Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT P9-2 Bedienungsanleitung
VOLTCRAFT P9-2 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT P9-2 Bedienungsanleitung

9v-block-schnellladegerät

Werbung

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2008 by Voltcraft®.
Legal Notice
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany,
Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is
prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and
equipment reserved.
© Copyright 2008 by Voltcraft®.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne,
Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2008 par Voltcraft®.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland,
Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke
toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2008 by Voltcraft®.
9V-BLOCK-SCHNELLLADEGERÄT
„P9-2"
 BEDIENUNGSANLEITUNG
9V BLOCK QUICK CHARGER „P9-2"
 OPERATING INSTRUCTIONS
CHARGEUR RAPIDE POUR BLOC 9V
« P9-2 »
 NOTICE D'EMPLOI
Best.-Nr. / Item No. /
N° de commande / Bestnr.:
20 00 92
01_1008_01
SEITE 3 - 7
PAGE 8 - 12
PAGE 13 - 17
VERSION 10/08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT P9-2

  • Seite 1  Information légales CHARGEUR RAPIDE POUR BLOC 9V Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). « P9-2 » Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Pro- dukt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach- lesen auf! The present operating instructions form part of this product.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des 9V-Block Schnellla- degerätes P9-2. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Tech- nik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderun- gen der geltenden europäischen und nationalen Richtli- nien.
  • Seite 4: Entretien Et Nettoyage

    être effectuée que par un spécialiste con- naissant les prescriptions légales (VDE 100, VDE 0701). Lieferumfang 9-V-Block Schnellladegerät P9-2 mit Minus Delta U Elimination des déchets Abschaltung und Entladefunktion · Bedienungsanleitung. Jetez l’appareil devenu inutilisable après une panne Sicherheitshinweise suivant les lois en vigueur.
  • Seite 5: Bedienung

    Le voyant LED Discharge s’allume en jaune. Une fois l’accu déchargé, le P9-2 passe automatique- - Der Akku wird nun voll geladen. Da das P9-2 über ment en mode de recharge rapide et recharge l’accu eine Minus-Delta-U Abschaltung verfügt, erkennt der jusqu’à...
  • Seite 6: Wartung Und Pflege

    LED über dem Ladeschacht auf grün. hydrure (NiMH) ou au nickel et cadmium (NiCd). N’es- - Nehmen Sie den Akku vom P9-2 ab und trennen Sie sayez jamais de recharger des piles normales. N’utilisez pas l’appareil pour recharger des accus alcalins rechar- das Gerät von der Versorgungsspannung.
  • Seite 7: Contenu De L'emballage

    Entsorgung Contenu de l’emballage Entsorgen Sie nach einem Defekt das unbrauchbar gewordene Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Chargeur rapide pour bloc 9V P9-2 avec mise hors ser- Vorschriften. vice Minus Delta U et fonction de déchargement Mode d’emploi Technische Daten...
  • Seite 8: Prescribed Use

    P9-2. The product you have bought was constructed in pour bloc 9V P9-2. Avec cet appareil, vous avez fait keeping with the present technological development. It l’acquisition d’un produit construit d’après les derniers meets the requirements of the current European and progrès de la technique.
  • Seite 9: Maintenance

    Maintenance and repair work must be carried out by an expert who is familiar with the relevant regulations (VDE 9 V block quick charger P9-2 with minus delta U termi- 100, VDE 0701). nation and discharging function · operating instructions.
  • Seite 10: Operation

    - Now the accumulator is being completely charged. mulators and nickel-cadmium (NiCd) accumulators. Due to the fact that the P9-2 has been equipped with Never charge disposable batteries. Do not use the a minus delta U termination, the controller inside the...

Inhaltsverzeichnis