1/20
No.l
126C2 1982
713—1J126C2
1982
Read the Manual before you start assembling.
Bitte lesen Sie vor dern Zusammenbau
die gesamte
Bauanleitung durch.
Lire
mode d'emploi
avant
de commencer
montage.
Lea el manual
antes
de cornenzar
el ensamble
Make sure thats the kit is complete with all the
Vergewssem Sie sich dad aneTeiledes Bausatzes
vollstandig vorhanden Sind.
Véritier si le kit contient bien toutes les pieces.
Cerciörese de que al juego no le tatte ninquna
pieza.
After taking out the parts from the plastic bag. ear
up the plastic bag.Littie child may wear it over his
head only to be suffocated.
Falls en in Ihrer Nähe Kleinkinder gbt solten Sie die
Plastikhüllle
nach
dem
Herausnehmen
Plastikteile
zerreißen.
Kleinkinder,
die
Plastiktütenspielen,könntenSie sich überden Kopf
ziehen
und darin
ersticken.
Apres avoir sorti les pieces du Sac en plastique,
dechirer le sac atin d'éviter que les enfants ne Ie
mettent sur la téte et ne s'étouffent.
Después de sacar las piezas de la
bolsa de plåstico rampa la
bolsa. cs niöos paquefios podrian
rneter su cabeza en la bolsa y
ahogarse.
'hiå-7-9EEEf•vq-7-'GA
4
47.
=ns—.
47.
use a nipperto cut parts off. Srnooth off the excess
portion with a knife Or file. Take care not to cut your
•
PARTS
LIST
.A
A PARTS
9
11 10
13
12
.E
E PARTS
5
03
0269
00000
19 20 21 22 23 24
G PARTS
2
o
Make sure to read this instruction beforeyou start assembling.
Léserf Sie diese HinweiSebittedurch, Sie
Lire attentivement Jesinstructions suivantes avant de commencer Ve montage de la.
tiger.
hand or foot when handling a nipper,
'mite,tile. etc.
Zum Ausschn eiden der Stocke eine Zange
anwenden; die überflüssigen
Teile mit Messer Oder
Feile ausschleilen. Die Zango. Messer Oder Feile
Ie
vorsichtig gebrauchen, sonst besteht Getahr einer
Vertetzungan der Hand, dernFinger OderdemFurß.
Utilisezune pince gourséparer les pieces. Eliminez
les parties super-flues a raide d'un couteau, d'une
lime ou dun cutter. Faltes bien attention de ne pas
vous couper un doigt, la main ou le pied
lorsquevous manipulez le couteau ou le cutter.
Utilice las tenazas
de corte para cortar piezas.
Suavice Ia porciön de exceso con cuchillo o
tralar
las
tenazas
de
Corte.
cuchillo
tenga cuidado con no cortarse el deco. manoo pie.
5
Metalic and plastic parts.They may cut ym_lrfinger.
hand or foot if carelessly handled. Wear gloves.
Achten
Sie
beim
Zusammenbau
GuBnähte
und ungleichmäßige
der
Metallund
Plastikteilen
zuweilen
mit
wodurch man sich versehentlich
TragenSie Schutzhandschuhe.
Avant ou pendant le rmntage,
faire
aretes
coupantes
ou auxébarbures dues
mamoulagedéfectueux des piéces métalliques et
d"plastique. Elles peuvent Couper Ies doigts Ies
mains ou les pieds si elles ne
avec précaution_Mettre
des gantS.
Durante o antes del ensamble tenga cuidado con
los bordes agudos de las piezas o las rebabas que
'Nedan
quedar debid0 a un acabado irregular de
las piezas metålicas y de plastico. Si no tiene
cuidado podria hacerse codes en un dedo
mano 0 en eI pie. pongase guantes.
.B
3
3
4
5
76
zoo
2
4
WPARTS
4
5
6
2
3
KPARTS
0
34
dem Zusamrnenbau des beginnen.
While assembling the kit. Place the parts and the
cut-off chips on a tlat place out of thereacr ot little
children. These
pieces may cause suffocation
swallowed.They may also cause poisming if licked
ot chewed.
Legen Sie die Bauteile und die abgeschnittenen
Teile
beim
Zusammenbau
Reichweite
Wn
Kleinkindem
PlastikgegenstÉnde
kbnnen
A1
Daran
leckende
Oder kauende
0 lima.
etc.
vergitten.
Pendant Ie momage du kit, placer Ies piéces et Ies
débris coupés sur une surface
port"
des
enfants
provoquerl' étranglernent si elles Sont avalées. Elles
peuvent
également
empoisonnement si Ales sont lechees ou mastiq
uees
Mientras ensambla el modelo ponga
IOS restos cortados sobre una supedicie plana a la
que
puedan
Ilegar BOSniöos pequehos Estas
piezas pueden ahogara Iaspersonas quetragen.
darauf
daß
También podrån causar envenenamientos si se
Formkanten
von
chupan 0 muerden.
schadkantig
Sind
schneiden kann.
aux
7
If you desire to use an adhesive, open the Window
pas manipulées
for sufficient armunt of fresh air Avoid using fire
nearby.
Falls Sie allerdings Klebstoff verwenden, solnen Sie
bei
offenem
Fenster
und nicht
Flammen arbeiten.
Ouvrez
la fenåtre
pour
la
suffisante. Eviter lusage å proximitéd'un leu.
Si
desea utilizar acfresivos,abra
de la sala para que entre uficente aire fresco. Evite
el fuego.
B PARTS
.c
2
H PARTS
9
8
0000
2
10
3
12 11
14 13
7
*ETiüEåE4-21-1
FUJIM MOKEI CO.,LTD.
4-21-1
No se Olvide de leer estas instrucciones
When painting and assembling the kit. open the
window and keep the room well ventilated
you may not be
a fire nearby,
f
Bei Lackierung und Montage dos Satzes des
Fenster Offnen und den Raum gut gelOHet halten,
urn das Einatmen von gesundheitsschädlichen
Dåmpfen zu vermeiden_ Außerdem
au
Berhald
der
Offe,nes Feuerin
aus
Verschluckte
Pour peindre
zuErsticken
führen_
fenétre
et bienaérer
Knder
könnten
sich
empoisonné
par le gaz
un feu
proximité.
Cuando Pinte y ensamble el modelo, abra la
plate
hors de
la
ventanay mantenga la sala bien ventilada para que
Les
piéces peuvent
no Seenvenenecon
fuegoscerca de donde hace el ensamble
étre
l'origined'un
piezas y
using a pair of scissors,cut around the decal you
wish to affix.lmmerse
20 seconds, and then place it over the spot at Which
is be affixed. Carefuny,side out the base paper
from under the decal, leaving the decal directly
affixed
to the model.
Mit Schere das Dekalkierpapierausschneiden;das
ausgeschnittene
halten, dann es auf die Klebstelle am Modell
legen und die Unterlage sorgfältin gabneh
Découpez le décalque avec des eiseaux et laissez-
le tremper 20 secondes
appliquez-le
in der Nähe
offener
délicatement Iepegar. SugV0rt.
Usando un par de tijeras. Corle alrededor de la
avoir
une
ventilation
calcomania
que
calcomaniaen agua por unos2C segundos,y luego
Ias ventanas
la coloque sobre el qunto a pegarse. Dcslicc d
carlon
debajo
calcomaniadirectamente pcgadeal modelo.
c
PARTS
.D
7
26
27
29
320
6
5
6
IPARTS
.J
J PARTS
5
V PARTS
12
30
6
1011
1314
8
•itJ—'L,
12
19=20
i-422-8033
antes de ensamblarel:
so that
by gas Also avoid making
dad sich Rein
der Nåhe
befinden.
et mooter
la maquette,
ouvrir
la
Ia piece
eviter
d'étre
Eviter égalernent de taire
gas. Evite
encender
the decal in water for about
fur etwa 20 sorgfåltig
abnehmen.
dans l'eau froide. Puis.
I'endroit
indiqué et
enlevez
quiere
pagan
Empape
la
de
lacalcumania,
dejando
la
DPARTS
CZ]I
12
20
5
6
21
214
22
7
15
€16b98
P PARTS
OSE9CHT