Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ego Power+ ZT5200E-L Übersetzung Der Originalanleitung

Aufsitzrasenmäher
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZERO TURN RIDE-ON MOWER
ZT5200E-L
ZERO TURN RIDE-ON MOWER
DK
Zero turn havetraktor
NO Zero turn sitteklipper
Cамоходная косилка с нулевым радиусом поворота 317
RU
Kosiarka samojezdna o zerowym promieniu skrętu 351
PL
Anerotační pojezdová sekačka na trávu
CZ
Pojazdová kosačka s nulovým polomerom otáčania 409
SK
Zero turn (helyben megforduló) fűnyíró traktor 436
HU
Mașină de tuns iarba fără virare
22
RO
Kosilnica s sedežem in možnostjo obračanja na mestu 494
45
SL
Nulinio posūkio spindulio traktoriukas
LT
Nulles pagrieziena braucamais zāles pļāvējs
102
LV
Χλοοκοπτικη μηχανη τυπου ride-on zero turn 575
133
GR
Sifir dönüşlü çim biçme traktör
162
TR
Nullpöördraadiusega pealistutav muruniiduk
190
ET
Cамохідна їздова косарка з нульовим
217
UK
радіусом повороту
242
Трактор-косачка с нулев завой
BG
267
Traktorska kosilica s okretom u mjestu
HR
293
მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე
KA
ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი
Traktorska kosilica koja skreće u mestu
SR
381
Kosilica za vožnju s nultim okretom
BS
HE
)0 ‫ (רדיוס סיבוב‬TURN ZERO
AR
‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬
464
520
546
608
635
659
691
726
753
791
817
869
OP_EGO_ZT5200E-L_EV03.31_221014

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ego Power+ ZT5200E-L

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ZERO TURN RIDE-ON MOWER ZT5200E-L ZERO TURN RIDE-ON MOWER Mașină de tuns iarba fără virare Zero turn ride-on mower Kosilnica s sedežem in možnostjo obračanja na mestu 494 Aufsitzrasenmäher Nulinio posūkio spindulio traktoriukas Tondeuse autoportée à rayon de braquage zéro 74 Nulles pagrieziena braucamais zāles pļāvējs...
  • Seite 5 B-10 13mm...
  • Seite 6 C2-1 C1-3 C1-2 C1-1 C2-3 C1-4 C1-5 C2-2 C3-1 C3-3 C3-2 115.8 kPa 222.1 kPa >3s...
  • Seite 7 >3s...
  • Seite 8 E7-1 E9-1 E9-2 E10-1 E11-2 E11-1 E13-1 E13-2...
  • Seite 9 >3s F5-1 F7-1...
  • Seite 10 CHV1600E BA1400, BA1400T, CH5500E, CH2100E BA2240T, BA2242T, CH3200E, CH7000E BA2800, BA2800T, BA3360T, BA4200, BA4200T, BA5600T, BA6720T F10-1 CH5500E+ACA1000 F10-2 CH7000E+ACA1000 >3s...
  • Seite 11 >3s...
  • Seite 13 >3s J8-1 J8-2 J8-3...
  • Seite 14 >3s...
  • Seite 15 K7-2 K7-1 K7-3 2.4-2.6Nm K9-1 K10-1 K10-2 K10-4 K10-3 K10-5...
  • Seite 16 115.8 kPa 222.1 kPa >3s...
  • Seite 17 K22-1 H1-H2<7.5mm H2-H1<7.5mm...
  • Seite 18 H4-H3=1~5mm...
  • Seite 19 >3s >5s...
  • Seite 20 Max.12°...
  • Seite 21 >3s >3s...
  • Seite 22: Symbol Meaning

    WARNING - Do not use this machine DANGER – Thrown objects on slopes greater than 12° max12° Guaranteed sound power level. WARNING – KEEP HANDS AND FEET According to the European AWAY community’s Directive. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 23 In order to protect the operator, user Operating Temperature 0°C- 40°C should wear gloves and ear protectors in the actual conditions of use. Storage Temperature -20°C - 70°C Weight (Without battery pack) 217 kg ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 24 PACKING LIST (Fig. B) 33. Power unit with six battery compartments 34. Battery-Release Button Zero Turn Ride-On Safety Keys Mower 35. Hitch 36. Attachment Mounting Cover Open-End Wrenches Seat (13mm) 37. Attachment Mounting Cover Storage ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 25 Testing the safety interlock system (Fig. D2 - Fig. D8) Screws NOTICE:: The operator must be on the seat before test. a. Before testing (Fig. D2 – Fig. D4) b. To test the deck-blade system (Fig. D5) then slowly stand up ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 26: Driving-Mode

    F5-1 F7-1 is powered only when the mower is startup. Button Button ◾ To attach the battery pack(s) (Fig. F5 – Fig. F6) ◾ To detach the battery pack(s) (Fig. F7 – Fig. F8) ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 27 Remember ◾ Check the front wheels, ensuring that a careless fraction of a second is sufficient to inflict Every 200 hours that they turn freely. death or serious injury. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 28 “CLEANING THE MOWER” and b. Before leveling “RECOMMENDED MAINTENANCE SCHEDULE(S)”. ◾ Checking the cold tire pressure (Fig. K15) ◾ Check the cutting blades. Remove and replace worn, cracked, and/or bent blades as necessary. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 29 Equipment) Do not dispose of electrical equipment, used battery and charger into household waste! Take this product to an authorized recycler and make it available for separate collection. Electric tools must be returned to an environmentally compatible recycling facility. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 30 Restart the mower when it is warmed the driving function may not up. Please do not make repeated attempts under start successfully due to the extreme cold weather which may damage the low temperature protection. machine. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 31 Please do not make repeated attempts under start successfully due to the extreme cold weather which may damage the low temperature protection. machine. ◾ The blade interferes with the ◾ Contact a qualified service technician for repair. deformed mower deck. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 32 Set the parking brake pedal in the braking position is off the seat without setting before leaving the mower on the slope. the parking brake pedal at the braking position. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 33 Wait until the grass dries before mowing. The mower does not the deck. mulch properly. ◾ The mower is set to cut too ◾ Raise the deck cutting height. much grass at once. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 34 Contact a qualified service technician for inspection ◾ Charger malfunction. solid red. and have charger repaired if needed. ◾ The charger port on the ◾ Contact a qualified service technician for repair. mower is defective. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 35 There is abnormal ◾ The sound comes from the sound when manual ◾ magnets inside the driving It is normal and no action is needed. pushing the mower motor. without starting. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 36: Display Description

    Load indicator icon shows grass and debris. in the PWR range. There is an interference Have repairs performed between the by a qualified service blade and the technician. mower deck. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 37 Please do not make blinks. repeated attempts which may damage the machine. Always The mower is too store the mower and cold batteries in warm environment. Restart the mower when it is warmed up. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 38 The first segment of the downward. The operator should LED fuel-gauge & status push the PTO switch indicator blinks too. downward to disengage the deck blades. The sound indicator will stop beeping after blade stopping. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 39 PTO Switch icon blinks. operation and the motor. Please see PTO switch is not “TROUBLESHOOTING” set to off position. section in this manual for reference. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 40 Code” fails in technician. Plug (Six pins, rotation. signal wire) connecting the left driving One beep Loose connection motor with the corresponding PCBA is loosened. Left driving One beep Motor failure motor fails. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 41 One beep Loose connection motor with the Code” fails in recommended torque corresponding rotation. Otherwise, have PCBA is repairs performed by loosened. a qualified service technician. Left blade motor One beep Motor failure fails ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 42 PCAB failure PCBA fails. Right Have repairs performed steering Plug connecting “Fault One beep by a qualified service lever /411 the controlling Code” technician. fails. PCBA, located in Loose connection the steering bar, is loosened. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 43 Box assembly Code” One beep technician. /410 and other Type C wires of the mower is out of work. The BMS of the Battery Box /202 One beep assembly is /203 broken. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 44 One beep wire connection by a qualified service /415 Code” of the LCD technician. assembly. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. ZERO TURN RIDE-ON MOWER — ZT5200E-L...
  • Seite 45: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Nie Kinder befördern schauen WARNUNG - Verwenden Sie diese Maschine nicht an Böschungen mit GEFAHR - Herausgeschleuderte einer Steigung von mehr als 12 Gegenstände max12° Grad. Garantierter Schallleistungspegel. WARNUNG - HÄNDE UND FÜSSE Gemäß Richtlinie der FERNHALTEN Europäischen Gemeinschaft. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 46: Technische Daten

    Vorwärts 11,3 km/h, 12,8 Gemessener 95,48 dB(A) schwindigkeit km/h Schallleistungspegel L K=0,73 dB(A) (km/h) Rückwärts bis zu 6,4 km/h Schalldruckpegel auf 82,5 dB(A) am Ohr des Bedieners L K=3 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel (gemäß Messung nach 100 dB(A) 2000/14/CE) AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 47: Beschreibung

    4. Symbol USB 12. Stützrolle 5. Messer-Geschwindigkeitsanzeige 13. Vorderrad 6. Statusanzeige Sicherheitseinrichtung 14. Feststellbremspedal 7. Betriebsstundenzähler 15. Tagfahrleuchten 8. Leeres Akkufach-Symbol 16. LED-Scheinwerfer 9. Temperatur-Symbol 17. Seitenauswurf 10. Symbol für ein besetztes Akkufach 18. Einstellhebel für Deckhöhe AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 48: Auspacken

    (13 mm) Innensechskant- C1-1 Kabel C1-5 Innensechskant- schrauben Lenkhebel schlüssel C1-2 Stecker C2-1 Haken Innensechs- Schnellkupplung für C1-3 Buchse C2-2 Stahlschienen kantschrauben Schlauchanschluss (2 als Reserve) Federungs- Innensechskant- C1-4 C2-3 Unterteil schrauben Sechskantschrau- Bedienungsanlei- B-10 ben (2 als Reserve) tung AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 49: Lenkhebel Montieren (Abb. C3)

    20 % Ladekapazität des angeschlossenen Sitzfederung Sitzposition Akkupacks. Feststellbremse einstellen (Abb. E12 – Abb. E13) HINWEIS: Die Kraftstoffanzeige des Mähers und die Tankanzeige auf dem LC-Display geben die E13-1 Bremsposition E13-2 Bremse gelöst durchschnittliche Kapazität des eingesetzten Akkupacks AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 50: Anhalten Des Rasenmähers

    Kraftstoffanzeige am Gerät blinkt rot und die HINWEIS: Beachten Sie Abb. A4 und G2, um die Anzeige für Energiemangel und das Akku-Symbol in niedrigste Fahrgeschwindigkeit und den STANDARD der Kraftstoffanzeige blinken. Fahrmodus einzustellen, bis Sie in allen Situationen AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 51: Wartung

    Verkehrswegen benutzt werden. ▪ Kontrollieren Sie den gefetteten WARNUNG: Wenn etwas blockiert oder Sie auf Alle 50 Stunden Zustand am Messerflansch. einen Fremdkörper stoßen, halten Sie den Motor an und entfernen Sie die Akkus. Beseitigen Sie Rasenverschnitt, AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 52: Mähdeck Und Mähmesser Warten

    Modi nicht verfügbar. Kalibrieren Sie der Lenkhebel in schluss jedem Fahrmodus nach Bedarf separat. HINWEIS: Drücken Sie nach Abschluss der Reinigung den Zapfwellenschalter, um das Mähmesser auszurücken. MÄHDECK UND MÄHMESSER WARTEN Vorbereitung (Abb. K1 – K6) Mähdeck abmontieren (Abb. K7 – K8) AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 53: Lagerung Und Transport

    DES RASENMÄHERS“ und „EMPFOHLENE WARTUNGSINTERVALLE“. Schutz der Umwelt WEEE-Altgeräteverordnung - Elektro-Altgeräte, verbrauchte Akkus und Ladegeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden! Das Gerät muss einer offiziellen Recycling-Sammelstelle zur getrennten Entsorgung zugeführt werden. Elektrowerkzeuge müssen bei einem umweltfreundlichen Recycling-Betrieb abgegeben werden. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 54 Umgebung auf. Starten Sie den Wetter lässt sich der Rasenmäher, wenn er aufgewärmt ist. Unternehmen Fahrbetrieb aufgrund des Sie bei extremer Kälte keine wiederholten Tieftemperaturschutzes Startversuche. Dadurch könnte das Gerät beschädigt möglicherweise nicht starten werden. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 55 ▪ Diese Funktion sorgt für einen ▪ Die Funktion lässt lassen sich nur aktivieren, wenn bzw. der Fahrmodus sicheren Fahrbetrieb des die Räder des Mähers stillstehen und die Lenkhebel kann während der Rasenmähers. geöffnet sind. Fahrt nicht verstellt werden. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 56 Umständen Sie bei extremer Kälte keine wiederholten nicht aufgrund des Startversuche. Dadurch könnte das Gerät beschädigt Tieftemperaturschutzes. werden. ▪ Das Messer schlägt am ▪ Wenden Sie sich zur Reparatur an einen verformten Mähdeck an. qualifizierten Kundendiensttechniker. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 57 Stellen Sie die Arbeit ein und fahren Sie sobald wie möglich zum Akkuladebereich. ▪ Der Rasenmäher wurde von ▪ Schieben Sie den Zapfwellenschalter nach unten und einem Fremdkörper getroffen, sodass der Motorschutz starten Sie die Mähmesser wieder. ausgelöst hat. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 58 ▪ Im LC-Display wird bei kurzer Betätigung der Start/Stopp-Taste die Meldung „Fuel Gauge“ ▪ Die Start/Stopp-Taste wurde Im LC-Display leuchten (Kraftstoffanzeige) angezeigt. nicht alle Symbole auf. nicht lange genug gedrückt. ▪ Nachdem die Start/Stopp-Taste ausreichend lange gedrückt wurde, schaltet sich das LC-Display ein. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 59 ▪ Warten Sie mit dem Mähen, bis der Rasen trocken Mähwerks haftet feuchtes ist. Schnittgut. Der Rasenmäher ▪ Der Rasenmäher ist so mulcht nicht richtig. ▪ Stellen Sie am Mähwerk eine größere Schnitthöhe eingestellt, dass er eine zu große Menge Gras auf einmal ein. mäht. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 60 ▪ Vergrößern Sie die Schnitthöhe am Mähdeck und des Rasens und von der Kurze Mähdauer bei eingestellten Schnitthöhe verringern Sie die Messergeschwindigkeit, um die eingesetztem Akku. ab. Die Laufzeitangaben Belastung beim Mähen zu drosseln. gehen von einer leichten Mähbeanspruchung aus. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 61 ▪ Befolgen Sie zum korrekten Reinigen des Der Rasenmäher startet B. Wasser, das auf elektrische nach dem Reinigen Rasenmähers die Anweisungen in Abschnitt Bauteile, wie z. B. das LC- „REINIGEN DES RASENMÄHERS“. nicht. Display usw. gelangt ist. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 62 Kundendienst. Wenn der Rasenmäher ohne zu Starten von ▪ Das Geräusch kommt von den ▪ Das ist normal und es muss nichts unternommen Hand geschoben wird, Magneten im Antriebsmotor. werden. ist ein ungewöhnliches Geräusch zu hören. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 63: Fhlercode Und Referenz Der Mäherstatusanzeige

    Vorgang. Keine Maßnahmen zutreffend Stunden an; kann Display angezeigt erforderlich. nicht zurückgesetzt werden. Das Lastanzeige-Symbol Dies ist ein normaler nicht Gibt die aktuelle Last wird im ECO-Bereich Nein Vorgang. Keine Maßnahmen zutreffend des Rasenmähers an. angezeigt. erforderlich. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 64 Davon sind die nicht bestimmten Akkufachs Nein führt während des zutreffend Akkus mit Überstrom blinkt. Entladens Überstrom. ausgenommen. Sobald sich der Akku mit Überstrom wieder normalisiert, wird der Rasenmäher sofort mit Strom versorgt und das Symbol verschwindet. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 65 Bitte versuchen Sie es nicht weiter, da die Maschine sonst beschädigt werden könnte. Bewahren Sie Der Mäher ist zu kalt den Rasenmäher und die Akkus immer in warmer Umgebung auf. Starten Sie den Rasenmäher, wenn er aufgewärmt ist. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 66 Rasenmäher erst, wenn weitere Akkupacks in die leeren Akkufächer eingesetzt werden. 3. Verringern Sie die Belastung des Rasenmähers, indem Sie die Schnitthöhe des Mähdecks höher stellen oder langsamer mähen, wenn Sie den Betrieb wieder fortsetzen. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 67 Nur die Lenkhebel Signal wird abgeschaltet. stehen in geöffneter Position. Das Bremspedal-Symbol Feststellbremspedal Lassen Sie es los, bevor Sie nicht wird auf dem LC-Display Nein zutreffend steht in den Rasenmäher starten. angezeigt. Bremsposition. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 68 Die kinetische Energie, die beim Bremsen oder Fahren Das Symbol bergab freigesetzt Dies ist ein normaler nicht Energierückgewinnung Nein wird, wird in Vorgang. Keine Maßnahmen zutreffend blinkt gelegentlich. elektrische Energie erforderlich. umgewandelt und zum Laden der Akkupacks genutzt. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 69 Platine hat sich gelöst. dreht sich Kundendiensttechniker „Fehlercode“ nicht. ausführen. Steckverbinder (sechspolige Signalleitung) zum Verbinden des linken Ein Ton Wackelkontakt Antriebsmotors mit der entsprechenden Platine hat sich gelöst. Linker Antriebsmotor Ein Ton Motorstörung funktioniert nicht. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 70 Wackelkontakt Sie die Schraube mit zutreffend nicht. Antriebsmotors mit dem empfohlenen der entsprechenden Drehmoment an. Lassen Platine hat sich gelöst. Sie ansonsten Reparaturen durch einen qualifizierten Linker Messerantrieb nicht Kundendiensttechniker Ein Ton Motorstörung funktioniert nicht. zutreffend ausführen. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 71 Steuerelektronik des Störung der linken Lenkhebels Steuerelektronik Linker Lassen Sie Reparaturen funktioniert nicht. Siehe Lenkhebel 311/ durch einen qualifizierten Ein Ton Der Steckverbinder funktioniert Kundendiensttechniker „Fehlercode“ zur Steuerelektronik nicht ausführen. Wackelkontakt in der Lenksäule hat sich gelöst. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 72 ROTES nicht Die Sicherung ist durch einen qualifizierten zutreffend Dauerlicht zutreffend durchgebrannt. Kundendiensttechniker ausführen. Lassen Sie Reparaturen Der Stromkreis des Siehe nicht durch einen qualifizierten Ladeanschluss ist defekt. Ein Ton Ladeanschlusses ist zutreffend Kundendiensttechniker „Fehlercode“ unterbrochen. ausführen. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 73 Start/Stop- ausführen. Schalter. LC-Display ist Lassen Sie Reparaturen Siehe 315/ defekt oder gestörte durch einen qualifizierten LC-Display-Störung Ein Ton „Fehlercode“ Verbindung zum LC- Kundendiensttechniker Display. ausführen. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. AUFSITZRASENMÄHER - ZT5200E-L...
  • Seite 74: Signification Des Symboles

    DANGER – Projection d’objets max12° supérieures à 12° Niveau de puissance acoustique AVERTISSEMENT - GARDER LES garanti. Conformément à la MAINS ET LES PIEDS ÉLOIGNÉS directive de la Communauté européenne. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 75 Niveau de puissance 95,48 dB(A) / h) jusqu'à 6,4 km / h arrière K=0,73 dB(A) acoustique mesuré L Niveau de pression acoustique 82,5 dB(A) niveau des oreilles de K=3 dB(A) l'opérateur L TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 76 LCD. 12. Roue anti-scalp 1. Icône de la clé de sécurité 13. Roue avant 2. Icône des indicateurs LED 14. Pédale de frein de stationnement 3. Icône de stationnement automatique TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 77 Dans ce cas, veuillez de braquage zéro vous reporter à la section « DÉPANNAGE » pour plus Clés à fourche d'informations. Siège (13 mm) Levier de direction B-8 Clé Allen TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 78 E7-1 Roue anti-scalp E9-2 Boulon de blocage (Schéma D1) Étiquette de la E9-1 Écrou E10-1 Vérification du statut de la tondeuse et du niveau de hauteur du plateau charge de la batterie. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 79 Charge les batteries via le port de charge (Fig. F10) Réglage de la vitesse de conduite (schéma A4) Réglage de la vitesse de la lame (schéma A5) Capuchon anti- F10-1 F10-2 Port de charge poussière TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 80 Retirez toujours la clé de sécurité et la batterie lorsque position de freinage. vous procédez à l’entretien de la tondeuse ou que vous la transportez. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 81: Nettoyage De La Tondeuse

    K7-2 Goupille fendue REMARQUE : Débranchez tous les câbles du moteur et les goupilles fendues lors du retrait du plateau de coupe. Remplacement des lames de coupe (Schéma K9 - Schéma K11) TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 82: Rangement Et Transport

    Les outils électriques doivent être amenés dans un centre de recyclage pour assurer le respect de l'environnement. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 83: Guide De Dépannage

    Ne faites pas de correctement en raison de la tentatives répétées par grand froid, car cela pourrait protection contre les basses endommager la machine. températures. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 84 ▪ La fonction ne s'active que lorsque les roues de la le mode de conduite ne peuvent pas être la tondeuse permet une tondeuse sont arrêtées et que les leviers de direction réglés pendant la conduite sûre. sont ouverts. conduite. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 85 ▪ La lame interfère avec le ▪ Contactez un technicien qualifié pour la réparation. plateau de coupe déformé. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 86 TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 87 ▪ Mettez le plateau de coupe à niveau en suivant les pas nivelé, ce qui entraîne l'arrière. instructions de la section « MISE À NIVEAU DU une différence de hauteur des PLATEAU DE COUPE ». lames. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 88 ▪ La vitesse d'avancement est ▪ Ralentissez la vitesse de conduite. élevée. ▪ La vitesse de la lame est faible. ▪ Augmentez progressivement la vitesse de la lame. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 89 à l'alimentation chargée via le port de autoportée ou panne du électrique. Si cela ne fonctionne pas, contactez un charge de la tondeuse. chargeur/de la batterie. technicien qualifié pour la réparation. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 90 ▪ Le bruit provient des aimants lorsque vous poussez ▪ Ce phénomène est normal et aucune action n'est manuellement la à l'intérieur du moteur nécessaire. tondeuse sans la faire d'entraînement. démarrer. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 91 PWR. de l'herbe et des débris. Il y a une interférence Faites effectuer les entre la lame et réparations par un technicien le carénage de la qualifié. tondeuse. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 92 L'icône du compartiment de la suffisante pour DÉSACTIVÉ Non batteries EGO en suivant les batterie vide clignote. permettre à la instructions du paragraphe tondeuse autoportée « CHARGE » de ce manuel. de fonctionner. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 93 3. Réduisez la charge de la tondeuse en augmentant la hauteur de coupe du plateau ou en ralentissant la tonte lors de la reprise de l'opération. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 94 La pédale du frein L'icône de pédale de frein de stationnement est Relâchez-la avant de DÉSACTIVÉ Non s'affiche sur l'écran LCD. placée en position de démarrer la tondeuse. freinage. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 95 L'icône de récupération freinage ou de la Il s'agit d'un fonctionnement d'énergie clignote DÉSACTIVÉ Non conduite en descente normal. Aucune action n'est occasionnellement. est convertie en nécessaire. électricité pour charger les batteries. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 96 DÉSACTIVÉ Un bip Connexion lâche d'entraînement gauche au PCBA correspondant est desserrée. Le moteur d'entraînement Défaillance du DÉSACTIVÉ Un bip gauche est en moteur panne. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 97 PCBA avec le couple recommandé. correspondant est Sinon, faites effectuer les desserrée. réparations par un technicien qualifié. Le moteur de la Défaillance du lame gauche est en Un bip moteur panne. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 98 Sinon, faites effectuer les desserrée. réparations par un technicien qualifié. Défaillance du Défaillance du moteur de la lame Un bip moteur centrale TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 99 » peut pas être Le commutateur et/ conduit. ou le fil du frein de Défaillance du fil/ DÉSACTIVÉ Un bip stationnement est interrupteur cassé. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 100 DÉSACTIVÉ Un bip de batterie et les autres fils de type C de la tondeuse ne fonctionne pas. 201/ Le BMS du boîtier 202/ DÉSACTIVÉ Un bip de batterie est cassé. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 101 » de l'ensemble LCD qualifié. est mauvaise. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.com pour consulter les conditions complètes de la politique de garantie EGO. TONDEUSE AUTOPORTÉE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO - ZT5200E-L...
  • Seite 102: Lea Todas Las Instrucciones

    ADVERTENCIA - No utilice esta máquina en pendientes superiores PELIGRO – Objetos lanzados max12° a 12° Nivel de potencia acústica ADVERTENCIA – MANTENGA LAS garantizado. Cumple la directiva MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la Comunidad Europea. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 103 Máx. velocidad De -20°C a 70°C Avance almacenamiento 11,3 km/h, 12,8 km/h de conducción (km/h) Peso (sin batería) 217 kg Retroceso hasta 6,4 km/h Nivel de potencia acústica 95,48 dB(A) medido L K=0,73 dB(A) TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 104 Consulte el apartado «REFERENCIA DEL ESTADO DEL 11. Protector de la plataforma CORTACÉSPED Y CÓDIGOS DE ERROR» para obtener 12. Rueda antidesbroce más información sobre los símbolos e indicadores en la 13. Rueda delantera pantalla LCD. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 105: Accesorios Recomendados

    Caja de carga AMG1000 inmediatamente. AVISO: Excepto las herramientas en la lista de contenido Parasol AMS1000 siguiente, todas las demás herramientas que se mencionan en los manuales solo están recomendadas, pero no incluidas. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 106 Para comprobar el sistema de conducción cuchillas del cortacésped. (fig. D6 – fig. D8), levántese despacio. c. Asegúrese de que las luces LED funcionan correctamente: TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 107: Arrancar El Cortacésped

    El cortacésped guardará el modo de conducción, la Utilice únicamente las baterías y cargadores velocidad de conducción y la calibración de las palancas recomendados (fig. F9 y F10). de dirección, y los presentará cuando se reinicie. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 108 Dejar de usar el cortacésped y dirigirse lo antes necesarias antes de volver a ponerlo en marcha y posible al lugar de carga de la batería. La distancia utilizarlo. máxima que puede recorrer el cortacésped es 1000 m. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 109 ▪ Comprobar si hay grasa dentro MANTENIMIENTO DE LA PLATAFORMA DEL Cada 50 horas de la brida de la cuchilla de CORTACÉSPED Y LAS CUCHILLAS DE CORTE corte. Preparación (fig. K1 – fig. K6) TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 110: Almacenamiento Y Transporte

    AVISO: La calibración completada para uno de los modos de conducción («CONTROL», «ESTÁNDAR», «DEPORTIVO») puede no estar disponible para los otros dos modos. Calibre las palancas de dirección en cada modo de conducción de forma independiente según sea necesario. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 111: Solución De Problemas

    No intente arrancar arranque correctamente repetidamente en condiciones de frío extremo, ya que debido a la protección contra se podría dañar la máquina. temperatura baja. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 112 ▪ La función solo se activa cuando las ruedas del conducción o el modo de conducción no se de conducción segura del cortacésped están paradas y las palancas de pueden ajustar durante cortacésped. dirección están abiertas. la conducción. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 113 ▪ La cuchilla interfiere con la ▪ Póngase en contacto con un técnico de servicio plataforma del cortacésped cualificado para que lo repare. deformada. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 114 ▪ Empuje hacia abajo el interruptor de toma de un objeto extraño, por lo que fuerza y vuelva a poner en marcha las cuchillas del se ha activado la función de cortacésped. autoprotección del motor. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 115 La pantalla LCD no se brevemente. ilumina con todos los botón de arranque/parada no símbolos encendidos. es suficiente. ▪ La pantalla LCD se enciende después de pulsar el botón de arranque/parada durante suficiente tiempo. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 116 El cortacésped no plataforma de corte. tritura correctamente ▪ El cortacésped está ajustado la hierba. para cortar una elevada ▪ Eleve la altura de corte de la plataforma. cantidad de hierba en cada pasada. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 117 El tiempo corte. batería incluida. de funcionamiento teórico se basa en una situación de carga ligera. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 118 Si no cortacésped o fallo del a través del puerto de funciona, póngase en contacto con un técnico de cargador o la batería. carga del cortacésped. servicio cualificado para que lo repare. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 119 ▪ El ruido lo producen los anómalo cando se ▪ Esto es normal y no es necesaria ninguna acción. empuja manualmente imanes en el interior del el cortacésped sin motor de conducción. arrancarlo. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 120 En el rango ECO aparece Este es el funcionamiento Indica la carga actual el símbolo del indicador de APAGADO normal. No es necesaria ninguna procede del cortacésped. carga acción. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 121 EGO compartimento de la batería APAGADO suficiente para que el siguiendo las instrucciones del procede apartado «CARGA» de este vacío parpadea. tractor cortacésped pueda funcionar. manual. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 122 Por favor, no haga intentos repetidos que puedan dañar la máquina. Guarde siempre el El cortacésped está cortacésped y las baterías en un demasiado frío. entorno cálido. Vuelva a arrancar el cortacésped cuando se haya calentado. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 123 3. Reduzca la carga del cortacésped elevando la altura de corte de la plataforma o reduciendo la velocidad de corte cuando reanude el funcionamiento. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 124 El pedal de freno de En la pantalla LCD aparece estacionamiento está Suéltelo antes de arrancar el el símbolo del pedal de APAGADO procede en la posición de cortacésped. freno. frenado. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 125 El símbolo de recuperación el frenado o la Este es el funcionamiento de energía parpadea APAGADO conducción cuesta normal. No es necesaria ninguna procede ocasionalmente. abajo se convierte acción. en electricidad para cargar las baterías. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 126 Se ha perdido la de conducción APAGADO Un pitido conexión izquierdo con la placa de circuitos correspondiente se ha soltado. Fallo del motor de conducción APAGADO Un pitido Fallo del motor izquierdo. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 127 Se ha perdido la de conducción APAGADO Un pitido conexión derecho con la placa de circuitos correspondiente se ha soltado. Fallo del motor de conducción APAGADO Un pitido Fallo del motor derecho. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 128 De lo contrario, solicite las correspondiente se reparaciones a un técnico ha soltado. cualificado. Fallo del motor de las cuchillas No procede Un pitido Fallo del motor derecho. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 129 APAGADO Un pitido Se ha soltado dirección técnico cualificado. de error» el enchufe que izquierda. conecta la placa de Se ha perdido la circuitos de control, conexión situada en la barra de dirección. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 130 No procede alimentación alimentación de 220 V – procede eléctrica. 240 V y si el enchufe está en buen estado. El fusible está Solicite las reparaciones a un ROJO fijo No procede procede fundido. técnico cualificado. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 131 Error del interruptor de arranque/ 314/ interruptor o mala Solicite las reparaciones a un «Código APAGADO Un pitido parada conexión de cable técnico cualificado. de error» del interruptor de arranque/parada. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 132 LCD. GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.com para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. TRACTOR CORTACÉSPED DE GIRO CERO - ZT5200E-L...
  • Seite 133: Leia Todas As Instruções

    AVISO - Não use esta máquina em PERIGO - Podem ser atirados inclinações superiores a 12º. objetos. max12° Nível de potência do som AVISO - MANTENHA AS MÃOS E PÉS garantido. De acordo com as AFASTADOS diretivas da União Europeia. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 134: Características Técnicas

    Temperatura de Avançar -20°C - 70°C 11,3 km/h, 12,8 km/h de condução armazenamento (km/h) Retroceder Até 6,4 km/h Peso (sem a bateria) 217 kg Nível de potência do som 95,48 dB(A) medido L K=0,73 dB(A) TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 135 12. Roda anti-scalp LCD. 1. Ícone da chave de segurança 13. Roda dianteira 2. Ícone das luzes LED 14. Pedal do travão de estacionamento 3. Ícone de estacionamento automático 15. Luzes de marcha diurnas TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 136: Acessórios Recomendados

    AVISO: Para sua segurança, o trator corta-relva pode Chave de parar se o interruptor do assento for desligado durante a Assento extremidade aberta condução. Neste caso, consulte a secção “RESOLUÇÃO (13 mm) DE PROBLEMAS” para obter mais informações. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 137 Ajustar a altura de corte-plataforma (Imagem E6) ▪ Todas as luzes são desligadas automaticamente Ajustar as rodas anti-scalp quando o trator corta-relva se desliga (Imagem E7 - Imagem E10) automaticamente passado um período de inatividade. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 138 AVISO: Carregue as baterias. Consulte os respetivos manuais da bateria e do carregador. Ajuste da velocidade de condução (Imagem A4) Ajuste da velocidade da lâmina (Imagem A5) Carregar as baterias através da porta de carregamento (Imagem F10) Porta USB TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 139: Manutenção

    CONDUZIR O CORTA-RELVA (Imagem I1 - I9) Para parar, diminuir ou aumentar a velocidade, altere ligeiramente a distância da alavanca de condução para a posição de ponto-morto. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 140 AVISO: Desligue os cabos do motor e pernos quando retirar a plataforma do corta-relva. Substituir as lâminas de corte (Imagem K9 - K11) K9-1 Estabilizador K10-3 Lâmina K10-1 Parafuso K10-4 Rebordo K10-2 Anilha K10-5 Eixo do motor TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 141: Armazenamento E Transporte

    AVISO: Quando o reiniciar for efetuado com sucesso, as definições apresentadas abaixo voltam às predefinições de fábrica: ▪ Modo de condução ▪ Velocidade de condução ▪ Calibragem das alavancas de condução TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 142: Resolução De Problemas

    Volte a ligar o corta-relva quando ligar com sucesso, devido este aquecer. Não faça tentativas repetidas em à proteção contra baixa condições de frio extremo que possam danificar a temperatura. máquina. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 143 ▪ A função é ativada apenas quando as rodas do corta- condução/modo de condução não pode trator corta-relva para uma relva estiverem paradas e as alavancas de condução ser ajustado durante a condução segura. estiverem abertas. condução. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 144 à proteção contra baixa condições de frio extremo que possam danificar a temperatura. máquina. ▪ A lâmina interfere com a ▪ Contacte um técnico de reparação qualificado para plataforma deformada do proceder à reparação. corta-relva. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 145 ▪ Coloque o pedal do travão de estacionamento na as alavancas de condução e sai posição de travagem antes de deixar o corta-relva do assento sem colocar o pedal numa encosta. do travão de estacionamento na posição de travagem. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 146 ▪ Nivele a plataforma do trator corta-relva seguindo as parte da frente e a não está nivelada, dando instruções na seção “NIVELAR A PLATAFORMA DO parte de trás. origem a uma altura diferente TRATOR CORTA-RELVA”. da lâmina de corte. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 147 ▪ Aperte as porcas no elo de suspensão. corta-relva estão soltas no elo de suspensão. ▪ O corta-relva foi configurado ▪ Aumente a altura de corte da plataforma. para cortar demasiada relva de uma vez. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 148 Se não for o caso, contacte um técnico tempo a voltar para de reparação qualificado para proceder à reparação. trás. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 149 ▪ Está a cortar a relva de uma ▪ Encostas onde queira efetuar cortes deverão ter a encosta. encosta muito íngreme. inclinação exigida. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 150 à reparação. Ouve-se um som ▪ O som vem dos ímanes estranho quando se ▪ É normal e não requer qualquer ação. empurra o corta-relva no interior do motor de manualmente sem o condução. ligar. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 151 PWR. com relva e detritos. Existe uma As reparações deverão ser interferência entre a efetuadas por um técnico de lâmina e a plataforma reparação qualificado. do trator corta-relva. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 152 é O ícone do compartimento vazio EGO suficientes, seguindo DESLIGADO Não suficiente para da bateria pisca. as instruções na secção permitir ao trator “CARREGAMENTO” neste corta-relva funcionar. manual. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 153 3. Reduza a carga do corta- relva aumentando a altura de corte da plataforma ou diminuindo a velocidade do corta-relva quando continuar o funcionamento. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 154 O pedal do travão O ícone do pedal do travão é de estacionamento Liberte-o antes de ligar o DESLIGADO Não apresentado no LCD. está na posição de corta-relva. travagem. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 155 O ícone de recuperação de Isto é normal. Não é DESLIGADO Não pela encosta abaixo energia pisca ocasionalmente. necessária qualquer ação. é convertida em eletricidade para carregar as baterias. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 156 DESLIGADO Um som Ligação solta condução esquerdo com o respetivo PCBA está solto. O motor de condução esquerdo DESLIGADO Um som Falha do motor falha. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 157 Caso contrário, as PCBA está solto. reparações deverão ser efetuadas por um técnico O motor da lâmina Um som Falha do motor de reparação qualificado. esquerda falha. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 158 “Código de de condução DESLIGADO Um som A ficha a ligar o técnico de reparação esquerda falha. falhas” PCBA de controlo, qualificado. na barra de Ligação solta condução, está solta. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 159 As reparações Consulte A porta de deverão ser “Código Falha na porta de carregamento efetuadas por Um som carregamento. está em um técnico circuito aberto. de reparação falhas” qualificado. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 160 As reparações Consulte do interruptor deverão ser “Código Falha no interruptor de iniciar/ 314/ ou má ligação efetuadas por DESLIGADO Um som parar. do fio do um técnico falhas” interruptor de de reparação iniciar/parar. qualificado. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 161 LCD. GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. TRATOR CORTA-RELVA ZERO TURN - ZT5200E-L...
  • Seite 162: Leggere Tutte Le Istruzioni

    AVVERTENZA! Non usare questa PERICOLO! Rischio di oggetti macchina su pendenze superiori a lanciati. max12° 12°. Livello di potenza sonora garantito AVVERTENZA! TENERE A DISTANZA ai sensi della direttiva dell'Unione MANI E PIEDI. europea. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 163: Specifiche Tecniche

    11,3 km/h, 12,8 km/h Livello di potenza sonora 95,48 dB(A) marcia max misurato L K=0,73 dB(A) (km/h) Retromarcia Fino a 6,4 km/h Livello di pressione sonora 82,5 dB(A) a livello dell'orecchio K=3 dB(A) dell'operatore L TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 164 12. Ruotino antiscalpo 2. Icona delle luci 13. Ruota anteriore 3. Icona di stazionamento automatico 14. Pedale del freno di stazionamento 4. Icona USB 5. Indicatore della velocità delle lame 15. Luci di marcia diurne TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 165 Chiavi di sicurezza In tal caso, fare riferimento alla sezione "RISOLUZIONE zero DEI PROBLEMI" per maggiori informazioni. Chiavi combinate Sedile (13 mm) Leva di sterzo Chiave esagonale TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 166: Operazioni Preliminari

    Indicatore della carica delle batterie (Fig. A2 - 27a) Ciascun segmento dell'indicatore rappresenta il 20% della carica dei gruppi batteria installati. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 167: Avvio Della Macchina

    La macchina può sterzare ▪ la macchina interromperà automaticamente il taglio rapidamente, causando perdita di controllo, danni e/o dell'erba. lesioni gravi. ▪ Verrà emesso un segnale acustico continuo. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 168 Le ruote anteriori possono ruotare quando la macchina è ferma, anche con il freno innestato, e causare la caduta della macchina in fossi e specchi d'acqua, con il rischio di lesioni gravi o mortali. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 169: Intervallo Di Manutenzione

    ▪ Controllare le lame. Rimuovere e sostituire le lame verificare che non si muova. Se usurate, incrinate e/o piegate. si muove, farla riparare da un c. Preparazione al livellamento (Fig. K16 - Fig. K21) tecnico qualificato. d. Procedura di livellamento TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 170 CONSERVAZIONE (Fig. O1 - Fig. O6) NOTA: rimuovere i gruppi batteria e conservarli come indicato nei rispettivi manuali. Pulire e ispezionare la macchina prima di riporla, come indicato alle sezioni "PULIZIA DELLA MACCHINA" e "MANUTENZIONE". TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 171: Risoluzione Dei Problemi

    Riavviare la macchina quando si è protezione contro le basse riscaldata. Non effettuare ripetuti tentativi se il clima temperature si attiva e è estremamente freddo per evitare di danneggiare la impedisce l'avvio della macchina. macchina. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 172 TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 173 è estremamente freddo per evitare di danneggiare la impedisce il movimento delle macchina. lame. ▪ Il piatto di taglio è deformato ▪ Contattare un tecnico qualificato per la riparazione. e interferisce con il movimento delle lame. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 174 è posizione di innesto prima di lasciare la macchina sul alzato dal sedile senza aver terreno in pendenza. portato il pedale del freno di stazionamento in posizione di innesto. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 175 ▪ Il piatto di taglio non è a ▪ Livellare il piatto di taglio come indicato alla sezione longitudinale. livello, causando una diversa "LIVELLAMENTO DEL PIATTO DI TAGLIO". altezza delle lame dal terreno. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 176 ▪ L'erba è bagnata. asciughi. dopo il taglio. ▪ La velocità di marcia è ▪ Diminuire la velocità di marcia. elevata. ▪ La velocità delle lame è ▪ Aumentare gradualmente la velocità delle lame. bassa. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 177 Il tempo di ricarica ▪ La ricarica tramite l'adattatore ▪ Utilizzare il caricabatteria EGO CHV1600E per tramite la presa di EGO ACA1000 richiede un ricarica della macchina ricaricare direttamente la macchina. tempo maggiore. è troppo lungo. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 178 Rumore anomalo ▪ Il suono proviene dai magneti ▪ È un fenomeno normale e non è necessario durante la spinta all'interno del motore manuale della intervenire. trainante. macchina spenta. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 179 Pulire la macchina dopo ogni laterale è ostruito da L'indicatore del carico è lampeggiante utilizzo. nell'intervallo PWR. erba e detriti. Interferenza tra la Affidare la riparazione a un lama e il piatto di tecnico qualificato. taglio. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 180 Per il funzionamento della L'icona di un vano batterie non è macchina sono necessarie batteria vuoto Spento sufficiente per il le batterie EGO specificate alla sezione "RICARICA" di lampeggia. funzionamento della macchina. questo manuale. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 181 3. Aumentare l'altezza del piatto di taglio o diminuire la velocità di marcia e delle lame per ridurre il carico sul motore. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 182 Il pedale del freno di Portarlo in posizione di L'icona del pedale del disinnesto prima di avviare la Spento stazionamento è in freno è illuminata. posizione di innesto. macchina. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 183 L'icona con le due guida in discesa È normale. Non è necessario frecce lampeggia Spento è stata convertita intervenire. occasionalmente. in elettricità per ricaricare i gruppi batteria. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 184 La spina (sei poli, cavo di segnale) che collega il Connessione motore trainante Spento allentata. sinistro al rispettivo circuito stampato è allentata. Malfunzionamento Malfunzionamento del motore trainante Spento del motore. sinistro. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 185 La spina (sei poli, cavo di segnale) che collega il Connessione motore trainante Spento allentata. destro al rispettivo circuito stampato è allentata. Malfunzionamento Malfunzionamento del motore trainante Spento del motore. destro. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 186 è In alternativa, affidare la allentata. riparazione a un tecnico qualificato. Malfunzionamento Malfunzionamento del motore della del motore. lama destra. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 187 Affidare la riparazione a un "Codice della leva di sterzo Spento tecnico qualificato. Il cavo che collega destra. errore" il circuito stampato Connessione di controllo, situato allentata. nella leva di sterzo, è allentato. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 188 Rosso fisso n/a Il fusibile è saltato. tecnico qualificato. Vedi Il circuito della Affidare la riparazione a un "Codice Malfunzionamento della presa di ricarica. 204 presa di ricarica è tecnico qualificato. aperto. errore" TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 189 Affidare la riparazione a un "Codice Malfunzionamento del display Spento non è collegato tecnico qualificato. errore" correttamente. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. TRATTORINO TAGLIAERBA A RAGGIO ZERO - ZT5200E-L...
  • Seite 190: Lees Alle Instructies

    GEVAAR - Rondvliegende apparaat niet op hellingen van meer voorwerpen max12° dan 12° Gewaarborgd WAARSCHUWING - HOUD HANDEN geluidsvermogensniveau. In EN VOETEN UIT DE BUURT VAN overeenstemming met de BEWEGENDE DELEN richtlijnen van de Europese Unie. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 191: Specificaties

    Gewicht (zonder accupack) 217 kg 12,8 km/u (km/h) 95,48 dB(A) Achteruit tot 6,4 km/u Gemeten geluidsniveau L K=0,73 dB(A) Geluidsdrukniveau bij het 82,5 dB(A) oor van de gebruiker L K=3 dB(A) Gegarandeerd geluidsniveau L 100 dB(A) (gemeten volgens 2000/14/EG) ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 192 6. Veiligheidssysteem statusindicator 14. Parkeerrem 7. Uurmeter 15. Dagrijlampen 8. Pictogram accuvak leeg 16. Led koplampen 9. Temperatuurpictogram 17. Zijkoker 10. Pictogram accuvak bezet 18. Hendel voor het instellen van de dekhoogte 11. Rijmodus 19. Stoelvering aanpassingsknop ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 193: Nl Zero-Turn Zitgrasmaaier

    (13 mm) alinea "PROBLEEMOPLOSSING" bekijken voor meer Stuurhendel Inbussleutel informatie. Binnenzes- Waspoort kantschroeven C1-1 Kabel C1-5 Inbusschroeven snelkoppeling (2 als reserve) C1-2 Stekker C2-1 Haak Zeskantbouten B-10 Gebruiksaanwijzing C1-3 Aansluiting C2-2 Stalen rails (2 als reserve) C1-4 Ophanging C2-3 Inbusschroeven ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 194 De parkeerrem instellen (afb. E12 - afb. E13) vermogensmeter op het lcd-scherm geeft de gemiddelde capaciteit van de geplaatste accupacks weer. Ontgrendelde E13-1 Rempositie E13-2 b. Grasmaaier statusindicator positie (afb. A1 en afb. A2 - 27b) ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 195 STANDAARD rijmodus te krijgen totdat a) de PTO-schakelaar naar beneden (afb. H3) drukken u volledig in staat bent de grasmaaier in alle situaties om de messen te ontkoppelen. De zoemer-indicator stopt als de messen stoppen; ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 196 Verwijder de messen. vastzittend gras, bladeren, verontreinigingen en ander opgehoopt vuil; inspecteer de grasmaaier grondig op schade en repareer de schade alvorens de grasmaaier weer te starten en te gebruiken. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 197 OPMERKING: De voltooide kalibratie voor een van de ONDERHOUD VAN HET MAAIDEK EN DE rijmodi ("CONTROL", "STANDARD", "SPORT") is mogelijk MESSEN niet beschikbaar voor de andere twee modi. Kalibreer de Voorbereiding (afb. K1 - afb. K6) stuurhendels in elke rijmodus afzonderlijk indien nodig. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 198: Opslag En Transport

    Gooi geen elektrische apparatuur, gebruikte accu's en laders weg via het huishoudelijk afval! Geef dit product af bij een geautoriseerd recyclingbedrijf en zorg dat het apart kan worden ingezameld. Elektrisch gereedschap moet worden afgegeven voor een milieuvriendelijke recycling. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 199: Probleemoplossing

    Herstart de grasmaaier als hij succesvol starten als gevolg is opgewarmd. Voer alstublieft geen herhaaldelijke van de bescherming tegen pogingen onder extreem koude omstandigheden uit lage temperaturen. omdat deze de machine kunnen beschadigen. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 200 ▪ De functie wordt alleen geactiveerd als de wielen van ▪ Dit is een kenmerk van de rijmodus kan tijdens de grasmaaier stilstaan en de hendels van het stuur het rijden niet worden grasmaaier voor veilig rijden. open zijn. aangepast. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 201 Voer alstublieft geen herhaaldelijke de bescherming tegen lage pogingen onder extreem koude omstandigheden uit temperaturen. omdat deze de machine kunnen beschadigen. ▪ Het mes raakt het vervormde ▪ Neem contact op met een gekwalificeerde maaidek servicemonteur voor reparatie. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 202 De gebruiker moet stoppen met werken en zo snel mogelijk naar de het acculaadstation gaan. ▪ De grasmaaier heeft een vreemd voorwerp geraakt, ▪ Druk de PTO-schakelaar naar beneden en herstart de waardoor de motor is messen van de grasmaaier. overgegaan naar de zelfbescherming. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 203 "DE SNIJMESSEN VERVANGEN". met duidelijke ▪ Het maaidek is niet hoogteverschillen voor ▪ Nivelleer het maaidek volgens de instructies in en achter. genivelleerd, wat voor verschillend hoge snijmessen hoofdstuk "HET MAAIDEK NIVELLEREN". zorgt. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 204 ▪ Het gras is nat. droog is. het maaien. ▪ De rijsnelheid is te hoog. ▪ Verlaag de rijsnelheid. ▪ De snelheid van het mes is te ▪ Verhoog de snelheid van het mes geleidelijk. laag. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 205 ▪ Het gebruik van de EGO- De laadduur via de ▪ Gebruik EGO-oplader CHV1600E om de grasmaaier laadpoort van de adapter ACA1000 vergt een direct op te laden. grasmaaier is te lang. langere tijd. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 206 Er is een abnormaal ▪ Het geluid is afkomstig van de geluid als de ▪ Het is normaal en u hoeft niets te doen. grasmaaier handmatig magneten aan de binnenkant wordt geduwd zonder van de aandrijfmotor. te starten. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 207 Reinig de zijkoker na elk grasmaaier is verstopt weergegeven in het PWR- gebruik. door gras en vuil. bereik. Er is een probleem Laat reparaties uitvoeren tussen het mes en het door een gekwalificeerde maaidek. servicetechnicus. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 208 Gebruik voldoende EGO- De accucapaciteit is accu's om deze maaier Het symbool van een leeg niet voldoende om de te starten volgens de n.v.t. accuvak knippert. grasmaaier te laten instructies in het gedeelte werken. "OPLADEN" in deze handleiding. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 209 3. Reduceer de belasting van de grasmaaier, door de maaihoogte van het dek te verhogen of langzamer te maaien om het gebruik te hervatten. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 210 Het rempedaal-symbool Het parkeerrempedaal Loslaten voordat u de wordt weergegeven op het n.v.t. is ingesteld in de grasmaaier start. lcd-scherm. rempositie. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 211 De kinetische energie die wordt opgewekt Energie- tijdens het remmen Dit is normaal. U hoeft niets terugwinningssymbool n.v.t. of bergaf rijden is te doen. knippert af en toe. omgezet in elektriciteit om de accupacks op te laden. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 212 "Storingscode" tijdens een Stekker (zes pinnen, servicetechnicus. rotatie. signaaldraad) aansluiting op de Een keer linker aandrijfmotor Losse verbinding zoemen met de bijbehorende PCBA is losgeraakt. De linker Een keer Motorstoring aandrijfmotor werkt zoemen niet. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 213 PCBA aanhaalmoment. Laat is losgeraakt. reparaties anders uitvoeren door een De linker mesmotor Een keer gekwalificeerde n.v.t. Motorstoring werkt niet. zoemen servicetechnicus. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 214 De linker door PCBA gecontroleerde PCAB storing stuurhendel werkt Laat reparaties De linker niet. 311/ Een keer uitvoeren door een stuurhendel zoemen gekwalificeerde "Storingscode" Stekkerverbinding werkt niet. servicetechnicus. van de bedienende Losse verbinding PCBA, in de stuurhendel, is los. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 215 Laat reparaties Permanent De zekering is uitvoeren door een n.v.t. n.v.t. ROOD doorgebrand. gekwalificeerde servicetechnicus. Laat reparaties Een keer De laadpoort is in uitvoeren door een Fout in oplaadpoort n.v.t. zoemen open circuit. gekwalificeerde "Storingscode" servicetechnicus. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 216 Lcd-scherm is Laat reparaties 315/ Een keer stuk of slechte uitvoeren door een Lcd-scherm storing "Storingscode" zoemen bedrading van gekwalificeerde het lcd-scherm. servicetechnicus. GARANTIE EGO-GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus.com voor de volledige voorwaarden van het EGO-garantiebeleid. ZERO-TURN ZITMAAIER - ZT5200E-L...
  • Seite 217: Symbolernes Betydning

    Kik bagud, når du bakker produktet ADVARSEL - Denne maskine må FARE - Udslyngede ikke bruges på skråninger, der fremmedlegemer max12° hælder mere end 12° ADVARSEL - HOLD HÆNDER OG Garanteret lydniveau. I henhold til FØDDER VÆK EU-direktiver. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 218: Specifikationer

    (målt i henhold til 2000/14 / EF) (km/t) Bagud op til 6,4 km/t Oplader 0,69 m/s CHV1600E Hånd (ekstraudstyr) K=1,5 m/s Vibration a Adaptor 0,3 m/s ACA1000 Krop Lader op (ekstraudstyr) K=1,5 m/s Opladning- stemperaturs- 5°C - 40°C område ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 219 10. Ikon, der viser at batteriet ikke er i batterirummet 19. Justeringsknop til sædets affjedring 11. Drift-ikon 20. Håndtag til justering af sædeplaceringen 12. Fejlkodeindikator 21. Lap Bars 13. Overbelastning-indikator 22. Plæneklipperens statusindikator 14. Lav strøm-indikator 23. LCD-skærm 15. Kørehastighed-indikator ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 220 Ryd arbejdsområdet for genstande, der kan slynges Standardklinge AB5200 væk af klingerne. c. Sørg for, at LED-lysene virker og er indstilet rigtigt: Klinge til høj klipning AB5201 ▪ Forlygterne, sidelygterne og baglygter styres med Tildækningssæt ABP5200 LED-lyskontakten. Græsbeholdersæt ABK5200-A ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 221 EGO (fig. F10) kundeservicecenter øjeblikkeligt. JUSTERING (fig. E1 – fig. E13) F10-1 Støvhætte F10-2 Opladningsstik Forberedelse (fig. E1 – fig. E5) Justering af højden på klippedækket (fig. E6) Justering af anti-skrabe-hjulene (fig. E7 – fig. E10) ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 222: Sådan Startes Plæneklipperen

    Klip IKKE baglæns, medmindre det er absolut nødvendigt. Kik altid nedad og bagud før og når du BEMÆRK: Plæneklipperen slukker automatisk efter bakker for at sikre, at ingen børn, personer eller kæledyr 60 minutter uden brug. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 223: Vedligeholdelse

    Efter hver 25. time ▪ Kontroller dæktrykket. ▪ Kontroller fedtet på indersiden af BEMÆRK: Afbryd alle motorkabler og stifter, når dækket Efter hver 50. time klingeflangen. tages af. Skift af klingerne (fig. K9 - fig. K11) ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 224: Opbevaring Og Transport

    FABRIKSINDSTILLINGERNE (fig. M) BEMÆRK: Lydindikatoren bipper en gang, når nulstillingen startes og når den er færdig. BEMÆRK: Når nulstillingen udføres, går nedenstående indstillinger tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger: ▪ Kørefunktion ▪ kørehastighed ▪ kalibrering af styrehåndtagene ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 225: Fejlfinding

    ▪ Plæneklipperen og batteriet skal altid opbevares starter kørefunktionen i varme omgivelser. Start plæneklipperen igen, muligvis ikke på grund af når den har varmet op. Undlad at gøre gentagne beskyttelsesfunktionen mod forsøg i meget koldt vejr, da dette kan beskadige lave temperaturer. maskinen. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 226 ▪ Dette er en funktion, der gør Kørehastigheden/ ▪ Funktionen kan kun slås til, når plæneklipperens kørefunktionen kan ikke plæneklipperen sikker at hjul er stoppet, og styrehåndtagene er åbne. justeres under kørsel. bruge. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 227 Undlad at gøre gentagne beskyttelsesfunktionen mod forsøg i meget koldt vejr, da dette kan beskadige lave temperaturer. maskinen. ▪ Klingen rammer et ▪ Kontakt en kvalificeret servicetekniker for deformerede dæk. reparation. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 228 ▪ Slå parkeringspedalen til, før du forlader skråning, og føreren åbner styrehåndtagene uden at plæneklipperen på en skråning. sidde på sædet, og uden at sætte bremsepedalen til. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 229 Klippehøjden passer forende til bagende og spænd de fire møtrikker på affjedringsforbindelsen ikke med den indstillede affjedringsforbindelsen. klippehøjde. ▪ Dækket er beskadiget eller ▪ Følg instruktionerne i afsnittet “FJERNELSEE AF DÆKKET” for, at skifte dækket. meget nedslidt. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 230 ▪ Græsforholdene og plæneklipperens ▪ Hæv klippehøjden, og sænk klingehastigheden, så Plæneklipperens køretid højdeindstilling påvirker i høj er kort med batterierne i. grad batteriets driftstid. Den plæneklipperen belastes mindre. anslåede driftstid er baseret på en let belastning. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 231 ▪ Forkert rengøring, såsom ▪ Følg instruktionerne i afsnittet “RENGØRING Plæneklipperen kan ikke vand, der kommer på de AF PLÆNEKLIPPEREN” for, at rengøre startes efter rengøring. elektriske komponenter, LCD- plæneklipperen ordentligt. skærm osv. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 232 LED-lyskontakten. Hvis USB-ikonet lyser, betyder det at en USB- USB-ikonet vises på LCD- Ikke Dette er normalt. Du skal LYSER IKKE enhed kan bruges, skærmen relevant ikke gøre noget. når plæneklipperen er startet korrekt. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 233 Sæt sikkerhedsnøglen Sikkerhedsnøglen er i, og hold START/STOP- ikke sat i. knappen nede for, at Sikkerhedsnøgle-ikonet Ikke tænde plæneklipperen. LYSER IKKE blinker. relevant Få den repareret LCD-skærmen af en kvalificeret strømforsynes ikke. servicetekniker. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 234 Undgå, at gøre dette Temperaturikonet blinker. LYSER IKKE En biplyd relevant gentagne gange, da dette kan beskadige maskinen. Plæneklipperen Plæneklipperen er for og batterierne skal kold altid opbevares i varme omgivelser. Start plæneklipperen igen, når den har varmet op. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 235 3. Reducer plæneklipperens belastning ved at hæve klippehøjden på dækket eller bremse plæneklipperen, når arbejdet genoptages. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 236 åbne indstilling. Bremsepedal-ikonet vises på Ikke Parkeringspedalen er Frigiv den før LYSER IKKE LCD-skærmen. relevant slået til. plæneklipperen startes. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 237 Den kinetiske energi, der genereres under Ikonet til energigendannelse Ikke bremsning eller Dette er normalt. Du skal LYSER IKKE blinker af og til. relevant nedkørsel, omdannes ikke gøre noget. til elektricitet til at oplade batterierne. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 238 “Fejlkode” servicetekniker. Stikket (seks stikben, signalkabel), der forbinder den højre LYSER IKKE En biplyd Løs forbindelse drivmotor med den tilhørende PCBA, har løsnet sig. Højre drivmotor virker LYSER IKKE En biplyd Motorfejl ikke. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 239 “Fejlkode” ikke. tilhørende PCBA, har med det anbefalet løsnet sig. moment. Eller få Den midterste reparationerne gjort klingemotor virker Ikke relevant En biplyd Motorfejl af en kvalificeret ikke. servicetekniker. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 240 Ikke Sikringen er Lyser rød Ikke relevant af en kvalificeret relevant sprunget. servicetekniker. Opladestikket Få den repareret Se afsnittet Opladningsstikket virker ikke Ikke relevant En biplyd er i et åbent af en kvalificeret “Fejlkode” kredsløb. servicetekniker. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 241 315/ eller der er en LCD-skærmfejl LYSER IKKE En biplyd af en kvalificeret “Fejlkode” dårlig lednings- servicetekniker. forbindelse til LCD-enheden. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO's garantipolitik. ZERO TURN-HAVETRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 242: Se Spakstyrd Åkgräsklippare

    Titta bakåt när du backar VARNING - Använd inte denna maskin på sluttningar som är större FARA - Ivägslungade objekt max12° än 12° VARNING - HÅLL UNDAN HÄNDER Garanterad ljudeffektnivå. I OCH FÖTTER enlighet med EU-direktivet. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 243 8,1 km/h, 9,7 km/h, Max. Framåt Vikt (utan batteripaket) 217 kg 11,3 km/h, 12,8 km/h Körhastighet (km/h) 95,48 dB(A) Bakåt upp till 6,4 km/h Uppmätt ljudeffektnivå L K=0,73 dB(A) Ljudtrycksnivå vid 82,5 dB(A) operatörens öra L K=3 dB(A) SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 244 1. Ikon säkerhetsnyckel 8. Bakre hjul (drivhjul) 2. Ikon LED-lampa 9. Tvättuttag 3. Ikon automatisk parkering 10. Däck 4. USB-ikon 11. Däckskydd 5. Indikatorer bladhastighet 12. Antiskalp-hjul 6. Statusindikator säkerhetsenhet 13. Framhjul 7. Timmätare 14. Parkeringsbromspedal SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 245 Säte (13 mm) C1-3 Uttag C2-2 Stålskenor Styrspak Insexnyckel C1-4 Upphängningsbas C2-3 Insexskruvar Insexskruvar (2 för Snabbkoppling INSTALLERA STYRSPAKARNA (Bild C3) backup) tvättuttag Monteringshål Sexkantsbultar (2 C3-1 Styrspakar C3-3 B-10 Bruksanvisning styrspak för backup) C3-2 Sexkantsbultar SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 246 Ladda batteripaketet/batterierna separat UPPMÄRKSAMMA: Operatören måste sitta på sätet (bild F5 – F9) innan test. a. Innan test (bild D2 – bild D4) F5-1 Låsknapp för hölje F7-1 Låsknapp för batteri ▪ Montera batteripaketet (bild F5 – F6) SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 247 Om manuell påskjutning behövs, se till att batterierna ▪ SPORT: Högre acceleration, korrekt hantering och är bortkopplade från gräsklipparen och att skarpa svängar för att maximera klippeffektiviteten parkeringsbromspedalen är lossad från bromspositionen. och för gräsklipparentusiaster. Inställning körhastighet (bild A4) Inställning bladhastighet (bild A5) SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 248: Underhåll

    ▪ Kontrollera de främre hjulen, se Var 200:e timma VARNING: Skydda alltid händer genom att använda till att de rör sig fritt. kraftiga handskar eller linda in klippkanterna med trasor eller annat material när underhålls görs av kniven. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 249: Förvaring Och Transport

    FÖRVARING OCH TRANSPORT Byta ut klippbladen (bild K9 - bild K11) TRANSPORTERA GRÄSKLIPPAREN K9-1 Stabilisator K10-3 Kniv K10-1 Bult K10-4 Fläns K10-2 Bricka K10-5 Motoraxel Nivellera gräsklippardäcket a. Vid nivellering (bild K12 – bild K14) SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 250 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Kasta inte elektrisk utrustning, använt batteri och laddare i hushållssoporna! Ta denna produkt till en auktoriserad återvinnare och gör den tillgänglig för separat insamling. Elektriska verktyg måste returneras till en miljöanpassad återvinningsanläggning. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 251 ▪ Förvara alltid gräsklipparen och batteriet i en varm inte drivfunktionen startas miljö. Starta om gräsklipparen när den värmts upp. på grund av skydd mot låga Gör inte upprepade försök under extremt kallt väder temperaturer. vilket kan skada maskinen. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 252 ▪ Detta är en funktion hos ▪ Funktionen kommer endast att aktiveras när Körhastigheten/körläget kan inte ändras under gräsklipparen för säker gräsklipparens hjul stoppats och styrspakarna är körningen. körning. öppna. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 253 Starta om gräsklipparen när den värmts upp. på grund av skydd mot låga Gör inte upprepade försök under extremt kallt väder temperaturer. vilket kan skada maskinen. ▪ Bladet kommer i kontakt ▪ Kontakta en kvalificerad servicetekniker för med det deformerade reparation. gräsklippardäcket. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 254 ▪ Gräsklipparen slutar att köra Ljudindikatorn fortsätter i en sluttning och operatören att ljuda. ▪ Ställ in parkeringsbromspedalen i bromsläget innan öppnar styrspakarna och kliver ur sätet utan att ställa gräsklipparen lämnas i en sluttning. in parkeringsbromsspaken i bromsläget. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 255 är dra åt de fyra muttrarna på upphängningslänkarna. inte i linje med begärd ▪ Följ instruktionerna i sektionen “TA BORT höjd. ▪ Gräsklippardäcket är skadat GRÄSKLIPPARDÄCKET” för att byta eller allvarligt slitet. gräsklippardäcket. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 256 “KONTROLLERA DÄCKTRYCKET” i denna manual. olika. Gräsklipparen spårar inte rakt. ▪ Körhastigheten för det vänstra ▪ Kalibrera gräsklipparens spårningssystem och högra bakre hjulen är enligt instruktionerna i sektionen “KALIBRERA GRÄSKLIPPARNES SPÅRNINGSSYSTEM”. olika. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 257 ▪ Däcken på de bakre hjulen är Gräsklipparen förlorar ▪ Sök efter lokal service för att byta hjulens däck. slitna. lätt riktningen vid klättring i sluttningar. ▪ Klippning i brant sluttning. ▪ Klippningen ska ske i den grad som krävs. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 258 Ingen handling krävs. isatta batterier. Den visar den totala körtiden för Ikonen för timmätning visas inte Det är normal funktion. gräsklipparen, i på LCD-skärmen tillämpligt Ingen handling krävs. timmar och kan inte återställas. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 259 För att starta gräsklipparen Batterikapaciteten är måste du använda Ikonen för tomt batterifack inte inte tillräckligt för att tillräckliga EGO-batterier blinkar. tillämpligt åkgräsklipparen kan enligt anvisningarna i arbeta. avsnittet "LADDNING" i denna handbok. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 260 överhettat. batteriets Ah-märkning inte är tillräckligt kommer inte gräsklipparen att arbeta innan fler batteripaket satts i det tomma batterifacket. 3. Minska belastningen på gräsklipparen genom att höja däckets klipphöjd eller sakta ned klippningen när arbetet återupptas. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 261 öppna positionen. Parkeringsbroms- Ikonen för bromspedalen inte Släpp den innan pedalen är inställd i visas på LCD-skärmen tillämpligt gräsklipparen startas. bromspositionen. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 262 Den kinetiska energin som genereras under bromsningen Ikonen för energiåtervinning inte Det är normal funktion. eller vid körning Ingen handling krävs. blinkar då och då. tillämpligt utför konverteras till elektricitet för att ladda batteripaketen. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 263 Höger drivmotor PCBA har lossnat. Se “Felkod” till en behörig roterar inte. servicetekniker. Kontakt (sex stift. signalledning) för anslutning till Ett pip Lös anslutning högra drivmotorn med motsvarande PCBA har lossnat. Höger drivmotor Ett pip Motorfel fallerar. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 264 Ett pip Lös anslutning rekommenderat inte. drivmotorn med vridmoment. motsvarande PCBA I annat fall låt har lossnat. en kvalificerad servicetekniker Mellersta inte tillämpligt Ett pip Motorfel utföra reparationer. bladmotorn fallerar SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 265 Det finns ingen Fast RÖD inte tillämpligt finns 220V-240V Laddningsportfel tillämpligt strömförsörjning strömförsörjning och om uttaget är bra. Överlåt reparationer inte Säkringen har Fast RÖD inte tillämpligt till en behörig utlösts. tillämpligt servicetekniker. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 266 Start/ stoppomkopplaren. LCD-enheten är Överlåt reparationer 315/ trasig eller dålig Se “Felkod” Fel på LCD-skärm Ett pip till en behörig kabelanslutning servicetekniker. för LCD-enheten. GARANTI EGO GARANTIPOLICY Besök webbsidan egopowerplus.com för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. SPAKSTYRD ÅKGRÄSKLIPPARE - ZT5200E-L...
  • Seite 267: Symbolien Merkitykset

    Älä koskaan kuljeta lapsia Katso taaksepäin peruuttaessasi VAROITUS – Älä käytä tätä konetta VAARA – sinkoutuvia kohteita yli 12° rinteissä max12° Taattu äänitehotaso. Melupäästöt VAROITUS – PIDÄ KÄTESI JA ympäristöön Euroopan yhteisön JALKASI ETÄÄLLÄ direktiivin mukaiset. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 268: Tekniset Tiedot

    Maks. 95,48 dB(A) Eteenpäin Mitattu äänitehotaso L 11,3 km/h, ajonopeus K=0,73 dB(A) 12,8 km/h. (km/t) Äänenpainetaso 82,5 dB(A) Taaksepäin enintään 6,4 km/h käyttäjän korvaan L K=3 dB(A) Taattu äänentehotaso L (mitattu 100 dB (A) 2000/14/EY mukaisesti) PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 269 6. Turvalaitteen tilan merkkivalo 16. LED-etuvalot 7. Käyttötuntimittari 17. Sivupoistokouru 8. Tyhjän akkulokeron kuvake 18. Leikkuulaitteen korkeuden säätövipu 9. Lämpötilakuvake 19. Istuimen jousituksen säätönuppi 10. Varatun akkulokeron kuvake 20. Istuimen asennon säätövipu 11. Ajotila PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 270: Pakkauksen Purkaminen

    C1-5 Kolokantaruuvit Ohjaussauva Kuusioavain C1-2 Pistoke C2-1 Koukku Kolokantaruuvit C1-3 Liitäntä C2-2 Teräskiskot Pesuportin pikaliitin (2 varalle) C1-4 Jousialusta C2-3 Kolokantaruuvit Kuusiopultit B-10 Käyttöopas OHJAUSSAUVOJEN ASENTAMINEN (kuva C3) (2 varalle) Ohjaussauvojen C3-1 Ohjaussauvat C3-3 asennusreiät C3-2 Kuusiopultit PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 271 30 Ah. Turvalukitusjärjestelmän testaaminen (kuva D2–D8) Käytä vain suositeltujen akkujen ja latureiden HUOMAUTUS: Ajajan täytyy istua istuimella ennen testin kanssa. (Kuvat F9 ja F10) suorittamista. a. Ennen testausta (kuvat D2–D4) PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 272: Ruohonleikkurin Käynnistys

    ▪ HALLITTU: Pienempi kiihtyvyys, vähemmän herkkä Käsin työntäminen käsittely ja pieni kääntymisnopeus suojaavat Jos ruohonleikkuri vaatii käsin työntämistä, varmista, ruohoa, aloitteleville käyttäjille. että akut on irrotettu ja seisontajarrupoljin vapautettu ▪ VAKIO: Sopii päivittäiseen käyttöön. jarrutusasennosta. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 273 Vuosittain ruohonleikkuria käsin materiaaleihin silloin, kun teet kunnossapitotoimia eteenpäin ja tarkista, liikkuuko ruohonleikkurin terälle. Poista aina turva-avain ja akut, ruohonleikkuri. Jos se liikkuu, kun huollat tai kuljetat ruohonleikkuria. vie se pätevälle huoltoteknikolle huollettavaksi. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 274: Varastointi Ja Kuljetus

    ▪ Tarkista leikkuuterät. Poista ja vaihda kuluneet, käyttöohjeiden mukaisesti. murtuneet ja/tai taipuneet terät tarvittaessa. Puhdista ja tarkista ruohonleikkuri ennen varastointia c. Tasapainotuksen valmistelu (kuvat K16–K21) osioiden ”RUOHONLEIKKURIN PUHDISTAMINEN” ja d. Tasapainotuksen suorittaminen ”SUOSITELTU KUNNOSSAPITOAIKATAULU”. ▪ Sivusuuntaisen säädön tekeminen (kuva K22) PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 275: Ympäristönsuojelu

    Ympäristönsuojelu WEEE (Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu) Älä hävitä sähkölaitteita, akkulaturia tai akkua/ ladattavia paristoja kotitalousjätteen seassa! Vie tämä tuote hyväksyttyyn kierrätyspaikkaan tai anna se erilliseen keräilyyn. Sähkötyökalut tulee palauttaa asianmukaiseen ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 276: Vianmääritys

    ▪ Erittäin kylmässä säässä ▪ Varastoi ruohonleikkuri ja akku aina lämpimässä ajotoiminto ei ehkä käynnisty tilassa. Käynnistä ruohonleikkuri uudelleen, kun se on alhaisen lämpötilan suojan lämmennyt. Älä yritä toistuvasti äärimmäisen kylmällä takia. säällä, se voi vaurioittaa konetta. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 277 ▪ Tämä on ruohonleikkurin Ajonopeutta/ajotilaa ei ▪ Toiminto aktivoituu vasta, kun ruohonleikkurin pyörät voi säätää ajamisen ominaisuus turvallista ajoa on pysäytetty ja ohjaussauvat ovat avoinna. aikana. varten. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 278 Käynnistä ruohonleikkuri uudelleen, kun se on alhaisen lämpötilan suojan lämmennyt. Älä yritä toistuvasti äärimmäisen kylmällä takia. säällä, se voi vaurioittaa konetta. ▪ Ruohonleikkurin vääntynyt ▪ Korjausasioissa ota yhteyttä pätevään leikkuulaite häiritsee terää. huoltoasentajaan. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 279 ▪ Ruohonleikkuri pysähtyy Merkkiääni-ilmaisin rinteessä ja käyttäjä avaa jatkaa toimimista. ▪ Aseta seisontajarrupoljin jarrutusasentoon ennen kuin ohjaussauvat ja nousee istuimelta asettamatta poistut ruohonleikkurista rinteessä. seisontajarrupoljinta jarrutusasentoon. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 280 Todellinen ruohon kansimutterit ovat löysällä ohjeita ja kiristä jousikannatuksen mutterit. leikkuukorkeus ei täsmää halutun ▪ Ruohonleikkurin leikkuulaite ▪ Vaihda ruohonleikkurin leikkuulaite noudattaen korkeuden kanssa. on vaurioitunut tai erittäin osion ”RUOHONLEIKKURIN LEIKKUULAITTEEN kulunut. POISTAMINEN” ohjeita. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 281 ▪ Ruohon kunto ja leikkuukorkeuden asetus ▪ Nosta leikkuulaitteen leikkuukorkeutta ja hidasta Ruohonleikkurin akun vaikuttavat akun kestoon terän nopeutta, jotta saat vähennettyä leikkurin kesto on lyhyt. merkittävästi. Annettu akun kuormitusta. kestoaika perustuu kevyesti kuormittaviin olosuhteisiin. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 282 ▪ Virheellinen puhdistaminen, ▪ Puhdista ruohonleikkuri oikein osion Ruohonleikkuri vettä on esimerkiksi päässyt ei käynnisty ”RUOHONLEIKKURIN PUHDISTAMINEN” ohjeiden sähköisiin osiin, LCD-näyttöön puhdistamisen jälkeen. mukaan. jne. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 283 Jos se ei toimi, pesemisen aikana. pesuporttiin. ota yhteyttä pätevään huoltoasentajaan. Kuuluu epänormaali ääni, kun ▪ Ääni kuuluu ajomoottorin ▪ Tämä on normaalia, toimenpiteitä ei tarvita. ruohonleikkuria sisällä olevista magneeteista. työnnetään käsin ilman käynnistämistä. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 284 Vilkkuu Yksi Sivupoistokouru on Ei ole Puhdista sivupoistokouru Kuormituksen punaisena merkkiääni täynnä ruohoa ja merkkivalokuvake on PWR- jokaisen käyttökerran jälkeen. roskia. alueella. Terän ja ruohonleikkurin Jätä korjaukset pätevän huoltoasentajan tehtäväksi. kannen välillä on häiriö. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 285 Lämpötilakuvake vilkkuu. Ei ole Ei pala merkkiääni Älä yritä toistuvasti, sillä se voi vahingoittaa konetta. Varastoi Ruohonleikkuri on ruohonleikkuri ja akut aina liian kylmä lämpimässä tilassa. Käynnistä ruohonleikkuri uudelleen, kun se on lämmennyt. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 286 PTO-kytkin on samalla kuuluu merkkiääniä. hätäkäyttötilassa. näytössä. LED-tehomittarin painettu alas. Käyttäjän pitää painaa PTO- ensimmäinen segmentti ja kytkin alas leikkuulaitteen tilan merkkivalo vilkkuvat terien kytkemiseksi pois myös. päältä. Merkkiääni lakkaa kuulumasta, kun terä pysähtyy. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 287 Terämoottoria käynnistämistä uudelleen häirittiin käytön PTO-kytkin alas aikana ja PTO- leikkuulaitteen terämoottorin PTO-kytkinkuvake vilkkuu. Ei ole Ei pala kytkintä ei ole kytkemiseksi pois päältä. asetettu pois päältä Katso lisätietoa tämän -asentoon. käyttöoppaan osiosta ”VIANMÄÄRITYS”. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 288 Katso huoltoasentajan ajomoottori ei ”Vikakoodi” Pistoke pyöri. tehtäväksi. (kuusinapainen, signaalijohto), joka liittää vasemman Yksi Ei pala Löysä liitäntä ajomoottorin merkkiääni vastaavaan PCBA:han, on irronnut. Vasen ajomoottori Yksi Ei pala Moottorivika ei toimi. merkkiääni PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 289 Yksi pultti suositeltuun ”Vikakoodi” Ei ole Löysä liitäntä ei pyöri. ajomoottorin merkkiääni vääntömomenttiin. vastaavaan Muussa tapauksessa PCBA:han, on jätä korjaukset pätevän irronnut. huoltoasentajan tehtäväksi. Vasen terämoottori Yksi Ei ole Moottorivika ei toimi. merkkiääni PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 290 PCBA:ta ohjaava vasen ohjaussauva PCAB-vika ei toimi. Vasen Jätä korjaukset pätevän Katso 311/ Yksi ohjaussauva Ei pala huoltoasentajan Ohjaavan PCBA:n merkkiääni ”Vikakoodi” ei toimi tehtäväksi. ohjaussauvassa Löysä liitäntä sijaitseva pistoke on irronnut. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 291 220–240 V ja pistorasia kunnossa. Jätä korjaukset pätevän Sulake on Ei ole Palaa punaisena Ei ole huoltoasentajan palanut. tehtäväksi. Latausportti Jätä korjaukset pätevän Katso Yksi Latausportin vika Ei ole on avoimessa huoltoasentajan merkkiääni ”Vikakoodi” piirissä. tehtäväksi. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 292 LCD- kokoonpano on Jätä korjaukset pätevän Katso 315/ Yksi rikki tai LCD- LCD-näyttö ei toimi Ei pala huoltoasentajan ”Vikakoodi” merkkiääni kokoonpanon tehtäväksi. huono johdinliitäntä. TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.com löydät EGOn takuukäytännön täydelliset ehdot. PAIKALLAAN KÄÄNTYVÄ AJETTAVA RUOHONLEIKKURI - ZT5200E-L...
  • Seite 293 ADVARSEL - Ikke bruk denne maskinen i skråninger som er større FARE - Objekter som kastes max12° enn 12° Garantert lydeffektnivå. I henhold ADVARSEL - HOLD HENDER OG til det europeiske samfunnets FØTTER BORTE direktiv. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 294: Spesifikasjoner

    11,3 km/t, 12,8 km/t Kjørehastighet 95,48 dB(A) Målt lydeffektnivå L (km/t) K=0,73 dB(A) Reverser opptil 6,4 km/t Lydtrykknivå ved 82,5 dB(A) brukerens øre L K=3 dB(A) Garantert lydeffektnivå L 100 dB(A) (målt i henhold til 2000/14/EF) ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 295 8. Ikon for ledig batterirom 16. LED -frontlykter 9. Temperaturikon 17. Sideutløpsrenne 10. Ikon for opptatt batterirom 18. Justeringsspak for dekkhøyde 11. Kjøremodus 19. Justeringsknapp for setefjæring 12. Feilkodeindikator 20. Spak for justering av seteposisjon 13. Overbelastningsindikator ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 296 Bruk av deler som ikke oppfyller de originale utstyrsspesifikasjonene kan føre til feil ytelse og svekket sikkerhet. FØR DU BRUKER GRESSKLIPPEREN Kontrollerer miljøet a. Sørg for at arbeidsområdet er fritt for barn, tilskuere og kjæledyr. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 297 JUSTERING (Fig. E1 - Fig. E13) ADVARSEL: Unngå plutselige oppstarter, stopper Forberedelse (Fig. E1 - Fig. E5) og svinger, samt for høy hastighet, spesielt når du først Justere klippeaggregatets høyde (fig. E6) lærer å bruke gressklipperen. Gressklipperen kan snurre ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 298 å påføre Limp-home-modus død eller alvorlig skade. Når batteriladningen blir lav, går klipperen over i limp- ADVARSEL: Ikke bruk denne maskinen på offentlige home-modus: veier. ▪ Gressklipperen stopper automatisk gressklipping; ▪ Pipindikatoren fortsetter å lyde; ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 299 Etter hver bruk K7-1 Motorkabel K7-3 Suspensjonskobling ▪ Kontroller dekktrykket. Hver 25. time K7-2 Splint MERKNAD: Koble fra alle motorkabler og splinter når du ▪ Kontroller fett-tilstanden inne Hver 50. time tar ut klippeenheten. i skjærebladflensen. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 300: Lagring Og Transport

    MERKNAD: Pip-indikatoren vil høres én gang både når du starter tilbakestillingen og når tilbakestillingen er fullført. MERKNAD: Når tilbakestillingen er vellykket, vil innstillingene nedenfor gå tilbake til de opprinnelige fabrikkinnstillingene: ▪ kjøremodus ▪ kjørehastighet ▪ kalibrering av styrespakene ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 301 Start klipperen på nytt når den er varm. ikke starter vellykket Ikke gjør gjentatte forsøk under ekstremt kaldt vær på grunn av den lave som kan skade maskinen. temperaturbeskyttelsen. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 302 Kjørehastigheten/ ▪ Dette er en funksjon ved ▪ Funksjonen aktiveres bare når klippehjulene er kjøremodusen kan ikke klipperen for sikker kjøring. stoppet og styrehendlene er åpne. justeres under kjøring. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 303 Ikke gjør gjentatte forsøk under ekstremt kaldt vær på grunn av den lave som kan skade maskinen. temperaturbeskyttelsen. ▪ Bladet forstyrrer det ▪ Kontakt en kvalifisert servicetekniker for reparasjon. deformerte klippeaggregatet. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 304 ▪ Gressklipperen slutter å Signalindikatoren kjøre i en skråning, og fortsetter å lyde. ▪ Sett parkeringsbremsepedalen i bremsestilling før du føreren åpner rattet og er av setet uten å sette lar klipperen stå på skråningen. parkeringsbremsepedalen i bremsestilling. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 305 KLIPPERENHETEN” for å bytte klippeenhet. alvorlig slitt. ▪ Våt gressklipp fester seg til ▪ Vent til gresset tørker før du klipper. undersiden av dekket. Slåmaskinen klipper ikke ordentlig. ▪ Klipperen klipper for mye ▪ Løft klippehøyden. gress samtidig. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 306 Tilbakestill kan ikke slippes fra eller smuss inn i parkeringsbremsepedalen for å se om problemet er bremsestillingen eller hopper parkeringsbremsepedalen. løst. Hvis ikke, kontakt en kvalifisert servicetekniker sakte tilbake. for reparasjon. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 307 Når klipperen stoppes ▪ Bremsekomponentene er for i en skråning med ▪ Kontakt en kvalifisert servicetekniker for reparasjon. parkeringsbremsepedalen slitne på grunn av feil bruk av trykket ned, kan klipperen gli klipperen. nedover skråningen. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 308 Rengjør sideutløpsrennen Blinker rødt Ett pip tilstoppet med gress og Lastindikatorikonet etter hver bruk. rusk. vises i PWR -området. Det er interferens Få reparasjoner utført av en mellom kniven og kvalifisert servicetekniker. klippeaggregatet. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 309 Temperaturikonet Ett pip blinker. Vennligst ikke gjør gjentatte forsøk som kan skade maskinen. Oppbevar alltid Klipperen er for kald klipperen og batteriene i varme omgivelser. Start klipperen på nytt når den er varm. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 310 -skjermen. Det lydindikatoren å pippe. første segmentet av Operatøren bør skyve LED-drivstoffmåleren kraftuttaksbryteren nedover og statusindikatoren for å koble ut dekkbladene. blinker også. Lydindikatoren slutter å pipe etter at bladet har stoppet. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 311 Før du starter klipperen, Drivmotoren ble avbrutt i må du flytte styrehendlene Rattstangikonet drift og styrehendlene er til åpen stilling. Se delen blinker. ikke satt til åpen posisjon. "FEILSØKING" i denne håndboken for referanse. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 312 "Feilkode" servicetekniker. Plugg (seks pinner, signalkabel) som forbinder den venstre Ett pip Løs forbindelse drivmotoren med den tilhørende PCBA er løst. Venstre drivmotor Ett pip Motorsvikt svikter. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 313 Ett pip Løs forbindelse "Feilkode" svikter i rotasjon. drivmotor med bolten med anbefalt tilhørende PCBA er tiltrekkingsmoment. løst. Ellers må reparasjonen utføres Venstre bladmotor av en kvalifisert Ett pip Motorsvikt svikter servicetekniker. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 314 Høyre ratt som styrer PCAB -feil PCBA mislykkes. Få reparasjoner utført Høyre styrehendel 312/ Ett pip av en kvalifisert Plugg som kobler den svikter. "Feilkode" servicetekniker. styrende PCBA, som Løs forbindelse ligger i rattet, er løst. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 315 C -ledninger i Batteriboksenheten fungerer ikke av en kvalifisert "Feilkode" 310/ batteriboksenheten Ett pip servicetekniker. og andre Type C -ledninger på klipperen er ute av arbeid. 201/ BMS for 202/ Ett pip batteriboksenheten er ødelagt. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 316 Få reparasjoner utført 315/ ødelagt eller dårlig LCD -skjermfeil Ett pip av en kvalifisert "Feilkode" ledningstilkobling servicetekniker. til LCD -enheten. GARANTI EGO GARANTIPOLITIKK Besøk nettsiden egopowerplus.com for å se fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantireglene. ZERO TURN RIDE-ON KLIPPER - ZT5200E-L...
  • Seite 317: Условные Обозначения

    подальше от режущих крутом склоне. элементов. >12° Никогда не перевозите детей на Смотрите назад при движении устройстве. задним ходом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не ОПАСНО! Отбрасываемые используйте устройство на предметы. max12° склонах с уклоном более 12°. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 318: Технические Характеристики

    Размер колеса Вперед Макс. скорость 11,3 км/ч, Сзади 457,2 х 223 мм хода (км/ч) 12,8 км/ч Давление в Спереди 222,1 кПа Назад До 6,4 км/ч холодных Сзади 115,8 кПа шинах Радиус поворота САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 319 29. Индикатор заряда и состояния косилки электроинструмента может отличаться от указанного 29.a. Индикатор заряда косилки в зависимости от способа использования. В целях 29.b. Индикатор состояния косилки безопасности оператор должен надевать перчатки 30. Опора для ноги САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 320 18. Кнопка регулировки скорости режущего идентичные запасные части, приведенные в элемента списке ниже. Использование деталей с другими 19. Кнопка настройки характеристиками может привести к снижению 20. Кнопка режима движения эффективности работы и безопасности устройства. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 321: Эксплуатация

    Проверка состояния косилки и уровня заряда Винты с аккумулятора Основание C1-4 C2-3 углублением под a. Индикатор заряда косилки (Рис. A2 — 27a) подвески ключ Каждый сегмент индикатора уровня заряда косилки соответствует 20% заряда установленных аккумуляторных батарей. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 322 колесо (Рис. F10) Маркировка Пылезащитный Порт для E9-1 Гайка E10-1 высоты F10-1 F10-2 колпачок зарядки платформы Регулировка сиденья (Рис. E11) Перед началом работы с косилкой отрегулируйте положение сиденья таким образом, чтобы обеспечить САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 323 Подходит для опытных пользователей. Если необходимо толкать устройство вручную, Регулировка скорости хода (Рис. A4) убедитесь, что аккумуляторы отсоединены от Регулировка скорости режущего элемента косилки, а педаль стояночного тормоза отпущена из (Рис. A5) положения торможения. USB-порт САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 324 элемента. привести к получению серьезной травмы. ▪ Проверьте задние колеса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При выполнении любых и убедитесь, что все гайки работ по обслуживанию режущих элементов Каждые 100 часов затянуты с рекомендуемым крутящим моментом. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 325 ПРИМЕЧАНИЕ. Калибровка, выполненная для одного из режимов движения («КОНТРОЛЬ», «СТАНДАРТ», Подготовка (Рис. K1–K6) «СПОРТ»), может быть недоступна для двух других Снятие платформы косилки (Рис. K7–K8) режимов. При необходимости откалибруйте рычаги управления для каждого режима движения отдельно. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 326: Хранение И Транспортировка

    ХРАНЕНИЕ (Рис. O1–O6) ПРИМЕЧАНИЕ. Извлеките аккумуляторы и уберите их на хранение согласно инструкциям в соответствующих руководствах. Очистите и проверьте косилку перед уборкой на хранение в соответствии с разделами ОЧИСТКА КОСИЛКИ и РЕКОМЕНДУЕМОЕ РАСПИСАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 327: Устранение Неполадок

    ▪ Всегда храните косилку и аккумулятор в теплом погоде функция движения месте. Перезапустите косилку, когда она может не запуститься из-за прогреется. Не делайте повторных попыток срабатывания защиты от в условиях сильного холода, который может низкой температуры. повредить устройство. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 328 Скорость хода и ▪ Эта функция предназначена режим движения для обеспечения ▪ Функция активируется только при остановленных нельзя регулировать безопасности при колесах косилки и открытых рычагах управления. во время движения. эксплуатации косилки. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 329 прогреется. Не делайте повторных попыток не запуститься из-за в условиях сильного холода, который может срабатывания защиты от повредить устройство. низкой температуры. ▪ Режущие элементы цепляются за ▪ Обратитесь для ремонта к квалифицированному деформированную специалисту. платформу косилки. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 330 как можно скорее отправиться к месту зарядки аккумулятора. ▪ Косилка столкнулась с ▪ Переместите переключатель отбора мощности посторонним предметом, в вниз и снова запустите режущие элементы результате чего сработала косилки. защита двигателя. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 331 ЖК-дисплее будет отображаться только указатель ЖК-дисплей не ▪ Время нажатия на кнопку уровня заряда. подсвечивается запуска/остановки было при включении всех ▪ ЖК-дисплей включится после нажатия кнопки недостаточным. символов. запуска/остановки и ее удержания в течение достаточного времени. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 332 платформы налипла ▪ Перед скашиванием дождитесь высыхания травы. Косилка не делает срезанная трава. мульчу должным ▪ Косилка отрегулирована так, образом. что срезает слишком много ▪ Увеличьте высоту скашивания платформы. травы за один заход. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 333 Малое время ▪ Увеличьте высоту скашивания платформы и влияют на время работы работы косилки от уменьшите скорость режущего элемента, чтобы аккумулятора. Заявленное аккумулятора. снизить нагрузку. время работы основано на условиях небольшой нагрузки. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 334 самоходной косилки удается полностью подключите вилку зарядного устройства к либо неисправность зарядить через порт источнику питания. Если оно не работает, зарядного устройства или для зарядки косилки. обратитесь для ремонта к квалифицированному аккумулятора. специалисту. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 335 отверстия не установлено. для ремонта к квалифицированному специалисту. поступает. При ручном толкании косилки без ▪ Звук исходит от магнитов ▪ Никаких действий не требуется, это нормально. запуска раздается внутри двигателя. ненормальный звук. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 336 отображается на действий не требуется. и не может быть ЖК-дисплее. сброшен. Символ индикатора нагрузки Показывает текущую Это нормально. Никаких – ВЫКЛ. Нет отображается в нагрузку на косилку. действий не требуется. диапазоне ECO. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 337 – ВЫКЛ. Нет время разрядки аккумуляторного перегрузку, соответствует имеет перегрузку по требованиям. Как только отсека мигает. току. аккумулятор с перегрузкой вернется в нормальное состояние, он сразу же будет использован для питания косилки. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 338 Символ Один звуковой температуры – ВЫКЛ. Не делайте повторных сигнал мигает. попыток, которые могут повредить устройство. Косилка слишком Всегда храните косилку холодная. и аккумуляторы в теплом месте. Перезапустите косилку, когда она прогреется. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 339 не будет работать до тех отсека. пор, пока в свободные аккумуляторные отсеки не будут установлены дополнительные аккумуляторы. 3. При возобновлении работы уменьшите нагрузку на косилку, увеличив высоту скашивания платформы или замедлив скорость хода. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 340 Косилка немедленно аккумуляторного прекратит работу. Продолжает Аккумуляторы отсека и Мигает Оператор должен – издавать звуковой разряжены почти индикатор низкого красным транспортировать сигнал. полностью. уровня питания косилку к месту зарядки мигают каждые аккумулятора. полсекунды. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 341 время работы, а вниз, чтобы отключить переключателя – ВЫКЛ. Нет переключатель двигатель платформы. отбора мощности отбора мощности Для получения мигает. не был установлен дополнительной в выключенное информации см. раздел УСТРАНЕНИЕ положение. НЕПОЛАДОК данного руководства. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 342 НЕПОЛАДОК данного руководства. Кинетическая энергия, возникающая при Символ торможении или восстановления движении под уклон, Это нормально. Никаких энергии – ВЫКЛ. Нет преобразуется действий не требуется. периодически в электричество мигает. для зарядки аккумуляторных батарей. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 343 штекера (шестиконтактного, с сигнальным Один проводом), Плохое ВЫКЛ. звуковой соединяющего соединение сигнал левый приводной двигатель с соответствующим блоком печатных плат. Отказ левого Один Неисправ- приводного ВЫКЛ. звуковой ность двига- двигателя. сигнал теля САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 344 штекера (шестиконтактного, с сигнальным Один проводом), Плохое ВЫКЛ. звуковой соединяющего соединение сигнал правый приводной двигатель с соответствующим блоком печатных плат. Отказ правого Один Неисправ- приводного ВЫКЛ. звуковой ность двига- двигателя. сигнал теля САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 345 левый приводной сигнал моментом затяжки. двигатель с В противном соответствующим случае ремонт блоком печатных должен выполнять плат. квалифицированный Отказ левого Один Неисправ- специалист. двигателя режущих – звуковой ность двига- элементов. сигнал теля САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 346 правый приводной сигнал вращается. моментом затяжки. двигатель с В противном соответствующим случае ремонт блоком печатных должен выполнять плат. квалифицированный Отказ правого Один Неисправ- специалист. двигателя режущих – звуковой ность двига- элементов. сигнал теля САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 347 Ремонт должен Отказ лево- Один Ослабло См. Код 311/ выполнять го рычага ВЫКЛ. звуковой соединение неисправности. квалифицированный управления. сигнал штекера, специалист. соединяющего Плохое соеди- управляющий блок нение печатных плат, расположенный в рулевой рейке. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 348 ли розетка и подается Неисправность порта для ВЫКЛ. – – Нет питания. зарядки. КРАСНЫМ ли в нее напряжение 220–240 В. Ремонт должен Предохрани- Светится выполнять – – тель перего- КРАСНЫМ квалифицированный рел. специалист. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 349 Один аккумулятор- квалифицированный 310/ ВЫКЛ. звуковой ного отсека и специалист. сигнал другими про- водами Type C косилки не работает. Система управления 201/ Один питанием 202/ ВЫКЛ. звуковой аккумулятор- сигнал ного отсека повреждена. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 350 выполнять Неисправность ЖК-дисплея. ВЫКЛ. звуковой или плохое неисправности. квалифицированный сигнал соединение специалист. проводов ЖК- дисплея. ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт egopowerplus.com, чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной политики EGO. САМОХОДНАЯ КОСИЛКА С НУЛЕВЫМ РАДИУСОМ ПОВОРОТА - ZT5200E-L...
  • Seite 351: Znaczenie Symboli

    >12° Nigdy nie woź dzieci Patrz do tyłu w trakcie cofania OSTRZEŻENIE – Nie używaj maszyny na pochyłościach ZAGROŻENIE – Przedmioty nachylonych pod kątem większym wyrzucane w powietrze max12° niż 12° KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 352: Specyfikacja

    457,2 × 223 mm (opcjonalnie) Przód 222,1 kPa Ciśnienie zimnej Zasilacz ACA1000 opony Ładowanie (opcjonalnie) Tył 115,8 kPa Zakres Promień skrętu temperatury 5°C - 40°C 2600; 2800; 3000; ładowania Prędkość ostrza (obr./min) 3200 KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 353 ZAPOZNANIE Z KOSIARKĄ (RYS. A1 I A2) 34. Przycisk odblokowujący akumulator Fotel 35. Zaczep Port ładowania 36. Przykrywka montująca końcówki Jednostka zasilająca 37. Przechowywanie przykrywki montującej końcówki Tylne światło LED 38. Port USB KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 354 AMS1000 z listy części zainstalowanej na urządzeniu należy skontaktować się z punktem serwisowym EGO. UWAGA: Za wyjątkiem narzędzi z poniższej listy części wszystkie pozostałe narzędzia wymienione w instrukcji są zalecane ale nie załączone. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 355 Sprawdź oświetlenie LED i upewnij się, że jest w Przygotowanie (Rys. E1 – Rys. E5) dobrym stanie: Regulacja wysokości pomostu do koszenia (Rys. E6) ▪ Reflektor , światła pozycyjne i światła tylne są kontrolowane przełącznikiem oświetlenia LED. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 356 ▪ Wkładanie akumulatora/-ów (Rys. F5 – Rys. F6) manipulowanie i ostre skręty, by zwiększyć ▪ Wyjmowanie akumulatora/-ów (Rys. F7 – Rys. F8) skuteczność koszenia i dla entuzjastów koszenia. Regulacja prędkości jazdy (Rys. A4) UWAGA: Aby naładować akumulatory, należy KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 357: Konserwacja

    że pedał hamulca noszenie solidnych rękawic lub owinięcie krawędzi ostrza postojowego jest zwolniony z pozycji postojowej. szmatami lub innymi materiałami. Na czas wykonywania czynności serwisowych oraz transportowania kosiarki należy zawsze wyjmować kluczyk zabezpieczający i akumulator. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 358 UWAGA: Przed wyjęciem pomostu kosiarki należy odłączyć wszystkie kable silnika i wyjąć zawleczki. Wymiana ostrzy tnących (Rys. K9 - Rys. K11) K9-1 Stabilizator K10-3 Ostrze K10-1 Śruba K10-4 Kołnierz K10-2 Podkładka K10-5 Wałek silnika KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 359: Przechowywaniei Transport

    UWAGA: Kontrolka sygnału dźwiękowego wyda jeden sygnał zarówno przy rozpoczęciu resetowania jak i na jego zakończenie. UWAGA: Jeśli resetowanie powiedzie się, poniższe ustawienia powrócą do początkowych ustawień fabrycznych: ▪ tryb jazdy ▪ prędkość jazdy ▪ kalibracja manetek sterujących KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 360: Rozwiązywanie Problemów

    Ponownie uruchomić kosiarkę, jazdy może nie włączać się gdy będzie rozgrzana. Nie należy powtarzać prób poprawnie ze względu na w bardzo niskich temperaturach, gdyż może to zabezpieczenie przed niskimi doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. temperaturami. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 361 Nie można ustawić ▪ Jest to cecha kosiarki ▪ Funkcja włączy się tylko wtedy, gdy koła kosiarki prędkości jazdy/trybu zapewniająca bezpieczną zatrzymają się a dźwignie sterowania będą otwarte. jazdy podczas jazdy. jazdę. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 362 ▪ Ostrze haczy o odkształcony ▪ Skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem pomost kosiarki. serwisu w celu naprawy. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 363 Operator powinien awaryjnym. zaprzestać pracy i przejść do obszaru ładowania akumulatora jak najszybciej. ▪ Kosiarka uderzyła w twardy przedmiot co powoduje ▪ Wcisnąć przełącznik WOM w dół i włączyć ostrza automatyczne zabezpieczenie kosiarki. silnika. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 364 Ekran LCF nie ▪ Czas wciśnięcia przycisk start/stop jest krótko wciśnięty. zaświeca się, gdy przycisku start/stop jest wszystkie ikony są ▪ Ekran LCD włączy się po wciśnięciu i odpowiednio niewystarczający. włączone. długim przytrzymaniu przycisku start/stop. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 365 ▪ Nakrętki pomostu kosiarki są ▪ Dokręcić nakrętki na elementach prowadzących poluzowane na elementach zawieszenia. prowadzących zawieszenia. ▪ Kosiarka jest ustawiona na koszenie zbyt dużej ilości ▪ Ustawić wyższą wysokość koszenia. trawy za jednym razem. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 366 ▪ Skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem, w celu świeci na czerwono. ładowarki. kontroli i naprawy ładowarki, jeśli jest to konieczne. ▪ Port ładowarki na kosiarce jest ▪ Skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem uszkodzony. serwisu w celu naprawy. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 367 Podczas ręcznego pchania kosiarki bez ▪ Z magnesów w silniku jazdy ▪ Jest to normalne i nie wymaga żadnych działań. uruchomienia słychać wydobywa się dźwięk. dziwny sygnał. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 368 Wylot boczny jest przeładowania czerwono dźwiękowy Po każdym użyciu należy zapchany trawą i jest wyświetlona w wyczyścić wylot boczny. zanieczyszczeniami. zakresie PWR. Naprawy powinny Ostrze zahacza o być wykonane przez podest kosiarki. wykwalifikowanego technika serwisu. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 369 Pojemność wystarczającej liczba Ikona pustej komory akumulatora nie jest akumulatorów EGO, n.d. NIE ŚWIECI Nie akumulatora miga. wystarczająca, by zgodnie z zaleceniami kosiarka jechała. podanymi w części „ŁADOWANIE” w niniejszej instrukcji. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 370 Jeden sygnał n.d. NIE ŚWIECI gdyż może to doprowadzić miga. dźwiękowy do uszkodzenia urządzenia. Kosiarkę Kosiarka jest zbyt i akumulatory należy zimna zawsze przechowywać w ciepłym miejscu. Ponownie uruchomić kosiarkę, gdy będzie rozgrzana. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 371 3. Zmniejszyć obciążenie kosiarki przez zwiększenie wysokości ustawienia pomostu kosiarki lub zmniejszenie prędkości koszenia po wznowieniu pracy. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 372 NIE ŚWIECI parkowania miga na sygnałów hamowania w pozycji się a kontrolka sygnału LCD. dźwiękowych hamowania ale dźwiękowego będzie zostawiając dźwignie wciąż wydawać sygnały sterowania w pozycji dźwiękowe. otwartej. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 373 Ikona dźwigni n.d. NIE ŚWIECI Nie dźwignie sterowania otwartym. Prosimy sterowania miga. nie są ustawione w zapoznać się z częścią pozycji otwartej. „ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW" w niniejszej instrukcji. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 374 Jeden Utracone sygnałowy) NIE ŚWIECI sygnał połączenie podłączona do dźwiękowy lewego silnika z PCBA jest poluzowana. Jeden Lewy silnik jazdy NIE ŚWIECI sygnał Awaria silnika nie działa. dźwiękowy KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 375 Jeden Utracone sygnałowy) NIE ŚWIECI sygnał połączenie podłączona do dźwiękowy prawego silnika z PCBA jest poluzowana. Jeden Prawy silnik NIE ŚWIECI sygnał Awaria silnika jazdy nie działa. dźwiękowy KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 376 W przeciwnym z PCBA jest razie odnieść do poluzowana. wykwalifikowanego Jeden technika serwisu w Prawy silnik n.d. sygnał Awaria silnika celu naprawy. ostrza nie działa dźwiękowy KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 377 Naprawy powinny Jeden Wtyczka łącząca Zobacz „Kod dźwignia 311/ być wykonane przez NIE ŚWIECI sygnał poprawnie błędu” sterowania wykwalifikowanego dźwiękowy kontrolowany nie działa. technika serwisu. PCBA, Utracone umieszczony połączenie w pasku sterowania, jest poluzowana. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 378 Brak zasilania. wynosi 220-240 V lub stałym czy gniazdko jest w światłem dobrym stanie. Świeci na Naprawy powinny czerwono Przepalony być wykonane przez n.d. n.d. stałym bezpiecznik. wykwalifikowanego światłem technika serwisu. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 379 Awaria przełącznika PCBA lub Naprawy powinny Jeden Zobacz „Kod 314/ niepoprawne być wykonane przez Awaria przełącznika start/stop NIE ŚWIECI sygnał błędu” połączenie wykwalifikowanego dźwiękowy przewodu dla technika serwisu. przełącznika start/stop. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 380 Awaria ekranu LCD NIE ŚWIECI sygnał błędu” połączenie wykwalifikowanego dźwiękowy przewodu technika serwisu. kompletu LCD. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus. com. KOSIARKA-TRAKTOREK O ZEROWYM PROMIENIU SKRĘTU - ZT5200E-L...
  • Seite 381: Význam Symbolů

    VAROVÁNÍ - Nepoužívejte tento stroj NEBEZPEČÍ – Odmrštěné na svazích se sklonem větším než předměty max12° 12 °. UPOZORNĚNÍ – UDRŽUJTE Garantovaná hladina akustického NOHY A RUCE V BEZPEČNÉ výkonu. Podle směrnice Evropské VZDÁLENOSTI. unie. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 382: Technické Údaje

    11,3 km/h, pojezdu (km/h) 12,8 km/h Hladina akustického tlaku na 82,5 dB(A) sluch obsluhy L K=3 dB(A) Couvání až do 6,4 km/h Zaručená úroveň akustického výkonu L (měřeno podle směrnice 100 dB(A) 2000/14/ES) POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 383 10. Symbol obsazeného prostoru pro akumulátor 18. Páka pro nastavení výšky šasi 11. Režim jízdy 19. Knoflík pro nastavení odpružení sedadl 12. Ukazatel chybového kódu 20. Páka pro nastavení polohy sedadla 13. Kontrolka přetížení 21. Klínové tyče POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 384 (2 jako mycího otvoru C1-2 Zástrčka C2-1 Háček záloha) C1-3 Zdířka C2-2 Ocelové kolejnice Šestihranné šrouby (2 pro B-10 Návod k obsluze Základna pro Šrouby s nástrčnou C1-4 C2-3 zálohu) zavěšení hlavou POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 385 EGO o celkové kapacitě 15 Ah (2 X BA4200T/ v části „ZOBRAZENÍ STAVU SEKAČKY A KÓD BA4200T) nebo vyšší. Pro dosažení nejlepšího výkonu ZÁVADY“. doporučujeme používat akumulátory EGO s celkovou kapacitou 30 Ah nebo vyšší. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 386: Spuštění Sekačky

    řídicích sekundu symbol každého obsazeného prostoru pro pák. akumulátor a kontrolka nízkého stavu akumulátoru. Sekačka okamžitě přestane pracovat. Obsluha by měla sekačku převézt do prostoru pro nabíjení akumulátoru, kde se nabije. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 387 čepele do hadru nebo jiného materiálu. Při servisu nebo přepravě sekačky vždy vyjměte bezpečnostní klíč a akumulátory. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 388: Skladovánía Přeprava

    části „ČIŠTĚNÍ SEKAČKY“ a „DOPORUČENÝ(É) čepele. PLÁN(Y) ÚDRŽBY“. c. Příprava na vyrovnání (obr. K16–K 21) d. Jak provést vyrovnání ▪ Nastavení do stran (obr. K22) K22-1 Zápustná matice POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 389 OEEZ (Odpadních elektrická a elektronická zařízení) Elektrické zařízení, použité akumulátory a nabíječku nevyhazujte do domovního odpadu! Tento výrobek předejte autorizované recyklační společnosti ke tříděnému sběru. Elektrické nářadí musí být vráceno do zařízení pro ekologickou recyklaci. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 390: Odstraňování Závad

    Po zahřátí sekačku znovu spusťte. k úspěšnému spuštění funkce Neprovádějte opakované pokusy za extrémně pohonu z důvodu ochrany chladného počasí, které by mohlo sekačku poškodit. proti nízké teplotě. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 391 Rychlost jízdy / režim ▪ Jedná se o funkci sekačky pro ▪ Funkce se aktivuje pouze tehdy, pokud jsou kola jízdy nelze během jízdy bezpečnou jízdu. sekačky zastavena a páky řízení jsou otevřené. nastavit. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 392 Neprovádějte opakované pokusy za extrémně čepelí v důsledku ochrany chladného počasí, které by mohlo sekačku poškodit. proti nízké teplotě. ▪ Čepel zasahuje do ▪ Obraťte se na kvalifikovaného servisního technika, deformovaného šasi sekačky. který provede opravu. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 393 (pípání) řídicí páky a je mimo sedadlo, ▪ Před opuštěním sekačky na svahu nastavte pedál aniž by nastavila pedál parkovací brzdy do brzdné polohy. parkovací brzdy do brzdné polohy. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 394 ▪ Na spodní straně šasi se ▪ Počkejte, až tráva před sekáním uschne. usazuje posekaná tráva. Sekačka špatně ▪ Sekačka je nastavená tak, aby mulčuje. sekala příliš velké množství ▪ Zvyšte výšku sečení. trávy najednou. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 395 ▪ Do pedálu parkovací brzdy se parkovací brzdy a zjistěte, zda je problém vyřešen. polohy nebo se vrací mohly dostat nečistoty. V opačném případě se obraťte na kvalifikovaného zpět pomalu. servisního technika, který provede opravu. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 396 Sekačka snadno ztrácí ▪ Obraťte se na místní servis a vyměňte pneumatiky kol. opotřebované. trakci při stoupání do svahu. ▪ Velký svah pro sečení. ▪ Sklon sečení by měl být v požadovaném stupni. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 397 Není zapotřebí žádného úkonu. symbol USB. správném spuštění sekačky. Na displeji LCD Udává průměrnou se zobrazí Nevztahuje Jedná se o normální provoz. NESVÍTÍ kapacitu nabití symbol stavu Není zapotřebí žádného úkonu. vložených baterií. baterie. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 398 Nevztahuje NESVÍTÍ je při vybíjení nadměrným proudem, splňuje akumulátor nadproudový. tento požadavek. Jakmile se bliká. nadměrný proud akumulátoru vrátí do normálního stavu, okamžitě se připojí k napájení sekačky a symbol zmizí. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 399 3. Při opětovném spuštění provozu snižte zatížení sekačky zvýšením výšky sečení nebo snížením rychlosti sečení. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 400 Nevztahuje bez nastavení NESVÍTÍ Pípá neustále automatického parkování se automatického brzdového pedálu vypne a sekačka přestane parkování. do brzdné polohy, vydávat zvukový signál (pípání). pouze s pákami řízení v otevřené poloze. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 401 Kinetická energie, která vzniká při Symbol obnovy brzdění nebo Nevztahuje Jedná se o normální provoz. jízdě z kopce, napájení občas NESVÍTÍ Není zapotřebí žádného úkonu. bliká. se přeměňuje na elektřinu a nabíjí akumulátory. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 402 Došlo technikovi. k uvolnění zástrčky (šestikolíkové, Jedno signální vodič) NESVÍTÍ Uvolněné spojení pípnutí spojující levý hnací motor s příslušnou deskou PCBA. Levý hnací Jedno motor přestal NESVÍTÍ Porucha motoru pípnutí fungovat. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 403 Došlo k uvolnění zástrčky (šestikolíkové, Jedno signální vodič) NESVÍTÍ Uvolněné spojení pípnutí spojující pravý hnací motor s příslušnou deskou PCBA. Pravý hnací Jedno motor přestal NESVÍTÍ Porucha motoru pípnutí fungovat. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 404 Uvolněné spojení poruchy“. pípnutí neotáčí. utahovacím spojující pravý momentem. hnací motor V opačném případě s příslušnou svěřte opravy deskou PCBA. kvalifikovanému Pravý motor servisnímu Nevztahuje Jedno čepele Porucha motoru technikovi. pípnutí nefunguje POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 405 Došlo Došlo Viz „Kód 311/ Jedno kvalifikovanému k uvolnění k selhání levé NESVÍTÍ pípnutí servisnímu poruchy“. zástrčky řídicí páky. technikovi. připojující Uvolněné spojení řídicí desku PCBA, která je umístěna v řídicí tyči. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 406 Sekačka není do zásuvky přivedeno NESVÍTÍ Porucha nabíjecího portu ČERVENĚ napájena. 220–240 V a zda je zásuvka v pořádku. Opravy svěřte Nevztahuje Svítí Nevztahuje Došlo ke spálení kvalifikovanému ČERVENĚ pojistky. servisnímu technikovi. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 407 BMS sestavy akumulátoru. Došlo k poruše spínače PCBA Opravy svěřte Viz „Kód 314/ Jedno nebo špatnému kvalifikovanému Porucha spínače start/stop NESVÍTÍ poruchy“. pípnutí zapojení vodičů servisnímu pro spínač start/ technikovi. stop. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 408 Porucha LCD obrazovky NESVÍTÍ displeje nebo je poruchy“. pípnutí servisnímu špatně připojen technikovi. vodič sestavy LCD displeje. ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.com. POJEZDOVÁ SEKAČKA S NULOVÝM POLOMĚREM OTÁČENÍ - ZT5200E-L...
  • Seite 409: Bezpečnostné Symboly

    NEBEZPEČENSTVO - Vymrštené stroj na svahoch so sklonom väčším predmety max12° ako 12 ° Garantovaná hladina akustického VAROVANIE - DRŽTE RUKY výkonu. Emisie hluku do prostredia A NOHY V BEZPEČNEJ podľa smernice Európskeho VZDIALENOSTI spoločenstva. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 410 Vpred Max. Rýchlosť 11,3 km/h, 12,8 km/h Nameraná hladina akustického 95,48 dB(A) jazdy (km/h) výkonu L K=0,73 dB(A) Cúvanie až 6,4 km/h Hladina akustického tlaku na 82,5 dB(A) do ucha operátora K=3 dB(A) POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 411 12. Koliesko proti oskalpovaniu Ikona USB 13. Predné koleso Indikátor rýchlosti čepele 14. Pedál parkovacej brzdy Indikátor stavu bezpečnostného zariadenia 15. Svetlá na denné svietenie Hodiny 16. LED svetlomety Ikona prázdnej priehradky na akumulátor POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 412: Odporúčané Príslušenstvo

    C1-5 Riadiaca páka Imbusový kľúč zápustnou hlavou Skrutky C1-2 Zástrčka C2-1 Háčik s vnútorným Rýchlospojka C1-3 Objímka C2-2 Oceľové koľajnice šesťhranom umývacieho portu Skrutky so (2 náhradné) C1-4 Závesná základňa C2-3 zápustnou hlavou POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 413 EGO s celkovou kapacitou 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) „REFERENČNÝ A CHYBOVÝ KÓD STAVU KOSAČKY” alebo viac. Pre najlepší výkon odporúčame používať Testovanie systému bezpečnostného blokovania akumulátory EGO s celkovou kapacitou 30 Ah alebo viac. (obr. D2 - obr. D8) POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 414: Spustenie Kosačky

    ▪ RIADENIE: Nižšia akcelerácia, menej citlivé uvoľnený zo zabrzdenej polohy. ovládanie a mierna rýchlosť otáčania na ochranu trávy a pre nových používateľov. ▪ ŠTANDARD: Ideálne pre každodenné použitie. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 415 Pri údržbe alebo preprave kosačky vždy aby ste zistili, či sa s kosačkou vyberte bezpečnostný kľúč a akumulátory. dá pohybovať alebo nie. Ak sa pohybuje, nechajte ju opraviť kvalifikovaným servisným technikom. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 416: Skladovaniea Preprava

    čepele. c. Príprava na vyrovnanie (obr. K16 - obr. K21) d. Ako vyrovnať ▪ Nastavenie zo strany na stranu (obr. K22) K22-1 Poistná matica ▪ Nastavenie spredu dozadu (obr. K23) POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 417 Nevyhadzujte elektrické zariadenia, nabíjačku a použité akumulátory do domového odpadu! Tento výrobok odneste na autorizované recyklačné miesto a poskytnite ho na separovaný zber. Elektrické náradie sa musí odovzdať do príslušného zariadenia na ekologicky šetrnú recykláciu. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 418: Odstraňovanie Porúch

    ▪ Kosačku a akumulátor vždy skladujte v teplom sa funkcia jazdy nemusí prostredí. Keď je kosačka zahriata, reštartujte ju. úspešne spustiť z dôvodu Nerobte opakované pokusy v extrémne chladnom ochrany pred nízkymi počasí, ktoré môžu poškodiť stroj. teplotami. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 419 Rýchlosť/režim jazdy ▪ Toto je vlastnosť kosačky pre ▪ Funkcia sa aktivuje iba vtedy, ak sú kolesá kosačky nie je možné nastaviť bezpečnú jazdu. zastavené a riadiace páky otvorené. počas jazdy. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 420 úspešne spustiť z dôvodu Nerobte opakované pokusy v extrémne chladnom ochrany pred nízkymi počasí, ktoré môžu poškodiť stroj. teplotami. ▪ Čepeľ zasahuje do ▪ Požiadajte kvalifikovaného servisného technika zdeformovanej kosacej o opravu. jednotky. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 421 ▪ Pred opustením kosačky na svahu nastavte pedál sedadla bez toho, aby pedál parkovacej brzdy do zabrzdenej polohy. parkovacej brzdy nastavil do zabrzdenej polohy. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 422 ▪ Žacie ústrojenstvo je ▪ Pri výmene kosacej jednotky postupujte podľa s požadovanou výškou. pokynov v časti „DEMONTÁŽ KOSACEJ poškodené alebo vážne JEDNOTKY“. opotrebované. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 423 Krátka doba chodu ovplyvnia životnosť ▪ Zvýšte výšku kosenia kosačky a spomaľte rýchlosť kosačky s dodaným akumulátora. Uvádzaný čas čepele, aby ste znížili zaťaženie pri kosení. akumulátorom. chodu vychádza z podmienok mierneho zaťaženia. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 424 ▪ Nesprávne čistenie, napríklad Po vyčistení kosačku vniknutie vody do elektrických ▪ Ak chcete kosačku správne vyčistiť, postupujte podľa nemožno spustiť. komponentov, obrazovky LCD pokynov v časti „ČISTENIE KOSAČKY“. atď. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 425 Pri ručnom potlačení kosačky bez ▪ Zvuk pochádza z magnetov vo ▪ Je to normálne a nie sú potrebné žiadne opatrenia. naštartovania zaznie vnútri hnacieho motora. abnormálny zvuk. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 426 Ikona indikátora Bliká na žľab je upchatý Jedno pípnutie vyhadzovací žľab. zaťaženia sa červeno trávou a nečistotami. zobrazuje v rozsahu Medzi čepeľou PWR. Opravy nechajte vykonať a kosačkou kvalifikovaným servisným dochádza technikom. k interferencii. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 427 Ikona teploty bliká. n/a NESVIETI Jedno pípnutie Nevykonávajte opakované pokusy, ktoré by mohli poškodiť stroj. Kosačka je príliš Kosačku a akumulátory vždy studená skladujte v teplom prostredí. Keď je kosačka zahriata, reštartujte ju. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 428 Používateľ by mal stlačením každú 1 sekundu chodu. nadol. prepínača pomocného pohonu súčasne. Prvý nadol uvoľniť čepele kosacej segment LED palivomeru a jednotky. Pípanie sa vypne po stavová kontrolka zastavení čepele. tiež blikajú. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 429 NESVIETI pomocného pohonu sa odpojil motor kosacej jednotky. bliká. nie je nastavený do Referenčné informácie nájdete vypnutej polohy. v časti „RIEŠENIE PROBLÉMOV“ v tejto príručke. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 430 Zástrčka (šesť pri otáčaní. servisným technikom. kód“ kolíkov, signálny vodič) spájajúca Jedno Uvoľnené ľavý hnací motor NESVIETI pípnutie spojenie s príslušnou doskou PCBA je uvoľnená. Motor ľavého Jedno Porucha NESVIETI pohonu zlyhá. pípnutie motora POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 431 ľavý kód“ pri otáčaní. pípnutie spojenie odporúčaným krútiacim hnací motor momentom. V opačnom s príslušnou PCBA prípade nechajte opravu je uvoľnená. vykonať kvalifikovaným Motor ľavej čepele Jedno Porucha servisným technikom. zlyhal pípnutie motora POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 432 Porucha PCAB zlyhala. Pozrite si Ľavá Opravy nechajte 311/ Jedno Zástrčka spájajúca „Chybový riadiaca NESVIETI vykonať kvalifikovaným pípnutie riadiacu dosku páka zlyhala. servisným technikom. kód“ Uvoľnené PCBA umiestnenú spojenie na riadidlách je uvoľnená. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 433 Opravy nechajte svietiaca Poistka je vykonať kvalifikovaným ČERVENÁ spálená. servisným technikom. Pozrite si Nabíjací port Opravy nechajte Jedno „Chybový Porucha nabíjacieho portu je v otvorenom vykonať kvalifikovaným pípnutie obvode. servisným technikom. kód“ POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 434 Prepínač PCBA zlyhal Pozrite si alebo je zlé Opravy nechajte 314/ Jedno „Chybový Porucha spínača štart/stop NESVIETI pripojenie vykonať kvalifikovaným pípnutie kód“ vodiča pre servisným technikom. spínač Štart/ Stop. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 435 Jedno alebo je „Chybový Porucha LCD obrazovky NESVIETI vykonať kvalifikovaným pípnutie nesprávne kód“ servisným technikom. pripojená zostava LCD. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. POJAZDOVÁ KOSAČKA S NULOVÝM POLOMEROM OTÁČANIA— ZT5200E-L...
  • Seite 436: Biztonsági Szimbólumok

    Soha ne vigyen gyerekeket hátrafelé lép FIGYELMEZTETÉS - Ne használja a VESZÉLY - Repülő tárgyak gépet 12°-osnál meredekebb lejtőn. max12° Garantált hangteljesítményszint. FIGYELMEZTETÉS - A KEZÉT ÉS Az Európai Közösség irányelve LÁBÁT TARTSA TÁVOL szerint. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 437 Súly (akkumulátoregység nélkül) 217 kg 11,3 km/h, sebesség (km/h) 12,8 km/h 95,48 dB(A) Mért hangteljesítményszint L K=0,73 dB(A) Hátra max. 6,4 km/h Hangnyomás szintje 82,5 dB(A) a kezelő fülénél L K=3 dB(A) ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 438 14. Rögzítőfék pedál Üzemóra számláló 15. Nappali menetfény Üres akkumulátortartó rekesz ikon 16. LED fényszórók Hőmérséklet ikon 17. Oldalsó fűgyűjtő rekesz 10. Foglalt akkumulátortartó rekesz ikon 18. Burkolatmagasság-beállító kar 11. Vezetési mód ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 439 Imbuszfejű C1-1 Kábel C1-5 Imbuszfejű csavarok Mosó csavarok gyorscsatlakozó C1-2 Dugó C2-1 Kampó (2 tartalék) C1-3 Aljzat C2-2 Acélsínek Hatlapfejű csavarok B-10 Használati útmutató C1-4 Felfüggesztési alap C2-3 Imbuszfejű csavarok (2 tartalék) ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 440 A fűnyíró beindításához összesen legalább 15 Ah (2 X Ha az állapotjelző zölden világít, akkor a fűnyíró BA4200T/BA4200T) teljesítményű EGO akkumulátorokra vezetésre készen áll. Ha nem, kérjük, olvassa el a van szükség. A legjobb teljesítmény eléréséhez ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 441 és a kormánykarok nyitva vannak. az akkumulátortöltő területre kell vinnie a fűnyírót a A fűnyíró az újraindításkor elmenti és megjeleníti az feltöltéshez. előző vezetési módot, a haladási sebességet és a kormánykerék kalibrálását. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 442 úgy, hogy a vágóéleket betekeri rongyokba vagy más anyagokba, amikor karbantartást végez a fűnyíró pengéjén. Mindig vegye ki a biztonsági kulcsot és az akkumulátoregységeket a fűnyíró szervizelése vagy szállítása közben. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 443 ▪ vezetési mód A vágókések cseréje (K9 - K11 ábra) ▪ haladási sebesség ▪ a kormánykarok kalibrálása K9-1 Stabilizátor K10-3 Penge K10-1 Csavar K10-4 Karima K10-2 Alátét K10-5 Motortengely ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 444: Tárolás És Szállítás

    Ne dobja az elektromos felszerelést, az elhasznált akkumulátort és a töltőt a háztartási hulladékok közé! Vigye hivatalos újrahasznosító telephelyre, és tegye hozzáférhetővé a szelektív gyűjtéshez. Az elektromos eszközöket megfelelő környezetbarát újrahasznosító üzembe kell vinni. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 445: Hibaelhárítás

    Akkor indítsa újra a fűnyírót, ha vezetési funkció nem indul felmelegedett. Kérjük, ne próbálkozzon többször el sikeresen az alacsony nagyon hideg időjárás esetén, ami károsíthatja a hőmérsékleti védelem miatt. gépet. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 446 ▪ Ez a funkció a fűnyíró vezetési módot nem ▪ A funkció csak akkor aktiválódik, amikor a fűnyíró biztonságos haladását lehet beállítani haladás kerekei leálltak, és a kormánykarok nyitva vannak. szolgálja. közben. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 447 Kérjük, ne próbálkozzon többször el sikeresen az alacsony nagyon hideg időjárás esetén, ami károsíthatja a hőmérsékleti védelem miatt. gépet. ▪ A kések elakadnak a fűnyíró ▪ A javításhoz forduljon szakképzett eldeformálódott burkolatában. szerviztechnikushoz. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 448 és leszállt az ▪ Állítsa a parkoló fékpedált fékezési pozícióba, mielőtt ülésről anélkül, hogy fékezési a lejtőn hagyná a fűnyírót. pozícióba állította volna a parkoló fékpedált. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 449 ▪ Kövesse a „FŰNYÍRÓ BURKOLATÁNAK ▪ A fűnyíró burkolata sérült, ELTÁVOLÍTÁSA” című részben leírt utasításokat a vagy nagyon elkopott. fűnyíró burkolatának visszahelyezéséhez. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 450 Rövid futási befolyásolja az akkumulátor ▪ Emeljen a burkolat vágásmagasságán, és lassítson a idő a mellékelt üzemidejét. Az elismert kés sebességén a vágási terhelés csökkentéséhez. akkumulátorral. üzemidő enyhe terhelés mellett került meghatározásra. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 451 ▪ Nem megfelelő tisztítás, A fűnyírót nem lehet például víz került az ▪ Kövesse a „FŰNYÍRÓ TISZTÍTÁSA” részben leírt elindítani tisztítás után. elektromos komponensekbe, utasításokat a fűnyíró helyes tisztításához. az LCD kijelzőre stb. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 452 Rendellenes zaj ▪ A hang a hajtómotor hallatszik, amikor belsejében lévő mágnesekből ▪ Nem kell tennie semmit, ez normál jelenség. manuálisan, beindítás jön. nélkül tolják a fűnyírót. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 453 Az oldalsó fűgyűjtő rekesz Minden használat után tartományban eltömődött fűvel és tisztítsa meg az oldalsó jelenik meg. törmelékkel. fűgyűjtő rekeszt. A penge és a A javítást szakképzett fűnyíróburkolat között szerviztechnikus végezze interferencia van. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 454 A fűnyíró elindításához Az akkumulátor kapacitása használjon elegendő EGO Az üres nem elegendő ahhoz, akkumulátort a kézikönyv akkumulátortartó „TÖLTÉS” című részében hogy dolgozni lehessen a ikon villog. fűnyírón. található utasításokat követve. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 455 3. Csökkentse a fűnyíró terhelését úgy, hogy emeli a burkolat vágásmagasságát, vagy lassít a fűnyírás sebességén, amikor újra elkezdi működtetni. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 456 A fékpedál ikon A parkoló fékpedál A fűnyíró elindítása előtt látható az LCD fékezési pozícióba van oldja ki. kijelzőn. állítva. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 457 „HIBAELHÁRÍTÁS” című részét. A lejtőn való fékezés vagy vezetés során Az energia létrejövő kinetikus Ez a normál működés. helyreállítás ikon energia elektromossággá Művelet nem szükséges. időszakosan villog. válik, és tölti az akkumulátoregységeket. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 458 A bal oldali hajtómotor és a hozzá tartozó nyomtatott Egy hangjelzés Laza csatlakozás áramkör közötti csatlakozó (hat tű, jeladó kábel) meglazult. A bal oldali hajtómotor nem Egy hangjelzés Motorhiba működik. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 459 A jobb oldali hajtómotor és a hozzá tartozó nyomtatott Egy hangjelzés Laza csatlakozás áramkör közötti csatlakozó (hat tű, jeladó kábel) meglazult. A jobb oldali hajtómotor nem Egy hangjelzés Motorhiba működik. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 460 Laza csatlakozás áramkör közötti megfelelően. húzza meg az csatlakozó (három ajánlott nyomatékkal. fázis, tápkábel) Ellenkező esetben meglazult. végeztesse el a javítást szakképzett A jobb oldali szerviztechnikussal. késmotor nem Egy hangjelzés Motorhiba működik ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 461 áramkör nem működik. A jobb oldali A javítást szakképzett Lásd 312/ A kormányrúdon kormánykar Egy hangjelzés szerviztechnikus „Hibakód” lévő, vezérlő nem működik. végezze el. nyomtatott áramkört Laza csatlakozás összekötő csatlakozó meglazult. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 462 A javítást szakképzett Folyamatos A biztosíték kiégett. szerviztechnikus PIROS végezze el. A töltőcsatlakozó A javítást szakképzett Lásd Töltési port hiba Egy hangjelzés nyitott áramkörön szerviztechnikus „Hibakód” van. végezze el. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 463 Lásd 315/ LCD kijelző hiba Egy hangjelzés LCD egység szerviztechnikus „Hibakód” kábelcsatlakozása végezze el. rossz. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.com oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. ZERO TURN (HELYBEN MEGFORDULÓ) FŰNYÍRÓ TRAKTOR - ZT5200E-L...
  • Seite 464 AVERTISMENT - Nu utilizați acestă PERICOL - Obiecte aruncate mașină pe pante mai mari de 12°. max12° Nivel de putere acustică garantat. AVERTISMENT -ŢINEŢI MÂINILE ŞI Conform Directivei comunitare PICIOARELE DEPARTE europene. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 465 11,3 km/h, 12,8 km/h 95,48 dB(A) deplasare (km/h) Nivel de putere sonoră măsurată L Înapoi până la 6,4 km/h K=0,73 dB(A) Nivel de presiune sonoră la 82,5 dB(A) urechea operatorului L K=3 dB(A) MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 466 Pictogramă parcare automată 15. Lumini de funcționare de zi Pictogramă USB 16. Faruri cu LED Indicator de viteză a lamei 17. Jgheab de descărcare laterală Indicator de stare a dispozitivului de siguranță MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 467 Imbus C1-2 Fișă C2-1 Cârlig Șuruburi cu cap Cuplaj rapid cu port imbus(2 pentru C1-3 Racord C2-2 Șine de oțel de spălare rezervă) Șuruburi cu cap C1-4 Baza de suspensie C2-3 imbus MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 468 și indicatorul de combustibil de pe ecranul Manetă de Buton de reglare LCD indică capacitatea medie a pachetelor de baterii E11-1 reglare a înălțimii E11-2 a suspensiei introduse. șezutului scaunului MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 469 PTO în jos. Dacă lamele nu se opresc, indicatorul de putere redusă, cât și pictograma nu utilizați cositoarea și contactați imediat serviciul clienți bateriei de pe indicatorul de combustibil vor clipi. EGO. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 470 AVERTISMENT: Dacă se întâmplă blocarea sau interiorul flanșei lamei de tăiere se lovești un obiect străin, opriți motoarele și scoateți bateriile. Îndepărtați tăieturile de iarbă, frunzele, murdăria și orice alte resturi acumulate; inspectați cu atenție MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 471 Demontarea punții mașinii de tuns (Fig. K7 - Fig. K8) resetării. OBSERVAȚIE: Atunci când resetarea este reușită, K7-1 Cablu motor K7-3 Legături suspensii setările de mai jos vor reveni la setările inițiale din fabrică: K7-2 Cui spintecat ▪ modul de conducere MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 472 și încărcătorul de acumulator împreună cu deșeurile menajere! Predați acest produs unui punct de reciclare autorizat și puneți-l la dispoziția colectării separate. Sculele electrice trebuie returnate unui centru de reciclare ecologic. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 473 Reporniți cositoarea când este încălzită. conducere să nu pornească Vă rugăm să nu faceți încercări repetate pe timp cu succes din cauza protecției extrem de rece, care ar putea deteriora mașina. la temperatură scăzută. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 474 ▪ Funcția se va activa numai atunci când roțile cositoarei a mașinii de tuns iarba pentru nu pot fi reglate în sunt oprite și manetele de direcție sunt deschise. o conducere sigură. timpul mersului. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 475 ▪ Lama interferează cu puntea ▪ Contactați un tehnician de service calificat pentru de tuns deformată. reparații. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 476 ▪ Puneți pedala frână parcare în poziția de frânare de direcție și se dă jos de pe înainte de a lăsa cositoarea în pantă. scaun fără a pune pedala de frână de parcare în poziția de frânare. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 477 înălțimea ▪ Urmați instrucțiunile din secțiunea „DEMONTAREA revendicată. ▪ Puntea cositoarei este PUNȚII MAȘINII DE TUNS IARBA” pentru a înlocui deteriorată sau uzată grav. puntea cositoarei. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 478 ▪ Ridicați înălțimea de tăiere a punții și încetiniți viteza funcționare a cositoarei funcționare a bateriei. Timpul lamei pentru a reduce sarcina de tăiere. cu bateria inclusă. de funcționare revendicat se bazează pe o condiție de încărcare ușoară. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 479 ▪ Urmați instrucțiunile din secțiunea “CURĂȚAREA Cositoarea nu poate fi cum ar fi pătrunderea apei MAȘINII DE TUNS IARBA” pentru a curăța corect pornită după curățare. pe componentele electrice, mașina de tuns iarba. ecranul LCD etc. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 480 Există un sunet ▪ Sunetul provine de la magneții anormal la împingerea din interiorul motorului de ▪ Este normal și nu este necesară nicio acțiune. manuală a cositoarei acționare. fără pornire. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 481 LCD nu poate fi resetat Pictograma Indică sarcina Aceasta este o funcționare indicator de nu se aplică OPRIT curentă a normală. Nu este necesară încărcare apare în cositoarei. nicio acțiune. zona ECO MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 482 OPRIT în timpul descărcării compartiment al bateria de supracurent, este supracurent. îndeplinește cerințele. Odată bateriei clipește. ce bateria supracurent revine la normal, aceasta se va alătura imediat la puterea cositoarei. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 483 Vă rugăm să nu faceți clipește. încercări repetate, care ar putea deteriora mașina. Mașina de tuns Depozitați întotdeauna iarbă este prea rece cositoarea și bateria într- un mediu cald. Reporniți cositoarea când este încălzită. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 484 în compartimentele bateriei libere. 3. Reduceți sarcina cositoarei ridicând înălțimea de tăiere a punții sau încetinind cosirea la reluarea operației. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 485 în poziția LCD. iar indicatorul sonor nu va de frânare, doar mai emite semnale (bipuri). cu manetele de direcție în poziția deschisă. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 486 Aceasta este o funcționare recuperare a conducerii în jos nu se aplică OPRIT normală. Nu este necesară energiei clipește este convertită în nicio acțiune. ocazional. energie electrică pentru a încărca acumulatorii. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 487 Conexiune OPRIT Un bip conducere din slăbită stânga cu PCBA corespunzător este slăbită. Motorul de conducere OPRIT Un bip Motor defect din stânga nu funcționează. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 488 Fișa (șase pini, fir de semnal) care conectează motorul de Conexiune acționare OPRIT Un bip slăbită dreapta cu PCBA corespunzător este slăbită. Motorul de conducere din OPRIT Un bip Motor defect dreapta nu funcționează. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 489 șurubul cu cuplul dreapta recomandat. cu PCBA Altfel lăsați să fie corespunzător reparată de un este slăbită. tehnician de service calificat Motor lamei dreapta nu nu se aplică Un bip Motor defect funcționează. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 490 311/ Ștecherul care „COD DE OPRIT Un bip către un tehnician de stângă nu conectează service calificat DEFECȚIUNE” funcționează. PCBA de Conexiune comandă, situat slăbită în bara de direcție, este slăbit. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 491 220 V-240 V continuu electrică. sau dacă priza este bună. Solicitați reparații de ROȘU Siguranța este nu se aplică nu se aplică către un tehnician de continuu sărită/arsă. service calificat MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 492 PCBA sau Consultați Solicitați reparații de 314/ conexiunea „COD DE Start/ Stop Eroare de comutare OPRIT Un bip către un tehnician de de cablu DEFECȚIUNE” service calificat defectă pentru comutatorul Start/Stop. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 493 DEFECȚIUNE” cablu defectă service calificat a ansamblului LCD. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.com pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. MAȘINĂ DE TUNS IARBA FĂRĂ VIRARE - ZT5200E-L...
  • Seite 494: Varnostni Simboli

    NEVARNOST – izvrženi predmeti max12° 12° OPOZORILO – Z DLANMI IN Zagotovljena raven zvočne moči STOPALI SE NE PRIBLIŽUJTE V skladu z direktivo Evropske KOSILNICI skupnosti. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 495: Tehnični Podatki

    Vzvratno do 6,4 km/h 0,69 m/s Ročno K=1,5 m/s Polnilnik (izbirno) CHV1600E Vibration a 0,3 m/s Telo Adapter (izbirno) ACA1000 K=1,5 m/s Polnjenje Temperaturni od 5°C do 40°C razpon polnjenja KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 496: Spoznajte Kosilnico (Sl. A1 In A2)

    13. Indikator preobremenitve 21. Lap palice 14. Indikator nizke porabe 22. Indikator stanja kosilnice 15. Indikator hitrosti vožnje 23. Zaslon LCD 16. Indikator obremenitve 24. Stikalo PTO 17. Merilnik stanja goriva KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 497: Odstranjevanje Embalaže

    OPOZORILO: Uporabite samo identične nadomestne ročice dele, ki so navedeni spodaj. Uporaba delov, ki ne C3-2 Šestrobi vijaki izpolnjujejo zahtev originalne opreme, lahko vodi k neprimernemu delovanju in ogroženi varnosti. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 498 OPOMBA: Pred preizkusom mora voznik sedeti na Uporabljajte samo priporočene akumulatorske sklope sedežu. in polnilnike. (sl. F9 in F10) a. Pred preizkušanjem (sl. D2 do D4) Priprava na polnjenje (sl. F1 do F4) KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 499: Zagon Kosilnice

    Če morate kosilnico potisniti ročno, se prepričajte, da je in za nove uporabnike. akumulator odklopljen s kosilnice in stopalka parkirne zavore ni več v položaju za zaviranje. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 500 Pri servisiranju ali transportu kosilnice vedno odstranite kosilnico naprej, da preverite, varnostni ključ in akumulatorski sklop. ali se lahko kosilnica premakne ali ne. Če se premakne, naj jo usposobljen serviser popravi. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 501 NAČRTI VZDRŽEVANJA“. rezila po potrebi odstranite in zamenjajte. c. Priprava na izravnavo (sl. K16 do K21) d. Način izravnave ▪ Prilagajanje od ene do druge strani (sl. K22) K22-1 Protimatica KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 502 Izdelek odnesite v pooblaščeni obrat za recikliranje in ga zavrzite ločeno. Električna orodja je treba odnesti na obrat za recikliranje in ga reciklirati na okolju prijazen način. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 503: Odpravljanje Težav

    Ko se kosilnica segreje, jo znova zaženite. se vozna funkcija morda ne bo V izjemno hladnem vremenu ne poskušajte zagnala uspešno zaradi nizke kosilnice zagnati večkrat zapored, saj jo lahko tako temperaturne zaščite. poškodujete. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 504 ▪ To je značilnost kosilnice, ki ▪ Funkcija se bo aktivirala le, ko so kolesa kosilnice načina ni mogoče omogoča varno vožnjo. zaustavljena, krmilni vzvodi pa so odprti. prilagoditi med vožnjo. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 505 ▪ Rezilo vpliva na deformiran ▪ Za popravilo se obrnite na strokovno usposobljenega pokrov kosilnice. serviserja. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 506 ▪ Preden pustite kosilnico na pobočju, nastavite ne da bi nastavil stopalko stopalko parkirne zavore v položaj za zaviranje. parkirne zavore v položaj za zaviranje. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 507 ▪ Pokrov kosilnice je ▪ Za zamenjavo pokrova kosilnice upoštevajte navodila poškodovan ali hudo v razdelku „ODSTRANITEV POKROVA KOSILNICE“. obrabljen. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 508 Kosilnica ne sledi v priročniku. ravni liniji. ▪ Umerite sistem sledenja kosilnice v skladu z navodili ▪ Hitrost vožnje za levo in desno v razdelku „UMERJANJE SISTEMA SLEDENJA zadnjo pnevmatiko je različna. KOSILNICE“. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 509 ▪ Za zamenjavo kolesnih pnevmatik se obrnite na lokalni Kosilnica takoj izgubi obrabljene. servis. oprijem pri vožnji po ▪ Pobočje, ki ga boste kosili, mora imeti potreben hribu navzgor. ▪ Strmo pobočje za košnjo. naklon. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 510 Pri ročnem potiskanju kosilnice brez zagona ▪ Hrup povzročajo magneti v ▪ To je običajno in nobeno dejanje ni potrebno. se sliši nenavaden pogonskem motorju. zvok. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 511: Koda Napake In Referenca Indikatorja Stanja Kosilnice

    Očistite stranski deflektor za PWR se prikaže zamašen s travo in izmet po vsaki uporabi. ikona indikatorja ostanki. obremenitve. Med rezilom in Popravila naj izvede kvalificiran kosilnico prihaja do serviser. motenj. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 512 NE SVETI En pisk utripa. Ne poskušajte večkrat, saj lahko poškodujete stroj. Kosilnica je Kosilnico in akumulatorje vedno prehladna. shranjujte v toplem prostoru. Ko se kosilnica segreje, jo znova zaženite. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 513 PTO navzdol, da sprosti rezila Prvi segment iz pokrova. Po zaustaviti rezil indikatorja stanja bo zvočni indikator prenehal in merilnika goriva piskati. na zaslonu LCD prav tako utripa. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 514 Ikona stikala PTO prekinjeno in stikalo navzdol, da sprostite motor s NE SVETI utripa. PTO ni nastavljeno pokrova. Za sklice si oglejte na položaj za razdelek “ODPRAVLJANJE TEŽAV” v tem priročniku. izklop. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 515 Ikona obnavljanja vožnjo po hribu To je običajno delovanje. energije občasno NE SVETI navzdol, se pretvori Dejanje ni potrebno. utripne. neposredno v elektriko, ki napolni akumulatorske sklope. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 516 Vtikač (šest pinov, signalni kabel), ki povezuje desni NE SVETI En pisk Zrahljan priključek pogonski motor z ustreznim PCBA, je razrahljan. Desni pogonski NE SVETI En pisk Napaka motorja motor ne deluje. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 517 Zrahljan priključek napake“ vijak s priporočenim pogonski motor z vrti. navorom. ustreznim PCBA, Sicer naj popravila je razrahljan. izvede kvalificiran Sredinski motor serviser. En pisk Napaka motorja rezila ne deluje KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 518 NE SVETI Napaka polnilne odprtine vtičnici med 220 V in Sveti rdeče Ni napajanja. 240 V oziroma, ali je vtičnica v ustreznem stanju. Varovalka je Popravila naj izvede Sveti rdeče pregorela. kvalificiran servise . KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 519 Napaka zaslona LCD NE SVETI En pisk zaslona LCD kvalificiran servise . napake“ slabo kabelsko povezavo. GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.com. KOSILNICA S SEDEŽEM IN MOŽNOSTJO OBRAČANJA NA MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 520 Žiūrėti atgal važiuojant atbuline Niekada nevežti vaikų eiga ĮSPĖJIMAS – nenaudoti šio įrenginio PAVOJUS – išsviestos šiukšlės statesniuose nei 12° šlaituose max12° ĮSPĖJIMAS – NEKIŠTI RANKŲ IR Garantuojamas garso galios lygis. KOJŲ Pagal Europos Bendrijos direktyvą. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 521: Techniniai Duomenys

    Išmatuotas garso galios lygis L K=0,73 dB(A) greitis (km/val.) 12,8 km/val. Garso slėgio lygis ties 82,5 dB(A) Atgal iki 6,4 km/val. operatoriaus ausimi L K=3 dB(A) Garantuojamas garso galios lygis L (išmatuotas pagal 100 dB(A) 2000/14/EB) NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 522 18. Peilių sukimosi greičio reguliavimo mygtukas 20. Sėdynės padėties reguliavimo svirtis 19. Nustatymo mygtukas 21. Vairavimo svirtys 20. Važiavimo režimo mygtukas 22. Traktoriuko būsenos indikatorius 21. LED žibintų jungiklis 23. LCD ekranas 22. Važiavimo greičio reguliavimo mygtukai 24. PTO jungiklis NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 523 Išvalykite darbo zoną nuo šiukšlių, kurias gali išsviesti traktoriuko peiliai. Mulčiavimo rinkinys ABP5200 c. Patikrinkite, ar tinkamai veikia LED žibintai: Žolės rinktuvo komplektas ABK5200-A ▪ Priekiniai, šoniniai ir galiniai žibintai valdomi LED žibintų jungikliu. Galinis buferis AMB1000 Krovinių dėžė AMG1000 NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 524 įkroviklio instrukcijas. Pasiruošimas (E1–E5 pav.) Sudėtinių baterijų įkrovimas per įkrovimo jungtį Pjovimo platformos aukščio reguliavimas (E6 pav.) (F10 pav.) Apsaugos nuo skutimo ratukų reguliavimas Apsaugos nuo F10-1 F10-2 Įkrovimo jungtis (E7–E10 pav.) dulkių dangtelis NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 525 PASTABA: Jei traktoriukas stovi ilgiau nei 60 minučių, jis akimirksniui atitraukę dėmesį galite sunkiai ar net mirtinai automatiškai išsijungia. susižaloti ar sužaloti kitus. Avarinis grįžimo režimas ĮSPĖJIMAS: Nevažinėkite šiuo traktoriuku bendrojo Kai baterijos įkrova sumažėja iki minimumo, traktoriukas naudojimo keliais. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 526: Techninė Priežiūra

    PEILIŲ PRIEŽIŪRA tinkamai veikti. ▪ Patikrinti stabdžio funkciją. Pasiruošimas (K1–K6 pav.) Kiekvieną kartą po ▪ Nuvalyti traktoriuko pjovimo Pjovimo platformos nuėmimas (K7–K8 pav.) naudojimo platformą. Kas 25 valandas ▪ Patikrinti oro slėgį padangose. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 527 TRAKTORIUKO GAMYKLINIŲ NUOSTATŲ ATSTATA (M pav.) PASTABA: Garsinis signalas suskamba ir pradedant atstatos procedūrą, ir ją užbaigus. PASTABA: Sėkmingai užbaigus atstatą, šioms nuostatoms grąžinamos pradinės gamyklinės vertės: ▪ važiavimo režimui; ▪ važiavimo greičiui; ▪ vairavimo svirčių kalibravimui. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 528: Trikčių Šalinimas

    ▪ Ypač žemoje temperatūroje ▪ Traktoriuką ir baterijas visada laikykite šiltoje traktoriukas gali nepajudėti aplinkoje. Traktoriukui sušilus vėl bandykite jį paleisti. iš vietos dėl įsijungusios Nebandykite paleisti įšalusio įrenginio, nes galite jį apsaugos nuo žemos sugadinti. temperatūros. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 529 į stovėjimo padėtį, traktoriukas sustoja. Važiavimo metu negalima reguliuoti ▪ Tai traktoriuko saugos ▪ Funkcija veikia tik sustabdžius traktoriuką ir atvėrus važiavimo greičio funkcija, kad būtų saugu vairavimo svirtis. ir keisti važiavimo važiuoti. režimo. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 530 Traktoriukui sušilus vėl bandykite jį paleisti. dėl apsaugos nuo žemos Nebandykite paleisti įšalusio įrenginio, nes galite jį temperatūros. sugadinti. ▪ Peilis siekia deformuotą ▪ Dėl remonto kreipkitės į kvalifikuotą techninės pjovimo platformą. priežiūros specialistą. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 531 ▪ Traktoriukas sustoja šlaite, o Neišsijungia garsinis vairuotojas atlenkia į šonus signalas. vairavimo svirtis ir pakyla ▪ Prieš išlipdami iš ant šlaito sustojusio traktoriuko, nuo sėdynės, nenuspaudęs nustatykite stabdžio pedalą į stabdymo padėtį. stovėjimo stabdžio į stabdymo padėtį. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 532 ▪ Pagal instrukcijas skyriuje „PJOVIMO PLATFORMOS ▪ Pjovimo platforma pažeista NUĖMIMAS“ pakeiskite pjovimo platformą. arba gerokai sudilusi. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 533 šios instrukcijos oro slėgis padangose. skyriuje „ORO SLĖGIO PADANGOSE TIKRINIMAS“. Traktoriukas nevažiuoja tiesiai. ▪ Skiriasi kairiosios ir ▪ Sukalibruokite traktoriuko judėjimo sistemą pagal dešiniosios pusės galinių ratų instrukcijas skyriuje „TRAKTORIUKO JUDĖJIMO sukimosi greitis. SISTEMOS KALIBRAVIMAS“. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 534 ▪ Nudilę traktoriuko galinių ratų ▪ Pakeiskite ratų padangas artimiausiose remonto Važiuodamas įkalnėn padangos. dirbtuvėse. traktoriukas pradeda slysti. ▪ Per status šlaitas. ▪ Žolę pjauti galima ne statesniame nei nurodyta šlaite. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 535 įstatytų sudėtinių Tai normalu. Nieko nereikia daryti. baterijos įkrovos baterijų įkrovos vertė. piktograma. Rodo bendrą LCD ekrane rodoma valandų traktoriuko važiavimo Nėra Nedega Nėra Tai normalu. Nieko nereikia daryti. skaitiklio laiką valandomis, kurio piktograma. negalima atstatyti. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 536 Kad paleistumėte šį traktoriuką, Mirksi tuščio Baterijos įkrovos panaudokite pakankamą EGO baterijų skyriaus Nėra Nedega Nėra nepakanka traktoriukui baterijų kiekį pagal nurodymus šio piktograma. dirbti. vadovo skyriuje „ĮKROVIMAS“. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 537 į tuščias vietas baterijų skyriuje. baterijų skyriaus skyriuje neįstatysite daugiau vieta. sudėtinių baterijų. 3. Sumažinkite traktoriuko apkrovą padidindami žolės pjovimo aukštį arba sulėtindami pjovimą, o po to vėl atnaujinkite darbą. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 538 – jis tik signalas išsijungs. piktograma. į šalis atlenkė vairavimo svirtis. LCD ekrane Stovėjimo stabdžio rodoma Atleiskite stabdį prieš paleisdami Nėra Nedega Nėra pedalas nustatytas į stabdžio pedalo traktoriuką. stabdymo padėtį. piktograma. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 539 šios instrukcijos skyriuje „TRIKČIŲ šalis vairavimo svirtys. ŠALINIMAS“. Stabdymo ar važiavimo nuokalnėn metu Retkarčiais sukuriama kinetinė mirksi energijos Nėra Nedega Nėra energija paverčiama Tai normalu. Nieko nereikia daryti. regeneracijos elektros energija, kuri piktograma. naudojama sudėtinėms baterijoms įkrauti. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 540 į kvalifikuotą techninės varantysis priežiūros specialistą. kodą“ Atsipalaidavo šešių variklis. kontaktų signalinis laido kištukas, jungiantis kairįjį Vienas Atsipalaidavusi Nedega varantįjį variklį pyptelėjimas jungtis. su atitinkama spausdintine plokšte. Sugedo kairysis Vienas Variklio gedimas. Nedega varantysis variklis. pyptelėjimas NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 541 Atsipalaidavusi kodą“ variklis. kairįjį varantįjį Nėra rekomenduojama pyptelėjimas jungtis. variklį su atitinkama priveržimo jėga. Priešingu spausdintine atveju dėl remonto plokšte. kreipkitės į kvalifikuotą techninės priežiūros Sugedo kairiojo Vienas Nėra Variklio gedimas. specialistą. peilio variklis. pyptelėjimas NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 542 Vienas Atsipalaidavusi kodą“ viduriniojo peilio Nėra rekomenduojama pyptelėjimas jungtis. variklį su atitinkama priveržimo jėga. spausdintine Priešingu atveju dėl plokšte. remonto kreipkitės į kvalifikuotą techninės Sugedo viduriniojo Vienas Nėra Variklio gedimas. priežiūros specialistą. peilio variklis. pyptelėjimas NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 543 Žr. Dėl remonto kreipkitės priekiniame rėme. stabdys ir „Gedimo į kvalifikuotą techninės traktoriukas Sugedo stovėjimo priežiūros specialistą. kodą“ negali stabdžio jungiklis Vienas Laido / jungiklio Nedega pajudėti. ir (ar) pažeistas pyptelėjimas gedimas laidas. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 544 Neveikia baterijų dėžutės blokas. 310/ Vienas į kvalifikuotą techninės Nedega bloko „C“ tipo laidų kodą“ pyptelėjimas priežiūros specialistą. ir kitų traktoriuko „C“ tipo laidų. Sugedusi baterijų 201/ Vienas dėžutės bloko 202/ Nedega pyptelėjimas baterijų valdymo sistema. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 545 Dėl remonto kreipkitės 315/ Vienas netinkamai „Gedimo Sugedo LCD ekranas. Nedega į kvalifikuotą techninės pyptelėjimas prijungtas LCD kodą“ priežiūros specialistą. blokas. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas „EGO“ garantinės politikos sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.com. NULINIO POSŪKIO SPINDULIO TRAKTORIUKAS— ZT5200E-L...
  • Seite 546 BĪSTAMI! Neļaujiet nepiederošām stāvas nogāzes personām tuvoties asmeņiem >12° Braucot atpakaļgaitā, skatieties Nekad nepārvadājiet bērnus atpakaļ BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet šo BĪSTAMI! Var tikt izsviesti mašīnu stāvās vietās, kurās slīpums priekšmeti max12° ir lielāks par 12° NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 547 115,8 kPa Adapteris (pēc ACA1000 Notiek uzlāde izvēles) Pagrieziena rādiuss Uzlādes 2600; 2800; 3000; Asmens griešanās ātrums (RPM) temperatūras 5°C līdz 40°C 3200 diapazons Griešanas augstuma regulēšana 25 līdz 100 mm (10 pozīcijas) NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 548 38. USB ports Krūžu turētāji PĀRZINIET LCD EKRĀNU (A3 ATT.) LED sānu apgaismojums Sīkāku informāciju par LCD ekrāna ikonām un Aizmugurējais ritenis (piedziņas ritenis) indikatoriem skatiet sadaļā „PĻĀVĒJA STATUSS UN Mazgāšanas ports KĻŪDU KODI”. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 549 PIEZĪME! Jūsu drošībai zāles pļāvējs ir aprīkots ar Nulles braukšanas apturēšanas drošības funkciju gadījumiem, pagrieziena kad braukšanas laikā pēkšņi atvienojas sēdekļa slēdzis. Drošības atslēgas braucamais zāles Ja tas tā noticis, lūdzu, izlasiet sadaļu „PROBLĒMU pļāvējs MEKLĒŠANA UN NOVĒRŠANA”. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 550 Noregulējiet sēdekļa stāvokli pirms pļaujmašīnas Pļāvēja statusa un akumulatora uzlādes līmeņa iedarbināšanas, lai pārliecinātos, ka varat stingri nospiest pārbaude stāvbremzes pedāli. Sēdekļa balstierkārtas regulēšana a. Pļāvēja degvielas mērītāja indikators nodrošinās visērtāko sēdekļa stāvokli. (A2 – 27a att.) NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 551 Zāles pļāvējs var ātri ▪ pļāvējs automātiski pārtrauc zāles pļaušanu; pagriezties, kā rezultātā jūs varat zaudēt vadību un gūt ▪ pīkstienu skaņas indikators turpina skanēt; nopietnas traumas un/vai pļāvēja bojājumus. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 552 Neaizmirstiet, ka pat mirklis ▪ Pārbaudiet bremžu darbību. neuzmanības var izraisīt nāves iestāšanos vai nopietnu traumu. Pēc katras ▪ Iztīriet pļaušanas bloku. lietošanas reizes NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 553 PĻAUŠANAS BLOKA UN GRIEZĒJASMEŅU SĀKOTNĒJĀ RŪPNĪCAS IESTATĪJUMĀ (M att.) APKOPE PIEZĪME! Uzsākot atiestatīšanu, kā arī pēc tās Sagatavošana (K1 – K6 att.) pabeigšanas, vienreiz atskanēs pīkstēšanas indikators. Pļaušanas bloka noņemšana (K7 – K8 att.) NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 554 Direktīva par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) Neutilizējiet elektrisko aprīkojumu, izlietoto akumulatoru un lādētāju sadzīves atkritumos. Nogādājiet šo produktu uz pilnvarotu pārstrādes punktu un sagatavojiet atkritumu šķirošanai. Elektriskos instrumentus jānogādā videi nekaitīgā pārstrādes rūpnīcā. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 555 ▪ Vienmēr uzglabājiet pļāvēju un akumulatoru siltā vidē. pietiekami labi zemās Kad pļāvējs ir uzsilis, vēlreiz iedarbiniet. Nemēģiniet to temperatūras aizsardzības atkārtot aukstā laikā, jo tas var sabojāt pļāvēju. dēļ. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 556 Braukšanas laikā nevar noregulēt braukšanas ▪ Šī ir pļāvēja iezīme drošai ▪ Funkcija tiks aktivizēta tikai tad, ja pļāvēja riteņi būs ātrumu/braukšanas braukšanai. apturēti un stūres sviras būs atvērtas. režīmu. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 557 Kad pļāvējs ir uzsilis, vēlreiz iedarbiniet. Nemēģiniet to temperatūras aizsardzības atkārtot aukstā laikā, jo tas var sabojāt pļāvēju. dēļ. ▪ Asmens saskaras ar ▪ Sazinieties ar kvalificētu servisa tehniķi, kas veiks deformēto pļaušanas bloku. remontdarbus. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 558 ▪ Pļāvējs pārtraucis braukt pa Pīkstēšanas indikators nogāzi, operators atvēris turpina pīkstēt. stūres sviras un ir izkāpis ▪ Pirms atstājat pļāvēju slīpumā, ieslēdziet stāvbremzes no sēdekļa, nenospiežot pedāli bremzēšanas stāvoklī. stāvbremzes pedāli bremzēšanas stāvoklī. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 559 ▪ Pļaušanas bloks ir bojāts vai ▪ Lai nomainītu pļaušanas bloku, izpildiet norādījumus stipri nolietojies. sadaļā „PĻAUŠANAS BLOKA NOŅEMŠANA”. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 560 Īss pļāvēja darbības ▪ Lai samazinātu pļaušanas slodzi, paaugstiniet bloka mērā ietekmēs akumulatora laiks ar komplektā pļaušanas augstumu un samaziniet asmens griešanās darbības laiku. Norādītā iekļauto akumulatoru. ātrumu. darbības laika pamatā ir maza slodze. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 561 ▪ Nepareizi veikta tīrīšana, ▪ Izpildiet sadaļā „PĻĀVĒJA TĪRĪŠANA” sniegtos Pēc tīrīšanas pļāvēju piemēram, elektriskajos nevar iedarbināt. komponentos, LCD ekrānā utt. norādījumus, lai pareizi notīrītu pļāvēju. ir iekļuvis ūdens. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 562 ūdens. tehniķi, kas veiks remontdarbus. Stumjot pļāvēju ▪ No magnētiem nāk skaņa, manuāli bez kas atrodas piedziņas motora ▪ Tas ir normāli, un nekādas darbības nav jāveic. iedarbināšanas, rodas iekšpusē. neparasta skaņa. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 563 Šī ir normāla darbība. Nekas braukšanas laiku stundu (IZSLĒGTS) cits nav jādara. stundās, un to skaitītāja ikona nevar atiestatīt. diapazonā redzama Parāda pļāvēja Šī ir normāla darbība. Nekas slodzes (IZSLĒGTS) pašreizējo slodzi. cits nav jādara. indikatora ikona NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 564 Lai iedarbinātu šo zāles Akumulatora Mirgo tukša pļāvēju, izmantojiet pietiekami jauda nav akumulatora daudz EGO akumulatoru, pietiekama, lai nodalījuma (IZSLĒGTS) ievērojot norādījumus, kas pļāvējs varētu ikona. sniegti šīs rokasgrāmatas darboties. sadaļā „UZLĀDE”. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 565 Ah jauda nav pietiekama, pārkarsis akumulatora zāles pļāvējs nedarbosies, akumulatoru nodalījumu. kamēr brīvajos akumulatoru bloks. nodalījumos nebūs ievietots vairāk akumulatoru. 3. Samaziniet pļāvējam slodzi, paaugstinot bloka pļaušanas augstumu vai palēninot pļaušanas ātrumu, atsākot darbu. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 566 Pļāvējs nekavējoties pārstās attiecīgā Gandrīz Mirgo darboties. Operatoram akumulatora Turpina izlādējušies sarkanā jāpārvieto pļāvējs uz nodalījuma pīkstēt akumulatoru gaisma akumulatora uzlādes zonu, lai ikona un zema bloki. to uzlādētu. enerģijas patēriņa indikators. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 567 Mirgo un jūgvārpstas izlsēgtu pļaušanas bloka jūgvārpstas (IZSLĒGTS) slēdzis nav motoru. Lūdzu, izlasiet slēdža ikona. iestatīts izslēgtā šīs rokasgrāmatas sadaļu stāvoklī. „PROBLĒMU MEKLĒŠANA UN NOVĒRŠANA”. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 568 NOVĒRŠANA”. Kinētiskā enerģija, kas Laiku pa rodas, bremzējot laikam mirgo vai braucot lejup, Šī ir normāla darbība. Nekas enerģijas pārveidojusies (IZSLĒGTS) cits nav jādara. atgūšanas elektriskajā ikona. enerģijā, lai uzlādētu akumulatorus. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 569 (sešu tapu, Viens Atskrūvējusies signāla vads), kas pīkstiena (IZSLĒGTS) savienojumvieta savieno kreisās signāls puses piedziņas motoru ar atbilstošo PCBA. Negriežas kreisās Viens puses piedziņas pīkstiena Motora kļūme (IZSLĒGTS) motors. signāls NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 570 (sešu tapu, Viens Atskrūvējusies signāla vads), pīkstiena (IZSLĒGTS) savienojumvieta kas savieno labās signāls puses piedziņas motoru ar atbilstošo PCBA. Negriežas labās Viens puses piedziņas pīkstiena Motora kļūme (IZSLĒGTS) motors. signāls NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 571 Vai arī nogādājiet motoru ar to pie kvalificēta atbilstošo PCBA. servisa speciālista, Negriežas labās Viens kas veiks puses asmens pīkstiena Motora kļūme remontdarbus. motors signāls NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 572 Nedarbojas Viens Atvienojusies 312/ kvalificēta servisa „Kļūdas labās puses pīkstiena kontaktdakša, (IZSLĒGTS) speciālista, kas stūres svira. signāls kods” ar kuru izveido veiks remontdarbus. Atskrūvējusies savienojumu ar savienojumvieta vadības PCBA, kas atrodas stūres stienī. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 573 Izdedzis kvalificēta servisa SARKANĀ drošinātājs. speciālista, kas gaisma veiks remontdarbus. Nogādājiet to pie Skatīt Viens Uzlādes kvalificēta servisa „Kļūdas Uzlādes porta kļūme pīkstiena pieslēgvieta speciālista, kas signāls atvērtā ķēdē. kods” veiks remontdarbus. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 574 LCD ekrāna kļūme pīkstiena (IZSLĒGTS) savienojums ar speciālista, kas kods” signāls LCD bloku. veiks remontdarbus. GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.com, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. NULLES PAGRIEZIENA BRAUCAMAIS ZĀLES PĻĀVĒJS — ZT5200E-L...
  • Seite 575: Επεξηγηση Συμβολων

    παρευρισκόμενους μακριά από τις πλαγιάς λεπίδες >12° Ποτέ μην μεταφέρετε παιδιά Κοιτάτε πίσω όταν κάνετε όπισθεν ΠΡΟΈΙΔΟΠΟΙΉΣΉ – Μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη μηχανή σε ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Έκτόξευση πλαγιές με κλίση μεγαλύτερη από αντικειμένων max12° 12° ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 576: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    Μέγεθος τροχού 8,1 km/h, Πίσω 457,2 x 223 mm 9,7 km/h, Μέγ. ταχύτητα Πίεση Μπροστά 222,1 kPa Έμπροσθοπορεία 11,3 km/h, οδήγησης ελαστικών εν Πίσω 115,8 kPa 12,8 km/h (km/h) ψυχρώ Όπισθεν έως και 6,4 km/h ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 577 χρησιμοποιείται το εργαλείο. Για την προστασία του 29. Ένδειξη δείκτη στάθμης καυσίμου & κατάστασης χειριστή, πρέπει να χρησιμοποιούνται γάντια και χλοοκοπτικού ωτοασπίδες υπό πραγματικές συνθήκες χρήσης. 29.a. Ένδειξη δείκτη στάθμης καυσίμου χλοοκοπτικού 29.b. Ένδειξη κατάστασης χλοοκοπτικού ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 578 εξοπλισμού μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη απόδοση 15. Ένδειξη ταχύτητας οδήγησης και να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια. 16. Δείκτης φορτίου 17. Δείκτης στάθμης καυσίμου 18. Κουμπί ρύθμισης ταχύτητας λεπίδας 19. Κουμπί ρύθμισης 20. Κουμπί λειτουργίας οδήγησης ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 579 (Έικ. Α1 & Έικ. Α2 - 27b) Έξάγωνα C3-2 Έάν η ένδειξη κατάστασης είναι πράσινη, το χλοοκοπτικό μπουλόνια είναι έτοιμο για οδήγηση. Στην αντίθετη περίπτωση, ανατρέξτε στην ενότητα «ΑΝΑΦΟΡΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΚΩΔΙΚΟΙ ΒΛΑΒΗΣ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟΥ» ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 580 E11-1 ρύθμισης θέσης E11-2 ανάρτησης Το χλοοκοπτικό μπορεί να στροβιλιστεί υπερβολικά καθίσματος καθίσματος γρήγορα, κάνοντάς σας να χάσετε τον έλεγχο με Ρύθμιση φρένου στάθμευσης αποτέλεσμα σοβαρό τραυματισμό ή/και ζημιά. (Εικ. Ε12 - Εικ. Ε13) ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 581 κοπής μακριά από χαντάκια, απότομες κεκλιμένες επιφάνειες ή νερό. Οι μπροστινοί τροχοί ενδέχεται ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Έάν παρέλθουν πάνω από 60 λεπτά χωρίς να περιστραφούν όταν το χλοοκοπτικό είναι λειτουργία, το χλοοκοπτικό απενεργοποιείται αυτόματα. ακινητοποιημένο, ακόμα και με πατημένο το φρένο, ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 582 συσφιγμένα με την προτεινόμενη Αφαιρείτε πάντα το κλειδί ασφαλείας και τις συστοιχίες ροπή σύσφιξης. μπαταριών πριν από τη συντήρηση ή μεταφορά του χλοοκοπτικού. ▪ Έλέγξτε τους μπροστινούς Ανά 200 ώρες τροχούς διασφαλίζοντας ότι περιστρέφονται απρόσκοπτα. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 583 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ή ηχητική ένδειξη θα ηχήσει μια φορά κατά την εκκίνηση της επαναφοράς και άλλη μία μόλις αυτή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια του κινητήρα ολοκληρωθεί. και τις ασφαλιστικές περόνες κατά την αφαίρεση του πλαισίου κοπής του χλοοκοπτικού. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 584 ηλεκτρικό εξοπλισμό, παλιές μπαταρίες και φορτιστές στα οικιακά απορρίμματα! Μεταφέρετε αυτό το προϊόν σε εξουσιοδοτημένο κέντρο ανακύκλωσης και διαθέστε το για ξεχωριστή συλλογή. Τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να επιστρέφονται σε περιβαλλοντικά συμβατή μονάδα ανακύκλωσης. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 585: Αντιμετωπιση Προβληματων

    σε θερμό περιβάλλον. Έπανεκκινήστε το χλοοκοπτικό οδήγησης μπορεί να μην μόλις ζεσταθεί. Μην κάνετε επαναλαμβανόμενες ενεργοποιηθεί λόγω της απόπειρες υπό ακραία ψυχρές καιρικές συνθήκες προστασίας από χαμηλές διότι έτσι μπορεί να προκληθεί ζημιά στη μηχανή. θερμοκρασίες. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 586 / λειτουργία οδήγησης ▪ Ή λειτουργία θα ενεργοποιηθεί μόνο όταν οι τροχοί χαρακτηριστικό του δεν επιδέχεται ρύθμιση του χλοοκοπτικού είναι ακινητοποιημένοι και οι χλοοκοπτικού για ασφαλή κατά τη διάρκεια της μοχλοί χειρισμού ανοιχτοί. οδήγηση. οδήγησης. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 587 απόπειρες υπό ακραία ψυχρές καιρικές συνθήκες προστασίας από χαμηλές διότι έτσι μπορεί να προκληθεί ζημιά στη μηχανή. θερμοκρασίες. ▪ Ή λεπίδα παρεμβαίνει στο ▪ Έπικοινωνήστε με εξειδικευμένο τεχνικό σέρβις για παραμορφωμένο πλαίσιο επισκευή. κοπής του χλοοκοπτικού. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 588 εργασία και να μεταβεί το συντομότερο δυνατό στο χώρο φόρτισης μπαταρίας. ▪ Το χλοοκοπτικό χτύπησε ξένο αντικείμενο, με αποτέλεσμα ▪ Πιέστε το διακόπτη PTO προς τα κάτω και την ενεργοποίηση της επανεκκινήστε τις λεπίδες του χλοοκοπτικού. αυτοπροστασίας κινητήρα. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 589 «Δείκτης στάθμης καυσίμου» εάν πατηθεί στιγμιαία Ή οθόνη LCD δεν κουμπιού ενεργοποίησης/ το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. ανάβει με όλα τα απενεργοποίησης δεν εικονίδια. ▪ Ή οθόνη LCD ανάβει μόλις πατηθεί το κουμπί επαρκεί. ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για επαρκή χρόνο. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 590 ▪ Περιμένετε να στεγνώσει το γρασίδι προτού το στο κάτω μέρος του πλαισίου κόψετε. Το χλοοκοπτικό δεν κοπής. πραγματοποιεί σωστή ▪ Το χλοοκοπτικό έχει ρυθμιστεί κάλυψη εδάφους. να κόβει υπερβολικά πολύ ▪ Αυξήστε το ύψος κοπής του πλαισίου κοπής. γρασίδι μονομιάς. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 591 ▪ Αυξήστε το ύψος κοπής του πλαισίου κοπής και το χρόνο λειτουργίας της χλοοκοπτικού με μειώστε την ταχύτητα λεπίδων για να μειώσετε το μπαταρίας. Ο δηλωθείς την μπαταρία που φορτίο κοπής. χρόνος λειτουργίας βασίζεται περιλαμβάνεται. σε συνθήκες ελαφριού φορτίου. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 592 μέσω της θύρας ▪ Ή χρήση του προσαρμογέα ▪ Χρησιμοποιείτε το φορτιστή CHV1600E της EGO για φόρτισης του ACA1000 της EGO για τη την απευθείας φόρτιση του χλοοκοπτικού. χλοοκοπτικού είναι φόρτιση απαιτεί πολύ χρόνο. υπερβολικά μεγάλος. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 593 πλύσης, ώσπου να ακούσετε καθαρά το «κλικ» θύρα πλύσης κατά την πλύσης δεν έχει τοποθετηθεί μετά τη γερή ώθηση. Στην αντίθετη περίπτωση, πλύση του πλαισίου στη θύρα πλύσης. επικοινωνήστε με εξειδικευμένο τεχνικό σέρβις για κοπής. επισκευή. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 594 μπαταριών Δείχνει το συνολικό Το εικονίδιο του χρόνο οδήγησης Πρόκειται για φυσιολογική μετρητή ωρών του χλοοκοπτικού Δ/Υ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Όχι λειτουργία. Δεν απαιτείται προβάλλεται σε ώρες και καμία ενέργεια. στην οθόνη LCD δεν επιδέχεται μηδενισμό. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 595 Το εικονίδιο δεν έχει εισαχθεί. κουμπί ΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΣΉΣ/ του κλειδιού ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΣΉΣ Δ/Υ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Όχι ασφαλείας να ενεργοποιήσετε το αναβοσβήνει. χλοοκοπτικό. Δεν υπάρχει παροχή Αναθέστε την επισκευή ρεύματος προς την σε εξειδικευμένο τεχνικό οθόνη LCD. σέρβις. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 596 Το εικονίδιο της σε λειτουργία, μπαταρίας δεν άδειας θήκης χρησιμοποιήστε αρκετές Δ/Υ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Όχι επαρκεί για εργασία μπαταριών μπαταρίες EGO σύμφωνα με το χλοοκοπτικό αναβοσβήνει. με τις οδηγίες της ενότητας τρακτέρ. «ΦΟΡΤΙΣΉ» του παρόντος εγχειριδίου. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 597 ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Ένα μπιπ επαναλαμβανόμενες αναβοσβήνει. απόπειρες, διότι έτσι μπορεί να προκληθεί ζημιά στη μηχανή. Αποθηκεύετε Το χλοοκοπτικό είναι πάντα το χλοοκοπτικό υπερβολικά ψυχρό και τις μπαταρίες σε θερμό περιβάλλον. Έπανεκκινήστε το χλοοκοπτικό μόλις ζεσταθεί. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 598 θα λειτουργήσει εάν ταυτόχρονα. δεν τοποθετηθούν περισσότερες συστοιχίες μπαταριών στις άδειες θήκες μπαταριών. 3. Μειώστε το φορτίο του χλοοκοπτικού, αυξάνοντας το ύψος κοπής του πλαισίου κοπής ή μειώνοντας την ταχύτητα κοπής κατά τη συνέχιση λειτουργίας. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 599 λειτουργία. Ο χειριστής Συνεχίζει να και η ένδειξη Δ/Υ Αναβοσβήνει κόκκινη μπαταριών έχουν πρέπει να μεταφέρει το χαμηλής ισχύος ηχεί χλοοκοπτικό στο χώρο σχεδόν αδειάσει. αναβοσβήνουν φόρτισης μπαταρίας για τη ανά μισό φόρτιση. δευτερόλεπτο. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 600 χλοοκοπτικού και ελέγξτε καθίσματος Δ/Υ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Όχι ή ο διακόπτης τη σύνδεση καθίσματος. προβάλλεται καθίσματος έχει Έάν η σύνδεση καθίσματος στην οθόνη LCD. αποσυνδεθεί. και χλοοκοπτικού είναι σωστή, επικοινωνήστε με εξειδικευμένο τεχνικό σέρβις για επισκευή. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 601 κατά τη διάρκεια Το εικονίδιο της πέδησης ή της ανάκτησης Πρόκειται για φυσιολογική καθοδικής οδήγησης ενέργειας Δ/Υ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉΜΈΝΉ Όχι λειτουργία. Δεν απαιτείται μετατρέπεται αναβοσβήνει καμία ενέργεια. σε ηλεκτρική περιστασιακά. για τη φόρτιση των συστοιχιών μπαταριών. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 602 Το φις (έξι ακίδων σέρβις. βλάβης» καλώδιο σήματος) που συνδέει τον ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉ- Χαλαρή αριστερό κινητήρα Ένα μπιπ ΜΈΝΉ σύνδεση με το αντίστοιχο PCBA έχει χαλαρώσει. Ο αριστερός ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉ- κινητήρας δεν Ένα μπιπ Βλάβη κινητήρα ΜΈΝΉ λειτουργεί. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 603 «Κωδικοί σύνδεση περιστρέφεται. με το αντίστοιχο τη συνιστώμενη βλάβης» PCBA έχει ροπή. Στην αντίθετη χαλαρώσει. περίπτωση, αναθέστε την επισκευή σε Ο αριστερός εξειδικευμένο τεχνικό κινητήρας λεπίδων Δ/Υ Ένα μπιπ Βλάβη κινητήρα σέρβις. παρουσιάζει βλάβη ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 604 στην παρουσιάζει βλάβη. 311/ μοχλός χειρισμού ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉ- επισκευή σε ενότητα Ένα μπιπ παρουσιάζει ΜΈΝΉ εξειδικευμένο τεχνικό Το φις που συνδέει «Κωδικοί βλάβη. σέρβις. το PCBA ελέγχου Χαλαρή βλάβης» στο μοχλό χειρισμού σύνδεση έχει λασκάρει. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 605 Σφάλμα θύρας φόρτισης Ανάβει σταθερά παρέχει τροφοδοσία Δ/Υ Δ/Υ παροχή ΚΟΚΚΙΝΉ 220 V-240 V ΜΈΝΉ ρεύματος. και λειτουργεί απρόσκοπτα. Αναθέστε την Κάηκε η επισκευή σε Ανάβει σταθερά Δ/Υ Δ/Υ ΚΟΚΚΙΝΉ ασφάλεια. εξειδικευμένο τεχνικό σέρβις. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 606 εξειδικευμένο τεχνικό «Κωδικοί κιβωτίου 310/ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉ- σέρβις. βλάβης» Ένα μπιπ συσσωρευτών ΜΈΝΉ και άλλων καλωδίων τύπου C του χλοοκοπτικού δεν λειτουργεί. Το BMS του συγκροτήματος 201/ ΑΠΈΝΈΡΓΟΠΟΙΉ- κιβωτίου 202/ Ένα μπιπ ΜΈΝΉ συσσωρευτών παρουσιάζει βλάβη. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 607 Σφάλμα οθόνης LCD Ένα μπιπ σύνδεση ΜΈΝΉ εξειδικευμένο τεχνικό «Κωδικοί καλωδίων του σέρβις. βλάβης» συγκροτήματος LCD. ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Έπισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.com για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΤΡΑΚΤΈΡ ΈΠΙΤΟΠΙΑΣ ΠΈΡΙΣΤΡΟΦΉΣ - ZT5200E-L...
  • Seite 608: Güvenli̇k Sembolleri̇

    UYARI - Bu makineyi 12°'den daha fazla eğime sahip olan yerlerde TEHLİKE – Fırlayan nesneler max12° kullanmayın Garanti edilen ses gücü seviyesidir. UYARI – ELLERİ VE AYAKLARI Avrupa topluluğunun Direktifine UZAKTA TUTUN göre. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 609: Teknik Özellikler

    11,3 km/sa., Maks. Sürüş 95,48 dB(A) 12,8 km/sa. Ölçülen ses gücü düzeyi L Hızı (km/sa.) K=0,73 dB(A) Geri azami 6,4 km/sa. Operatörün kulağına gelen 82,5 dB(A) ses basıncı seviyesi L K=3 dB(A) SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 610 12. Kazıma Önleyici Tekerlek Otomatik Park Simgesi 13. Ön Tekerlek USB Simgesi 14. Park Freni Pedalı Bıçak Hızı Göstergesi 15. Gündüz Lambaları Emniyet Tertibatı Durum Göstergesi 16. LED Farlar Saat Ölçer 17. Yan Boşaltma Oluğu SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 611 C1-3 Soket C2-2 Çelik Raylar Soket Başlı Vidalar Yıkama Ağzı Hızlı B1-4 B1-9 Süspansiyon (2 tane yedek) Bağlantı Parçası C1-4 C2-3 Soket Başlı Vidalar Tabanı Altıgen Cıvatalar B1-5 B1-10 Kullanım Kılavuzu (2 tane yedek) SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 612 Fren Bırakılmış E13-1 E13-2 kapasitesini gösterir. Konum Konum b. Çim biçme traktörü durum göstergesi (Şek. A1 ve Şek. A2 - 27b) Durum göstergesi yeşilse çim biçme traktörü kullanıma hazırdır. Değilse lütfen “ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 613 (Şek. H3). Bıçaklar durduğunda bip düşük sürüş hızı ve STANDART sürüş modu için Şek. sesi göstergesi ses çıkarmayı durdurur; A4 ve Şek. G2’ye uyun. Sürüş hızı ve sürüş modu SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 614 100 saatte bir tork değerinde sıkıldığından emin olmadığını iyice kontrol edin ve traktörü yeniden çalıştırıp olun. kullanmadan önce hasarı onarın. ▪ Ön tekerlekleri kontrol edin ve 200 saatte bir serbestçe döndüklerinden emin olun. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 615 ▪ sürüş hızı DİKKAT: Biçme haznesini çıkarırken tüm motor ▪ direksiyon kollarının kalibrasyonu kablolarını ve çatal pimleri ayırın. Kesme bıçaklarının değiştirilmesi (Şek. K9 - Şek. K11) K9-1 Stabilizör K10-3 Testere K10-1 Cıvata K10-4 Flanş SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 616 Elektrikli cihazları, kullanılmış bataryayı ve şarj cihazını evsel atıklarla bertaraf etmeyin! Bu ürünü yetkili bir geri dönüşüm merkezine götürün ve ayrı bir şekilde toplanmasını sağlayın. Elektrikli aletler çevreyle uyumlu bir geri dönüşüm tesisine götürülmelidir. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 617: Sorun Giderme

    ▪ Aşırı soğuk havalarda, düşük ortamda depolayın. Çim biçme traktörünü ısındığında sıcaklık koruması nedeniyle yeniden başlatın. Aşırı soğuk havalarda lütfen çok sürüş işlevi başarıyla fazla çalıştırma denemesi yapmayın aksi halde makine çalıştırılamayabilir. hasar görebilir. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 618 Sürüş hızı/sürüş ▪ Bu, güvenli sürüş için ▪ Bu işlev sadece çim biçme traktörünün tekerlekleri modu, sürüş sırasında çim biçme traktörünün bir durduğunda ve direksiyon kolları açık olduğunda ayarlanamıyor. özelliğidir. etkinleşir. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 619 Aşırı soğuk havalarda lütfen çok bıçak motoru başarıyla fazla çalıştırma denemesi yapmayın aksi halde makine çalıştırılamayabilir. hasar görebilir. ▪ Bıçaklar, deforme olmuş ▪ Onarım için yetkili bir servis teknisyeni ile iletişime biçme haznesine takılıyordur. geçin. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 620 Operatörün çalışmayı durdurması ve en kısa sürede batarya şarj alanına gitmesi gerekir. ▪ Çim biçme traktörü yabancı bir nesneye çarpmıştır ve bu da ▪ PTO anahtarını aşağı doğru itin ve bıçakları yeniden motorun kendini korumasına çalıştırın. neden olmuştur. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 621 ▪ Çalıştır/Durdur düğmesine kısa süre basıldığında LCD Tüm simgeler açıkken ekranda sadece “Enerji Seviyesi Göstergesi” gösterilir. ▪ Çalıştır/Durdur düğmesine LCD ekranının ışıkları basma süresi yeterli değildir. ▪ Çalıştır/Durdur düğmesine yeterli bir süre boyunca yanmıyor. basıldığında LCD ekran açılır. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 622 Aşırı titreşim var. ▪ Süspansiyon bağlantısındaki biçme haznesi somunları ▪ Süspansiyon bağlantısı üzerindeki somunları sıkın. gevşemiştir. ▪ Çim biçme traktörü, bir defada çok fazla çim kesecek şekilde ▪ Biçme haznesi kesim yüksekliğini artırın. ayarlanmıştır. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 623 ▪ Şarj cihazı arızalıdır. geçin ve gerekirse şarj cihazının onarılmasını üzerinden şarj sağlayın. edilemiyor. ▪ Çim biçme traktöründeki ▪ Onarım için yetkili bir servis teknisyeni ile iletişime şarj cihazı bağlantı noktası geçin. arızalıdır. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 624 ▪ Yıkama ağzı hızlı bağlantı ve net bir tık sesi duyana kadar sıkıca itin. Sorun yıkarken yıkama parçası, yıkama ağzına çözülmezse onarım için yetkili bir servis teknisyeni ile ağzından su gelmiyor. takılmamıştır. iletişime geçin. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 625 KAPALI Hayır bir işleme gerek yoktur. gösterilir. cinsinden gösterir ve sıfırlanamaz. ECO aralığında Çim biçme Bu durum normaldir. Herhangi yük göstergesi KAPALI Hayır traktörünün mevcut bir işleme gerek yoktur. simgesi gösterilir. yükünü gösterir. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 626 Çim biçme çalıştırmak için bu kılavuzdaki Boş batarya traktörünün "ŞARJ ETME" bölümünde yer bölmesi simgesi KAPALI Hayır çalışması için alan talimatlara uygun olarak yanıp söner. batarya kapasitesi yeterli sayıda EGO bataryası yeterli değildir. kullanın. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 627 ısınmıştır. bölmelerine daha fazla batarya takılana kadar çim biçme traktörü çalışmaz. 3. Çalışmaya devam ederken biçme haznesi kesim yüksekliğini artırarak veya çim biçme traktörünü yavaşlatarak çim biçme traktörünün yükünü azaltın. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 628 çalmayı söner. getirmeden durdurur. direksiyon kolları açık konumda bırakmıştır. LCD ekranda fren Park freni pedalı Çim biçme traktörünü pedalı simgesi KAPALI Hayır frenleme konumuna çalıştırmadan önce freni gösterilir. getirilmiştir. bırakın. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 629 Frenleme veya aşağı yönlü Enerjinin geri sürüş sırasında gelmesi simgesi oluşan kinetik Bu durum normaldir. Herhangi KAPALI Hayır ara sıra yanıp enerji bataryaları bir işleme gerek yoktur. söner. şarj etmek için elektrik enerjisine dönüştürülmüştür. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 630 Kodu” Sağ tahrik motorunu ilgili PCBA’ya bağlayan Gevşek KAPALI Tek bip fiş (altı pimli, bağlantı sinyal kablosu) gevşemiştir. Sağ tahrik motoru KAPALI Tek bip Motor arızası arızalıdır. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 631 Gevşek Tek bip gevşemişse önerilen dönemez. fiş (üç fazlı, bağlantı Kodu” torkla sıkın. Güç kablosu) Ya da yetkili bir servis gevşemiştir. teknisyeni tarafından Orta bıçak motoru onarılmasını sağlayın. Tek bip Motor arızası arızalıdır SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 632 Güç kaynağı KAPALI Şarj Bağlantı Noktası Arızası Sabit Kırmızı Yok soketin iyi durumda yoktur. olup olmadığını kontrol edin. Yetkili bir servis Sabit Kırmızı Yok Sigorta atmıştır. teknisyeni tarafından onarılmasını sağlayın. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 633 KAPALI Tek bip BMS’si bozuktur. PCBA anahtarı arızası vardır Bkz. veya Çalıştır/ Yetkili bir servis 314/ “Arıza Çalıştır/Durdur Düğmesi Arızası KAPALI Tek bip Durdur teknisyeni tarafından Kodu” Düğmesinin onarılmasını sağlayın. kablo bağlantısı bozuktur. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 634 LCD Ekran Arızası KAPALI Tek bip tertibatının teknisyeni tarafından Kodu” kablo bağlantısı onarılmasını sağlayın. bozuktur. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. SIFIR DÖNÜŞLÜ ÇİM BİÇME TRAKTÖRÜ - ZT5200E-L...
  • Seite 635: Sümbolite Tähendused

    Vaadake tagurdamisel enda taha HOIATUS – Ärge kasutage seda masinat kallakutel, mis on suuremad OHT – viskuvad esemed max12° kui 12° Garanteeritud helivõimsuse tase. HOIATUS – HOIDKE KÄED JA Vastavuses Euroopa Ühenduse JALAD EEMAL direktiiviga. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 636 Keha Laadimine (valikuline) K=1,5 m/s ▪ Esitatud vibratsioonitaseme näit on mõõdetud Laadimistempe- -5°C–40°C standardsete testmeetodite kohaselt ja seda võib ratuuri vahemik kasutada erinevate tööriistade võrdlemiseks. ▪ Esitatud vibratsioonitaseme näitu võib kasutada ka algse kokkupuutehinnangu andmiseks. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 637 23. LCD-ekraan 14. Madala energiataseme märgutuli 24. Jõusiirdevõlli lüliti 15. Sõidukiiruse märgutuli 25. Sisse-väljalülitusnupp 16. Koormuse märgutuli 26. Turvavõti 17. Kütusemõõdik 27. Telefoni mälupesa 18. Terakiiruse reguleerimisnupp 28. Tõkesti kang 19. Seadistamisnupp 20. Sõidurežiimi nupp NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 638: Seadme Kasutamine

    Multšimiskomplekt ABP5200 ▪ Sõitmise ajal põlevad alati tuled. Murukoguri kott ABK5200-A ▪ Tagurdamise ajal, kui tagatuled on välja lülitatud, Tagumine põrkeraud AMB1000 vilguvad need kõrvaliste isikute hoiatamiseks; kui tagatuled sisse lülitada, jäävad need põlema. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 639 (joonised A4–A5 ja joonised G1–G6) E7-1 Tugiratas E9-2 Puidupolt HOIATUS: Vältige äkilisi käivitusi, peatusi ja pöördeid, samuti liigset kiirust, eriti kui te alles õpite niidukit Niiduki aluse kasutama. Niiduk võib kiiresti pöörlema hakata, mille E9-1 Mutter E10-1 kõrguse silt NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 640 Kui aku hakkab tühjaks saama, siis läheb niiduk HOIATUS: Ärge kasutage seadet avalikel avariirežiimi: maanteedel. ▪ Niiduk peatab automaatselt muru niitmise; HOIATUS: Kui niiduk takerdub või sõidab otsa ▪ Piiksumise märgutuli jätkab piiksumist; võõrkehale, peatage mootorid ja eemaldage akud. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 641 Lõiketerade vahetamine (joonised K9–K11) ▪ Kontrollige tagarattaid ja Iga 100 tunni veenduge, et kõik mutrid K9-1 Stabilisaator K10-3 Tera tagant oleksid kinnitatud soovitatud K10-1 Polt K10-4 Äärik pöördemomendiga. K10-2 Seib K10-5 Mootorivõll NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 642 NIIDUKI LÄHTESTAMINE TEHASE jäätmekäitluskeskusesse. ALGSEADISTUSTELE (joonis M) MÄRKUS: Piiksumise märgutuli piiksub üks kord nii lähtestamise alustamisel kui ka lähtestamise lõpetamisel. MÄRKUS: Kui lähtestamine on edukas, naasevad järgmised seaded algsetele tehaseseadetele: ▪ sõidurežiim ▪ sõidukiirus ▪ roolihoobade kalibreerimine NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 643 ▪ Äärmiselt külma ilmaga ei ▪ Hoidke niidukit ja akut alati soojas keskkonnas. tarvitse sõidufunktsioon Taaskäivitage niiduk, kui see on soojenenud. Ärge madala temperatuuri kaitse tehke korduvaid käivitamiskatseid äärmiselt külma tõttu käivituda. ilmaga, mis võib niidukit kahjustada. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 644 „NIIDUKI KÄIVITAMINE“. mitte parkimisasendis, siis niiduk peatub. Sõidukiirust / sõidurežiimi ▪ See on niiduki funktsioon ▪ Funktsioon aktiveeritakse ainult siis, kui niiduki ei saa sõidu ajal ohutuks sõiduks. rattad on peatunud ja juhthoovad avatud. reguleerida. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 645 Taaskäivitage niiduk, kui see on soojenenud. Ärge käivitamine madala tehke korduvaid käivitamiskatseid äärmiselt külma temperatuuri kaitse tõttu ilmaga, mis võib niidukit kahjustada. õnnestuda. ▪ Tera takistab deformeerunud ▪ Võtke remondiks ühendust kvalifitseeritud niidukit. hooldustehnikuga. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 646 Piiksumise märgutuli jätkab ▪ Niiduk peatud kallakul ja piiksumist. kasutaja avab juhthoovad ning ▪ Enne niiduki kallakule jätmist seadke seisupiduri ei istu istmel ilma seisupiduri pedaal pidurdusasendisse. pedaali pidurdusasendisse seadmata. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 647 ▪ Märja muru tükid jäävad ▪ Enne niitmist oodake, et muru kuivaks. muruniiduki aluse külge kinni. Niiduk ei multši korralikult. ▪ Niiduk on seadistatud nii, et korraga lõigatakse liiga palju ▪ Suurendage aluse lõikekõrgust. muru. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 648 ▪ Vasaku ja parema tagaratta õhurõhku vastavalt selle kasutusjuhendi jaotises rehvirõhk erinevad. „REHVIRÕHU KONTROLLIMINE“ esitatud soovitustele. Niiduk ei sõida otse. ▪ Kalibreerige niiduki jälgimissüsteem, järgides ▪ Vasaku ja parema tagaratta juhiseid jaotises „NIIDUKI JÄRGISÜSTEEMI sõidukiirus on erinev. KALIBREERIMINE“. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 649 ▪ Puhastage niidukit pärast iga kasutuskorda, järgides jaotist „Pesuava kasutamine niiduki aluse puhastamiseks”. ▪ Tagarataste rehvid on ▪ Rattarehvide vahetamiseks minge kohalikku Kallakul ülespoole liikudes kulunud. teenindusse. kaotab niiduk kergesti veojõudu. ▪ Suur niitmisnurk. ▪ Niitmiskalle peaks olema vajaliku kraadiga. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 650 Midagi pole tundides ja seda ei ekraanil vaja ette võtta. saa lähtestada. Koormuse märgutule ikoon See on normaalne See näitab niiduki kuvatakse Ei kehti VÄLJAS töötamine. Midagi pole jooksvat koormust. ökovahemikus vaja ette võtta. (ECO). NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 651 Selle niiduki käivitamiseks kasutage Aku maht ei ole Tühja akupesa piisavalt EGO akusid, Ei kehti VÄLJAS piisav, et niidukil ikoon vilgub. järgides selle juhendi saaks sõita. jaotises „LAADIMINE“ toodud juhiseid. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 652 ülekuumenenud. piisav, ei tööta niiduk enne, kui tühjadesse akupesadesse lisatakse täiendavaid akuplokke. 3. Vähendage niiduki koormust, tõstes niiduki aluse lõikekõrgust või aeglustades niitmiskiirust, kui tööd jätkate. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 653 Piiksub edasi pidurdusasendisse ikoon kustub ja heli parkimise ikoon. märgutuli lõpetab seadmata, jättes lihtsalt juhthoovad piiksumise. avatud asendisse. LCD-ekraanil Seisupiduri Vabastage see enne kuvatakse piduri Ei kehti VÄLJAS pedaal on seatud niiduki käivitamist pedaali ikoon. pidurdusasendisse. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 654 „TÕRKEOTSING“. Pidurdamisel või allamäge Energia sõites tekkiv See on normaalne taaskasutamise Ei kehti VÄLJAS kineetiline energia töötamine. Midagi pole ikoon vilgub aeg- muundatakse vaja ette võtta. ajalt. akude laadimiseks elektrienergiaks. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 655 „Veakood“ Paremat hooldustehnikul. ajamimootorit vastava trükkplaatkoostuga VÄLJAS Üks piiks Lahtine ühendus ühendav pistik (kuus tihvti, signaaljuhe) on lahti. Parem ajamimootor VÄLJAS Üks piiks Mootori rike ei tööta. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 656 Ei kehti Üks piiks Lahtine ühendus on lahti, pingutage pöörle. „Veakood“ (kolmefaasiline, polt soovitatava toitejuhe) on lahti. pöördemomendiga. Muul juhul laske remont teostada Keskmise tera mootor Ei kehti Üks piiks Mootori rike kvalifitseeritud ei tööta hooldustehnikul. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 657 Laske remont Pidev Kaitse on läbi teostada Ei kehti Ei kehti PUNANE põlenud. kvalifitseeritud hooldustehnikul. Laske remont Vaadake Laadimisport on teostada jaotist Laadimispordi viga Ei kehti Üks piiks avatud vooluringis. kvalifitseeritud „Veakood“ hooldustehnikul. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 658 LCD koost on katki Laske remont Vaadake 315/ või LCD koostu teostada jaotist LCD-ekraani viga VÄLJAS Üks piiks juhtmeühendus on kvalifitseeritud „Veakood“ halb. hooldustehnikul. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. NULLPÖÖRDRAADIUSEGA SISSELÜLITATAV NIIDUK — ZT5200E-L...
  • Seite 659 Озирайтеся, рухаючись назад ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не НЕБЕЗПЕКА – відкидання використовуйте цю машину на предметів max12° схилах більше 12° Гарантований рівень звукової ПОПЕРЕДЖЕННЯ – ТРИМАЙТЕ потужності. Згідно з директивою РУКИ ТА НОГИ ПОДАЛІ Європейського співтовариства. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 660: Технічні Характеристики

    -20°C … +70°C 9,7 км/год, Макс. Вперед Вага (без акумулятора) 217 кг 11,3 км/год, Швидкість руху 12,8 км/год (км/год) Виміряний рівень звукової 95,48 дБ(A) потужності L K=0,73 дБ(A) Назад до 6,4 км/год САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 661 Заднє колесо (приводне колесо) Див. розділ «КОДИ СТАНІВ І НЕСПРАВНОСТЕЙ Промивний отвір КОСАРКИ» для отримання додаткової інформації про 10. Дека значки та індикатори на РК-екрані. 11. Протектор деки Значок запобіжного ключа САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 662 Лезо з високим підйомом AB5201 інструменти, згадані в посібнику, рекомендуються, але Комплект для мульчування ABP5200 не надаються в комплекті. Комплект укладальника трави ABK5200-A Задній бампер AMB1000 Багажник AMG1000 Навіс від сонця AMS1000 САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 663 та гнізда сидіння, зверніться в центр обслуговування c. Перевірте й переконайтеся, що світлодіодне клієнтів EGO негайно. освітлення перебуває в належному стані: ▪ Керування фарами, габаритними вогнями та задніми ліхтарями здійснюється за допомогою перемикача світлодіодного освітлення. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 664 Окреме заряджання акумуляторної батареї (рис. ▪ КОНТРОЛЬ. Нижче прискорення, менш чутливе F5 – F9) керування і помірна швидкість повороту для захисту трави та для нових користувачів. ▪ СТАНДАРТ. Ідеально підходить для повсякденного використання. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 665 низького заряду блиматимуть кожні півсекунди. цього правила може призвести до потрапляння Косарка негайно перестане працювати. Оператор предметів в очі та стати причиною серйозних травм. повинен доставити газонокосарку в зону заряджання акумулятора, щоб зарядити її. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 666 переконавшись, що всі Підготовка (рис. K1 – K6) Кожні 100 годин затискні гайки затягнуто з Зняття деки косарки (рис. K7 – K8) рекомендованим крутним K7-1 Кабель двигуна K7-3 Привод підвіски моментом. K7-2 Шплінт САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 667 ПРИМІТКА. Звуковий сигнал пролунає один раз як під час запуску скидання, так і після його завершення. ПРИМІТКА. Після успішного скидання наведені нижче параметри повернуться до початкових заводських налаштувань: ▪ самохідний режим САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 668: Усунення Несправностей

    теплому місці. Перезапустіть газонокосарку, коли самохідна функція може не вона прогріється. Не робіть повторних спроб у запуститися через захист від дуже холодну погоду, оскільки це може призвести низьких температур. до пошкодження машини. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 669 газонокосарка зупиниться. Швидкість руху/ самохідний режим не ▪ Це функція косарки для ▪ Функція активується тільки тоді, коли колеса можна регулювати під безпечного руху. косарки зупинені, а важелі кермування відкриті. час руху. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 670 запуститися через захист від дуже холодну погоду, оскільки це може призвести низьких температур. до пошкодження машини. ▪ Лезо зачіпає деформовану ▪ Зверніться до кваліфікованого фахівця деку косарки. з обслуговування для ремонту. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 671 припинити роботу і якомога швидше вирушити в зону заряджання акумулятора. ▪ Косарка стикається зі стороннім предметом, що ▪ Переведіть перемикач вала відбору потужності призводить до самозахисту вниз і перезапустіть леза косарки. двигуна. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 672 палива» тільки під час короткого натискання кнопки РК-екран не світиться, ▪ Час натискання на кнопку «Пуск/Стоп». коли всі значки «Пуск/Стоп» недостатній. ввімкнено. ▪ РК-екран увімкнеться після натискання й утримання кнопки «Пуск/Стоп» протягом достатнього часу. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 673 ▪ Ослаблені гайки деки ▪ Затягніть гайки на приводі підвіски. косарки на приводі підвіски. ▪ Косарка встановлена для ▪ Підніміть деку, щоб установити вищу висоту зрізання занадто великої зрізання. кількості трави за раз. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 674 стоянки може потрапити її. Скиньте педаль гальма стоянки, щоб побачити, гальмування сміття або бруд. чи вирішена проблема. Якщо ні, зверніться до або повільно кваліфікованого спеціаліста з обслуговування. повертається у вихідне положення. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 675 ▪ Зверніться до місцевого сервісного центру для Косарка легко втрачає ▪ Зношені шини задніх коліс. заміни колісних шин. тягу під час підйому по схилу. ▪ Великий ухил скошування. ▪ Нахил скошування має бути під відповідним кутом. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 676 зверніться до кваліфікованого спеціаліста з промивний отвір. обслуговування. Якщо штовхати ▪ Магніти всередині косарку вручну, не приводного двигуна видають ▪ Це нормально, нічого не потрібно робити. запускаючи її, чути звуки. ненормальний звук. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 677 годинах і не може Жодних дій не потрібно. на РК-екрані. бути скинутий. Значок індикатора Показує поточне Це нормальна робота. навантаження н/з ВИМКНЕНИЙ Ні навантаження Жодних дій не потрібно. відображається в косарки. діапазоні ECO САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 678 ВИМКНЕНИЙ Ні час розряджання акумуляторну батарею, відсіку блимає. перевантаженняй відповідає вимогам. по струму. Щойно перевантажена по струму батарея повернеться в нормальний стан, вона негайно підключиться до живлення газонокосарки, і значок зникне. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 679 Не робіть повторних температури н/з ВИМКНЕНИЙ звуковий спроб, оскільки це блимає. сигнал може призвести до пошкодження Косарка занадто машини. Завжди холодна зберігайте косарку та акумулятори в теплому місці. Перезапустіть газонокосарку, коли вона прогріється. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 680 газонокосарка не перегрілася. працюватиме, доки у вільні акумуляторні відсіки не буде вставлено більше акумуляторних батарей. 3. Зменште навантаження на косарку, збільшивши висоту стриження деки або знизивши швидкість косіння під час поновлення роботи. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 681 акумуляторного Продовжує працювати. Оператор Блимає видавати Акумулятори повинен доставити відсіку та н/з індикатор червоним звуковий майже розряджені. газонокосарку в низького заряду сигнал зону заряджання акумулятора, щоб блимає кожні півсекунди. зарядити її. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 682 і перемикач вала потужності вниз, щоб вала відбору н/з ВИМКНЕНИЙ Ні відбору потужності відключити двигун потужності не встановлено деки. Для довідки див. блимає. в положення розділ «УСУНЕННЯ «вимкнено». НЕСПРАВНОСТЕЙ» цього посібника. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 683 що генерується під час гальмування Значок або руху під ухил, відновлення Це нормальна робота. н/з ВИМКНЕНИЙ Ні перетворюється енергії іноді Жодних дій не потрібно. в електрику для блимає. заряджання акумуляторних батарей. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 684 ладу під час обслуговування. контактів, обертання. сигнальний Один провід), що Слабке ВИМКНЕНИЙ звуковий з'єднує лівий з'єднання сигнал приводний двигун із відповідною друкованою платою. Один Лівий приводний Поломка ВИМКНЕНИЙ звуковий мотор несправний. двигуна сигнал САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 685 штекер (шість обслуговування. обертання. контактів, сигнальний Один провід), що Слабке ВИМКНЕНИЙ звуковий з'єднує правий з'єднання сигнал приводний двигун із відповідною друкованою платою. Один Правий приводний Поломка ВИМКНЕНИЙ звуковий мотор несправний. двигуна сигнал САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 686 із відповідною сигнал рекомендованим обертання. друкованою моментом платою, затягування. ослаблений. В іншому разі зверніться до кваліфікованого Один Правий мотор лез Поломка фахівця з н/з звуковий виходить із ладу двигуна технічного сигнал обслуговування. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 687 виходить із ладу. важіль Один кваліфікованому Див. «Коди 312/ Ослаблений кермування ВИМКНЕНИЙ звуковий фахівцю з несправностей» штекер, виходить із сигнал технічного який з'єднує Слабке ладу. обслуговування. керуючу PCBA, з'єднання розташовану в кермовій колонці. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 688 фахівцю з ЧЕРВОНИМ запобіжник. технічного обслуговування. Заряд- Доручіть ремонт Один ний порт кваліфікованому Див. «Коди Несправність зарядного порту н/з звуковий перебуває в фахівцю з несправностей» сигнал розімкнуто- технічного му колі. обслуговування. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 689 зламана. Несправ- ність PCBA Доручіть ремонт перемикача Один кваліфікованому Див. «Коди Несправність перемикача «Пуск/ 314/ або погане ВИМКНЕНИЙ звуковий фахівцю з несправностей» Стоп» з'єднання сигнал технічного перемика- обслуговування. ча «Пуск/ Стоп». САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 690 або погане Несправність РК-екрана ВИМКНЕНИЙ звуковий фахівцю з несправностей» з'єднання сигнал технічного проводів обслуговування. збірки РК-дисплея. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.com для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. САМОХІДНА ЇЗДОВА КОСАРКА З НУЛЬОВИМ РАДІУСОМ ПОВОРОТУ — ZT5200E-L...
  • Seite 691: Значение На Символите

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Не ОПАСНОСТ - изхвърлени използвайте тази машина върху предмети max12° наклони, по-големи от 12° Гарантирано ниво на мощност на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ДРЪЖТЕ звука. Съгласно директивата на РЪЦЕТЕ И КРАКАТА СИ ДАЛЕЧ Европейската общност. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 692 (опционално) Радиус на завиване Адаптер Зареждане ACA1000 (опционален) Скорост на ножа 2600; 2800; (ОБ/МИН) 3000; 3200 Диапазон на температурата на 5°C - 40°C зареждане Регулиране височината на рязане 25 – 100 mm (10 позиции) ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 693 Порт за зареждане 33. Захранващ блок с шест отделения за батерии Силов агрегат 34. Бутон за освобождаване на батерията LED задна светлина 35. Теглич Отделение за съхранение 36. Капак за монтиране на приставка Държачи на чаши ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 694 докато не сте инспектирали внимателно и не работите задоволително с продукта. Ако някои части Товарна кутия AMG1000 в опаковъчния лист са сглобени към машината, моля Сенник AMS1000 незабавно се свържете със сервиз на EGO. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 695 акумулаторни батерии. БЕЛЕЖКА: Индикаторът на горивото на косачката и индикаторът на горивото на LCD екрана показват средния капацитет на поставените акумулаторни батерии. b. Индикатор на статуса на косачката (Фиг. A1 и Фиг. A2 - 27b) ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 696 контакт с педала на спирачката за паркиране, преди да работите с косачката. Регулирането на окачването Капачка против Порт за F10-1 F10-2 на седалката може да ви помогне да постигнете най- прах зареждане удобно разполагане върху седалката. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 697 батериите са разкачени от косачката и педалът на и ентусиазъма при косене. спирачката за паркиране е освободен от позицията за Регулиране на скоростта на движение (Фиг. A4) паркиране. Регулиране на скоростта на ножа (Фиг. A5) ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 698 не го направите може да доведе до изхвърляне на предмети към очите ви водещо до сериозни ▪ Проверете задните колела наранявания. като се уверите, че всички На всеки 100 часа фиксиращи гайки са затегнати до препоръчителния момент на затягане. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 699 БЕЛЕЖКА: Звуковият индикатор ще прозвучи веднъж ПОДДРЪЖКА НА ПЛАТФОРМАТА НА както при стартиране, така и при завършване на КОСАЧКАТА И РЕЖЕЩИТЕ НОЖОВЕ калибрирането. Подготовка (Фиг. K1 - Фиг. K6) Отстраняване на платформата на косачката (Фиг. K7 – Фиг. K8) ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 700: Съхранение Итранспорт

    СЪХРАНЕНИЕ (Фиг. O1 – Фиг. O6) БЕЛЕЖКА: Отстранете акумулаторните батерии и съхранете батериите съгласно съответните ръководства. Почистете и проверете косачката преди съхранение като направите справка с разделите „ПОЧИСТВАНЕ НА КОСАЧКАТА“ и „ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ ГРАФИЦИ ЗА ПОДДРЪЖКА“. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 701: Отстраняване На Проблеми

    функцията движение може топла среда. Рестартирайте косачката, когато тя да не стартира успешно е затоплена. Моля, не правете многократни опити поради защитата срещу при много студено време, което може да повреди ниска температура. машината. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 702 ▪ Функцията се активира само, когато колелата на ▪ Това е функция на косачката движение не могат да косачката са спрени и кормилните лостове са за безопасно движение. бъдат регулиране по отворени. време на движение. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 703 е затоплена. Моля, не правете многократни опити защитата срещу ниска при много студено време, което може да повреди температура. машината. ▪ Ножът взаимодейства с ▪ Свържете се с квалифициран сервизен техник за деформираната платформа ремонт. на косачката. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 704 да отиде в зоната за зареждане на батерията възможно най-скоро. ▪ Косачката е ударила чужд ▪ Натиснете превключвателя на вала за отвеждане предмет което е довело до на мощност надолу и рестартирайте ножовете на сработване на защитата на косачката. мотора. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 705 ▪ Времето на натискане на бутонът бъде натиснат за кратко. осветен с всички бутона за пускане/спиране включени икони. не е достатъчно. ▪ LCD екранът ще се включи след като старт/стоп бутонът бъде натиснат за достатъчно време. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 706 залепнали за долната част ▪ Изчакайте докато тревата се изсуши преди косене. на платформата. Косачката не тори правилно. ▪ Косачката е настроена да реже твърде много трева ▪ Увеличете височината на косене на платформата. наведнъж. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 707 върху времето на работа работа на косачката с или забавете скоростта на ножа, за да намалите на батерията. Посоченото включена батерия. натоварването при косене. време на работа се базира върху състояние на леко натоварване. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 708 и изчакайте повече от няколко минути, трактор-косачката или заредена през порта след това включете повторно щепсела към неизправност на зарядното за зареждане на електрозахранването. Ако не работи, свържете се устройство/батерията. косачката. с квалифициран сервизен техник за ремонт. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 709 квалифициран сервизен техник за ремонт. платформата. Има необичаен шум, когато се извършва ▪ Звукът идва от магнитите в ▪ Това е нормално и не е необходимо никакво ръчно бутане на задвижващия мотор. действие. косачката без стартиране. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 710 екрана и не може да бъде нулирана. Иконата на Той показва индикатора на Това е нормална текущото натоварването Неприложимо ИЗКЛ Не операция. Не е натоварване на се показва в необходимо действие. косачката. диапазона ECO ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 711 безопасност не е задръжте СТАРТ/ поставен. СТОП бутона, за да Иконата на ключа включите косачката. за безопасност Неприложимо ИЗКЛ Не мига. Възложете Не е подадено изпълнението захранване към на ремонтите на LCD екрана. квалифициран сервизен техник. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 712 на батерията е Иконата на достатъчно батерии недостатъчен, празното EGO, като следвате Неприложимо ИЗКЛ Не за да позволи отделение за инструкциите шофиране на батерии мига. в раздел косачката за "ЗАРЕЖДАНЕ" в това работа. ръководство. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 713 Неприложимо ИЗКЛ се охлади. сигнал мига. Моля, не правете повторни опити, които могат да повредят машината. Косачката е твърде Винаги съхранявайте студена косачката и батерията в топла среда. Рестартирайте косачката, когато тя е затоплена. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 714 работи, докато не едновременно. бъдат поставени прегряла. повече акумулаторни батерии в празните отделения за батерии. 3. Намалете натоварването на косачката чрез увеличаване на височината на косене на платформата или забавяне на косенето при възобновяване на работата. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 715 за батерия и Акумулаторните Мига в Продължава да да транспортира индикаторът за Неприложимо батерии са почти червено звучи косачката до зоната ниска мощност изтощени. за зареждане мигат на всяка на батерията за половин секунда. зареждане. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 716 седалката. Ако седалката се Неприложимо ИЗКЛ Не превключвателят се потвърди, че показва на LCD на седалката е съединението екрана. на седалката с прекъснат. косачката е правилно, моля, свържете се с квалифициран сервизен техник за ремонт. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 717 време на спиране Иконата за или движение Това е нормална възстановяване Неприложимо ИЗКЛ Не надолу по склон операция. Не е на енергията мига се преобразува необходимо действие. понякога. в електричество за зареждане на акумулаторните батерии. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 718 върти. сервизен (шестпинов, техник. сигнален проводник) Един звуков Разхлабено свързващ левия ИЗКЛ сигнал съединение задвижващ мотор със съответната печатна платка е разхлабен. Левият задвижващ Един звуков Неизправност на мотор е ИЗКЛ сигнал мотора неизправен.. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 719 Щепселът сервизен (шестпинов, техник. сигнален проводник) Един звуков Разхлабено свързващ десния ИЗКЛ сигнал съединение задвижващ мотор със съответната печатна платка е разхлабен. Десният Един звуков Неизправност на задвижващ мотор е ИЗКЛ сигнал мотора неизправен.. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 720 задвижващ мотор ръчания вър- със съответната тящ момент. печатна платка е В противен разхлабен. случай осигуре- те ремонт от Десният мотор квалифициран Един звуков Неизправност на за ножовете е Неприложимо сервизен сигнал мотора неизправен техник. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 721 лост на на ремонтите 311/ Един звуков “Код за кормилното ИЗКЛ на Щепселът свързващ сигнал управление е квалифициран грешка” управляващата неизправен. сервизен печатна платка, Разхлабено техник. намиращ се на съединение кормилния лост, е разхлабен. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 722 на ремонтите счупена. “Код за на, инстру- на ментът не квалифициран грешка” Превключвателят може да се сервизен и/или проводникът Неизправност Един звуков движи. техник. на спирачката ИЗКЛ на проводника/ сигнал за паркиране са превключвателя повредени. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 723 на ЧЕРВЕНО изгорял. квалифициран сервизен техник. Възложете изпълнението Вижте Портът за на ремонтите Неизправност на порта за Един звуков “Код за Неприложимо зареждане е с на зареждане сигнал отворена верига. квалифициран грешка” сервизен техник. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 724 Неизправност на Възложете превключвателя изпълнението Вижте на печатната на ремонтите Старт/стоп превключвателят е 314/ Един звуков “Код за ИЗКЛ платка или лошо на неизправен сигнал грешка” свързан провод- квалифициран ник за старт/стоп сервизен превключвателя. техник. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 725 LCD екранът е неизправен ИЗКЛ на сигнал лошо свързан грешка” квалифициран проводник на сервизен възела на LCD. техник. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.com за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. ТРАКТОР-КОСАЧКА С НУЛЕВ ЗАВОЙ - ZT5200E-L...
  • Seite 726: Značenje Simbola

    OPASNOST – odbačeni predmeti max12° većim od 12° Zajamčena razina snage zvuka. UPOZORENJE – DRŽITE PODALJE U skladu je s direktivom Europske OD RUKU I STOPALA zajednice. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 727: Tehnički Podaci

    (dodatni pribor) K=1,5 m/s Raspon ▪ Deklarirane ukupne vrijednosti vibracija izmjerene su temperatura 5°C – 40°C u skladu sa standardnom metodom ispitivanja i mogu punjenja se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 728 24. PTO sklopka 17. Mjerač goriva 25. Tipka Start/Stop 18. Gumb za podešavanje brzine noža 26. Sigurnosni ključ 19. Gumb za postavljanje 27. Kutija za čuvanje telefona 20. Gumb za način vožnje TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 729 Stražnji odbojnik AMB1000 ▪ Pri kretanju unatrag, ako su stražnja svjetla isključena, treptat će zbog upozorenja Teretna kutija AMG1000 promatračima; ako su stražnja svjetla uključena, Zaštita od sunca AMS1000 nastavit će svijetliti. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 730 Punjenje baterijskih modula putem priključka za Podešavanje kotača za ograničenje visine otkosa punjenje (sl. F10) (sl. E7 – sl. E10) Kapa protiv Priključak za F10-1 F10-2 Kotači za prašine punjenje E7-1 ograničenje visine E9-2 Sigurnosni vijak otkosa TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 731: Pokretanje Kosilice

    Zapamtite da je OBAVIJEST: Nakon 60 minuta neaktivnosti, kosilica će se samo jedan djelić sekunde nepažnje dovoljan za pogibiju automatski isključiti. ili ozljede. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 732 K7-1 Kabel motora K7-3 Spona ovjesa ▪ Očistite trup kosilice. upotrebe K7-2 Rascjepka Svakih 25 sati ▪ Provjerite tlak u gumama. OBAVIJEST: Odvojite sve kabele motora i mehaničke osigurače prilikom uklanjanja platforme kosilice. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 733 OBAVIJEST: Kada je resetiranje uspješno, ispod postavki vratit će se na početnu tvorničku postavku: ▪ način vožnje ▪ brzina vožnje ▪ kalibracija upravljačkih ručica TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 734: Otklanjanje Smetnji

    Ponovno pokrenite kosilicu nakon što se možda se neće uspješno zagrije. Ako je jako hladno, nemojte je uzastopno pokrenuti zbog zaštite od pokušavati pokrenuti, jer to može dovesti do oštećenja niskih temperatura. stroja. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 735 Brzina vožnje / način ▪ Ovo je značajka kosilice za ▪ Funkcija će se aktivirati samo ako su kotači kosilice vožnje ne može se sigurnu vožnju. zaustavljeni, a ručice za upravljanje otvorene. podesiti u vožnji. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 736 Ako je jako hladno, nemojte je uzastopno zbog zaštite od niskih pokušavati pokrenuti, jer to može dovesti do oštećenja temperatura. stroja. ▪ Nož dolazi u doticaj s ▪ Obratite se kvalificiranom servisnom tehničaru radi izobličenim trupom kosilice. popravka. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 737 ▪ Prije nego što kosilicu ostavite na nagibu, papučicu nagibu, a rukovatelj otvara parkirne kočnice postavite u položaj kočenja. ručice za upravljanje i ne sjedi na sjedalu, pri čemu papučica parkirne kočnice nije u položaju za kočenje. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 738 KOSILICE“ kako biste ga podesili prema naprijed– predviđenom. natrag i čvrsto zategnite matice na polužju ovjesa. ▪ Trup kosilice je oštećen ili jako ▪ Slijedite upute iz odjeljka „UKLANJANJE TRUPA istrošen. KOSILICE“ kako bite zamijenili trup kosilice. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 739 „PROVJERA TLAKA U GUMAMA“ u ovom priručniku. ▪ Brzina okretanja lijevog i ▪ Kalibrirajte sustav praćenja kosilice u skladu s desnog stražnjeg kotača se uputama iz odjeljka „KALIBRIRANJE SUSTAVA razlike. PRAĆENJA KOSILICE“. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 740 Kosilica lako gubi vuču ▪ Gume stražnjih kotača su ▪ Zatražite pomoć lokalnog servisa za zamjenu kotača. pri penjanju uzbrdo. istrošene. ▪ Velik nagib za košnju. ▪ Nagib za košnju treba jednak propisanom. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 741 Prikazuje ukupno Na LCD zaslonu vrijeme vožnje To je normalan rad. Ne prikazat će se nedostupno ISKLJUČENO kosilice u satima morate učiniti ništa. ikona mjerača sati i ne može se ponovno postaviti. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 742 ISKLJUČENO ispunjava zahtjev. bateriju tijekom trepće. Nakon što se baterija s pražnjenja. previsokom strujom vrati u normalu, odmah će se pridružiti napajanju kosilice i ikona će nestati. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 743 Ikona temperature nedostupno ISKLJUČENO Jedan signal trepće. Nemojte ponavljati pokušaje koji mogu oštetiti stroj. Kosilicu i Kosilica je bateriju čuvajte u toplom prehladna okruženju. Ponovno pokrenite kosilicu nakon što se zagrije. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 744 3. Smanjite opterećenje na kosilicu podizanjem visine košnje na trupu ili usporavanjem košnje pri nastavku rada. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 745 Signal se stalno automatskog parkiranja nedostupno ISKLJUČENO kočnice u položaj automatskog ponavlja će se isključiti, a zvučni kočenja, već parkiranja. signal prestat će se samo s ručicama oglašavati. za upravljanje u otvorenom položaju. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 746 Zatreptat će premjestite u otvoreni motora, a ručice položaj. Provjerite ikona ručice za nedostupno ISKLJUČENO za upravljanje upravljanje. odjeljak „RJEŠAVANJE nisu postavljene u PROBLEMA“ u otvoreni položaj. priručniku zbog referenci. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 747 Utikač (šest izvoda, okreće. signalni kabel) koji povezuje lijevi pogonski motor ISKLJUČENO Jedan signal Otpušten spoj s pripadajućim PCBA-om je olabavio. Lijevi pogonski ISKLJUČENO Jedan signal Kvar motora motor ne radi. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 748 Jedan signal Otpušten spoj zategnite vijak kvarova“ okreće. s pripadajućim preporučenim PCBA-om je momentom. olabavio. U suprotnom, popravke treba Lijevi motor noža izvršiti ovlašteni nedostupno Jedan signal Kvar motora ne radi servisni tehničar. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 749 Popravke treba 311/ Utikač koji „Šifre za upravljanje ISKLJUČENO Jedan signal izvršiti ovlašteni povezuje kontrolni ne radi. servisni tehničar. kvarova“ PCBA koji se Otpušten spoj nalazi u šipki za upravljanje je olabavio. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 750 Osigurač je nedostupno nedostupno izvršiti ovlašteni CRVENO pregorio. servisni tehničar. Priključak za Pogledajte Popravke treba punjenje nije „Šifre Greška priključka za punjenje nedostupno Jedan signal izvršiti ovlašteni u otvorenom servisni tehničar. kvarova“ krugu. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 751 ISKLJUČENO Jedan signal baterije je oštećen. Kvar PCBA-a sklopke ili Pogledajte Popravke treba 314/ neispravna „Šifre Greška sklopke Start/Stop ISKLJUČENO Jedan signal izvršiti ovlašteni kabelska veza kvarova“ servisni tehničar. sa sklopkom Start/Stop. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 752 ISKLJUČENO Jedan signal veza sa izvršiti ovlašteni kvarova“ sklopom servisni tehničar. LCD-a neispravna. JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus. com. TRAKTORSKA KOSILICA S OKRETOM U MJESTU - ZT5200E-L...
  • Seite 753 საშიშროება- მოარიდეთ საშიშროება- ციცაბო სხვა პირები მჭრელ ფერდობი კომპონენტებს. >12° გაიხედეთ უკან უკუსვლით არ დასვათ ბავშვები მოძრაობისას. ყურადღევა- არ გამოიყენოთ საშიშროება- ეს მანქანა ფერდობებზე, გამოტყორცნილი საგნები max12° სადაც ხარდა 12° -ზე მეტია მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 754 ზომა უკანა 457.2 x 223 მმ მაქს. 9.7 კმ/სთ, წინსვლა მოძრაობის 11.3 კმ/სთ, ცივი წინა 222.1 კპა სიჩქარე (კმ/ 12.8 კმ/სთ საბურავის სთ) უკანა 115.8 კპა წნევა უკუსვლა 6,4 კმ/სთ -მდე მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 755 ასევე შესაძლოა გამოყენებულ იქნას 23. LCD ეკრანი ზემოქმედების წინასწარი შეფასებისას. 24. სიმძლავრის ასართმევი ლილვი შენიშვნა შენიშვნა: : ელექტრო ხელსაწყოს 25. ჩართვა -გამორთვის ღილაკი ფაქტობრივი გამოყენებისას ვიბრაციის ემისია შესაძლოა განსხვავდებოდეს 26. უსაფრთხოების გასაღები მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 756 დამცავი მექანიზმის სტატუსის ნულოვანი ინდიკატორი უსაფრთხოების რადიუსის მქონე გასაღები ამპერსაათის მრიცხველი ბალახის საჭრელი ცარიელი აკუმულატორის ნაკვეთურის მანქანა ხატულა ორმხრივი ტემპერატურაის ხატულა სავარძელი ღიახახიანი ქანჩის 10. დაკავებული აკუმულატორის გასაღები (13მმ) ნაკვეთურის ხატულა მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 757 სხვა პირები და შინაური ცხოველები. b. b. გაასუფთავეთ სამუშაო ადგილი იმ გაასუფთავეთ სამუშაო ადგილი იმ საგნებისგან, რომლებიც შეიძლება საგნებისგან, რომლებიც შეიძლება აისხლიტოს ბალახის საკრეჭი მანქანის აისხლიტოს ბალახის საკრეჭი მანქანის პირებმა. პირებმა. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 758 მანქანის სტატუსის ინდიკატორი და მანქანის სტატუსის ინდიკატორი და მარეგულირებელი ღილაკი დაზიანების კოდი დაზიანების კოდი " დამცავი ბლოკირების სისტემის ტესტირება დამცავი ბლოკირების სისტემის ტესტირება (სურ. D2 - სურ. D8) (სურ. D2 - სურ. D8) მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 759 (სურ. A4 - სურ. A5 და სურ. G1 - (სურ. A4 - სურ. A5 და სურ. G1 - ▪ სტანდარტული: სტანდარტული: იდეალურია სურ. G6) სურ. G6) ყოველდღიური გამოყენებისთვის. ▪ სპორტული: სპორტული: მოყვარულთათვის და მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 760 უყურადღებობამაც კი შესაძლოა გამოიწვიოს გადავიდეს აკუმულატორების დატენვის გადავიდეს აკუმულატორების დატენვის სიკვდილი ან სხეულის სერიოზული ზონაში. ბალახის საკრეჭ მანქანას ზონაში. ბალახის საკრეჭ მანქანას დაზიანება. შეუძლია დაფაროს მაქს. 1000 მ. შეუძლია დაფაროს მაქს. 1000 მ. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 761 მდგომარეობა მჭრელი პირის კიდეებზე. ▪ შეამოწმეთ უკანა ბორბლები, დარწმუნდით, რომ ბორბლის ყოველ 100 საათში ქანჩები სათანადოდ არის მოჭერილი, რეკომენდებული მაბრუნი მომენტით. ▪ შეამოწმეთ წინა ბორბლები, ყოველ 200 საათში ხომ თავისუფლად ტრიალებენ. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 762 ბალახის საკრეჭი მანქანის ბაქანის მოხსნა ბალახის საკრეჭი მანქანის ბაქანის მოხსნა როგორც დაკალიბრების დაწყებისას, ასევე (სურ. K7 - სურ. K8) (სურ. K7 - სურ. K8) დაკალიბრების დასრულების შემდეგ. შენიშვნა: შენიშვნა: დაკალიბრება, რომელიც დასრულდა მართვის ერთ-ერთი მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 763 მოხსნასა და შენახვასთან დაკავშირებით გაეცანით შესაბამის ინსტრუქციებს. შენახვის წინ გაასუფთავეთ და შეამოწმეთ ბალახის საკრეჭი მანქანა, იხილეთ „ბალახის საკრეჭი მანქანის გაწმენდა ბალახის საკრეჭი მანქანის გაწმენდა“ და „რეკომენდებული ტექნიკური მომსახურების რეკომენდებული ტექნიკური მომსახურების განრიგ(ებ)ი განრიგ(ებ)ი“. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 764 ▪ ბალახის საკრეჭი მანქანა და აკუმულატორი ▪ ძალიან ცივ შეინახეთ თბილ გარემოში. გახურების ამინდში მართვის შემთხვევაში, გადატვირთეთ ბალახის ფუნქცია შეიძლება საკრეჭი მანქანა. ძალიან ცივ ამინდში შეფერხდეს დაბალი ჩართვის რამდენიმე მცდელობისას მანქანა ტემპერატურის გამო. შეიძლება დაზიანდეს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 765 ▪ მიყევით პუნქტით - „ბალახის საკრეჭი ბალახის საკრეჭი მას შემდეგ, რაც მანქანის ამუშავება მანქანის ამუშავება“- გათვალისწინებულ პარკირების სამუხრუჭე მითითებებს ბალახის საკრეჭის თავიდან პედლები საკმარისად ჩასართავად. დაჭერილი იქნება, მაგრამ არა პარკირების პოზიციაზე, ბალახის საკრეჭი მანქანა ჩერდება. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 766 შემთხვევაში, გადატვირთეთ ბალახის ფუნქცია შეიძლება საკრეჭი მანქანა. ძალიან ცივ ამინდში შეფერხდეს დაბალი ჩართვის რამდენიმე მცდელობისას მანქანა ტემპერატურის გამო. შეიძლება დაზიანდეს. ▪ მჭრელი პირი ედება ▪ შესაკეთებლად დაუკავშირდით დეფორმირებულ ქვედა კვალიფიციურ სპეციალისტს. ნაწილს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 767 მძღოლმა უნდა შეწყვიტოს მუშაობა და დაუყონებლივ გადავიდეს აკუმულატორის დატენვის ზონაში. ▪ ბალახის საკრეჭი ▪ დააჭირეთ PTO გადამრთველს ქვემოთ და მანქანა დაეჯახა უცხო გადატვირთეთ ბალახის საკრეჭი მანქანის საგანს, რის შედეგადაც პირები. ჩაირთო ძრავის დაცვა. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 768 ფერდობზე, საჭის კვლავ ჩართულია. ბერკეტები ღია ▪ ბალახის საკრეჭი მანქანის ფერდობზე მდგომარეობაშია და დატოვებამდე, სადგომი მუხრუჭის პედალი მძღოლი არ ზის, ხოლო გადართეთ სამუხრუჭე მდგომარეობაში. სადგომი მუხრუჭის პედალი არ არის სამუხრუჭე პოზიციაში. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 769 ▪ LCD ეკრანზე „საწვავის დონის მაჩვენებელი“ გამოჩნდება მხოლოდ ჩართვა - გამორთვის ▪ ჩართვა/გამორთვის ღილაკზე დაჭერისას. LCD ეკრანი არ ღილაკზე დაჭერის ▪ თხევადკრისტალური ეკრანი ჩაირთვება ნათდება. დრო არ არის ჩართვა/გამორთვის ღილაკზე საკმარისი საკმარისი. დროის განმავლობაში დაჭერის შემთხვევაში. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 770 ▪ დაელოდეთ სანამ ბალახი გაშრება მიწეპებულია ქვედა მოთიბვამდე. ბალახის საკრეჭი ნაწილზე უკანა მანქანა სწორად მხრიდან. არ აკეთებს ▪ ბალახის საკრეჭი მულჩირებას. მანქანა მომართულია, ▪ გაზარდეთ ჭრის სიმაღლე. მოჭრას ერთბაშად ძალიან ბევრი ბალახი. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 771 ▪ ბალახი სველია. ▪ სველი ბალახი არ მოჭრათ. რჩება ბალახი ან ნარჩენები. ▪ მართვის სიჩქარე ▪ შეამცირეთ მოძრაობის სიჩქარე. მაღალია. ▪ მჭრელი პირის ▪ თანდათან გაზარდეთ მჭრელი პირების მოძრაობის სიჩქარე მოძრაობის სიჩქარე. დაბალია. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 772 შიგნიდან და დახურეთ. ხელახლა პედალში შეიძლება სამუხრუჭე დააჭირეთ სადგომი მუხრუჭის პედალს და მოხვდეს მიწა და პოზიციიდან შეამოწმეთ, თუ მოგვარდა პრობლემა. თუ არ ნარჩენები. ან საწყის ამუშავდა, დაუკავშირდით კვალიფიციურ მდგომარეობაში სპეციალისტს. ნელა ბრუნდება. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 773 ▪ ბალახის საკრეჭი მანქანის სწორად გაწმენდა, მაგ. წყლის საკრეჭი მანქანა გასაწმენდად, გაეცანით პუნქტით - მოხვედრა ელექტრო არ ამუშავდა „ბალახის საკრეჭი მანქანის გაწმენდა ბალახის საკრეჭი მანქანის გაწმენდა“- კომპონენტებზე, LCD გაწმენდის შემდეგ. გათვალისწინებულ მითითებებს. ეკრანზე და ა.შ. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 774 არ მუშაობს, შესაკეთებლად დაუკავშირდით არ მოდის. რეცხვის პორტზე. კვალიფიციურ სპეციალისტს. დაქოქვის გარეშე, ხელით მიწოლის ▪ ხმას გამოსცემს ▪ ეს ნორმალურია და არანაირი ჩარევა არ შემთხევვაში ელექტროძრავის არის საჭირო. უცნაური ხმა მაგნიტები. ისმის. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 775 აღნიშნული მიუთითებს ამპერსაათის ბალახის საკრეჭი მრიცხველის მანქანის მთლიანი ეს ჩვეულებრივი არ პიქტოგრამა გათიშულია არა მუშაობის ოპერაცია. არანაირი მიესადაგება გამოტანილია ხანგრძლივობაზე, ჩარევა არ არის საჭირო. LCD ეკრანზე. საათებში, ხოლო მისი გადატვირთვა შეუძლებელია. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 776 მანქანის ასამუშავებლად უსაფრთხოების მოათავსეთ გასაღები არ არის უსაფრთხოების უსაფრთხოების მოთავსებული. გასაღები, შემდეგ გასაღების არ გათიშულია არა დააჭირეთ ჩართვა/ პიქტოგრამა მიესადაგება გამორთვის ღილაკს. ციმციმებს. ელექტროენერგია დაუკავშირდით არ მიეწოდება LCD კვალიფიციური ეკრანს. სპეციალისტს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 777 ამ ბალახის სააკრეჭის აკუმულატორის ასამუშავებლად ცარიელი ტევადობა გამოიყენეთ საკმარისი სააკუმულატორო არ არასაკმარისია EGO აკუმულატორები ნაკვეთურის გათიშულია არა მიესადაგება ბალახის ამ სახელმძღვანელოს პიქტოგრამა საკრეჭი მანქანის "დატენვის" "დატენვის" ნაწილის ციმციმებს. მუშაობისთვის. ინსტრუქციის შესაბამისად. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 778 ნუ გააკეთებთ ხატულა გათიშულია მიესადაგება სიგნალი რამდენიმე მცდელობას, ციმციმებს. რამაც შეიძლება მანქანა დააზიანოს. ბალახის ბალახის საკრეჭი მანქანა საკრეჭი მანქანა და აკუმულატორი ყოველთვის შეინახეთ გადაციებულია. თბილ გარემოში. გახურების შემთხვევაში, გადატვირთეთ ბალახის საკრეჭი მანქანა. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 779 გადახურებულია. საკმარისი, ბალახის ციმციმებს. საკრეჭი მანქანა არ იმუშავებს მანამ, სანამ მეტი აკუმულატორების ბლოკი არ დაემატება აკუმულატორის ცარიელ ნაკვეთურში. 3. მუშაობის განახლებისას, შეამცირეთ საკრეჭი მანქანის დატვირთვა ჭრის სიმაღლის გაზრდით ან თიბვის შენელებით. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 780 სააკუმულატორო გაჩერდება. მძღოლმა ნაკვეთურისა გამოსცემს აკუმულატორი ბალახის საკრეჭი არ ციმციმებს და დაბალი ხმოვან თითქმის მანქანა დასატენად მიესადაგება წითლად სიმძლავრის სიგნალს. დაცლილია. უნდა გადაიყვანოს მაჩვენებლები აკუმულატორის ანათებს ყოველ დატენვის ზონაში. ნახევარ წამში. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 781 მძღოლი ადგა დაუყოვნებლივ სენსორის სავარძლიდან შეწყვიტეთ მუშაობა და არ პიქტოგრამა გათიშულია არა ან სავარძლის შეამოწმეთ სავარძლის მიესადაგება გამოტანილია გადამრთველი კავშირი. თუ სავარძლის LCD ეკრანზე. გათიშულია. კავშირი გამართულია, შესაკეთებლად დაუკავშირდით კვალიფიციურ სპეციალისტს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 782 და გამოსწორება". დაღმართზე მოძრაობისას ან დამუხრუჭებისას ენერგიის წარმოქმნილი რეკუპერაციის ეს ჩვეულებრივი არ კინეტიკური პიქტოგრამა გათიშულია არა ოპერაცია. არანაირი მიესადაგება ენერგია პერიოდულად ჩარევა არ არის საჭირო. გარდაიქმნება ციმციმებს. ელექტროენერგიად, რითაც იტენება აკუმულატორი. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 783 კოდი“ შესაბამის PCBA- სთან მარცხენა წევის ძრავის მაერთებელი ერთი ხმოვანი (6-წვერიანი გათიშულია სუსტი კავშირი სიგნალი ,სასიგნალო სადენი) არ არის დაკავშირებული. მარცხენა წევის ერთი ხმოვანი ძრავის ძრავა მწყობრიდანაა გათიშულია სიგნალი გაუმართაობა გამოსული. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 784 კოდი“ შესაბამის PCBA- სთან მარჯვენა წევის ძრავის მაერთებელი ერთი ხმოვანი (6-წვერიანი გათიშულია სუსტი კავშირი სიგნალი ,სასიგნალო სადენი) არ არის დაკავშირებული. მარჯვენა წევის ერთი ხმოვანი ძრავის ძრავა მწყობრიდანაა გათიშულია სიგნალი გაუმართაობა გამოსული. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 785 მავთული) არ არის კოდი კოდი“ მოუჭირეთ ბრუნავს. დაკავშირებული. ჭანჭიკს რეკომენდებული მაბრუნი მომენტით. სხვა მარცხენა მჭრელი შემთხვევაში, პირის ძრავა ერთი ხმოვანი ძრავის არ მიესადაგება დაუკავშირდით მწყობრიდანაა სიგნალი გაუმართაობა კვალიფიციური გამოსული. ტექნიკურ სპეციალისტს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 786 დაზიანების ძრავა არ დაკავშირებული. მოუჭირეთ კოდი კოდი“ ბრუნავს. ჭანჭიკს რეკომენდებული მაბრუნი მომენტით. მარჯვენა მჭრელი სხვა პირის ძრავა ერთი ხმოვანი ძრავის არ მიესადაგება შემთხვევაში, მწყობრიდანაა სიგნალი გაუმართაობა დაუკავშირდით გამოსული. კვალიფიციური ტექნიკურ სპეციალისტს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 787 მწყობრიდანაა იხილეთ მარცხენა საჭის დაუკავშირდით 311/ ერთი ხმოვანი გამოსული. „დაზიანების დაზიანების ბერკეტი არ გათიშულია კვალიფიციური სიგნალი მუშაობს. სპეციალისტს. კოდი კოდი“ საჭის ლილვში მოთავსებულ PCBA- თან მაერთებელი სუსტი კავშირი არ არის დაკავშირებული. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 788 სიგნალი მუხრუჭი იხილეთ დაუკავშირდით წინა ნაწილში, არ მუშაობს, „დაზიანების დაზიანების კვალიფიციური დაზიანებულია. მოწყობილობის სპეციალისტს. კოდი კოდი“ მართვა სადგომი მუხრუჭის სადენის/ შეუძლებელია. გადამრთველი ერთი ხმოვანი გათიშულია ჩამრთველის და/ან სადენი სიგნალი გაუმართაობა დაზიანებულია. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 789 დნობადი მცველი მუქი წითელი არ მიესადაგება კვალიფიციური მიესადაგება გადაიწვა. სპეციალისტს. იხილეთ დატენვის პორტი დაუკავშირდით ერთი ხმოვანი „დაზიანების დაზიანების დატენვის პორტი არ მუშაობს არ მიესადაგება ღია წრედშია კვალიფიციური სიგნალი ჩართული. სპეციალისტს. კოდი კოდი“ მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 790 LCD ეკრანი დაზიანებულია. გათიშულია კვალიფიციური სიგნალი ან ცუდი კავშირია. კოდი კოდი“ სპეციალისტს. გარანტია EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა გთხოვთ ეწვიოთ ვებ-გვერდს egopowerplus.com, egopowerplus.com, და გაეცნოთ EGO-ს საგარანტიო მომსხურების სრულ წესებს და პირობებს. მოხვევის ნულოვანი რადიუსის მქონე ბალახის საკრეჭი ტრაქტორი — ZT5200E-L...
  • Seite 791: Značenje Simbola

    Gledajte iza sebe dok idete unazad UPOZORENJE - Ne koristite ovu OPASNOST – Izbačeni predmeti mašinu na nagibima većim od 12° max12° Garantovani nivo zvučne snage. UPOZORENJE – DRŽITE ŠAKE I Prema Direktivi Evropske STOPALA DALJE zajednice. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 792: Specifikacije

    Od -20 do +70°C 8,1 km/h, 9,7 km/h, Napred Maks. Brzina Težina (bez baterije) 217 kg 11,3 km/h, 12,8 km/h vožnje (km/h) 95,48 dB(A) Nazad do 6,4 km/h Izmereni nivo zvučne snage L K=0,73 dB(A) TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 793 Ikonica za LED svetla 11. Štitnik platforme Ikonica za automatsko parkiranje 12. Točak protiv skalpiranja Ikonica za USB 13. Prednji točak Indikator brzine sečiva 14. Pedala parkirne kočnice Indikator statusa bezbednosnog uređaja TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 794 C2-2 Čelične šine Poluga za C1-4 Osnova vešanja C2-3 Inbus vijci Inbus ključ upravljanje Inbus vijci (2 za Brza spojnica za rezervu) port za pranje Šestougaoni vijci Priručnik za B-10 (2 za rezervu) rukovaoca TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 795 Ako ne, pogledajte odeljak „KODOVI baterije sa ukupno 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) ili više. STATUSA KOSILICE ZA REFERENCE I GREŠKE“ Za najbolje performanse preporučujemo upotrebu EGO baterija sa ukupno 30 Ah ili više. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 796 Ako je potrebno ručno guranje, osigurajte da baterije Režim vožnje budu odvojene od kosilice i da pedala parkirne kočnice ▪ KONTROLNI: Manje ubrzanje, manje osetljivo bude otpuštena iz položaja kočenja. rukovanje i mala brzina skretanja radi zaštite trave i TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 797 UPOZORENJE: Uvek zaštitite ruke tako što ćete nositi debele rukavice ili umotati oštre ivice krpama ili drugim materijalom kad radite bilo kakvo održavanje na sečivu kosilice. Uvek izvadite sigurnosni ključ i baterije kad servisirate ili transportujete kosilicu. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 798: Skladištenje Itransport

    Stabilizator K10-3 Sečivo TRANSPORTOVANJE KOSILICE K10-1 Zavrtanj K10-4 Prirubnica (SLIKA N1- N11) K10-2 Podloška K10-5 Vratilo motora NAPOMENA: Pričvrstite kosilicu prema potrebi, pomoću kaiša ili kablova, da biste sprečili pomeranje tokom transporta. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 799 Odnesite ovaj proizvod u ovlašćeni pogon za reciklažu ili ga odvojite od ostalog smeća radi zasebnog prikupljanja. Električni alati moraju se odneti u ekološki prihvatljiv pogon za reciklažu. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 800: Rešavanje Problema

    ▪ Uvek čuvajte kosilicu i bateriju u toplom okruženju. vremenu, funkcija vožnje Restartujte kosilicu kad se bude ugrejala. Nemojte možda neće uspešno pokušavati više puta u ekstremno hladnom vremenu startovati zbog zaštite od jer to može oštetiti mašinu. niske temperature. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 801 ▪ To je funkcija kosilice radi ▪ Funkcija će se aktivirati samo kad su točkovi kosilice vožnje ne mogu da se bezbedne vožnje. stopirani a poluge za upravljanje otvorene. podese tokom vožnje. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 802 ▪ Sečivo ometa deformisana ▪ Obratite se kvalifikovanom servisnom tehničaru radi platforma. popravke. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 803 ▪ Postavite pedalu parkirne kočnice u položaj kočenja sa sedišta bez postavljanja pre no što ostavite kosilicu na nagibu. pedale parkirne kočnice u položaj kočenja. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 804 ▪ Mokra pokošena trava se lepi ▪ Sačekajte da se trava osuši pre košenja. za donju stranu platforme. Kosilica ne malčira pravilno. ▪ Kosilica je postavljena da kosi ▪ Povećajte visinu košenja platforme. suviše trave odjednom. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 805 Ponovo postavite pedalu parkirne kočnice da biste kočenja ili se sporo kočnice. videli da li je problem rešen. Ako ne, obratite se vraća nazad. kvalifikovanom servisnom tehničaru radi popravke TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 806 ▪ Komponente kočnice su pritisnutom pedalom prekomerno pohabane ▪ Obratite se kvalifikovanom servisnom tehničaru radi parkirne kočnice, zbog nepravilnog rukovanja popravke. kosilica može da klizi kosilicom. niz nagib. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 807 Prikazuje ukupno Ikonica za brojač vreme vožnje Nije To je normalno funkcionisanje. sati je prikazana ISKLJUČENO kosilice, u satima, primenjivo Nije potrebna nikakva radnja. na LCD ekranu i ne može se resetovati. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 808 Da biste startovali ovu kosilicu, Kapacitet baterija Ikonica za prazan koristite dovoljno EGO Nije nije dovoljan odeljak baterije ISKLJUČENO baterija prateći uputstvo u primenjivo da omogući rad odeljku „PUNJENJE“ u ovom treperi. traktorske kosilice. priručniku. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 809 3. Smanjite opterećenje kosilice tako što ćete povećati visinu platforme ili usporiti košenje kad nastavite sa radom. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 810 Ikonica pedale Pedala parkirne kočnice je Nije kočnice je Otpustite je pre startovanja ISKLJUČENO prikazana na primenjivo postavljena u kosilice. LCD-u. položaj kočenja. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 811 Kinetička energija generisana Ikonica oporavka tokom kočenja energije Nije To je normalno funkcionisanje. ISKLJUČENO ili vožnje nizbrdo Nije potrebna nikakva radnja. povremeno primenjivo se pretvara u treperi. elektricitet za punjenje baterija. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 812 Utikač (šest se rotira. pinova, signalna žica) koji spaja levi motor ISKLJUČENO Jedan zvuk Labava veza za vožnju sa odgovarajućim PCBA je labav. Levi motor za Otkazivanje ISKLJUČENO Jedan zvuk vožnju otkazuje. motora TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 813 PCBA je labav. obrtni moment. U suprotnom, obavite popravke Levi motor Otkazivanje Nije primenjivo Jedan zvuk kod kvalifikovanog sečiva otkazuje. motora servisnog tehničara. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 814 Popravke obavite Pogledajte poluga za 311/ ISKLJUČENO Jedan zvuk kod kvalifikovanog Utikač koji upravljanje „Kod greške“ servisnog tehničara. povezuje otkazuje. kontrolni PCBA, Labava veza smešten u šipki za upravljanje, je labav. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 815 CRVENO primenjivo pregoreo. servisnog tehničara. Port za punjenje je Popravke obavite Pogledajte Greška porta za punjenje Nije primenjivo Jedan zvuk u otvorenom kod kvalifikovanog „Kod greške“ strujnom servisnog tehničara. kolu. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 816 Greška LCD ekrana ISKLJUČENO Jedan zvuk je žična veza kod kvalifikovanog „Kod greške“ LCD sklopa servisnog tehničara. loša. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.com za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. TRAKTORSKA KOSILICA KOJA SKREĆE U MESTU — ZT5200E-L...
  • Seite 817 UPOZORENJE – Ovu mašinu nemojte upotrebljavati na nagibima OPASNOST – Odbačeni predmeti! max12° većim od 12°. Zagarantovani nivo zvučne snage. UPOZORENJE – Držite podalje šake U skladu s Direktivom Evropske i stopala. unije. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 818 Izmjereni nivo zvučne snage L (km/h) Unazad do 6,4 km/h K=0,73 dB(A) Nivo zvučnog pritiska kod 82,5 dB(A) uha rukovaoca L K=3 dB(A) Zagarantovani nivo zvučne snage L (izmjereno u skladu s 100 dB(A) Direktivom 2000/14/EZ) KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 819 18. Ručica za podešavanje visine ploče 10. Ikona zauzetog pretinca za baterije 19. Okretno dugme za podešavanje amortizacije 11. Režim vožnje sjedišta 12. Indikator koda greške 20. Ručica za podešavanje položaja sjedišta KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 820 (2 rezervna) priključka za pranje C1-1 Kabel C1-5 Inbus vijci Šesterostrane C1-2 Utikač C2-1 Kuka osovinice B-10 Korisnički priručnik (2 rezervne) C1-3 Utičnica C2-2 Čelične vodilice Postolje za C1-4 C2-3 Inbus vijci amortizaciju KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 821 Položaj otpuštanja ugrađenih kompleta baterija. b. Indikator stanja kosilice (sl. A1 i sl. A2 - 27b) Ako indikator stanja svijetli zeleno, kosilica je spremna za vožnju. Ako to nije slučaj, pogledajte odjeljak KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 822 Maksimalna udaljenost koju svim situacijama. Brzina vožnje i režim vožnje aktiviraju kosilica može preći je 1000 m. se samo kada su točkovi kosilice zaustavljeni i kada su upravljačke ručice otvorene. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 823 ▪ Provjerite stražnje točkove i kosilice i rukovanja kosilicom. provjerite jesu li sve matice Svakih 100 sati točka pritegnute preporučenim momentom pritezanja. ▪ Provjerite prednje točkove i Svakih 200 sati provjerite da li se slobodno okreću. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 824 ▪ režim vožnje Zamjena reznih noževa (sl. K9 - sl. K11) ▪ brzina vožnje ▪ kalibracija upravljačkih ručica K9-1 Stabilizator K10-3 Nož K10-1 Osovinica K10-4 Prirubnica K10-2 Podloška K10-5 Osovina motora KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 825 Ovaj proizvod odnesite u ovlašteni centar za reciklažu i time omogućite odvojeno sakupljanje. Električne alate potrebno je vratiti u ekološki prihvatljiv pogon za reciklažu. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 826: Otklanjanje Problema

    Kosilicu ponovo pokrenite kada se zagrije. možda se neće uspješno Izbjegavajte ponavljane pokušaje u vrlo hladnim pokrenuti zbog zaštite od vremenskim uslovima jer time možete oštetiti mašinu. niske temperature. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 827 Brzinu vožnje/režim ▪ Ovo je funkcija kosilice za ▪ Funkcija se aktivira se samo kada su točkovi kosilice vožnje nije moguće sigurnu vožnju. zaustavljeni i kada su upravljačke ručice otvorene. podesiti tokom vožnje. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 828 Izbjegavajte ponavljane pokušaje u vrlo hladnim zbog zaštite od niske vremenskim uslovima jer time možete oštetiti mašinu. temperature. ▪ Nož udara o deformisani trup ▪ Obratite se kvalifikovanom servisnom tehničaru radi kosilice. popravka. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 829 ▪ Prije nego što kosilicu ostavite na nagibu, postavite sjedište bez postavljanja papučicu parkirne kočnice u položaj kočenja. papučice parkirne kočnice u položaj kočenja. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 830 "NIVELISANJE TRUPA amortizacije su otpuštene. trave ne odgovara KOSILICE". navedenoj visini. ▪ Trup kosilice je oštećen ili ▪ Za zamjenu trupa kosilice pratite upute u odjeljku veoma istrošen. "UKLANJANJE TRUPA KOSILICE". KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 831 ▪ Povećajte visinu košnje trupa kosilice i smanjite brzinu kosilice s isporučenom baterije. Navedeno vrijeme noža da smanjite opterećenje pri košnji. baterijom. rada zasniva se na malom opterećenju. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 832 Kosilica se može lako ▪ Trup kosilice je začepljen ▪ Trup kosilice očistite nakon svake upotrebe kako je začepiti. travom i naslagama. opisano u odjeljku "Upotreba priključka za pranje za čišćenje trupa kosilice". KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 833 Kada se kosilica ručno gura bez pokretanja, ▪ Zvuk dolazi od magneta u ▪ To je uobičajena pojava i nije potrebna nikakva radnja. čuje se neuobičajeni pogonskom motoru. zvuk. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 834 U PWR području Treperi crveno. zvučni je začepljen travom svake upotrebe. primjenjivo. prikazuje se signal i naslagama. ikona indikatora Postoji smetnja Popravke prepustite opterećenja. između noža i trupa kvalifikovanom servisnom kosilice. tehničaru. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 835 ISKLJUČENO zvučni primjenjivo. treperi. signal Izbjegavajte ponavljane pokušaje jer time možete oštetiti Kosilica je previše mašinu. Kosilicu i baterije uvijek hladna. skladištite u toplom okruženju. Kosilicu ponovo pokrenite kada se zagrije. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 836 PTO prekidač prema prekidač. ekranu svake dolje da deaktivira noževe sekunde. Trepere i prvi segment trupa kosilice. Zvučni indikator LED indikatora prestaje se oglašavati nakon mjerača goriva i zaustavljanja noža. indikator stanja. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 837 Ikona PTO Nije ISKLJUČENO Ne a PTO prekidač nije motor trupa kosilice. Više prekidača treperi. primjenjivo. postavljen u položaj informacija potražite u odjeljku isključivanja. "OTKLANJANJE PROBLEMA" u ovom priručniku. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 838 Ikona za kočenju ili vožnji obnovu energije Nije Ovo je uobičajeni rad. Radnja ISKLJUČENO Ne nizbrdo pretvara povremeno primjenjivo. nije potrebna. se u električnu treperi. energiju za punjenje kompleta baterija. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 839 Utikač (šestopinski, signalni kabel) koji spaja lijevi Jedan zvučni Otpušteni ISKLJUČENO pogonski motor s signal priključak odgovarajućom PCBA-om je otpušten. Lijevi pogonski Jedan zvučni ISKLJUČENO Kvar motora motor ne radi. signal KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 840 PCBA-om je momentom pritezanja. otpušten. U suprotnom, popravke prepustite Motor lijevog Nije Jedan zvučni kvalifikovanom Kvar motora noža ne radi. primjenjivo. signal servisnom tehničaru. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 841 Pogledajte Lijeva Popravke prepustite radi. 311/ Jedan zvučni odjeljak "Kod upravljačka ISKLJUČENO kvalifikovanom signal Utikač koji spaja ručica ne radi. servisnom tehničaru. kvara". PCBA upravljanje Otpušteni na upravljaču je priključak otpušten. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 842 CRVENO primjenjivo. pregorio. servisnom tehničaru. Pogledajte Priključak za Popravke prepustite Nije Jedan zvučni odjeljak "Kod Kvar priključka za punjenje punjenje je u kvalifikovanom primjenjivo. signal otvorenom krugu. servisnom tehničaru. kvara". KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 843 Kvar LCD ekrana ISKLJUČENO ili loš kablovski kvalifikovanom signal kvara". spoj sklopa LCD-a. servisnom tehničaru. GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.com. KOSILICA ZA VOŽNJU S NULTIM OKRETOM - ZT5200E-L...
  • Seite 844 LCD ‫عطل في شاشة‬ .‫فني صيانة مؤهل‬ ‫سلكي سيء في‬ ‫واحد‬ "‫األعطال‬ ‫تجميعة شاشة‬ .LCD ‫الضمان‬ EGO ‫سياسة ضمان‬ .EGO ‫ للتعرف على الشروط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضمان‬egopowerplus.com ‫تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 845 ‫غير متاح‬ ‫أحمر ثابت‬ .‫فني صيانة مؤهل‬ ‫متاح‬ ‫منفذ الشحن‬ ‫انظر "كود‬ ‫يجب إصالحها من قبل‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫موجود في دائرة‬ ‫غير متاح‬ ‫عطل في منفذ الشحن‬ .‫فني صيانة مؤهل‬ ‫واحد‬ "‫األعطال‬ .‫مفتوحة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 846 ‫انظر "كود‬ ‫يجب إصالحها من قبل‬ ‫تنبيه صوتي‬ /311 ‫متوقف‬ ‫األيسر يفشل‬ ‫القابس الموصل‬ .‫فني صيانة مؤهل‬ ‫واحد‬ "‫األعطال‬ .‫في العمل‬ ‫للوحة الدائرة‬ ‫الكهربائية‬ ‫وصلة مفكوكة‬ )PCBA( ‫المتحكمة، الموجودة‬ ،‫في قضيب التوجيه‬ .‫مفكوك‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 847 ‫األيمن مع لوحة‬ ‫المسمار بالعزم الموصى‬ ‫الدائرة الكهربائية‬ .‫به‬ ‫) المعنية‬PCBA( ‫وإال، يجب اإلصالح من‬ .‫مفكوك‬ .‫قبل فني صيانة مؤهل‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫محرك الشفرة األيمن‬ ‫خلل في المحرك‬ ‫غير متاح‬ ‫واحد‬ .‫يفشل في العمل‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 848 ‫المراحل، كابل‬ ‫إشارة) الموصل‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫لمحرك الحركة‬ ‫وصلة مفكوكة‬ ‫متوقف‬ ‫واحد‬ ‫األيمن مع لوحة‬ ‫الدائرة الكهربائية‬ ‫) المعنية‬PCBA( .‫مفكوك‬ ‫محرك الحركة‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫خلل في المحرك‬ ‫متوقف‬ ‫األيمن يفشل في‬ ‫واحد‬ .‫العمل‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 849 ‫المراحل، كابل‬ ‫إشارة) الموصل‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫لمحرك الحركة‬ ‫وصلة مفكوكة‬ ‫متوقف‬ ‫واحد‬ ‫األيسر مع لوحة‬ ‫الدائرة الكهربائية‬ ‫) المعنية‬PCBA( .‫مفكوك‬ ‫محرك الحركة‬ ‫تنبيه صوتي‬ ‫خلل في المحرك‬ ‫متوقف‬ ‫األيسر يفشل في‬ ‫واحد‬ .‫العمل‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 850 .‫مجموعات البطارية‬ ‫، فقم بإزالة جميع مجموعات البطاريات وإعادة إدخالها بعد بضع دقائق. إذا لم يؤد ذلك إلى حل‬DCL ‫تنبيه: إذا ظهر كود خلل على شاشة‬ .‫المشكلة، فاتبع دليل أكواد األعطال أدناه‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 851 ‫وافحص وصلة المقعد. إذا‬ ‫المقعد أو تم فصل‬ ‫ال‬ ‫متوقف‬ ‫مستشعر المقعد‬ ‫متاح‬ ‫تأكدت أن وصلة المقعد بالجزازة‬ .‫مفتاح المقعد‬ .LCD ‫على شاشة‬ ‫صحيحة، ي ُرجى التواصل مع فني‬ .‫صيانة متخصص إلصالحها‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 852 ‫كا ف ٍ، لن تعمل الجزازة إال بعد‬ ‫تركيب مجموعات بطارية في‬ .‫حجيرات البطارية الفارغة‬ ‫3. قلل الحمل على الجزازة عن‬ ‫طريق رفع ارتفاع جز أرضية‬ ‫الجزازة أو إبطاء الجز عند‬ .‫متابعة التشغيل‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 853 ‫لبدء تشغيل هذه الجزازة، استخدم‬ ‫سعة البطارية‬ ‫أيقونة حجيرة‬ ‫ كافية باتباع‬EGO ‫بطاريات‬ ‫غير كافية للسماح‬ ‫غير‬ ‫ال‬ ‫متوقف‬ ‫البطارية الفارغة‬ ‫اإلرشادات الواردة في قسم‬ ‫بالركوب على‬ ‫متاح‬ .‫تومض‬ .‫"الشحن" من هذا الدليل‬ .‫الجزازة للعمل‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 854 LCD ‫على شاشة‬ .‫إعادة تعيينه‬ ‫أيقونة مؤشر الحمل‬ ‫هذا من إجراءات التشغيل‬ ‫يشير إلى حمل تيار‬ ‫غير‬ ‫تعرض أنها في‬ ‫العادية. لست في حاجة التخاذ أي‬ ‫ال‬ ‫متوقف‬ .‫الجزازة‬ ‫متاح‬ ‫النطاق االقتصادي‬ .‫إجراءات‬ "ECO" ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 855 ‫عند إيقاف الجزازة على‬ ‫مكونات الفرملة متهالكة بشكل‬ ▪ ‫منحدر والضغط على‬ .‫ي ُرجى التواصل مع فني صيانة متخصص لإلصالح‬ ▪ ‫زائد بسبب التشغيل غير المالئم‬ ،‫دواسة فرملة الوقوف‬ .‫للجزازة‬ ‫تنزلق الجزازة ألسفل على‬ .‫المنحدر‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 856 ‫الوقوف من وضع الفرملة‬ ،‫إذا كانت المشكلة قد تم حلها أم ال. إن لم يمكن تشغيلها‬ .‫داخل دواسة فرملة الوقوف‬ .‫أو أنها ترتد للخلف ببطء‬ .‫ي ُرجى التواصل مع فني صيانة متخصص إلصالحها‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 857 ‫ال تقوم الجزازة بتوزيع‬ .‫ألرضية الجز ّ ازة‬ ‫العشب المجزوز على‬ .‫األرض بشكل ٍ صحيح‬ ‫تم ضبط الجز ّ ازة لجز ّ كمية‬ ▪ .‫ارفع ارتفاع الجز ألرضية الجزازة‬ ▪ .‫زائدة من العشب مرة واحدة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 858 ‫على المنحدر ويقوم مشغل اآللة‬ ‫اضبط دواسة فرملة الوقوف على وضع الفرملة قبل ترك‬ ▪ ‫بفتح أذرع التوجيه وينزل عن‬ .‫الجزازة على المنحدر‬ ‫المقعد بدون ضبط دواسة فرملة‬ .‫الوقوف على وضع الفرملة‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 859 ‫المحاوالت في ظل ظروف الطقس القاسية، فذلك قد يتسبب‬ ‫الحماية ضد درجة الحرارة‬ .‫في تلف اآللة‬ .‫المنخفضة‬ ‫هناك تداخل بين الشفرة‬ ▪ .‫ي ُرجى التواصل مع فني صيانة متخصص لإلصالح‬ ▪ .‫وأرضية الجزازة المشوهة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 860 ‫اإليقاف، ستتوقف الجزازة عن‬ .‫الحركة‬ ‫ال يمكن ضبط سرعة‬ ‫لن يتم تفعيل الوظيفة إال بعد توقف عجالت الجزازة وفتح‬ ▪ ‫هذه خاصية في الجزازة للقيادة‬ ▪ ‫الحركة/وضع القيادة أثناء‬ .‫أذرع التوجيه‬ .‫بشكل آمن‬ .‫الحركة‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 861 ‫دافئة. أعد تشغيل الجزازة بعد أن تدفأ. ي ُرجى عدم تكرار‬ ‫القيادة بنجاح بسبب وظيفة‬ ‫المحاوالت في ظل ظروف الطقس القاسية، فذلك قد يتسبب‬ ‫الحماية ضد درجة الحرارة‬ .‫في تلف اآللة‬ .‫المنخفضة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 862 ‫تتخلص من المعدات الكهربائية أو البطارية المستهلكة أو‬ ‫الشاحن في النفايات المنزلية! بل توجه بهذا المنتج إلى‬ .‫مركز إعادة تدوير معتمد ليكون متاحً ا للفرز بشكل منفرد‬ ‫تجب إعادة اآلالت الكهربائية إلى مرفق إعادة تدوير‬ .‫صديق للبيئة‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 863 ‫تنبيه: قد ال تكون المعايرة المكتملة ألحد أوضاع القيادة‬ )J9 ‫ - الشكل‬J8 ‫(الشكل‬ ،)‫" (قياسي‬STANDARD" ،)‫" (التحكم‬CONTROL"( ‫" (رياضي)) متاحة للوضعين اآلخرين. قم بمعايرة‬SPORT" .‫أذرع التوجيه في كل وضع قيادة بشكل مستقل، بحسب الحاجة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 864 ‫عند اقتراب نفاد شحن البطارية، ستومض أيقونة كل حجيرة من‬ ‫حجيرات البطارية المشغولة ومؤشر انخفاض الطاقة كل نصف‬ ‫ثانية. ستتوقف الجزازة عن العمل على الفور. يجب على مشغل‬ .‫اآللة نقل الجزازة إلى مكان شحن البطارية لشحنها‬ ‫الدفع اليدوي‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 865 ‫سرعة الحركة ووضع القيادة إال بعد توقف عجالت الجزازة وفتح‬ .‫أذرع التوجيه‬ ‫بكرة ضبط نظام تعليق‬ ‫رافعة تعديل موضع‬ E11-2 E11-1 ‫المقعد‬ ‫المقعد‬ ‫ستحفظ الجزازة الضبط السابق لوضع القيادة وسرعة الحركة‬ .‫ومعايرة أذرع التوجيه وتطبقه عند إعادة تشغيلها‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 866 .‫الكشافات الخلفية مضاءة، فإنها ستظل مشغلة‬ AMB1000 ‫المصد الخلفي‬ ‫سيتم إيقاف تشغيل جميع المصابيح تلقائ ي ًا عند توقف‬ ▪ AMG1000 ‫صندوق النقل‬ ‫الجزازة عن التشغيل تلقائ ي ًا بعد مرور فترة بدون‬ .‫تشغيل‬ AMS1000 ‫مظلة الشمس‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 867 ‫زر ضبط سرعة الشفرة‬ ‫مفتاح األمان‬ ‫زر الضبط‬ ‫فتحة تخزين الهاتف‬ ‫زر وضع الحركة‬ ‫قضيب توزيع العشب‬ LED ‫مفتاح كشافات‬ ‫مؤشر مقياس وقود الجزازة وحالتها‬ ‫زر ضبط سرعة الحركة‬ ‫مؤشر مقياس وقود الجزازة‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 868 ٍ ‫الشحن جار‬ )‫(اختياري‬ ‫اختبار قياسية وقد تستخدم لمقارنة أداة بأخرى؛‬ ‫مدى درجة حرارة‬ ‫كما يمكن استخدام القيمة الكلية لالهتزاز الموضحة في‬ ▪ ‫5 - 04 درجة مئوية‬ ‫الشحن‬ .‫التقييم التمهيدي للتعرض‬ ‫ - جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬ZT5200E-L...
  • Seite 869 ‫خطر – أشياء متطايرة‬ ‫منحدرات يزيد ميلها عن 21 درجة‬ max12° ‫مستوى قوة الصوت المضمون. وف ق ً ا‬ ‫تحذير – أبق ِ يديك وقدميك بعي د ً ا‬ .‫لتوجيه االتحاد األوروبي‬ ZT5200E-L - ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...
  • Seite 870 ‫חוט חשמל‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫כבוי‬ LCD ‫תקלה במסך‬ “‫תקלה‬ .‫מוסמך‬ ‫תקול במכלול‬ .LCD-‫ה‬ ‫תוירחא‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ עבור התנאים וההתניות השלמים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.com ‫אנא בקרו באתר‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 871 /202 .‫הסוללה שבור‬ ‫תקלה במתג‬ PCBA ‫בצעו תיקונים על‬ ‫או חיבור‬ /314 ‫ראו „קוד‬ ‫ידי טכנאי שירות‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫כבוי‬ ‫תקלה במתג ההפעלה/כיבוי‬ ‫חוט חשמל‬ “‫תקלה‬ .‫מוסמך‬ ‫תקול במתג‬ .‫ההפעלה/כיבוי‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 872 ‫לא רלוונטי‬ ‫תקלה ביציאת הטעינה‬ ‫כבוי‬ ‫החשמל היא של‬ .‫חשמל‬ ‫יציב‬ ‫רלוונטי‬ 240V-220V .‫ושהשקע תקין‬ ‫בצעו תיקונים על‬ ‫אור אדום‬ ‫לא‬ ‫ידי טכנאי שירות‬ .‫קצר בנתיך‬ ‫לא רלוונטי‬ ‫יציב‬ ‫רלוונטי‬ .‫מוסמך‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 873 ‫לא רלוונטי‬ ‫את הבריח עם‬ ‫האמצעי עם‬ ‫האמצעי‬ .‫מומנט מומלץ‬ PCBA-‫ה‬ ‫אחרת, בצעו‬ ,‫המתאים‬ ‫תיקונים בעזרת‬ .‫משוחרר‬ ‫טכנאי המוסמך‬ ‫כשל במנוע‬ .‫לכך‬ ‫תקלת מנוע‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫לא רלוונטי‬ ‫הלהב האמצעי‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 874 ‫לא רלוונטי‬ ‫את הבריח עם‬ ‫השמאלי עם‬ .‫השמאלי‬ .‫מומנט מומלץ‬ PCBA-‫ה‬ ‫אחרת, בצעו‬ ,‫המתאים‬ ‫תיקונים בעזרת‬ .‫משוחרר‬ ‫טכנאי המוסמך‬ .‫לכך‬ ‫כשל במנוע‬ ‫תקלת מנוע‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫לא רלוונטי‬ ‫הלהב השמאלי‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 875 .‫משוחרר‬ .‫מוסמך‬ .‫השמאלי‬ ‫תקע (שש‬ )‫פינים, חוט יחיד‬ ‫המתחבר למנוע‬ ‫חיבור חלש‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫כבוי‬ ‫הנהיגה השמאלי‬ PCBA-‫עם ה‬ ,‫המתאים‬ .‫משוחרר‬ ‫כשל במנוע‬ ‫תקלת מנוע‬ ‫צפצוף יחיד‬ ‫כבוי‬ .‫הנהיגה השמאלי‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 876 ‫העבירו את ידיות ההיגוי‬ ‫הופסק בהפעלה‬ ‫לא‬ ‫סמל ידית‬ ‫למצב הפתוח. עיינו בסעיף‬ ‫וידיות ההיגוי אינן‬ ‫לא‬ ‫כבוי‬ ‫רלוונטי‬ .‫ההיגוי מהבהב‬ “‫„איתור וטיפול בבעיות‬ ‫מוגדרות למצב‬ .‫במדריך זה לצורך הפניה‬ .‫כבוי‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 877 ‫ימשיכו לצפצף. על המפעיל‬ ‫המקטע‬ ‫ כלפי‬PTO-‫ללחוץ על מתג ה‬ ‫הראשון של‬ ‫מטה כדי לנתק את להבי‬ ‫לד מד הדלק‬ ‫המשטח. אינדיקטור הצפצוף‬ ‫ואינדיקטור‬ .‫ישתתק לאחר שהלהב יעצור‬ ‫המצב מהבהב‬ .‫גם כן‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 878 ‫צפצוף יחיד‬ ‫כבוי‬ ‫הטמפרטורה‬ ‫רלוונטי‬ ‫אל תעשו נסיונות חוזרים‬ .‫מהבהב‬ .‫שעשויים לפגוע במכונה‬ ‫אחסנו תמיד את המכסחה‬ ‫המכסחה קרה‬ .‫והסוללות בסביבה חמימה‬ ‫מדי‬ ‫הפעילו מחדש את מכסחת‬ .‫הדשא כאשר היא התחממה‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 879 ‫ואז לחץ והחזק את לחצן‬ ‫מפתח הבטיחות‬ ‫ההפעלה/כיבוי כדי להפעיל‬ .‫אינו מוכנס‬ ‫סמל מפתח‬ ‫לא‬ .‫את המכסחה‬ ‫לא‬ ‫כבוי‬ ‫הבטיחות‬ ‫רלוונטי‬ .‫מהבהב‬ ‫החשמל אינו‬ ‫בצעו תיקונים על ידי טכנאי‬ ‫מצורף למסך‬ .‫שירות מוסמך‬ .LCD-‫ה‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 880 .‫מתג פנסי הלד‬ USB-‫סמל ה‬ ‫מאיר ומציין‬ USB-‫סמל ה‬ ‫זו היא פעולה תקינה. לא‬ USB-‫שהתקן ה‬ ‫לא‬ ‫לא‬ ‫כבוי‬ ‫מוצג על מסך‬ .‫נדרשת פעולה‬ ‫יכול לפעול לאחר‬ ‫רלוונטי‬ LCD-‫ה‬ ‫שהמכסחה‬ .‫מופעלת כראוי‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 881 .‫דחוס כדי לייבש אותה‬ ‫המכסחה נחסמת‬ ‫דשא ואשפה על משטח‬ .‫בקלות‬ ‫נקו את משטח המכסחה לאחר כל שימוש, לפי‬ ▪ .‫המכסחה‬ ‫הסעיף „שימוש ביציאת השטיפה כדי לשטוף את‬ .“‫משטח המכסחה‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 882 ‫הגדילו את גובה החיתוך של המשטח והאטו את‬ ▪ ‫בצורה משמעותית על זמן‬ ‫המכסחה עם הסוללה‬ .‫מהירות הלהב כדי להפחית את עומס החיתוך‬ .‫ההפעלה של הסוללה‬ .‫המצורפת‬ ‫זמן ההפעלה המוצהר‬ .‫מבוסס על מצב עומס קל‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 883 ‫עבור משטח המכסחה והדק בבטחה את האומים‬ .‫ההשעיה‬ ‫בפועל אינו מותאם‬ .‫על גבי חיבור ההשעיה‬ .‫לגובה המוצהר‬ ‫בצעו את ההוראות בסעיף „הסרת משטח‬ ▪ ‫משטח המכסחה פגום או‬ ▪ .‫המכסחה“ להחלפת משטח המכסחה‬ .‫בלוי באופן חמור‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 884 .‫ממשיך להישמע‬ ‫העבירו את דוושת בלם החניה למצב חניה, לפני‬ ▪ ‫את ידיות ההיגוי ואינו‬ .‫עזיבת המכסחה על מדרון‬ ‫יושב על המושב מבלי‬ ‫להגדיר את דוושת בלם‬ .‫החניה במצב הבלימה‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 885 ‫כאשר היא התחממה. אל תעשו נסיונות חוזרים‬ ‫הלהב לא יפעל בהצלחה‬ ‫בתנאי מזג אוויר קרים חריגים מה שעשוי לפגוע‬ ‫עקב הגנת הטמפרטורה‬ .‫במכונה‬ .‫הנמוכה‬ ‫הלהב מפריע למשטח‬ ▪ .‫פנו לטכנאי שירות מוסמך לתיקון‬ ▪ .‫המכסחה המעוות‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 886 .‫חניה, המכסחה תעצור‬ ‫לא ניתן לשנות את‬ ‫הפונקציה תפעל רק כאשר גלגלי המכסחה נעצרו‬ ▪ ‫זוהי תכונה של המכסחת‬ ▪ / ‫מהירות הנסיעה‬ .‫וידיות ההיגוי פתוחות‬ .‫לנהיגה בטוחה‬ ‫מצב הנהיגה במהלך‬ .‫הנסיעה‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 887 ‫חמימה. הפעילו מחדש את מכסחת הדשא‬ ‫שפונקציית הנהיגה לא‬ ‫כאשר היא התחממה. אל תעשו נסיונות חוזרים‬ ‫תפעל בהצלחה עקב‬ ‫בתנאי מזג אוויר קרים חריגים מה שעשוי לפגוע‬ ‫הגנת הטמפרטורה‬ .‫במכונה‬ .‫הנמוכה‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 888 ‫- אין לזרוק ציוד חשמלי, מטעני סוללות‬ ‫וסוללות ביחד עם אשפה ביתית! קחו מוצרים‬ ‫אלו למרכז מחזור מוסמך וודאו שהם זמינים‬ ‫לאיסוף בנפרד. יש להחזיר כלים חשמליים אל‬ .‫מתקן מחזור המתאים לסביבה‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 889 .‫את המכסחה או שלא‬ )K23 ‫כיוונון מקדימה לאחור (איור‬ ▪ ‫אם היא זזה, הביאו אותה‬ ‫לטיפול אצל טכנאי שירות‬ ‫כיול מערכת המעקב של המכסחה‬ .‫מוסמך‬ )L4 ‫ - איור‬L1 ‫(איור‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 890 ‫כאשר הסוללה כמעט ריקה, הסמל של כל תא סוללה‬ .‫הסוללה בעת ביצוע תיקונים או הובלה של המכסחה‬ ‫מאוכלס ואינדיקטור הסוללה החלשה יהבהבו מידי‬ ‫חצי שניה. המכסחה תפסיק לעבוד מיד. המפעיל צריך‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 891 )E13 ‫ - איור‬E12 ‫הגדרת בלם החניה (איור‬ ‫המכסחה בכל מצב. מהירות הנסיעה ומצב הנהיגה‬ ‫יפעלו רק כאשר גלגלי המכסחה נעצרו וידיות ההיגוי‬ ‫מצב שחרור‬ E13-2 ‫מצב בלימה‬ E13-1 .‫פתוחות‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 892 ‫המשולבים. פעולה זו יכולה לגרום למכסחה לפעול‬ )27 - A2 ‫אינדיקטור מד דלק עבור המכסחה (איור‬ .‫בפתאומיות, מה שיכול לגרום לפציעה גופנית‬ ‫כל מקטע באינדיקטור מד הדלק של המכסחה מציין‬ .‫%02 טעינה של מארזי הסוללה שהוכנסו‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 893 ‫אינדיקטור סטטוס עבור המכסחה‬ .29. .‫מומלצים בלבד אך אינם מצורפים לאריזה‬ ‫אזור משען לרגל‬ ‫לחצן שחרור מכסה יחידת הכח‬ ‫מכסה יחידת כח‬ ‫יחידת כוח עם שישה תאי סוללה‬ ‫כפתור שחרור סוללה‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 894 ‫טעינה‬ ‫לשיטת בדיקה סטנדרטית וניתן להשתמש בו‬ ‫טווח‬ ;‫על מנת להשוות ציוד אחד עם ציוד אחר‬ 5°C-40°C ‫טמפרטורת‬ ‫ניתן להשתמש בערך הרטט הכללי המוצהר‬ ▪ ‫טעינה‬ .‫בהערכה ראשונית של חשיפה‬ )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫ - מכסחת דשא רכובה‬ZT5200E-L...
  • Seite 895 .‫נוסעים לאחור‬ ‫אזהרה - אין להשתמש במכשיר זה‬ ‫סכנה - חפצים מושלכים‬ 12°-‫במדרונות עם זווית גדולה מ‬ max12° .‫רמת עוצמת קול מובטחת‬ ‫אזהרה - הרחיקו ידיים ורגליים‬ .‫בהתאם לתקנת האיחוד האירופי‬ ZT5200E-L - )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬ZERO TURN ‫מכסחת דשא רכובה‬...
  • Seite 896 ZERO TURN RIDE-ON MOWER ZT5200E-L )0 ‫ (רדיוס סיבוב‬TURN ZERO ‫מכסחת דשא רכובה‬ ‫جزازة صفرية زاوية الدوران بظهر للركوب‬...

Inhaltsverzeichnis