Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Handheld Laser Device MODEL: HD-CureS We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with...
Seite 2
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
Welcome to Use HD-CureS Handheld Laser Device This product belongs to a laser therapy device. Users are required to read the manual carefully before using it to ensure the safe use of all the functions. Cautions: 1. Do not make direct view or observation to the laser beams via any optical instruments.
Seite 4
ll.Specifications Laser medium GaAlAs Semiconductor Laser wavelength 650nm±20nm/808nm±20nm 808nm laser diode X 4 pcs 650nm Number of laser diodes laser diodes X12 pcs Maximum output power 150mW±20% per 808nm laser diode Maximum output power 5mW±20% per 650nm laser diode 5-30 minutes Time setting 5 minutes as an interval Battery voltage...
Seite 11
VII. Maintenance and Preservation 1) If the device breaks down,please check and exclude the cause according to“Trouble-shooting Instructions”. If the problems can't be solved, please contact the nearest authorized service provider. Don't disassemble or repair by yourself without permission to avoid unnecessary losses 2) Please use cotton soaked in neutral cleaning fluid to clean the dirty surface of the device.
Seite 12
7) If the device is not used for a long time, please charge it at least every 4 to 6 months, which is beneficial for battery maintenance. As lithium battery has the characteristic of power consumption, if the battery can't be charged for maintenance timely, it will be protected automatically after over discharging.
warranty: 1) No warranty card. 2) Damages caused by improper operation or mistakes.3) Breakdowns caused by self-disassembling 4) Materials fees shall be charged as appropriate over warranty period. 5) Breakdowns or damages caused by accidents or human activities (scratches, soaking or unauthorized replacement of parts ).
BATTERY DISPOSAL To minimize hazards to health and the environment at the end of this product's life,laws dealing with Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE)and The Waste Battery Directive require you to dispose of this product at a suitable collection facility where it will be sent in order to remove the batteries and for appropriate recycling.Please contact your local authorities for more details on recycling and safe disposal of these...
Seite 15
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the distance between the product and receiver. · Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Appareil l aser p ortatif MODÈLE : HDCureS Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils a vec prix ...
Seite 18
N'hésitez p as à n ous c ontacter : Support t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement toutes l es i nstructions d u m anuel a vant d e l 'utiliser. V EVOR s e ...
Seite 19
Machine Translated by Google Bienvenue d ans l 'utilisation d u l aser p ortable H DCureS Appareil Ce p roduit a ppartient à u n a ppareil d e t hérapie l aser. L es u tilisateurs s ont r equis lire ...
Seite 20
Machine Translated by Google ll.Spécifications Médium l aser GaAlAs S emiconducteur 650 n m ± 2 0 n m/808 n m ± 2 0 n m Longueur d 'onde d u l aser Diode l aser 8 08nm X 4 p ièces 6 50nm Nombre ...
Seite 21
Machine Translated by Google Ill.Pièces 4 ...
Seite 27
Machine Translated by Google VII. E ntretien e t p réservation 1) S i l 'appareil t ombe e n p anne, v euillez v érifier e t e xclure l a c ause conformément a ux « Instructions d e d épannage ». S i l es p roblèmes n e p euvent p as être ...
Seite 28
Machine Translated by Google 7) S i l 'appareil n 'est p as u tilisé p endant u ne l ongue p ériode, v euillez l e c harger a u m oins t ous les 4 à 6 m ois, c e q ui e st b énéfique p our l 'entretien d e l a b atterie. Comme ...
Machine Translated by Google garantie: 1) A ucune c arte d e g arantie. 2) D ommages c ausés p ar u n m auvais f onctionnement o u d es e rreurs.3) Pannes c ausées p ar l 'autodémontage 4) ...
Seite 30
Machine Translated by Google ÉLIMINATION D E L A B ATTERIE Minimiser l es r isques p our l a s anté e t l ’environnement la f in d e l a v ie d e c e p roduit, l es l ois t raitant d es d échets d 'équipements électriques ...
Seite 31
Machine Translated by Google ∙ R éorientez o u d éplacez l 'antenne d e r éception. ∙ A ugmentez l a d istance e ntre l e p roduit e t l e r écepteur. ∙ C onnectez l e p roduit à u ne p rise s ur u n c ircuit d ifférent d e c elui a uquel l e récepteur ...
Seite 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support...
Seite 33
Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www.vevor.com/support Handlasergerät MODELL: HD-CureS Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zur Verfügung zu stellen konkurrenzfähiger Preis. „Die Hälfte sparen“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung dar Ersparnisse, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen könnten Vergleich mit den großen Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt,...
Seite 34
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
Seite 35
Machine Translated by Google Willkommen bei der Verwendung des HD-CureS-Handlasers Gerät Dieses Produkt gehört zu einem Lasertherapiegerät. Benutzer sind erforderlich Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten aller Funktionen. Vorsichtsmaßnahmen: 1. Achten Sie nicht direkt auf die Laserstrahlen alle optischen Instrumente.
Seite 36
Machine Translated by Google ll.Spezifikationen Lasermedium GaAlAs-Halbleiter 650 nm ± 20 nm/808 nm ± 20 nm Laserwellenlänge 808 nm Laserdiode X 4 Stück 650 nm Anzahl Laserdioden Laserdioden X12 Stk Maximale Ausgangsleistung 150 mW ± 20 % pro 808-nm-Laserdiode Maximale Ausgangsleistung 5mW±20% pro 650-nm-Laserdiode 5-30 Minuten...
Seite 37
Machine Translated by Google Abb.Teile - 4 -...
Machine Translated by Google VII. Wartung und Konservierung 1) Sollte das Gerät ausfallen, überprüfen Sie bitte die Ursache und schließen Sie diese aus gemäß „Anleitung zur Fehlerbehebung“. Wenn die Probleme nicht behoben werden können Wenn das Problem gelöst werden soll, wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen autorisierten Serviceanbieter. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander oder reparieren Sie es ohne Genehmigung unnötige Verluste 2) Bitte verwenden Sie zur Reinigung einen mit neutraler Reinigungsflüssigkeit getränkten Wattebausch...
Machine Translated by Google 7) Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, laden Sie es bitte mindestens alle 4 bis 6 Monate auf, was der Batterieerhaltung zugute kommt. Da Lithiumbatterien die Eigenschaft haben, Strom zu verbrauchen, wenn Der Akku kann zur Wartung nicht rechtzeitig aufgeladen werden, dies wird jedoch der Fall sein nach Tiefentladung automatisch geschützt.
Machine Translated by Google Garantie: 1) Keine Garantiekarte. 2) Schäden, die durch unsachgemäße Bedienung oder Fehler entstehen.3) Ausfälle durch Selbstdemontage 4) Materialgebühren werden entsprechend der Gewährleistung erhoben Zeitraum. 5) Ausfälle oder Schäden, die durch Unfälle oder Menschen verursacht wurden Aktivitäten (Kratzer, Durchnässen oder unbefugter Austausch von Teile ).
Machine Translated by Google ENTSORGUNG DER BATTERIE Um Gefahren für Gesundheit und Umwelt zu minimieren Am Ende der Lebensdauer dieses Produkts sind Sie gemäß den Gesetzen zum Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) und der Richtlinie über Altbatterien verpflichtet, dieses Produkt bei einer geeigneten Sammelstelle dort zu entsorgen, wo es auch sein wird zur Entnahme der Batterien und zur ordnungsgemäßen Wiederverwertung eingeschickt werden.
Machine Translated by Google · Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie. · Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger. · Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
Seite 48
Machine Translated by Google Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www.vevor.com/support...
Seite 49
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Dispositivo laser portatile MODELLO: HD-CureS Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti prezzo competitivo. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima di risparmio con cui potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati strumenti noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti da noi offerti.
Seite 50
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
Seite 51
Machine Translated by Google Benvenuti nell'utilizzo del laser portatile HD-CureS Dispositivo Questo prodotto appartiene ad un dispositivo per terapia laser. Gli utenti sono obbligatori leggere attentamente il manuale prima di utilizzarlo per garantire un utilizzo sicuro di tutte le funzioni.
Seite 52
Machine Translated by Google ll.Specifiche Mezzo laser Semiconduttore GaAlAs 650 nm±20 nm/808 nm±20 nm Lunghezza d'onda del laser Diodo laser 808 nm X 4 pezzi 650 nm Numero di diodi laser diodi laser X12 pz Potenza di uscita massima 150 mW±20% per diodo laser da 808 nm Potenza di uscita massima 5mW±20%...
Seite 53
Machine Translated by Google Ill.Parti...
Machine Translated by Google VII. Manutenzione e Conservazione 1) Se il dispositivo si guasta, verificare ed escludere la causa secondo le “Istruzioni per la risoluzione dei problemi”. Se i problemi non possono risolvere il problema, contattare il fornitore di servizi autorizzato più vicino. Non smontare o riparare da soli senza permesso per evitare perdite inutili 2) Per pulire utilizzare cotone imbevuto di liquido detergente neutro...
Seite 60
Machine Translated by Google 7) Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, caricarlo almeno ogni 4-6 mesi, il che è utile per la manutenzione della batteria. Poiché la batteria al litio ha la caratteristica del consumo energetico, se la batteria non può...
Machine Translated by Google garanzia: 1) Nessuna scheda di garanzia. 2) Danni causati da funzionamento improprio o errori.3) Guasti causati dall'auto-smontaggio 4) Le spese per i materiali verranno addebitate in modo appropriato durante la garanzia periodo. 5) Guasti o danni causati da incidenti o cause umane attività...
Seite 62
Machine Translated by Google SMALTIMENTO BATTERIA Per ridurre al minimo i rischi per la salute e l’ambiente alla fine della vita utile di questo prodotto, le leggi relative ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e la Direttiva sullo smaltimento delle batterie richiedono di smaltire questo prodotto presso un centro di raccolta adeguato dove sarà...
Seite 63
Machine Translated by Google · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. · Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. · Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
Seite 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Dispositivo l áser p ortátil MODELO: H DCureS Seguimos c omprometidos e n b rindarte h erramientas c on precio c ompetitivo. " Ahorre a m itad d e p recio", " A m itad d e p recio" o ...
Seite 66
No d ude e n c ontactarnos: S oporte técnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/ support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as ...
Seite 67
Machine Translated by Google Bienvenido a u tilizar e l l áser p ortátil H DCureS Dispositivo Este p roducto p ertenece a u n d ispositivo d e t erapia c on l áser. S e r equieren u suarios Lea ...
Seite 68
Machine Translated by Google ll.Especificaciones Medio l áser Semiconductor G aAlAs 650nm±20nm/808nm±20nm Longitud d e o nda l áser Diodo l áser d e 8 08 n m X 4 p iezas 6 50 n m Número d e d iodos l áser diodos ...
Seite 69
Machine Translated by Google Partes e nfermas 4 ...
Seite 75
Machine Translated by Google VII. M antenimiento y C onservación 1) S i e l d ispositivo s e a vería, v erifique y e xcluya l a c ausa. de a cuerdo c on l as “ Instrucciones p ara l a s olución d e p roblemas”. S i l os p roblemas n o p ueden resolverse, ...
Seite 76
Machine Translated by Google 7) S i e l d ispositivo n o s e u tiliza d urante u n p eríodo p rolongado, c árguelo a l m enos c ada 4 a 6 meses, l o c ual e s b eneficioso p ara e l m antenimiento d e l a b atería. Como ...
Seite 77
Machine Translated by Google garantía: 1) S in t arjeta d e g arantía. 2) D años c ausados p or o peración i ncorrecta o e rrores.3) Averías p or a utodesmontaje 4) L os h onorarios d e m ateriales s e c obrarán s egún c orresponda d urante l a g arantía. período.
Seite 78
Machine Translated by Google ELIMINACIÓN D E L A B ATERÍA Minimizar l os r iesgos p ara l a s alud y e l m edio a mbiente e n Al f inal d e l a v ida ú til d e e ste p roducto, l as l eyes r elativas a l os r esiduos de ...
Seite 79
Machine Translated by Google ∙ R eorientar o r eubicar l a a ntena r eceptora. ∙ A umentar l a d istancia e ntre e l p roducto y e l r eceptor. ∙ C onecte e l p roducto a u na t oma d e c orriente d e u n c ircuito d iferente a l q ue está ...
Seite 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support...
Seite 81
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Ręczne urządzenie laserowe MODEL: HD-CureS W dalszym ciągu staramy się dostarczać Państwu narzędzia konkurencyjna cena. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas mają jedynie charakter szacunkowy oszczędności, za jakie możesz zyskać kupując określone narzędzia nas w porównaniu z głównymi, topowymi markami i niekoniecznie...
Seite 82
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować...
Seite 83
Machine Translated by Google Zapraszamy do korzystania z ręcznego lasera HD-CureS Urządzenie Ten produkt należy do urządzenia do terapii laserowej. Użytkownicy są potrzebni należy uważnie przeczytać instrukcję przed jej użyciem, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie wszystkich funkcji. Przestrogi: 1. Nie patrz bezpośrednio ani nie obserwuj promieni lasera żadnych przyrządów optycznych.
Seite 84
Machine Translated by Google ll.Specyfikacje Półprzewodnik GaAlAs Środek laserowy 650nm±20nm/808nm±20nm Długość fali lasera Dioda laserowa 808nm X 4 szt. 650nm Liczba diod laserowych diody laserowe X12 szt Maksymalna moc wyjściowa 150mW±20% na diodę laserową 808nm Maksymalna moc wyjściowa 5mW±20% na diodę laserową 650nm 5-30 minut Ustawienie czasu 5 minut jako przerwa...
Seite 85
Machine Translated by Google Ilustr.Części - 4 -...
Seite 91
Machine Translated by Google VII. Konserwacja i konserwacja 1) Jeśli urządzenie się zepsuje, sprawdź i wyklucz przyczynę zgodnie z „Instrukcją rozwiązywania problemów”. Jeśli problemy nie mogą rozwiązać, skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem. Nie demontuj ani nie naprawiaj samodzielnie bez pozwolenia, aby tego uniknąć niepotrzebne straty 2) Do czyszczenia należy używać...
Seite 92
Machine Translated by Google 7) Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy je naładować przynajmniej co 4 do 6 miesięcy, co jest korzystne dla konserwacji baterii. Ponieważ bateria litowa ma charakterystykę zużycia energii, jeśli akumulatora nie będzie można na czas naładować w celu konserwacji, tak się stanie chroniony automatycznie po nadmiernym rozładowaniu.
Machine Translated by Google Gwarancja: 1) Brak karty gwarancyjnej. 2) Uszkodzenia spowodowane niewłaściwą obsługą lub błędami.3) Awarie spowodowane samodzielnym demontażem 4) Opłaty za materiały będą pobierane odpowiednio w okresie gwarancyjnym okres. 5) Awarie lub uszkodzenia spowodowane wypadkami lub działaniem człowieka działania (zadrapania, zamoczenie lub nieautoryzowana wymiana Części ).
Machine Translated by Google UTYLIZACJA BATERII Aby zminimalizować zagrożenia dla zdrowia i środowiska przy ul koniec życia tego produktu, przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz dyrektywa w sprawie zużytych baterii wymagają, aby ten produkt był utylizowany w odpowiednim punkcie zbiórki, gdzie będzie wysłane w celu usunięcia baterii i odpowiedniego recyklingu.
Seite 95
Machine Translated by Google · Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej. · Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem. · Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. · Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Seite 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 97
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Handheld laserapparaat MODEL: HD-CureS Wij blijven ons inzetten om u hulpmiddelen te bieden concurrerende prijs. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen waarmee u kunt profiteren als u bepaalde gereedschappen koopt vergeleken met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle door ons aangeboden categorieën gereedschappen worden gedekt.
Seite 98
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Seite 99
Machine Translated by Google Welkom bij het gebruik van de HD-CureS draagbare laser Apparaat Dit product hoort bij een lasertherapieapparaat. Gebruikers zijn vereist Om een veilig gebruik te garanderen, dient u de handleiding aandachtig te lezen voordat u deze gebruikt van alle functies.
Seite 100
Machine Translated by Google ll.Specificaties Laser medium GaAlAs-halfgeleider 650 nm ± 20 nm/808 nm ± 20 nm Lasergolflengte 808 nm laserdiode X 4 stuks 650 nm Aantal laserdiodes laserdiodes X12 st Maximaal uitgangsvermogen 150 mW ± 20% per 808 nm laserdiode Maximaal uitgangsvermogen 5mW±20% per 650 nm laserdiode...
Seite 101
Machine Translated by Google Afb. Onderdelen - 4 -...
Seite 107
Machine Translated by Google VII. Onderhoud en conservering 1) Als het apparaat kapot gaat, controleer dan de oorzaak en sluit deze uit volgens de “Instructies voor het oplossen van problemen”. Als de problemen dat niet kunnen wordt opgelost, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde geautoriseerde serviceprovider. Demonteer of repareer niet zelf zonder toestemming om dit te voorkomen onnodige verliezen 2) Gebruik katoen gedrenkt in een neutrale reinigingsvloeistof om het apparaat schoon te maken...
Seite 108
Machine Translated by Google 7) Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, laad het dan minimaal elke 4 tot 6 maanden op, wat gunstig is voor het onderhoud van de batterij. Omdat de lithiumbatterij het kenmerk heeft van stroomverbruik, als de accu kan niet tijdig worden opgeladen voor onderhoud, dat zal wel gebeuren automatisch beschermd na overontlading.
Seite 109
Machine Translated by Google garantie: 1) Geen garantiekaart. 2) Schade veroorzaakt door onjuiste bediening of fouten.3) Storingen veroorzaakt door zelfdemontage 4) Materiaalkosten worden, indien van toepassing, in rekening gebracht over de garantie heen periode. 5) Storingen of schade veroorzaakt door ongelukken of menselijk letsel activiteiten (krassen, weken of ongeoorloofde vervanging van onderdelen ).
Seite 110
Machine Translated by Google VERWIJDERING VAN BATTERIJEN Om de gevaren voor de gezondheid en het milieu te minimaliseren het einde van de levensduur van dit product, wetten met betrekking tot afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en de richtlijn betreffende afgedankte batterijen vereisen dat u dit product weggooit bij een geschikt inzamelpunt waar het zal worden afgevoerd verzonden om de batterijen te verwijderen en voor passende recycling.
Machine Translated by Google · Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. · Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger. · Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. · Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai...
Seite 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 113
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Handhållen laserenhet MODELL: HD-CureS Vi fortsätter att vara engagerade i att förse dig med verktyg konkurrenskraftigt pris. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan ha nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte...
Seite 114
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
Seite 115
Machine Translated by Google Välkommen att använda HD-CureS Handheld Laser Enhet Denna produkt tillhör en laserterapiapparat. Användare krävs att läsa manualen noggrant innan du använder den för att säkerställa säker användning av alla funktioner. Varningar: 1. Gör inte direkt blick eller observation till laserstrålarna via alla optiska instrument.
Seite 116
Machine Translated by Google ll. Specifikationer Laser medium GaAlAs halvledare 650nm±20nm/808nm±20nm Laser våglängd 808nm laserdiod X 4 st 650nm Antal laserdioder laserdioder X12 st Maximal uteffekt per 808nm 150mW±20% laserdiod Maximal uteffekt per 650nm 5mW±20% laserdiod 5-30 minuter Tidsinställning 5 minuter som intervall DC 3,7V Batterivolt 2600 mAh...
Seite 117
Machine Translated by Google Ill.Delar - 4 -...
Seite 123
Machine Translated by Google VII. Underhåll och bevarande 1) Om enheten går sönder, kontrollera och uteslut orsaken enligt "Felsökningsinstruktioner". Om problemen inte kan lösas, kontakta närmaste auktoriserade serviceleverantör. Ta inte isär eller reparera själv utan tillstånd för att undvika onödiga förluster 2) Använd bomull indränkt i neutral rengöringsvätska för att rengöra enhetens smutsiga yta.
Seite 124
Machine Translated by Google 7) Om enheten inte används under en längre tid, ladda den minst var 4:e till 6:e månad, vilket är fördelaktigt för batteriunderhåll. Eftersom litiumbatteri har egenskapen strömförbrukning, om batteriet kan inte laddas för underhåll i tid, det kommer att bli det skyddas automatiskt efter överurladdning.
Machine Translated by Google garanti: 1) Inget garantikort. 2) Skador orsakade av felaktig användning eller misstag.3) Avbrott orsakade av självdemontering 4) Materialavgifter ska debiteras på lämpligt sätt över garantin period. 5) haverier eller skador orsakade av olyckor eller människor aktiviteter (repor, blötläggning eller obehörigt utbyte av delar ).
Seite 126
Machine Translated by Google AVFALLSHANTERING AV BATTERI För att minimera risker för hälsa och miljö vid slutet av denna produkts livslängd, lagar som handlar om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) och direktivet om avfallsbatterier kräver att du kasserar denna produkt på en lämplig insamlingsanläggning där den kommer att skickas för att ta bort batterierna och för lämplig återvinning.
Seite 127
Machine Translated by Google · Rikta om eller flytta mottagningsantennen. · Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. · Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. · Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai...
Seite 128
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...