5. Lesen Sie alle MONTAGE- UND BETRIEBSANWEISUNGEN sorgfältig durch und verstehen Sie sie , bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 6. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln und anderer grundlegender Sicherheitsvorkehrungen kann zu schweren Verletzungen führen. GENERAL SAFETY RULES Wichtige Erinnerung 1.
beenden Sie bitte sofort die Verwendung und entfernen Sie die Fremdkörper, bevor Sie das Produkt weiter verwenden. 2. Wenn Sie dieses Produkt über einen längeren Zeitraum kontinuierlich verwenden, ruhen Sie sich bitte rechtzeitig aus, um übermäßige Ermüdung zu vermeiden. Wartung und Instandhaltung 1.
Seite 30
Alle frei fließenden Pasten und Flüssigkeiten Geeignete (keine Partikel) Shampoo, Duschgel, Flüssigkeit ätherisches Öl usw Füllbereich 5~50 ml Steuermodus _ Pedalschalter, die pneumatische Befüllung Luftversorgungsdruc 0,4–0,6 MPa Trichter 10 l, Edelstahl 304 STRUCTURE DIAGRAM 3. Trichter C über 2. Trichter 3.
Seite 31
Model Parts Siegelring ×2 O-Ring ×7 Sechskantschlüssel ×2 Benutzerhandbuch ×1 Fülldüse ×2( Ф4 , Ф8) OPERATING INSTRUCTIONS 5. vor Gebrauch reinigen . Halten Sie die Basis fest und drehen Sie den Trichter gegen den Uhrzeigersinn . Reinigen Sie die Teile des Trichters und der Fülldüse , die mit den Füllmaterialien in Berührung kommen , und installieren Sie sie dann .
Seite 32
Air inlet 3. Die Füllgeschwindigkeit kann durch Einstellen der Einlass- und Auslassdrossel angepasst werden, um das Einlass- und Auslassluftvolumen zu ändern . Inlet Throttle Outlet Throttle 4. Passen Sie die Füllmenge an : 1 ) . Lösen Sie die Mutter. 2 ) .
Seite 33
3 ) . Nachdem Sie das Füllvolumen eingestellt haben , ziehen Sie die Mutter fest . Sie den Luftquellenschalter ein . Sie können die Luft befüllen , indem Sie auf den Pedalschalter treten . Hinweis: Zum Öffnen den Luftquellenschalter drücken und zum Schließen nach oben ziehen .
Seite 34
MAINTENANCE 1. Bitte reinigen Sie das Produkt rechtzeitig nach jedem Gebrauch . 2. Halten Sie das Produkt von außen immer sauber . 3 . Werfen Sie das Produkt nicht und lassen Sie es nicht fallen. 4 . Vermeiden Sie bei der Lagerung und Verwendung, dass die scharfen Spitzen der harten Gegenstände die Produkte zerkratzen.
Seite 35
Dort Es handelt sich um Kleinteile zwischen Reinigen Sie den Kolbenring Kegelschraubendeckel und Füllvolumen Kolbenring ist nicht genau . Kolbenring über trägt . Ersetzen Sie den Kolbenring Die Füllgeschwindigkeit ist Sorgen Sie für eine stabile instabil . Luftquelle . Der O-Ring des Ventilkerns Ersetzen Sie den O-Ring ist beschädigt Der Füllstutzen ist...
Seite 36
SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom In China hergestellt - 10 -...
Seite 38
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
Seite 99
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...