Herunterladen Diese Seite drucken

Détail De Livraison; Caracteristiques Techniques; Déclaration De Conformité; Conditions De Sécurité - Wolff Compactclean Betriebsanleitung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Détail de livraison
VACUCLEAN
tuyau flexible
Tube
tuyère
mode d´emploi
Accessoire
Plate tuyère
Adaptateur 50/38 mm
Microfi ltre
Pendant l´utilisation de machines éléctriques, les
précautions de sécurité de base devront toujours être
suivies pour réduire les risques de feu, les décharges
électriques et les blessures corporelles.
Kompaktsauger COMPACTCLEAN, Artikel-Nr. 038909,
Downloaded from
www.Manualslib.com
042583
038921
038922
Pression et
quantité d'air
Attention!
03/2006Fugenfräse FRÄSMASTER
manuals search engine

1.0 Caracteristiques techniques

HxBxL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .740x380x380 mm
Poids
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 kg
Entree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .X 50 mm
Volume conteneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .560 x 700 mm /20 l
Longueur flexible max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 m
Debit max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 m
Depression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .max 23 kPa
Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1400 W
Surface filtrante, filtre polyester
Degre de filtration, (DIN 24184/3) . . . . . . . . . . . . . . . . .99,9 %
Surface filtrante, microfiltre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,85 m
Degre de separation, microfiltre (EN60335) . . . . . .> 99,995%
Niveau sonore */ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 68 dB(A)
Autostart von 200W - max. 1200W
2.0 Déclaration de Conformité
Nous déclarons de notre seule responsabilité que ce produit est
en conformité avec les standards ou documents standardisés
au vu des directives suivantes; 2006/42/EG, AFS 1994:48, AFS
1992:2;ASBEST et EN 60204-1.
Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur
la plaque de la machine.
Pour la séparatin des poussières dangereuses comme l´amiante,
la machine doit être èquipé avec un microfiltre.
Si un changementétait fait sans notre permission ou sans l´utilisation
d´un filtre d´origine, la responsabilité précédente ne serait plus valide.
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel
05
Konstruktionsleitung
i.V.
WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19
3.0 Conditions de sécurité
Lisez toutes les instructions avant d´utiliser la machine et mettez
à l´abri ces instructions.

3.1 Zone de travail

Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne pas l´utiliser dans
des endroits humides, ou en prsence de liquides ou gaz
inflammables.
3.2 Surchauffe
Ne laisser jamais la machine tourner en continue inutilement.
Suivre toujours les règlementations particulières aux matières
avec lesquelles vous travaillez: par exemple l´amiante. Ne pas
utiliser la machins pour des travaux non conforme à l´emploi
normal de la machine.
/h
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 m
2
2
16
loading