Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
REFRIGERATED SHOWCASE
MODEL:GN-1200R2、GN-2000R2
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate
of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands
and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly
reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving
half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR GN-1200R2

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support REFRIGERATED SHOWCASE MODEL:GN-1200R2、GN-2000R2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This product is subject to the provision of European Directive 2012/ 19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
  • Seite 5: Precautions For Use

    Please note that our company shall not be held responsible for any electrical damage or other accidents and losses caused by non compliant operation and use. Precautions for use 1. When handling, gently push and place, and the inclination should not exceed 45 degrees.
  • Seite 6: Common Troubleshooting

    9. If you believe that you cannot troubleshoot the problem on your own, please promptly seek professional assistance or notify our technical personnel for troubleshooting. Common Faults and Troubleshooting If you think this product has a malfunction, please check, eliminate and handle it according to the table below.
  • Seite 7 The showcase is not Placed stable placed stable. Check Too loud noise Fan and compressor Fasten the Check castors footing loose footing screws Non-faults 1.The surface temperature of the air outlet panel of the unit box is high and the surface will become hot. This part cannot be blocked, which will affect the normal operation of the refrigeration system.
  • Seite 8 Function and role Positioning function: The sliding door positioning groove can effectively prevent the sliding door from deviating on the track, ensuring that the sliding door is always in the correct position when opening and closing. Stability: The positioning groove enhances the overall stability of the sliding door and prevents the sliding door from shaking or derailing during use.
  • Seite 9: Safety Inspection

    1. Empty the display cabinet Remove all food and decorations: Make sure the interior of the display cabinet is empty for easy operation. Clean the shelves: Wipe the shelves with a clean damp cloth to ensure that they are dust-free and stain-free. 2.
  • Seite 10 Warning! 1. To maintain ventilation, the cabinet should be at least 10 cm away from the wall and other objects. 2. When cleaning, the power supply must be cut off. Use detergent, clean water and wet cloth to wipe. Do not use solvents that are harmful to the human body or corrosive to the cabinet.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support VITRINE   R ÉFRIGÉRÉE MODÈLE :   G N­1200R2,   G N­2000R2 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 Machine Translated by Google...
  • Seite 15 Contactez­nous: Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google Avertissement­Pour   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire attentivement   l e   m anuel   d ’instructions. Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne 2012/19/CE.  ...
  • Seite 17: Précautions D'emploi

    Machine Translated by Google Veuillez   n oter   q ue   n otre   s ociété   n e   p ourra   ê tre   t enue   r esponsable   d e   t out dommages   é lectriques   o u   a utres   a ccidents   e t   p ertes   c ausés   p ar   d es   p roduits   n on   c onformes fonctionnement  ...
  • Seite 18: Dépannage C Ourant

    Machine Translated by Google 9.   S i   v ous   p ensez   q ue   v ous   n e   p ouvez   p as   r ésoudre   l e   p roblème   p ar   v ous­même,   v euillez   d emander   rapidement   u ne   a ssistance   p rofessionnelle   o u   i nformer   n otre   p ersonnel   t echnique   p our   l e   dépannage.
  • Seite 19 Machine Translated by Google La   v itrine   n 'est   p as Placé   s table Vérifier placé   s table. Trop   f ort bruit Fixez   l e Ventilateur   e t   c ompresseur Vérifier roulettes   à    p ied   l âche vis   d e   p ied Non­fautes 1.  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google Fonction   e t   r ôle Fonction   d e   p ositionnement :   l a   r ainure   d e   p ositionnement   d e   l a   p orte   c oulissante   p eut   e fficacement empêcher   l a   p orte   c oulissante   d e   d évier   s ur   l e   r ail,   e n   g arantissant   q ue   l e la  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google 1.   V idez   l a   v itrine Retirez   t ous   l es   a liments   e t   d écorations :   a ssurez­vous   q ue   l 'intérieur   d u   p résentoir l'armoire   e st   v ide   p our   u ne   u tilisation   f acile. Nettoyer  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Avertissement! 1.   P our   m aintenir   l a   v entilation,   l 'armoire   d oit   ê tre   à    a u   m oins   1 0   c m   d e le   m ur   e t   d 'autres   o bjets. 2.  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KÜHLVITRINE MODELL: GN-1200R2, GN-2000R2 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung dar von Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen...
  • Seite 26 Machine Translated by Google...
  • Seite 27 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 28 Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union.
  • Seite 29 Machine Translated by Google Bitte beachten Sie, dass unser Unternehmen nicht verantwortlich ist für elektrische Schäden oder andere Unfälle und Verluste durch nicht konforme Bedienung und Nutzung. Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung 1. Bei der Handhabung sanft drücken und platzieren, und die Neigung sollte nicht 45 Grad überschreiten.
  • Seite 30: Häufige Fehler Und Fehlerbehebung

    Machine Translated by Google 9. Wenn Sie der Meinung sind, dass Sie das Problem nicht selbst beheben können, suchen Sie bitte umgehend professionelle Hilfe auf oder benachrichtigen Sie unser technisches Personal zur Fehlerbehebung. Häufige Fehler und Fehlerbehebung Wenn Sie glauben, dass dieses Produkt eine Fehlfunktion aufweist, überprüfen, beheben und behandeln Sie es bitte gemäß...
  • Seite 31: Über Den Positionierungsschlitz Der Schiebetür

    Machine Translated by Google Das Schaufenster ist nicht Stabil aufgestellt Überprüfen stabil aufgestellt. Zu laut Lärm Befestigen Sie die Lüfter und Kompressor Überprüfen Rollen mit losem Stand Fundamentschrauben Nichtfehler 1.Die Oberflächentemperatur der Luftauslassplatte des Gerätekastens ist hoch und die Oberfläche wird heiß. Dieser Teil kann nicht blockiert werden, was den normalen Betrieb des Kühlsystems beeinträchtigen.
  • Seite 32: Richtlinien Zur Regaleinstellung

    Machine Translated by Google Funktion und Rolle Positionierungsfunktion: Die Schiebetür-Positionierungsnut kann effektiv verhindert, dass die Schiebetür auf der Schiene abweicht, und sorgt dafür, dass die Schiebetür befindet sich beim Öffnen und Schließen immer in der richtigen Position. Stabilität: Die Positionierungsnut erhöht die Gesamtstabilität des Schiebetür und verhindert, dass die Schiebetür wackelt oder entgleist während verwenden.
  • Seite 33 Machine Translated by Google 1. Vitrine leeren Entfernen Sie alle Lebensmittel und Dekorationen: Stellen Sie sicher, dass das Innere des Displays Der Schrank ist zur einfachen Bedienung leer. Reinigen Sie die Regale: Wischen Sie die Regale mit einem sauberen, feuchten Tuch ab, um sicherzustellen dass sie staub- und fleckenfrei sind.
  • Seite 34 Machine Translated by Google Warnung! 1. Um die Belüftung aufrechtzuerhalten, sollte der Schrank mindestens 10 cm entfernt sein von die Wand und andere Objekte. 2. Beim Reinigen muss die Stromversorgung unterbrochen werden. Verwenden Sie Reinigungsmittel, reinigen Wasser und ein feuchtes Tuch zum Abwischen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, die schädlich für die menschlichen Körper oder korrodierend auf das Gehäuse.
  • Seite 35 Machine Translated by Google...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support VETRINA REFRIGERATA MODELLO:GN-1200R2ÿGN-2000R2 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima di risparmio di cui potresti beneficiare acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 38 Machine Translated by Google...
  • Seite 39 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 40 Machine Translated by Google Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo che mostra un bidone della spazzatura barrato attraverso indica che il prodotto necessita di raccolta differenziata raccolta nell’Unione Europea.
  • Seite 41: Precauzioni Per L'uso

    Machine Translated by Google Si prega di notare che la nostra azienda non sarà ritenuta responsabile per alcuno danni elettrici o altri incidenti e perdite causati da non conformità funzionamento e utilizzo. Precauzioni per l'uso 1. Durante la manipolazione, spingere e posizionare delicatamente e l'inclinazione non dovrebbe superare i 45 gradi.
  • Seite 42: Risoluzione Dei Problemi Comuni

    Machine Translated by Google 9. Se ritieni di non poter risolvere il problema da solo, cerca immediatamente assistenza professionale o avvisa il nostro personale tecnico per la risoluzione dei problemi. Guasti comuni e risoluzione dei problemi Se si ritiene che questo prodotto presenti un malfunzionamento, controllarlo, eliminarlo e gestirlo secondo la tabella seguente.
  • Seite 43 Machine Translated by Google La vetrina no Posto stabile Controllo posto stabile. Troppo forte rumore Fissare il Ventilatore e compressore Controllo le rotelle sono allentate viti del basamento Non-colpe 1.La temperatura superficiale del pannello di uscita dell'aria del box unitario è elevata e la superficie diventerà...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Funzione e ruolo Funzione di posizionamento: la scanalatura di posizionamento della porta scorrevole può essere efficace evitare che la porta scorrevole devii sul binario, assicurandosi che il la porta scorrevole sia sempre nella posizione corretta durante l'apertura e la chiusura. Stabilità: la scanalatura di posizionamento migliora la stabilità...
  • Seite 45: Lista Imballaggio

    Machine Translated by Google 1. Svuotare la vetrina Rimuovere tutto il cibo e le decorazioni: assicurarsi che l'interno del display l'armadietto è vuoto per un facile utilizzo. Pulire i ripiani: pulire i ripiani con un panno umido pulito per garantire che siano privi di polvere e di macchie.
  • Seite 46 Machine Translated by Google Avvertimento! 1. Per mantenere la ventilazione, il mobile deve trovarsi ad almeno 10 cm di distanza il muro e altri oggetti. 2. Durante la pulizia è necessario interrompere l'alimentazione. Usa il detersivo, pulisci acqua e panno umido per pulire. Non utilizzare solventi dannosi per il corpo umano o corrosivo per l'armadietto.
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support VITRINA   R EFRIGERADA MODELO:GN­1200R2GN­2000R2 Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos. "Ahorre   a    m itad   d e   p recio",   " A   m itad   d e   p recio"   o    c ualquier   o tra   e xpresión   s imilar   u tilizada   p or   n osotros   s ólo   r epresenta   u na   e stimación.
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 Contáctenos: Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   o perar.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google Advertencia:   p ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer manual   d e   i nstrucciones   c on   a tención. Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l as   d isposiciones   d e   l a   d irectiva   e uropea. 2012/19/CE.  ...
  • Seite 53: Precauciones De Uso

    Machine Translated by Google Tenga   e n   c uenta   q ue   n uestra   e mpresa   n o   s erá   r esponsable   d e   n ingún daños   e léctricos   u    o tros   a ccidentes   y    p érdidas   c ausados   p or   e l   i ncumplimiento funcionamiento  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google 9.   S i   c ree   q ue   n o   p uede   s olucionar   e l   p roblema   p or   s u   c uenta,   b usque   a sistencia   p rofesional   d e   inmediato   o    n otifique   a    n uestro   p ersonal   t écnico   p ara   s olucionar   e l   p roblema. Fallos  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google El   e scaparate   n o   e s Establo   c olocado Controlar colocado   e stable. Demasiado   a lto ruido Sujete   e l ventilador   y    c ompresor Controlar Pie   d e   r uedas   f lojo tornillos   d e   b ase No  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Función   y    r ol Función   d e   p osicionamiento:   l a   r anura   d e   p osicionamiento   d e   l a   p uerta   c orredera   p uede   e fectivamente evitar   q ue   l a   p uerta   c orredera   s e   d esvíe   s obre   e l   r iel,   a segurando   q ue   l a La  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google 1.   V aciar   l a   v itrina Retire   t oda   l a   c omida   y    l as   d ecoraciones:   a segúrese   d e   q ue   e l   i nterior   d el   e xpositor El   g abinete   e stá   v acío   p ara   u na   f ácil   o peración. Limpie  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google ¡Advertencia! 1.   P ara   m antener   l a   v entilación,   e l   g abinete   d ebe   e star   a l   m enos   a    1 0   c m   d e   d istancia la   p ared   y    o tros   o bjetos. 2.  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Witryna chłodnicza MODELE: GN-1200R2, GN-2000R2 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas mają jedynie charakter szacunkowy oszczędności, jakie możesz zyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi, najlepszymi markami, i...
  • Seite 62 Machine Translated by Google...
  • Seite 63 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
  • Seite 64 Machine Translated by Google Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję obsługi. Ten produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Przekreślony symbol przedstawiający kosz na śmieci na kółkach przez wskazuje, że produkt wymaga osobnego odpadu zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu oraz wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem.
  • Seite 65 Machine Translated by Google Należy pamiętać, że nasza firma nie ponosi za żadne z nich odpowiedzialności uszkodzeń elektrycznych lub innych wypadków i strat spowodowanych nieprzestrzeganiem przepisów działanie i użytkowanie. Środki ostrożności dotyczące stosowania 1. Podczas przenoszenia delikatnie popchnij i umieść, bez pochylenia przekroczyć...
  • Seite 66 Machine Translated by Google 9. Jeżeli uważasz, że nie jesteś w stanie samodzielnie rozwiązać problemu, prosimy o niezwłoczne zwrócenie się o profesjonalną pomoc lub powiadomienie naszego personelu technicznego w celu rozwiązania problemu. Typowe usterki i rozwiązywanie problemów Jeśli uważasz, że ten produkt ma awarię, sprawdź, wyeliminuj i postępuj zgodnie z poniższą tabelą.
  • Seite 67 Machine Translated by Google Prezentacja nie Umieszczone stabilnie Sprawdzać umieszczone stabilnie. Za głośno hałas Zamocuj Wentylator i sprężarka Sprawdzać kółka luzem śruby podstawy Brak usterek 1. Temperatura powierzchni panelu wylotu powietrza w obudowie urządzenia jest wysoka i powierzchnia będzie gorąca. Tej części nie można zablokować, co będzie mieć...
  • Seite 68 Machine Translated by Google Funkcja i rola Funkcja pozycjonowania: Rowek pozycjonujący drzwi przesuwne może skutecznie zapobiec odchylaniu się drzwi przesuwnych od toru, zapewniając, że Drzwi przesuwne znajdują się zawsze we właściwej pozycji podczas otwierania i zamykania. Stabilność: Rowek pozycjonujący zwiększa ogólną stabilność drzwi przesuwnych i zapobiega drganiom lub wykolejeniu drzwi przesuwnych w trakcie używać.
  • Seite 69 Machine Translated by Google 1. Opróżnij witrynę Usuń całą żywność i dekoracje: Upewnij się, że wnętrze wyświetlacza szafka jest pusta, co ułatwia obsługę. Wyczyść półki: Dla pewności wytrzyj półki czystą, wilgotną szmatką aby były wolne od kurzu i plam. 2. Wyreguluj wysokość półek Zwolnij zaciski mocujące: zazwyczaj po obu stronach znajdują...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Ostrzeżenie! 1. Aby zachować wentylację, szafka powinna znajdować się w odległości co najmniej 10 cm od ścianę i inne przedmioty. 2. Podczas czyszczenia należy odłączyć zasilanie. Użyj detergentu, wyczyść wodą i wilgotną szmatką do wytarcia. Nie używaj rozpuszczalników, które są szkodliwe dla ludzkiego ciała lub powodujące korozję...
  • Seite 71 Machine Translated by Google...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support GEKOELDE vitrine MODEL: GN-1200R2, GN-2000R2 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt, vergeleken met de grote topmerken.
  • Seite 74 Machine Translated by Google...
  • Seite 75 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Seite 76 Machine Translated by Google Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker dit lezen gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een gekruiste kliko through geeft aan dat het product gescheiden afval vereist collectie in de Europese Unie.
  • Seite 77 Machine Translated by Google Houd er rekening mee dat ons bedrijf hiervoor niet verantwoordelijk kan worden gehouden elektrische schade of andere ongevallen en verliezen veroorzaakt door niet-conformiteit werking en gebruik. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik 1. Bij het hanteren voorzichtig duwen en plaatsen, en de helling mag niet boven de 45 graden uitkomen.
  • Seite 78 Machine Translated by Google 9. Als u denkt dat u het probleem niet zelf kunt oplossen, zoek dan onmiddellijk professionele hulp of breng ons technisch personeel op de hoogte voor het oplossen van problemen. Veelvoorkomende fouten en probleemoplossing Als u denkt dat dit product een defect heeft, controleer, verhelp het probleem en handel het af volgens onderstaande tabel.
  • Seite 79 Machine Translated by Google De vitrine niet Stabiel geplaatst Rekening stabiel geplaatst. Te luid lawaai Maak de vast Ventilator en compressor Rekening zwenkwielen los voet schroeven Niet-fouten 1.De oppervlaktetemperatuur van het luchtuitlaatpaneel van de kast is hoog en het oppervlak zal heet worden. Dit deel kan niet worden geblokkeerd, wat wel het geval zal zijn invloed hebben op de normale werking van het koelsysteem.
  • Seite 80 Machine Translated by Google Functie en rol Positioneringsfunctie: de positioneringsgroef voor de schuifdeur kan effectief zijn voorkomen dat de schuifdeur afwijkt op de rail, zodat de schuifdeur staat altijd in de juiste positie bij het openen en sluiten. Stabiliteit: De positioneringsgroef verbetert de algehele stabiliteit van de schuifdeur en voorkomt dat de schuifdeur schudt of ontspoort tijdens het rijden gebruik.
  • Seite 81 Machine Translated by Google 1. Maak de vitrinekast leeg Verwijder al het voedsel en decoraties: Zorg ervoor dat de binnenkant van het display schoon is kast is leeg voor eenvoudige bediening. Reinig de planken: Veeg de planken af met een schone, vochtige doek om er zeker van te zijn dat ze schoon zijn dat ze stof- en vlekvrij zijn.
  • Seite 82 Machine Translated by Google Waarschuwing! 1. Om de ventilatie te behouden, moet de kast minimaal 10 cm verwijderd zijn de muur en andere voorwerpen. 2. Bij het reinigen moet de stroomtoevoer worden afgesloten. Gebruik afwasmiddel, maak schoon water en een natte doek om af te vegen. Gebruik geen oplosmiddelen die schadelijk zijn voor de menselijk lichaam of corrosief voor de kast.
  • Seite 83 Machine Translated by Google...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KYLD SHOWCASE MODELL: GN-1200R2, GN-2000R2 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar som du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder...
  • Seite 86 Machine Translated by Google...
  • Seite 87 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 88 Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en korsad soptunna genom indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen.
  • Seite 89 Machine Translated by Google Observera att vårt företag inte ska hållas ansvarigt för några elektriska skador eller andra olyckor och förluster orsakade av bristande överensstämmelse drift och användning. Försiktighetsåtgärder för användning 1. Vid hantering, tryck försiktigt och placera, och lutningen bör inte överstiga 45 grader.
  • Seite 90 Machine Translated by Google 9. Om du tror att du inte kan felsöka problemet på egen hand, sök omedelbart professionell hjälp eller meddela vår tekniska personal för felsökning. Vanliga fel och felsökning Om du tror att denna produkt har ett fel, kontrollera, eliminera och hantera den enligt tabellen nedan.
  • Seite 91 Machine Translated by Google Det är inte skyltfönstret Ställd stabilt Kolla upp placeras stabilt. För högt ljud Fäst Fläkt och kompressor Kolla upp hjul som går löst fotskruvar Icke-fel 1. Yttemperaturen på aggregatboxens luftutloppspanel är hög och ytan blir varm. Den här delen kan inte blockeras, vilket kommer att göra det påverka kylsystemets normala funktion.
  • Seite 92 Machine Translated by Google Funktion och roll Positioneringsfunktion: Skjutdörrens positioneringsspår kan effektivt förhindra att skjutdörren avviker på spåret, se till att skjutdörren är alltid i rätt läge vid öppning och stängning. Stabilitet: Positioneringsspåret förbättrar den övergripande stabiliteten hos skjutdörr och förhindrar att skjutdörren skakar eller spårar ur under använda sig av.
  • Seite 93 Machine Translated by Google 1. Töm vitrinskåpet Ta bort all mat och dekorationer: Se till att insidan av displayen skåpet är tomt för enkel användning. Rengör hyllorna: Torka av hyllorna med en ren fuktig trasa för att säkerställa att de är dammfria och fläckfria. 2.
  • Seite 94 Machine Translated by Google Varning! 1. För att upprätthålla ventilationen bör skåpet stå minst 10 cm ifrån väggen och andra föremål. 2. Vid rengöring måste strömförsörjningen brytas. Använd tvättmedel, rengör vatten och våt trasa att torka av. Använd inte lösningsmedel som är skadliga för människokroppen eller frätande för skåpet.
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Gn-2000r2

Inhaltsverzeichnis