpuno pritisnite pedalu raspoređena na sedištu. Težina parkirne kočnice i otpustite je, traktor će potom biti rukovaoca na sedištu mora biti spreman za vožnju. najmanje 20 kg da bi sigurnosni sistem 2. Odvojite i ponovo spojite baterije ako je neophodno.
Seite 511
PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ ◾ Traktor je preopterećen. Povećajte visinu košenja platforme ili smanjite brzinu vožnje da biste smanjili opterećenje na traktor. ◾ ◾ Platforma je zapušena travom i Očistite platformu i uverite se da sečiva mogu slobodno da prljavštinom. se kreću. ◾ ◾ Traktor je pregrejan. Smanjite opterećenje traktora tako što ćete povećati visinu košenja platforme ili smanjiti brzinu sečiva/vožnje i ostaviti traktor da se ohladi. ◾ Baterije u odeljcima za baterije na 1. Traktor može nastaviti da radi ako ukupni Ah baterija, traktoru su pregrejane, a rezultat je da izuzimajući pregrejanu bateriju, ispunjava zahtev. Kad se ukupni Ah zbir svih umetnutih baterija pregrejana baterija vrati na normalnu temperaturu, odmah ne ispunjava zahtev će se uključiti u napajanje traktora. 2. Ako ukupni Ah baterija ne ispunjava zahtev, traktor neće Sečiva stopiraju rotaciju tokom raditi dok se još baterija ne umetne u prazne odeljke za košenja trave.
Seite 512
PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ Dugme start/stop nije pritisnuto 1. LCD ekran će prikazati samo pokazivač goriva kad se dovoljno vremena. start/stop dugme pritisne na kratko. 2. LCD ekran će se uključiti nakon što potpuno pritisnete pedalu parkirne kočnice i istovremeno dovoljno dugo pritisnete start/stop dugme. ◾ ◾ Umetnite sigurnosni ključ, zatim potpuno pritisnite pedalu Kad ikonica sigurnosnog ključa „ “ LCD ekran neće da se osvetli sa parkirne kočnice i istovremeno dovoljno dugo pritisnite bljeska na LCD ekranu, sigurnosni ključ svim ikonicama uključenim. start/stop dugme da biste uključili LCD ekran. nije umetnut. ◾ ◾ Umetnite sigurnosni ključ, zatim potpuno pritisnite pedalu Kad ikonica parkirne kočnice „ “ parkirne kočnice i istovremeno dovoljno dugo pritisnite bljeska na LCD ekranu, pedala parkirne start/stop dugme da biste uključili LCD ekran. kočnice nije u potpunosti pritisnuta. ◾ ◾ Sečiva su tupa. Naoštrite ili zamenite sečiva prema uputstvima u ovom priručniku. ◾ ◾ Traktor kosi neravnomerno, sa Sečiva su iskrivljena.
Seite 513
PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ ◾ Pritisak u gumama levih i desnih Proverite i podesite pritisak vazduha u gumama prednjih točkova je različit. i zadnjih točkova, prema preporukama u odeljku Praćenje traktora nije ravno. „SPECIFIKACIJE“ u ovom priručniku. ◾ ◾ Putanja kojom se kreće pedala parkirne Proverite da li ima prljavštine i uklonite je. Pedala parkirne kočnice ne može da kočnice je blokirana prljavštinom. se otpusti iz položaja kočenja ili se sporo vraća nazad. ◾ ◾ Utikač punjača nije pravilno umetnut u Ponovo spojite utikač punjača da biste videli da li traktor port za punjenje na traktoru. može normalno da se puni. ◾ ◾ Nema struje u zidnoj utičnici. Nije potrebna nikakva radnja. Sačekajte da dođe struja. Traktor se ne može puniti preko ◾ ◾ Kvar punjača. Obratite se EGO centru za korisničku službu i po porta za punjenje a indikator statusa potrebi odnesite punjač na pregled i/ili popravku kod traktora svetli neprekidno crveno. kvalifikovanog servisnog tehničara. ◾ ◾ Port za punjač na traktoru je Obratite se EGO centru za korisničku službu radi neispravan.
Seite 514
PROBLEM UZROK REŠENJE ◾ ◾ Putanja kojom se vraća pedala gasa je Proverite da li ima prljavštine i uklonite je. blokirana prljavštinom. Traktor neće da se stopira kad se ◾ ◾ CCS dugme je nehotično pritisnuto Proverite da li je CCS ikonica osvetljena na LCD ekranu pusti pedala gasa. tokom vožnje. Traktor je u režimu i izađite iz režima CCS po potrebi. Pogledajte poglavlje tempomata „KORIŠĆENJE TEMPOMATA (CCS)“ ◾ ◾ CCS dugme nije pravilno pritisnuto. Pritisnite CCS dugme dok CCS ikonica ne bude osvetljena CCS funkcija ne može da se aktivira na LCD ekranu ili dok ne nestane sa njega. ili isključi. ◾ ◾ Naglavcima vratila na prednjim Uklonite baterije a zatim sipajte mazivo u otvore za Prednji točkovi traktora se rotiraju uz točkovima je potrebno podmazivanje.
Seite 515
REFERENCA STATUSA TRAKTORA Indikator Audio LCD ekran Opis statusa Uzrok Rešenje indikator traktora Ikonica pokazivača Označava prosečan kapacitet To je normalno funkcionisanje. Nije ISKLJUČENO Ne goriva punjenja umetnutih baterija potrebna nikakva radnja. Prikazuje ukupno vreme vožnje To je normalno funkcionisanje. Nije Ikonica brojača sati ISKLJUČENO Ne traktora, u satima, i ne može se potrebna nikakva radnja. resetovati. Ikonica indikatora Pokazuje trenutno opterećenje To je normalno funkcionisanje. Nije ISKLJUČENO Ne opterećenja traktora. potrebna nikakva radnja. Ikonica LED svetala Prednja svetla se uključuju To je normalno funkcionisanje. Nije ISKLJUČENO Ne...
Seite 516
Indikator Audio LCD ekran Opis statusa Uzrok Rešenje indikator traktora Sa sigurnosnim ključem umetnutim, Ikonica parkirne potpuno pritisnite pedalu parkirne kočnice treperi kad Pedala parkirne kočnice nije ISKLJUČENO Ne kočnice i istovremeno pritisnite START/ LCD ekran prikazuje pritisnuta. STOP dugme tokom duže od 3 sekunde „pokazivač goriva“. da biste uključili traktor. Ikonica parkirne Pritisnite pedalu gasa pre kočnice treperi kad pritiska na pedalu parkirne Startujte traktor pravilno prateći odeljak ISKLJUČENO Ne LCD ekran prikazuje kočnice da bi indikator traktora „STARTOVANJE TRAKTORA“. interfejs rukovaoca.
Seite 517
Indikator Audio LCD ekran Opis statusa Uzrok Rešenje indikator traktora Smanjite opterećenje traktora tako što ćete povećati visinu košenja platforme ili Traktor je pregrejan. smanjiti brzinu sečiva/vožnje. Napravite pauzu i omogućite traktoru da se ohladi. Ikonica temperature ISKLJUČENO Jedan zvuk treperi. Nemojte pokušavati više puta jer to može oštetiti mašinu. Uvek držite traktor Traktor je previše hladan. i baterije u toplom okruženju. Ponovo pokrenite traktor kad se zagreje. Povećajte visinu košenja platforme ili Motor sečiva je preopterećen. smanjite brzinu vožnje da biste smanjili opterećenje traktora. Ikonica upozorenja Bljeska Bočni izlazni otvor je začepljen Očistite bočni izlazni otvor posle svake Jedan zvuk treperi crveno travom i prljavštinom. upotrebe. Postoje smetnje između sečiva i Pozovite EGO centar za korisničku platforme traktora.
Seite 518
Indikator Audio LCD ekran Opis statusa Uzrok Rešenje indikator traktora Ikonica za nedostatak Označava da vreća za travu Nije Pravilno montirajte vreću za travu na vreće svetli na LCD nije montirana na traktor ili nije primenjivo traktor. ekranu pravilno montirana. Ikonica pune vreće Nije Označava da je vreća za travu Ispraznite vreću za travu i pravilno je treperi na LCD ekranu primenjivo puna. vratite. Traktor je parkiran na nagibu a Postavite pedalu parkirne kočnice Nije Nastavlja da rukovalac napušta traktor bez u položaj kočenja. Ikonica parkirne Nije primenjivo...
Seite 519
Prijevod originalnih uputstava PROČITAJTE UPUTSTVO U CIJELOSTI! PROČITAJTE KORISNIČKI PRIRUČNIK SIGURNOSNI SIMBOL Svrha sigurnosnih simbola je skretanje pažnje na moguće opasnosti. Sigurnosni simboli i njihova objašnjenja zahtijevaju vašu potpunu pažnju i razumijevanje. Simboli upozorenja sami po sebi ne isključuju opasnost. Uputstva i upozorenja koja simboli pružaju nisu zamjena za propisne mjere za prevenciju nesreća. UPOZORENJE! Prije upotrebe ovog alata pobrinite se da sva sigurnosna uputstva u ovom korisničkom priručniku, uključujući sve sigurnosne simbole kao što su “OPASNOST”, “UPOZORENJE” i “OPREZ” pročitate s razumijevanjem. Zanemarivanje svih uputstava navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom, požarom i/ili teškim tjelesnim povredama. ZNAČENJE SIMBOLA Na ovoj stranici slikovno su prikazani i objašnjeni sigurnosni simboli koji se mogu pojaviti na ovom proizvodu. Prije pokušaja sastavljanja i rukovanja, s razumijevanjem pročitajte sva uputstva na proizvodu i pridržavajte ih se. SIGURNOSNI SIMBOLI S razumijevanjem pročitajte korisnički Simbol upozorenja. priručnik. Zaštita za oči Održavajte sigurnosne uređaje. OPASNOST – Prisutne osobe držite podalje OPASNOST – Opasnost od strmih nagiba! od noževa. >12° Uvijek gledajte iza sebe tokom vožnje Nemojte nikada prevoziti djecu. unazad. UPOZORENJE – Ovu mašinu nemojte OPASNOST – Odbačeni predmeti! upotrebljavati na nagibima većim od 12°. max12° UPOZORENJE – DRŽITE PODALJE ŠAKE I Zagarantovani nivo zvučne snage. U skladu STOPALA.
Seite 520
Kilopaskal o/min Okretaji u minuti Volt Metri Inč Centimetri Njutnmetar Milimetri °C Celzijus Kilogram km/h Kilometri po satu IPX4 Stepen zaštite od prodiranja SIMBOLI U OVOM PRIRUČNIKU Informaciju je potrebno zabilježiti. Naznačena radnja se zaustavlja. STOP TEHNIČKI PODACI NAPOMENA! Emisija vibracija tokom aktuelne upotrebe električnog Napon 56 V alata može se razlikovati od deklarisane vrijednosti u kojoj se alat 98 cm Veličina trupa upotrebljavao; korisnik radi zaštite treba nositi rukavice i štitnike za uši u aktuelnim uslovima upotrebe. 15 x 6 – 6 in.
Seite 521
OTPAKIVANJE 16. Sakupljač trave 17. Priključak za punjenje NAPOMENA! Ambalažu čuvajte dok pažljivo ne pregledate 18. USB priključak proizvod i ne budete zadovoljni radom proizvoda. Ako su na mašini 19. Korpa za odlaganje postavljeni dijelovi iz sadržaja pakovanja, odmah se obratite EGO 20. Papučica gasa servisnoj službi. 21. Ručica za podešavanje visine ploče NAPOMENA! Osim alata iz sadržaja pakovanja u nastavku, svi drugi 22. Ručica za naginjanje...
Seite 522
POSTAVLJANJE SAKUPLJAČA TRAVE (Sl. C3 – C8) POSTAVLJANJE/SKIDANJE KOMPLETA BATERIJA (Sl. E3 – E6) C3-1 Držač u obliku slova U C3-2 Sakupljač Za pokretanje ove traktorske kosilice potrebne su EGO baterije ukupnog 4 seta matičnih vijaka i C3-2 C3-4 Kombinovani ključ kapaciteta od 15 Ah (2 x BA4200/BA4200T) ili više. Za najbolji radni matica (M8 x 40) učinak, preporučujemo upotrebu EGO baterija ukupnog kapaciteta od 4 seta matičnih vijaka i C4-1 Bočni držači C4-2 30 Ah ili više. matica (M8 x 40) C4-3 Kombinovani ključ C5-1 Ručica za naginjanje Dugme za otpuštanje Dugme za oslobađanje E3-1 E5-1 1 set matičnih vijaka i poklopca baterije...
Seite 523
◾ Podesite položaj sjedišta i provjerite možete li dosegnuti obje NAPOMENA! U situaciji kada je papučica parkirne kočnice postavljena papučice. u položaj parkirne kočnice i rukovalac nije na sjedištu, a kompleti baterija nisu izvađeni: ◾ Provjerite nivo napunjenosti baterije. ◾ ◾ Kada se LCD ekran isključi, indikatori baterije, dugme za Provjerite sigurnosni sistem zaključavanja. pokretanje/zaustavljanje i dugme CCS će svijetliti 1 sat vremena. ◾ Provjerite je li sakupljač trave pravilno postavljen. ◾ Kada se na LCD ekranu prikaže “indikator napunjenosti” ili sučelje POKRETANJE TRAKTORSKE KOSILICE rukovaoca, traktorska kosilica automatski se isključuje nakon 1 sat vremena. (Sl. E15 – Sl. E16) Režim rada bez košnje UPOZORENJE! Izbjegavajte nagla pokretanja, zaustavljanja, skretanja i prekomjernu brzinu, a posebno kada prvi put učite da rukujete Kada napunjenost baterije postane kritično niska, traktorska kosilica se traktorskom kosilicom. Traktorska kosilica se može brzo zavrtjeti, što prebacuje u režim rada bez košnje kako bi uštedjela dovoljno energije za može uzrokovati gubitak kontrole i teške povrede i/ili oštećenja. povratak u područje za punjenje. UPOZORENJE! Prije pokretanja traktorske kosilice provjerite i ◾...
Seite 524
NAPOMENA! NAPOMENA! Kada se režim rada KOŠNJA UNAZAD zaustavi, na LCD ekranu će svijetliti ikona “ ”. ◾ Ako tokom vožnje napustite sjedište, indikator statusa traktorske kosilice se isključuje. Kada nastavite s vožnjom, sjednite nazad PRAŽNJENJE SAKUPLJAČA TRAVE (Sl. E24) na sjedište i do kraja pritisnite papučicu parkirne kočnice tako da indikator statusa traktorske kosilice zasvijetli zeleno. NAPOMENA! Kada na LCD ekranu treperi ikona “ ”, sakupljač ◾ trave je pun. Ikona “ ” će nestati s LCD ekrana nakon pražnjenja Prilikom prebacivanja između smjera naprijed i nazad tokom sakupljača. vožnje, pomaknite upravljačku ručicu za smjer direktno s jednog kraja na drugi bez zaustavljanja u neutralnom položaju, jer bi se u NAPOMENA! Sakupljač trave treba pravilno postaviti na traktorsku suprotnom traktorska kosilice mogla zaustaviti. kosilicu, jer u suprotnom se traktorska kosilica može voziti, ali se motori noževa ne mogu uključiti. UPOTREBA TEMPOMATA (CCS) ODRŽAVANJE Aktivacija tempomata (CCS) (ulazak) (sl. E22) NAPOMENA! Brzina kretanja prikazana na LCD ekranu možda neće UPOZORENJE! Uvijek nosite zaštitne naočale s bočnim štitnicima.
Nivelisanje trupa kosilice ◾ Provjerite papučicu parkirne kočnice. Izvadite bateriju iz traktorske kosilice, zatim povucite a. Kada je potrebno nivelisanje (sl. G7 / sl. G8 / sl. G9) ručicu za zabravljivanje parkirne kočnice b. Prije nivelisanja prema gore i pritisnite papučicu parkirne ◾ Provjerite pritisak u hladnim gumama (sl. G10). kočnice da postavite parkirnu kočnicu. ◾ Svakih pola godine Gurnite traktorsku kosilicu rukom prema Provjerite rezne noževe. Uklonite istrošene, napuknute i/ili naprijed kako biste vidjeli može li pomaknuti savijene noževe i po potrebi ih zamijenite. bez okretanja stražnjih točkova. Ako se c. Priprema za nivelisanje (sl. G11) traktorska kosilica pomiče i stražnji točkovi d.
Seite 526
RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Ukupna vrijednost Ah ugrađenih Za pokretanje traktorske kosilice upotrebljavajte baterija ne ispunjava zahtjev. dovoljno EGO baterija prema uputstvima u odjeljku “POSTAVLJANJE/SKIDANJE KOMPLETA BATERIJA” ovog priručnika. ◾ ◾ Papučica parkirne kočnice je Potpuno pritisnite papučicu parkirne kočnice da je otpustite postavljena u položaj kočenja. iz položaja parkirne kočnice. ◾ ◾ Indikator statusa traktorske kosilice ne Pritisnite papučicu parkirne kočnice, a zatim je otpustite. svijetli zeleno. Indikator statusa traktorske kosilice će svijetliti zeleno, što znači da je traktorska kosilica spremna za pokretanje. ◾ ◾ Rukovalac ne sjedi na sjedištu. Traktorskom kosilicom može se rukovati samo kada rukovalac propisno sjedi na sjedištu. ◾ ◾ Sigurnosni sistem zaključavanja Izvadite baterije iz traktorske kosilice i podignite stražnji dio sjedišta nije propisno priključen.
Seite 527
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Prilikom prebacivanja između smjera Otpustite papučicu gasa, a zatim je ponovo pritisnite. naprijed i nazad tokom vožnje, upravljačka ručica za smjer ostaje u neutralnom položaju duže vrijeme. ◾ ◾ Kvar elektroničkih komponenti papučice Za popravak se obratite centru korisničke službe gasa. proizvođača EGO. ◾ ◾ Sigurnosni sistem zaključavanja Izvadite baterije iz traktorske kosilice i podignite stražnji dio sjedišta odvojio se tokom vožnje po sjedišta kako biste bili sigurni da je utikač kabela ispravno neravnom terenu. spojen na utičnicu na donjoj strani sjedišta (pogledajte odjeljak “POSTAVLJANJE SJEDIŠTA”). Pratite upute iz odjeljka “POKRETANJE TRAKTORSKE KOSILICE” da Električna traktorska kosilica se ponovo pokrenete traktorsku kosilicu i vidite može li se zaustavlja. pokrenuti. Ako to nije slučaj, za popravak se obratite centru korisničke službe proizvođača EGO. ◾ Tjelesna masa rukovaoca nije 1. Propisno sjedite na sjedište, potpuno pritisnite papučicu ravnomjerno raspoređena na sjedištu.
Seite 528
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Traktorska kosilica je preopterećena. Povećajte visinu košnje trupa traktorske kosilice ili smanjite brzinu vožnje da smanjite opterećenje traktorske kosilice. ◾ ◾ Trup traktorske kosilice je začepljen Očistite trup traktorske kosilice i vodite računa da se noževi travom i naslagama. mogu slobodno kretati. ◾ ◾ Traktorska kosilica se pregrijava. Smanjite opterećenje traktorske kosilice povećanjem visine košnje trupa traktorske kosilice ili usporavanjem brzine noža/vožnje i pričekajte da se traktorska kosilica ohladi. ◾ Kompleti baterija u pretincu za baterije 1. Traktorska kosilica može nastaviti raditi ako ukupna traktorske kosilice su pregrijani, tako vrijednost Ah baterije, isključujući pregrijanu bateriju, da ukupna vrijednost Ah svih ugrađenih ispunjava zahtjev. Čim se pregrijana baterija vrati na baterija ne ispunjava zahtjev. normalnu temperaturu, odmah će napajati traktorsku kosilicu. 2. Ako je ukupna vrijednost Ah baterije ne ispunjava vrijednost, traktorska kosilica neće raditi sve dok se Noževi se prestaju okretati tokom dodatni kompleti baterija ne umetnu u prazne pretince za košnje trave.
Seite 529
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ Dugme za pokretanje/zaustavljanje nije 1. Na LCD ekranu prikazuje se "indikator napunjenosti" samo pritisnuto dovoljno vremena. kada se kratko pritisne dugme za pokretanje/zaustavljanje. 2. LCD ekran se uključuje kada se istovremeno potpuno pritisne papučica parkirne kočnice i dugme za pokretanje/zaustavljanje. ◾ ◾ Ako na LDC ekranu treperi ikona Umetnite sigurnosni ključ, a zatim potpuno pritisnite LCD ekran ne svijetli sa svim sigurnosnog ključa “ ”, sigurnosni papučicu parkirne kočnice i istovremeno pritisnite dugme uključenim ikonama. ključ nije umetnut. za pokretanje/zaustavljanje dovoljno dugo da uključite LCD ekran. ◾ ◾ Ako na LCD ekranu treperi ikona Umetnite sigurnosni ključ, a zatim potpuno pritisnite parkirne kočnice “...
Seite 530
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Trup traktorske kosilice je postavljen Počnite s velikom visinom košnje i smanjujte je dok se za košnju prevelike količine trave ne postigne željeni rezultat košnje. Travu visoku više od odjednom kad je trava visoka. 152 mm potrebno je kositi dva puta, s uzastopno nižim visinama košnje. Nakon košnje na tlu ima trave ili ◾ ◾ Trava je mokra. Nemojte kositi kada je trava mokra. Pričekajte da se trava naslaga. posuši. ◾ ◾ Brzina vožnje je visoka. Smanjite brzinu vožnje. ◾ ◾ Brzina noža je niska. Postepeno povećavajte brzinu noža. ◾ ◾ Teren travnjaka, stanje trave, postavka Povećajte visinu košnje trupa kosilice i smanjite brzinu visine rezanja, brzina vožnje, brzina noža da smanjite opterećenje pri košnji. Kratko vrijeme rada traktorske noža, itd. imaju veliki utjecaj na vrijeme kosilice s isporučenim baterijama. rada.
Seite 531
PROBLEM UZROK RJEŠENJE ◾ ◾ Komponente kočnice su previše Za popravak se obratite centru korisničke službe Ako se zaustavi na nagibu s istrošene zbog nepravilnog rukovanja proizvođača EGO. pritisnutom papučicom parkirne traktorskom kosilicom. kočnice, traktorska kosilica može se otkotrljati niz nagib. ◾ ◾ Brza spojnica priključka za pranje nije Ponovo pričvrstite brzu spojnicu priključka za pranje tako Prilikom pranja trupa kosilice voda propisno postavljena na priključak za da osjetite jasno klikanje nakon jakog pritiska. Ako time ne izlazi iz priključka za pranje. pranje. ne otklonite problem, obratite se centru korisničke službe proizvođača EGO. ◾ ◾ Zvuk dolazi od magneta u pogonskom To je uobičajena pojava i nije potrebna nikakva radnja. Kada se traktorska kosilica ručno motoru. gurne bez pokretanja, čuje se neobičan zvuk. ◾ ◾ Sklop upravljača je začepljen Provjerite ima li naslaga i uklonite ih. Upravljač se ne može okretati. naslagama. ◾ ◾...
Seite 532
REFERENCA ZA STATUS TRAKTORSKE KOSILICE Indikator statusa Zvučni LCD ekran Opis Uzrok Rješenje traktorske indikator kosilice Ikona indikatora Prikazuje prosječni kapacitet Ovo je uobičajeni rad. Radnja nije ISKLJUČENO Ne napunjenosti punjenja ugrađenih baterija. potrebna. Prikazuje ukupno vrijeme Ovo je uobičajeni rad. Radnja nije Ikona brojača sati ISKLJUČENO Ne vožnje traktorske kosilice u potrebna. satima i ne može se resetovati. Ikona indikatora Prikazuje trenutno opterećenje Ovo je uobičajeni rad. Radnja nije ISKLJUČENO Ne opterećenja traktorske kosilice.
Seite 533
Indikator statusa Zvučni LCD ekran Opis Uzrok Rješenje traktorske indikator kosilice S umetnutim sigurnosnim ključem Ikona parkirne do kraja pritisnite papučicu parkirne kočnice treperi kada Papučica parkirne kočnice nije kočnice i istovremeno pritisnite dugme se na LCD ekranu ISKLJUČENO Ne pritisnuta. za POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE i prikaže “indikator držite ga pritisnutim duže od 3 sekunde napunjenosti”. da uključite traktorsku kosilicu. Ikona parkirne kočnice Pritisnite papučicu gasa prije Propisno pokrenite traktorsku treperi kada se na LCD pritiska na papučicu parkirne kosilicu prema uputama u odjeljku ISKLJUČENO Ne ekranu prikaže sučelje kočnice da indikator traktorske “POKRETANJE TRAKTORSKE...
Seite 534
Indikator statusa Zvučni LCD ekran Opis Uzrok Rješenje traktorske indikator kosilice 1. Traktorska kosilica može nastaviti raditi ako ukupna vrijednost Ah baterije, isključujući pregrijanu bateriju, ispunjava zahtjev. Čim se pregrijana baterija vrati na normalnu temperaturu, odmah će napajati traktorsku kosilicu. Ikona temperature i Komplet baterija u pretincu za 2. Ako je ukupna vrijednost Ah baterije tačno zauzeti pretinac ISKLJUČENO Ne baterije s odgovarajućim brojem ne ispunjava vrijednost, traktorska za bateriju istovremeno se pregrijava. kosilica neće raditi sve dok se trepere. dodatni kompleti baterija ne umetnu u prazne pretince za baterije.
Seite 535
Indikator statusa Zvučni LCD ekran Opis Uzrok Rješenje traktorske indikator kosilice Ikona za svaki zauzeti Došlo je do prekida rada Traktorska kosilica će odmah prestati pretinac za bateriju Zvučni signal Treperi motora noža, a PTO prekidač raditi. Rukovalac traktorsku kosilicu i ikona upozorenja i dalje se crveno. nije postavljen u položaj treba transportovati do područja za trepere svakih pola oglašava. isključivanja. punjenje baterije radi punjenja. sekunde. Traktorska kosilica nastavlja Ovo je uobičajeni rad. Ako je potrebno, Na LCD ekranu svijetli se kretati naprijed pri zadanoj...
Seite 536
REFERENCA ZA KODOVE GREŠKE Opis Kod greške na LCD ekranu Zvučni indikator Rješenje Lijevi motor noža se ne okreće. Jedan zvučni signal Najprije pregledajte nož. U slučaju otpuštanja pritegnite osovinicu Desni motor noža se ne okreće. Jedan zvučni signal preporučenim momentom pritezanja. U suprotnom, obratite se centru korisničke službe proizvođača EGO za popravak. NAPOMENA! Ako se na LCD ekranu pojave drugi kodovi greške koji označavaju grešku PCBA, otpušteni priključak, kvar pogonskog motora, motora noža i sl., izvadite sve komplete baterija i ponovo ih umetnite nekoliko minuta kasnije da pokrenete traktorsku kosilicu. Ako s time ne riješite problem, zabilježite kod greške i za popravak se obratite centru korisničke službe proizvođača EGO. GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.eu. ELEKTRIČNA TRAKTORSKA KOSILICA — TR3800E-B...
Seite 540
مؤشر حالة الحل السبب مؤشر الصوت الوصف LCD شاشة الجرار تم إيقاف الجرار على المنحدر ونزل اضبط دواسة فرملة الوقوف على وضع فرملة مشغل اآللة عن الجرار من دون ضبط تنبيه صوتي الوقوف. ستضيء أيقونة فرملة الوقوف ويتوقف مطفأ غير متاح غير...
Seite 541
مؤشر حالة الحل السبب مؤشر الصوت الوصف LCD شاشة الجرار ارفع ارتفاع جز األرضية أو اخفض سرعة .هناك حمل زائد على محرك الشفرة .الحركة للحد من التحميل على الجرار قم بتنظيف أنبوب التفريغ الجانبي بعد كل هناك عشب وعوالق تعيق أنبوب تنبيه...
Seite 542
مؤشر حالة الحل السبب مؤشر الصوت الوصف LCD شاشة الجرار إذا كان مشغل اآللة جال س ًا على المقعد واأليقونة مضاءة، أوقف الجرار عن التشغيل على الفور يغادر المشغل مقعده أو يتم فصل نظام وافحص وصلة المقعد. إذا تأكدت من أن وصلة ال...
Seite 543
مرجع حالة الجرار مؤشر حالة الحل السبب مؤشر الصوت الوصف LCD شاشة الجرار هذا من إجراءات التشغيل العادية. لست في حاجة يشير إلى متوسط سعة الشحن الخاصة ال مطفأ أيقونة مقياس الوقود .إلى اتخاذ أي إجراءات بالبطاريات المركبة هذا من إجراءات التشغيل العادية. لست في حاجة يعرض...
Seite 544
الحل السبب المشكلة .هذا طبيعي ولست في حاجة التخاذ أي إجراءات الصوت صادر عن المغناطيس الموجود داخل هناك صوت غير عادي يصدر عند دفع .محرك الدفع .الجرار يدو ي ًا من دون بدء تشغيله .افحص ما إذا كانت هناك عوالق، وقم بإزالتها .مجموعة...
Seite 545
الحل السبب المشكلة .ابدأ بارتفاع الجز العالي وقلله إلى أن تصل إلى نتيجة الجز المرغوبة تم ضبط األرضية لجز كمية زائدة من العشب . ً مرة واحدة عندما يكون العشب طويال يجب جز العشب الذي يزيد طوله عن 152 سم مرتين على ارتفاعات .جز...
Seite 546
الحل السبب المشكلة لست في حاجة إلى اتخاذ أي إجراءات. تنطفئ مؤشرات البطارية عندما عند إيقاف تشغيل الجرار على أرضية مستوية يتوقف الجرار عن العمل بعد فترة من الوقت. راجع قسم "إيقاف تشغيل من دون إزالة مجموعة (مجموعات) البطارية .الجرار" لوقت محدد من...
Seite 547
الحل السبب المشكلة باتباعEGO لبدء تشغيل هذا الجرار، استخدم ما يكفي من بطاريات إجمالي التيار (أمبير-ساعة) للبطاريات المركبة اإلرشادات الواردة في قسم "تركيب/خلع مجموعة البطارية" من هذا .غير متوافق مع المتطلبات .الدليل ) ألسفل، ثم ألعلى إلعادةPTO( ادفع مفتاح تعشيق طاقة المحرك لم...
Seite 548
استكشاف األعطال وإصالحها الحل السبب المشكلة باتباعEGO لبدء تشغيل هذا الجرار، استخدم ما يكفي من بطاريات إجمالي التيار (أمبير-ساعة) للبطاريات المركبة اإلرشادات الواردة في قسم "تركيب/خلع مجموعة البطارية" من هذا .غير متوافق مع المتطلبات .الدليل اضغط حتى النهاية على دواسة فرملة الوقوف لتحريرها من وضع دواسة...
Seite 549
التخزين والنقل حماية البيئة )WEEE( نفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية )H5 – الشكلH1 نقل الجرار (الشكل ال تتخلص من المعدات الكهربائية أو البطارية المستهلكة أو الشاحن في النفايات المنزلية! بل توجه بهذا المنتج إلى مركز إعادة تدوير معتمد ليكون األشرطة H2-2 السقاالت...
Seite 550
مالحظة: تجب إعادة تركيب معبئ حقيبة العشب في مكانه بالجرار كما ينبغي، وإال فقد .اخلع البطاريات من الجرار .يمكن قيادة الجرارة، ولكن لن يمكن تشغيل محركات الشفرة .اخلع مفتاح األمان من الجرار الصيانة نفذ جميع إجراءات الصيانة المذكورة أعاله، ونظف قبل...
Seite 551
:مالحظة )E19 (الشكلLED مصابيح في أثناء القيادة، عندما تغادر المقعد، سينطفئ مؤشر حالة الجرار. عند استئناف .LED وإيقاف تشغيلها باستخدام مفتاح مصابيحLED يمكن تشغيل مصابيح القيادة، اجلس مرة أخرى على المقعد واضغط بشكل كامل على دواسة فرملة الوقوف USB منفذ...
Seite 552
الضبط تكنولوجيا االتصاالت للتعرف على المعلومات الخاصة بالمجموعة الكاملة من المنتجات والخدمات القابلة )D1 قبل الضبط (الشكل )QR( لالتصال، بما في ذلك تعليمات تنفيذ االتصال، ي ُرجى مسح رمز االستجابة السريعة .www.egopowerplus.eu/connect أدناه أو تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني )D2 ضبط ارتفاع أرضية الجز (الشكل )D6 ...
Seite 553
ذراع التحكم في االتجاه معبئ حقيبة العشب مفتاح األمان (مع مجموعتين من البراغي B-14 دليل التشغيل B-1 مفتاح تعشيق طاقة المحرك )والصواميل للدعامات الجانبية CCS زر مثبت السرعة دعامة جانبية B-16 U دعامة على شكل حرف B-15 /زر البلوتوثLED زر مصباح دعامة...
Seite 554
سنتيمترات بوصة مليمترات نيوتن متر كيلوجرام درجة مئوية °C درجة حماية الدخول IPX4 كيلومتر في الساعة km/h الرموز المدرجة في هذا الدليل توقف اإلجراء المشار إليه STOP المعلومات الواجب االنتباه إليها الملحقات الموصى بها المواصفات تحذير: استخدم فقط الملحقات المذكورة أدناه. ألن استخدام ملحقات ال تتوافق مع 65 فولت...
Seite 555
التعليمات األصلية !اقرأ جميع التعليمات اقرأ دليل التشغيل رموز السالمة الغرض من رموز السالمة هو جذب انتباهك إلى المخاطر المحتملة. رموز السالمة والشروح المصاحبة لها تستحق اهتمامك وفهمك الدقيق. تحذيرات كل رمز، بنفسها، ال تمنع وقوع .أي خطر. التعليمات والتحذيرات التي تمنحك إياها ال تعد بدي ال ً عن تطبيق اإلجراءات المالئمة لمنع وقوع الحوادث .تحذير: احرص...
Seite 556
מחוון מצב פתרון סיבה מחוון שמע תיאור LCD מסך הטרקטור הדבר מצביע על כך ששק הדשא סמל שק מלא מהבהב על .רוקנו את שק הדשא והחליפו אותו כראוי לא לא רלוונטי .מלא .LCD-מסך ה הטרקטור חונה במדרון והמפעיל כוונו את דוושת בלם החניה לעמדת בלם עוזב...
Seite 557
מחוון מצב פתרון סיבה מחוון שמע תיאור LCD מסך הטרקטור הפחיתו את העומס על הטרקטור, על ידי הרמת גובה החיתוך של הסיפון או האטו הטרקטור מתחמם יתר על את מהירות הלהב/הנסיעה. קחו הפסקה .המידה .ותנו לטרקטור להתקרר צפצוף יחיד כבוי .סמל...
Seite 558
מחוון מצב פתרון סיבה מחוון שמע תיאור LCD מסך הטרקטור כאשר מפתח הבטיחות מוכנס, לחצו באופן מלא על דוושת בלם החניה סמל בלם חניה מהבהב ולחצו על לחצן ההפעלה/כיבוי בו-זמנית .דוושת בלם החניה איננה לחוצה לא כבוי מציגLCD-כאשר מסך ה למשך...
Seite 559
הפניית מצב טרקטור מחוון מצב פתרון סיבה מחוון שמע תיאור LCD מסך הטרקטור הוא מציין את קיבולת הטעינה .זו היא פעולה תקינה. לא נדרשת פעולה הממוצעת של הסוללות לא כבוי סמל מד דלק .המוכנסות הוא מציג את זמן הנהיגה הכולל .זו...
Seite 560
בעיה סיבה פתרון .הצמיגים של הגלגלים האחוריים בלויים .פנו לשירות המקומי כדי להחליף את צמיגי הגלגלים הטרקטור מאבד בקלות את כוח המשיכה כאשר הוא מטפסת על .כיסוח על מדרון תלול אין להשתמש בטרקטור כדי לכסח מדרונות תלולים .מדרון .יותר מהמעלות הנדרשות כאשר...
Seite 561
בעיה סיבה פתרון .להבי החיתוך משוחררים .הדק את בורג הלהב לגובה המומנט המומלץ .הלהבים מעוקמים החליפו את להב החיתוך לפי ההוראות בסעיף .“„החלפת להבי החיתוך .סיפון הטרקטור אינו מאוזן אזנו את סיפון הטרקטור לפי ההוראות בסעיף .רטט מוגזם .“„איזון הסיפון .אומי...
Seite 562
בעיה סיבה פתרון “הטרקטור נמצא במצב „צליעה הביתה כלפי מטה כדי לנתק את מנועיPTO-לחצו על מתג ה .והלהבים אינם כבויים הלהבים. מחוון השמע יפסיק להישמע כאשר מנועי .הלהב כבויים .מחוון השמע ממשיך להשמיע קול הטרקטור מפסיק את נסיעתו על מדרון כוונו...
Seite 563
בעיה סיבה פתרון המשולב של הסוללות המוכנסות איננוAh-ה כדי להפעיל טרקטור זה, השתמשו במספיק סוללות .עומד בדרישה בהתאם להוראות בסעיף „הצמדה/הסרה שלEGO .מארז הסוללה“ במדריך זה לא נלחץ למטה כאשר הטרקטורPTO-מתג ה כלפי מטה ואז כלפי מעלה כדיPTO-לחצו על מתג ה .כובה...
Seite 564
איתור וטיפול בבעיות בעיה סיבה פתרון המשולב של הסוללות המוכנסות איננוAh-ה כדי להפעיל טרקטור זה, השתמשו במספיק סוללות .עומד בדרישה בהתאם להוראות בסעיף „הצמדה/הסרה שלOGE .מארז הסוללה“ במדריך זה .דוושת בלם החניה מוגדרת למצב חניה לחצו לחלוטין את דוושת בלם החניה כדי לשחרר .אותה...
Seite 565
)I2 – I1 אחסון (איור תחזוקה כללית הודעה: הסירו ואחסנו את מארזי הסוללות בנפרד, עיינו במדריכים )F3 – F1 ריקון הדשא (איור .המתאימים “נקו ובדקו את המכסחה לפני האחסון, עיינו בסעיפים „תחזוקה כללית )F4 ניקוי תא הטרקטור (איור .“ו-“לוחות זמני תחזוקה מומלצים )F6 –...
Seite 566
לוחות זמני תחזוקה מומלצים הערה: אם דוושת בלם החניה נלחצת, הטרקטור יעצור אך סמל . נמצא במצב המתנהCCS- כדי לציין שהLCD-“ יהבהב במסך ה „ מרווחי הזמן .CCS במקרה זה, שחררו את דוושת בלם החניה, לחצו על כפתור הליך התחזוקה לביצוע...
Seite 567
:על המפעיל :הערה אם דוושת בלם החניה מוגדרת במצב בלם חניה, עליכם ללחוץ רק על . כלפי מטה כדי לכבות את מנועי הלהביםPTO-לחצו על מתג ה ◾ LCD-לחצן ההתנעה/עצירה למשך 3 שניות כדי להאיר את מסך ה .מחווני השמע ישתתק כאשר מנועי הלהב יעצרו .ולאחר...
Seite 568
כוונון .בדיקת מערכת מנעולי הבטיחות המשולבים )E12 – E11 א. לבדיקת מערכת להב המשטח (איור )D1 לפני הכוונון (איור )E14 – E13 ב. לבדיקת את מערכת הנהיגה (איור אם מערכת להב המשטח ו/או מערכת הנהיגה אינה עוצרת כאשר המפעיל )D2 כיוונון גובה משטח החיתוך (איור אינו...
Seite 570
מטרים וולט סנטימטרים ‘אינץ מילימטרים ניוטון-מטר קילוגרם צלזיוס °C רמת הגנת כניסה IPX4 ק“מ לשעה km/h הסמלים במדריך זה הפעולה שצוינה נעצרת STOP יש לציין את המידע אביזרים מומלצים מפרטים אזהרה: השתמשו רק באביזרים המפורטים להלן. שימוש באביזרים וולט אשר לא מתאימים למפרטים של הציוד המקורי עלולים להוביל לביצועים לא 9 ס"מ...
Seite 571
תרגום של ההוראות המקוריות !אנא קראו את כל ההוראות קראו את המדריך למשתמש סמל בטיחות מטרתם של סימני הבטיחות היא למשוך את תשומת לבכם אל סכנות אפשריות. סמלי הבטיחות וההסברים שלהם דורשים את תשומת הלב וההבנה המלאות שלך. סימני הבטיחות בעצמם לא ימנעו כל סכנה. ההוראות והאזהרות אותן הם מספקים לא תחלפנה נקיטת אמצעי מניעה מתאימים בעת .תאונה...