Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
=ESCHENBACH
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni
d'uso
Manual
de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Instrukcja obslugi
Nåvod
k obsluze
8x32
10x32
8x42
10x42
8x56
trophy@ D ED
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eschenbach trophy D ED

  • Seite 1 =ESCHENBACH Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Instrukcja obslugi Nåvod k obsluze 8x32 10x32 8x42 10x42 8x56 trophy@ D ED...
  • Seite 2 Deutsch Nederlands Deutsch English Dansk A Sicherheitshinweise Frangais Polski 2. Einstellen des Augenabstandes und der Cesky Italiano Okular•Muscheln Blendungs- u ndVerletzungsgefahr! SehenSieniemals Espanol mitoptischen Gerätenin dieSonneOder eineandere Schauen Siedurchdas Fernglas aufeinenentfernten Gegenstand. K nicken Siedie linkeundrechteFernglas- helle Lichtquelle! Machen SieauchanderePersonen, d ieIhr Fernglas hälfte auf Oderab, bis Sie ein rundes Bild haben.
  • Seite 3: Verwendung Eines Stativs

    DabeidenmeistenMenschen dieSeheigenschaften d es seeonecircularimage.Donot pressyoureye against t he thefrontofthe binoculars u singan appropriate t ool. English linkenundrechten Augesunterschiedlich S ind,kannnun eyepiece, k eepenoughdistance to ensurethatyou do not A Safety instructions 5. Care durchDrehenam rechten Okular(E)ein Dioptrienaus- seeany shadows atthe sideof the eyepiece. I f youdo not gleichdurchgeführt werden:Schließen Siedas linkeAuge Riskof blinding or injury!Neverlookatthe sunor ano- wearglasseswhenyou useyourbinoculars, s eteyecups...
  • Seite 4 1. Illustration tementrentrées,vous pouvezutiliserlesjumellesavec 5. Entretien D Conchiglia dell'oculare Objectif des lunettes(de soleil). Vosjumelles Eschenbach n e nécessitent pratiquement E Regolazione d iottrica Molettecentrale de miseau pointmanuelle aucunentretien. S i nécessaire, vouspouveznettoyer l es F Attacco del cavalletto C Oculaire 3.
  • Seite 5 5. Cuidados Notaparaquienesusengafas: Per l'utilizzosu treppiedetogliete la coperturadell'attacco Sienrosca completamente losbordes delocular, p odrå usarlos Losprismåticos Eschenbach apenas necesitan mantenimiento. del cavallettodalla parteanterioredel binocoloutilizzando prismåticos sinnecesidad d equitarse lasgafas (p.ej. d esol). Cuandohagafalta,podrålimpiar laslentesdeloculary el uno strumentoappropriato.
  • Seite 6 4. Gebruik van een statief 1. Illustration linkeren rechter v errekijkerhelft op en neertot eenvol Nederlands beeldontstaat. D rukuwoogniettegenhetoogglas aan, Voorhetgebruik op eenstatiefmoetu de afdekking vande Objektiv A Veiligheidsaanwijzi ngen maarhoudnetzoveel a fstand tot geenschaduwplekken statiefschroefdraad aanhetvoorste gedeelte vande verre- Fokusering Gevaar v oorverblinding e n letsel!Kijknooitmetoptische aandezijkantin hetoogglas zijntezien.Draaideoogglas-...
  • Seite 7 Wskazéwkadla osöb noszqcychokulary: Pahstwa lornetka Eschenbach w zasadzie niewymaga Pahstwa lometki, a wszczegålnoSci dzieciom! JeSli w krecqPahstwo calkowicie muszle okularu, t o bedq konserwacji. W raziepotrzeby moina przetrzeé soczewki okular, indtil billedet er skarpt.
  • Seite 8 VåSdalekohled, a tozejména déti! Upozoménipro nositelebrYli: oöistit m ékkYm Stétcem neboutérkou na brYle. C hrahte Poüplném vtoöeni o kulårovych o önicmüietedalekohled VåSdalekohled Eschenbach j e takikabezüdäbovy. dalekohled piednårazyneboüderya nadmérnou t eplotou! 1. Vyobrazeni pouäivat s nasazenymi (sluneönimi) brYlemi. V piipadépotiebymüieteöoöky objektivu a okulårü...
  • Seite 9 Verpackung. B ewahren SiedafürdieOrigi- tionsarenotfollowed, o r if any interventions or modifica- Eschenbach. Si des défauts de fonctionnement liés å d'indemnisation d e préjudice directou indirect. nalverpackung a uf.Defekte durchunsachgemäße V erpa- La garantiene s'appliquequesur présentationdu tions are madeto the equipmentthat have not been carried des vices de fabrication ou de matériaux utilisés devaient...
  • Seite 10: Anos De Garantia

    Ha adquirido un producto de calidad de Ia casa responsablesde cualquier Otrodaho directo o indirecto. Eschenbach. Si en Ios5 afios siguientes a Iacomprase Las prestacionesde Ia garantiasölo podrån exigirse tracolla, I'astuccio, Ie protezioni, I'alloggiamentoecc.
  • Seite 11: Års Garanti

    NabyIiScie P afistwowysokiej j akoSci p rodukt f irmy nie obejmujQlampek, baterii oraz akumulatoröw.W apparatet, m edmindre disseer foretaget a fos.Vedmangler dig is verpakt. Bewaardaarom de origineleverpakking. Eschenbach. W raziewystqpienia w ciqgu 5 Iat od zakresie dopuszczonym ustawowo producent nie Gebreken diezijnont•staandooreenontoereikende på sliddele sombærerem, etui,beskyttelseshætter,...
  • Seite 12 kowanie zabezpieczajqce p rzeduderzeniami. Dlatego tei nemüiemepiejimatäådnou zåruku.Zårukapropadå nale2y zachowaé oryginalne opakowanie. K lientponosi i v piipadé,pokudnebyldodäen nåvodk obsluze kosztypowstale wskuteknieprawidlowego opakowania. nebov piipadéprovedeni z åsahunebozménpiistroje, Skorzystanie z gwarancji n iepowoduje aniprzedluienia, jestliie nebylyprovedeny naSifirmou.Pii poruchåch opotiebitelnych souöåsti, j akoje napiikladFemen, ani tei rozpoczecia biegu nowego okresu gwarancji dla pouzdro, o chrannékrytkynebopovlak,postupujeme v produktu.
  • Seite 13 OPTICAL INSTRUMENTS SINCE 1913 NUREMBERG www.eschenbach-optik.com www.facebook.com/eschenbach.freizeitoptik...

Inhaltsverzeichnis