Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Outside Micrometer
MODEL:5201-4/5201-6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 5201-4

  • Seite 1 Outside Micrometer MODEL:5201-4/5201-6...
  • Seite 3 (Images are for reference only) This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Safety Instructions

    5.Do not try to assemble the product when feeling tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication. 6.Do not draw, cut or clean the surface with a sharp object, otherwise the surface coating will be damaged Parameter List Model 5201-4 5201-6 Number of kits 4pcs 6pcs Minimum Scale 0.0001inch...
  • Seite 5 Number Part Name 5201-4 5201-6 3-4inch Outside Micrometer 4-5inch Outside Micrometer 5-6inch Outside Micrometer 5inch Standard Bar 4inch Standard Bar 3inch Standard Bar 2inch Standard Bar 1inch Standard Bar wrench 3pcs We're giving you a tool kit to organize your products Note: The color and partial shape of the accessories in this product manual may differ from the actual product.
  • Seite 6: Preparation Before Measurement

    3:measuring bar 7:measuring knob 4:Locking device Locking device: Close to the left, open to the right. Fixed sleeve: Horizontal lines are the primary scale, with each mark representing 0.025 inches. The circumferential scale, aligned with the reference lines on the microdrum, allows reading values to the nearest 0.0001 inch.
  • Seite 7 the horizontal reference line on the fixed sleeve. 3.Confirm that the sloping edge of the micrometer cylinder matches the "0" graduation line on the fixed sleeve. 4. If zero position error occurs, calibrate using the included adjustment wrench or record the error value for subsequent corrections during measurements.
  • Seite 8 Step 1: Read the horizontal main scale reading of the fixed sleeve (the first digit in 0.XXXX inches). On the fixed sleeve, note the maximum main scale reading visible on the left edge of the microdrum. Example“①”, two main scale lines are visible horizontally on the fixed sleeve, and a 0.025 line is also fully visible behind it, so it is 2 x 0.100 "= 0.2000".
  • Seite 9: Precautions And Maintenance

    The fixed sleeve has five or ten lines up and down the circumference, with each aligned line representing 0.0001 inch. Example“③”: Upon closer inspection, the 7th vertical line on the microdrum aligns perfectly with a marked line on the circumference of the fixed sleeve.
  • Seite 10 5.1.First, wipe the measuring anvil and measuring bar end face of the micrometer, as well as the end face of the standard bar, with a clean and soft cloth. 5.2.Secure the micrometer in place, then proceed with the standard bar length test as per the normal procedure.
  • Seite 11 Manufacturer:Jinjiang Sunlin Electronic Co.,Ltd. Address:No.24,Qiaotou Industrial DistrictAnhai,Jiniiang,Fujian,China Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 12 - 10 -...
  • Seite 13 Micromètre extérieur MODÈLE : 5201-4/5201-6 - 11 -...
  • Seite 15 (Images fournies à titre indicatif uniquement) Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    6. Ne pas dessiner, couper ou nettoyer la surface avec un objet pointu, sous peine d'endommager le revêtement. Liste des paramètres Modèle 5201-4 5201-6 Nombre de kits 4 pièces 6 pièces Échelle minimale...
  • Seite 17 Pièces et quincaillerie QTÉ Nombre Nom de la pièce 5201-4 5201- 6 Micromètre extérieur 0-1 pouce 1 pièce 1 pièce Micromètre extérieur 1-2 pouces 1 pièce 1 pièce Micromètre extérieur 2-3 pouces 1 pièce 1 pièce Micromètre extérieur 3-4 pouces 1 pièce...
  • Seite 18 fonction de structure 1 : Cadre 5 : Manchon fixe 2 : Enclume 6 : micro-tambour 3 :barre de mesure 7 : bouton de mesure 4 : Dispositif de verrouillage Dispositif de verrouillage : Fermeture à gauche, ouverture à droite. Manchon fixe : Les lignes horizontales constituent l’échelle principale, chaque graduation représentant 0,025 pouce.
  • Seite 19 Nettoyage : Nettoyez la surface de mesure du micromètre et la vis du micromètre avec un chiffon doux. Vérifier la position zéro : 1. Pour les micromètres mesurant de 0 à 1 pouce, tournez doucement le mécanisme à cliquet jusqu'à ce que la tige de la vis du micromètre entre complètement en contact avec la base du micromètre.
  • Seite 20 0,2000" « ① » lecture de la manche fixe 0,0150" « ② » lecture du microtambour 0,0007" « ③ » Lecture circonférentielle de la manche fixe La lecture du micromètre affichée est de 0,2157 pouce. Remarque : Lorsque le repère est positionné entre deux échelles (ici, 15 et 16), lire 0,0150 pouce «...
  • Seite 21: Précautions Et Entretien

    Étape 2 : Lire l’ échelle du microtambour (0,001 pouce) Alignez la ligne de référence horizontale du manchon fixe avec la ligne d'échelle correspondante sur le microtambour . Cette valeur est un multiple de 0,001 pouce. Exemple « ② » : la ligne de base est alignée sur la 15e marque du microtambour , mais pas encore sur la 16e.
  • Seite 22 mesure dues à la température. Maintenir le support du micromètre en limitant au maximum le contact des mains avec la surface de mesure. 4. Entretien : Après utilisation, nettoyer avec un chiffon doux, laisser la surface de mesure légèrement écartée, appliquer de l'huile antirouille et ranger dans un étui dédié.
  • Seite 23 5.4. Insérez la clé dans l'orifice de réglage situé à l'avant du bouton de mesure. Tournez l'axe central pour ajuster le serrage du bouton de mesure. Fabricant : Jinjiang Sunlin Electronic Co., Ltd. Adresse : N° 24, Zone industrielle de Qiaotou, Anhai, Jiniiang, Fujian, Chine Importé...
  • Seite 24 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 10 -...
  • Seite 25 - 11 -...
  • Seite 26: Außenmikrometer

    Außenmikrometer MODELL: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 28 (Abbildungen dienen nur als Referenz) Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. 6. Die Oberfläche darf nicht mit scharfen Gegenständen gezeichnet, geschnitten oder gereinigt werden, da sonst die Oberflächenbeschichtung beschädigt wird. Parameterliste Modell 5201-4 5201-6 Anzahl der Bausätze 4 Stück 6 Stück Mindestmaßstab 0,0001 Zoll 0,0001 Zoll Messbereich: 1 Zoll :: ±...
  • Seite 30 5201-4 5201- 6 0-1 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 1 Stück 1-2 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 1 Stück 2-3 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 1 Stück 3-4 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 1 Stück 4-5 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 5-6 Zoll Außenmikrometer 1 Stück 5-Zoll-Standardstange 1 Stück...
  • Seite 31: Vorbereitung Vor Der Messung

    Strukturfunktion 1: Rahmen 5 : Feste Hülse 2: Amboss 6 :Mikrotrommel 3 :Messbalken 7 : Messknopf 4 : Verriegelungsvorrichtung Verriegelungsmechanismus : Nach links schließen, nach rechts öffnen. Feste Hülse : Die horizontalen Linien bilden die primäre Skala, wobei jede Markierung 0,025 Zoll entspricht. Die Umfangsskala, die mit den Referenzlinien auf der Mikrotrommel ausgerichtet ist , ermöglicht das Ablesen von Werten auf 0,0001 Zoll genau.
  • Seite 32 Reinigung: Reinigen Sie die Messfläche des Mikrometers und die Mikrometerschraube mit einem weichen Tuch. Nullposition prüfen: 1. Bei Mikrometern mit einem Messbereich von 0-1 Zoll drehen Sie den Ratschenmechanismus vorsichtig, bis die Mikrometerschraube vollständig den Mikrometersockel berührt. 2. Prüfen Sie, ob die „0“-Markierung auf dem Mikrometerzylinder mit der horizontalen Bezugslinie auf der festen Hülse übereinstimmt.
  • Seite 33 0,0150" „②“ Mikrotrommellesen 0,0007" „③“ Feste Ärmelumfangsmessung Der angezeigte Mikrometerwert beträgt 0,2157 Zoll. Hinweis: Befindet sich die Führungslinie zwischen zwei Skalen (in diesem Fall 15 und 16), lesen Sie 0,0150 Zoll „ ②“ ab. Richtet sich die Cursor-Skala auf einer der Mikrometerskalen aus, lesen Sie 0,0007 Zoll „③“...
  • Seite 34: Vorsichtsmaßnahmen Und Wartung

    Richten Sie die horizontale Referenzlinie auf der festen Hülse an der entsprechenden Skalenlinie auf der Mikrotrommel aus . Dieser Wert ist ein Vielfaches von 0,001 Zoll. Beispiel „②“ : Die Basislinie ist an der 15. Markierung der Mikrotrommel ausgerichtet , aber noch nicht an der 16. Markierung. Daher ergibt die Berechnung 15 ×...
  • Seite 35: Setzen Sie Den Schraubenschlüssel In Die Einstellöffnung Der Festen

    4. Pflege: Nach Gebrauch mit einem weichen Tuch reinigen, die Messfläche leicht auseinanderhalten, Rostschutzöl auftragen und in einem dafür vorgesehenen Behälter aufbewahren. 5. Regelmäßige Kalibrierung: Lassen Sie regelmäßig Kalibrierungen bei zertifizierten Institutionen durchführen, um die Messgenauigkeit zu gewährleisten. Hinweis: Mikrometer mit einem Messbereich über 1 Zoll sind mit Standardleisten ausgestattet und lassen sich einfach mit einem Schraubenschlüssel kalibrieren.
  • Seite 36 5.4. Führen Sie den Schraubenschlüssel in die Einstellöffnung an der Vorderseite des Messknopfes ein. Drehen Sie die zentrale Welle, um die Festigkeit des Messknopfes einzustellen. Hersteller: Jinjiang Sunlin Electronic Co.,Ltd. Adresse: Nr. 24, Industriegebiet Qiaotou, Anhai, Jiniang, Fujian, China Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 37 - 10 -...
  • Seite 38 - 11 -...
  • Seite 39 Micrometro esterno MODELLO: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 41 (Le immagini sono solo di riferimento) Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 42: Istruzioni Di Sicurezza

    5. Non tentare di montare il prodotto quando ci si sente stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o medicinali. 6. Non disegnare, tagliare o pulire la superficie con un oggetto appuntito, altrimenti il rivestimento superficiale verrà danneggiato Elenco dei parametri Modello 5201-4 5201-6 Numero di kit 4 pezzi 6 pezzi Scala minima...
  • Seite 43 QUANTITÀ Numero Nome della parte 5201-4 5201- 6 Micrometro esterno da 1-2 pollici 1 pz 1 pz Micrometro esterno da 2-3 pollici 1 pz 1 pz Micrometro esterno da 3-4 pollici 1 pz 1 pz Micrometro esterno da 4-5 pollici...
  • Seite 44 1: Cornice 5 : Manicotto fisso 2: Incudine 6 : microtamburo 3 : barra di misurazione 7 : manopola di misurazione 4 : Dispositivo di bloccaggio Dispositivo di bloccaggio : chiudere a sinistra, aprire a destra. Manicotto fisso : le linee orizzontali costituiscono la scala principale, con ogni segno che rappresenta 0,025 pollici.
  • Seite 45 1. Per i micrometri che misurano da 0 a 1 pollici, ruotare delicatamente il meccanismo a cricchetto finché l'asta della vite del micrometro non entra completamente in contatto con la base del micrometro. 2. Verificare che la linea di graduazione "0" sul cilindro micrometrico sia allineata con la linea di riferimento orizzontale sul manicotto fisso.
  • Seite 46 0,0007" “③” Lettura circonferenziale del manicotto fisso La lettura del micrometro mostrata è 0,2157 pollici Nota: quando la linea guida è posizionata tra due scale (in questo caso, 15 e 16), leggere 0,0150 pollici “ ②”. Quando la scala del cursore si allinea con una delle scale micrometriche, leggere 0,0007 pollici “③”...
  • Seite 47: Precauzioni E Manutenzione

    Esempio “②” : la linea di base è allineata con la 15a tacca sul microtamburo ma non ancora con la 16a tacca. Pertanto, il calcolo è 15 x 0,001 "= 0,0150". Fase 3: Leggere la linea incisa circonferenziale del manicotto fisso (0,0001 pollici) Questo è...
  • Seite 48 Nota: i micrometri con un intervallo di misura superiore a 1 pollice sono dotati di barre standard e possono essere facilmente calibrati con una chiave inglese. Si sconsiglia di calibrare i micrometri da soli. Una calibrazione errata renderà il micrometro meno preciso e lo danneggerà. Questo tipo di strumento di precisione deve essere calibrato da professionisti o istituti.
  • Seite 49 5.4. Inserire la chiave nel foro di regolazione nella parte anteriore della manopola di misurazione. Ruotare l'albero centrale per regolare la tenuta della manopola di misurazione. Produttore: Jinjiang Sunlin Electronic Co.,Ltd. Indirizzo: n. 24, distretto industriale di Qiaotou, Anhai, Jiniiang, Fujian, Cina Importato in AUS: SIHAO PTY LTD.
  • Seite 50 - 10 -...
  • Seite 51 - 11 -...
  • Seite 52 Micrómetro exterior MODELO: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 54 (Las imágenes son sólo de referencia) Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
  • Seite 55: Instrucciones De Seguridad

    6. No dibuje, corte ni limpie la superficie con un objeto afilado, de lo contrario se dañará el revestimiento de la superficie. Lista de parámetros Modelo 5201-4 5201-6 Número de kits 4 piezas 6 piezas Escala mínima...
  • Seite 56 CANTIDAD Número Nombre de la pieza 5201-4 5201-6​ pulgada Micrómetro exterior de 1 a 2 1 pieza 1 pieza pulgadas Micrómetro exterior de 2 a 3 1 pieza 1 pieza pulgadas Micrómetro exterior de 3 a 4 1 pieza 1 pieza pulgadas Micrómetro exterior de 4-5...
  • Seite 57 manual pueden diferir del producto real. Consulte la muestra del producto o la imagen del enlace de compra en línea. función de estructura 1: Marco 5 : Manga fija 2: Yunque 6 :microtambor 3 :barra de medición 7 : perilla de medición 4 : Dispositivo de bloqueo Dispositivo de bloqueo : cerrado a la izquierda, abierto a la derecha.
  • Seite 58 Preparación antes de la medición Limpieza: Limpie la superficie de medición del micrómetro y el tornillo micrométrico con un paño suave. Comprobar la posición cero: 1. Para micrómetros que miden de 0 a 1 pulgadas, gire suavemente el mecanismo de trinquete hasta que la varilla del tornillo del micrómetro entre en contacto completamente con la base del micrómetro.
  • Seite 59 0,2000" “①”Lectura de manga fija “2” lectura del microtambor 0,0150" 0,0007" “③” Lectura circunferencial de manga fija La lectura del micrómetro que se muestra es 0,2157 pulgadas. Nota: Cuando la línea guía se encuentre entre dos escalas (en este caso, 15 y 16), lea 0,0150 pulgadas ( ②). Cuando la escala del cursor se alinee con una de las escalas micrométricas, lea 0,0007 pulgadas (③) .
  • Seite 60: Precauciones Y Mantenimiento

    Paso 2: Lea la escala del microtambor (0,001 pulgadas) Alinee la línea de referencia horizontal del manguito fijo con la línea de escala correspondiente del microtambor . Este valor es un múltiplo de 0,001 pulgadas. Ejemplo “②” : la línea base está alineada con la marca 15 del microtambor , pero aún no con la 16.
  • Seite 61 5. Calibración regular: Programe una calibración periódica en instituciones certificadas para garantizar la precisión de la medición. Nota: Los micrómetros con un rango de medición superior a 1 pulgada cuentan con barras estándar y se calibran fácilmente con una llave inglesa. No recomendamos calibrarlos usted mismo.
  • Seite 62 5.4. Inserte la llave en el orificio de ajuste en la parte frontal de la perilla de medición. Gire el eje central para ajustar la tensión de la perilla de medición. Fabricante: Jinjiang Sunlin Electronic Co., Ltd. Dirección: No. 24, Distrito Industrial de Qiaotou, Anhai, Jiniiang, Fujian, China Importado a AUS: SIHAO PTY LTD.
  • Seite 63 - 10 -...
  • Seite 64 - 11 -...
  • Seite 65 Mikrometr zewnętrzny MODEL: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 67 (Obrazy mają charakter wyłącznie poglądowy) To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 68: Instrukcje Bezpieczeństwa

    5. Nie należy podejmować prób montażu produktu, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków. 6. Nie rysuj, nie tnij ani nie czyść powierzchni ostrymi przedmiotami, gdyż może to spowodować uszkodzenie powłoki powierzchniowej. Lista parametrów Model 5201-4 5201-6 Liczba zestawów 4 sztuki 6 szt. Minimalna skala...
  • Seite 69 ILOŚĆ Numer Nazwa części 5201-4 5201-6​ Mikrometr zewnętrzny 0-1 cala 1 szt. 1 szt. Mikrometr zewnętrzny 1-2 cale 1 szt. 1 szt. Mikrometr zewnętrzny 2-3 cale 1 szt. 1 szt. Mikrometr zewnętrzny 3-4 cale 1 szt. 1 szt. Mikrometr zewnętrzny 4-5 cali 1 szt.
  • Seite 70 funkcja strukturalna 1: Rama 5 : Stały rękaw 2: Kowadło 6 :mikrobęben 3 : pasek pomiarowy 7 : pokrętło pomiarowe 4 : Urządzenie blokujące Urządzenie blokujące : Zamykanie z lewej strony, otwieranie z prawej strony. Stała tuleja : Poziome linie stanowią główną skalę, gdzie każdy znacznik odpowiada 0,025 cala.
  • Seite 71 Czyszczenie: Wyczyść powierzchnię pomiarową mikrometru oraz śrubę mikrometryczną miękką ściereczką. Sprawdź pozycję zerową: 1. W przypadku mikrometrów o wymiarach 0–1 cala należy delikatnie obracać mechanizm zapadkowy, aż pręt śruby mikrometrycznej całkowicie zetknie się z podstawą mikrometru. 2. Sprawdź, czy linia podziałki „0” na cylindrze mikrometrycznym pokrywa się...
  • Seite 72 0,0150" „②” odczyt mikrobębna 0,0007" „③” Stały odczyt obwodu tulei Pokazany odczyt mikrometru wynosi 0,2157 cala Uwaga: Gdy linia prowadząca znajduje się pomiędzy dwiema skalami (w tym przypadku 15 i 16), należy odczytać 0,0150 cala „ ②”. Gdy skala kursora zrówna się z jedną ze skal mikrometrycznych, należy odczytać 0,0007 cala „③”...
  • Seite 73 Wyrównaj poziomą linię odniesienia na tulei stałej z odpowiadającą jej linią skali na mikrobębnie . Wartość ta jest wielokrotnością 0,001 cala. Przykład „②” : linia bazowa jest wyrównana z 15. znacznikiem na mikrobębenku , ale jeszcze nie z 16. znacznikiem. Zatem obliczenie wynosi 15 x 0,001 "= 0,0150".
  • Seite 74 Uwaga: Mikrometry o zakresie pomiarowym powyżej 1 cala są wyposażone w standardowe pręty i można je łatwo skalibrować za pomocą klucza. Nie zalecamy samodzielnej kalibracji mikrometrów. Nieprawidłowa kalibracja spowoduje obniżenie dokładności mikrometru i jego uszkodzenie. Tego rodzaju precyzyjne przyrządy wymagają kalibracji przez specjalistów lub instytucje.
  • Seite 75 5.4. Włóż klucz do otworu regulacyjnego z przodu pokrętła pomiarowego. Obróć trzpień centralny, aby wyregulować dokręcenie pokrętła pomiarowego. Producent: Jinjiang Sunlin Electronic Co.,Ltd. Adres: nr 24, dzielnica przemysłowa Qiaotou, Anhai, Jiniiang, Fujian, Chiny Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 76 - 10 -...
  • Seite 77 - 11 -...
  • Seite 78 Buitenmicrometer MODEL: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 80 (Afbeeldingen dienen alleen ter referentie) Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 81: Veiligheidsinstructies

    5. Probeer het product niet in elkaar te zetten als u zich moe voelt of onder invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen. 6. Teken, snijd of reinig het oppervlak niet met een scherp voorwerp, anders wordt de oppervlaktecoating beschadigd. Parameterlijst Model 5201-4 5201-6 Aantal kits 4 stuks 6 stuks Minimale schaal...
  • Seite 82 AANTAL Nummer Onderdeelnaam 5201-4 5201-6​ 1-2 inch buitenmicrometer 1 stuk 1 stuk 2-3 inch buitenmicrometer 1 stuk 1 stuk 3-4 inch buitenmicrometer 1 stuk 1 stuk 4-5 inch buitenmicrometer 1 stuk 5-6 inch buitenmicrometer 1 stuk 5 inch standaardstang 1 stuk...
  • Seite 83 1: Kader 5 : Vaste mouw 2: Aambeeld 6 :microdrum 3 : meetlat 7 : meetknop 4 : Vergrendelingsinrichting Vergrendelingsmechanisme : Links dicht, rechts open. Vaste huls : Horizontale lijnen vormen de primaire schaal, waarbij elke markering 0,025 inch vertegenwoordigt. De omtrekschaal, uitgelijnd met de referentielijnen op de microtrommel , maakt het mogelijk om waarden af te lezen tot op de dichtstbijzijnde 0,0001 inch.
  • Seite 84 totdat de schroefstang van de micrometer volledig contact maakt met de basis van de micrometer. 2. Controleer of de "0"-schaallijn op de micrometercilinder is uitgelijnd met de horizontale referentielijn op de vaste huls. 3. Controleer of de schuine rand van de micrometercilinder overeenkomt met de "0"-schaalverdeling op de vaste huls.
  • Seite 85 Let op: Wanneer de hulplijn tussen twee schalen (in dit geval 15 en 16) staat, lees dan 0,0150 inch af “ ②”. Wanneer de cursorschaal gelijk staat met een van de micrometerschalen, lees dan 0,0007 inch af “③” . Stap 1: Lees de horizontale hoofdschaalwaarde van de vaste huls af (het eerste cijfer in 0,XXXX inch).
  • Seite 86: Voorzorgsmaatregelen En Onderhoud

    Stap 3: Lees de omtreksgegraveerde lijn van de vaste huls (0,0001 inch) Dit is de meest cruciale stap. Kijk welke verticale lijn op de microdrum perfect uitgelijnd is met de gegraveerde lijn op de vaste huls. De vaste mouw heeft vijf of tien lijnen op en neer over de omtrek, waarbij elke uitgelijnde lijn 0,0001 inch voorstelt.
  • Seite 87 Zoals weergegeven in de afbeelding wordt de 1-2 inch micrometer gekalibreerd met behulp van een standaardstaaf van 1 inch. 5.1. Veeg eerst het meetaambeeld en het uiteinde van de meetstaaf van de micrometer, evenals het uiteinde van de standaardstaaf, schoon met een schone, zachte doek.
  • Seite 88 Fabrikant: Jinjiang Sunlin Electronic Co.,Ltd. Adres: No.24, Qiatou Industrial DistrictAnhai, Jiniiang, Fujian, China Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 89 - 10 -...
  • Seite 90 - 11 -...
  • Seite 91 Utvändig mikrometer MODELL: 5201-4/5201-6 - 12 -...
  • Seite 93 (Bilderna är endast för referens) Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 94: Säkerhetsinstruktioner

    5. Försök inte montera produkten när du känner dig trött eller påverkad av alkohol, droger eller mediciner. 6. Rita, skär eller rengör inte ytan med ett vasst föremål, annars skadas ytbeläggningen. Parameterlista Modell 5201-4 5201-6 Antal kit 4 st 6 st Minsta skala...
  • Seite 95 ANTAL Antal Delnamn 5201-4 5201-6​ 4-5 tums utvändig mikrometer 1 st 5-6 tums utvändig mikrometer 1 st 5-tums standardstång 1 st 4-tums standardstång 1 st 3-tums standardstång 1 st 1 st 2-tums standardstång 1 st 1 st 1-tums standardstång 1 st...
  • Seite 96 4 : Låsanordning Låsanordning : Stäng åt vänster, öppet åt höger. Fast hylsa : Horisontella linjer är den primära skalan, där varje markering representerar 0,025 tum. Den omkretsmässiga skalan, i linje med referenslinjerna på mikrotrumman , möjliggör avläsning av värden till närmaste 0,0001 tum.
  • Seite 97 3. Kontrollera att den sluttande kanten på mikrometercylindern matchar graderingslinjen "0" på den fasta hylsan. 4. Om ett nollpositionsfel uppstår, kalibrera med den medföljande justernyckeln eller registrera felvärdet för senare korrigeringar under mätningarna. Mät steg 1. Positionera arbetsstycket: Placera arbetsstycket ordentligt mellan mätstädet och mätstången .
  • Seite 98 Steg 1: Läs av den horisontella huvudskalans avläsning på den fasta hylsan (den första siffran i 0,XXXX tum). Notera den maximala huvudskalans avläsning som syns på mikrotrummans vänstra kant på den fasta hylsan . Exempel “①” , två huvudskalelinjer är synliga horisontellt på den fasta hylsan, och en 0,025-linje är också...
  • Seite 99: Försiktighetsåtgärder Och Underhåll

    Detta är det viktigaste steget. Observera vilken vertikal linje på mikrotrumman som är perfekt i linje med den graverade linjen på den fasta hylsan. Den fasta hylsan har fem eller tio linjer upp och ner längs omkretsen, där varje linjerad linje representerar 0,0001 tum. Exempel “③...
  • Seite 100 5.2. Fäst mikrometern på plats och fortsätt sedan med standardstånglängdstestet enligt normal procedur. När mätknappen roterar och avger 3–5 klickljud, lås låsmekanismen åt vänster. 5.3. Sätt in nyckeln i justeringshålet på den fasta hylsan och rotera den fasta hylsan för att justera nolläget. 5.4.
  • Seite 101 Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Diese Anleitung auch für:

5201-6

Inhaltsverzeichnis