Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gossen MetraWatt SECULIFE IM Bedienungsanleitung
Gossen MetraWatt SECULIFE IM Bedienungsanleitung

Gossen MetraWatt SECULIFE IM Bedienungsanleitung

Illumination monitoring
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SECULIFE IM:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
SECULIFE |
IM
15161
1/7.04
Illumination Monitoring

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gossen MetraWatt SECULIFE IM

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions SECULIFE | 15161 1/7.04 Illumination Monitoring...
  • Seite 2 Messkopf USB- Display Schnittstelle Messöffnung Tastenfeld Geräteansicht SECULIFE GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anwendung.......... 4 Anzeigefeld.......... 5 USB-Schnittstelle – Das Anzeigefeld und seine Elemente... 5 Standard-Software..... 12 Tastenfeld..........5 So funktioniert das SECULIFE IM Zubehör.......... 13 Vorbereitung.......... 6 6.1 Im Lieferumfang enthalten....13 Anzeigedauer – Dauerbetrieb....6 6.2 Optionales Zubehör......13 6.3 Eichzertifikat........13 Bedienung...........
  • Seite 4: Anwendung

    Anwendung Mit dem Leuchtdichtemessgerät SECULIFE haben Sie ein handliches, bequem zu bedienendes und genaues Messgerät erworben. Das Gerät ist zur exakten Bestimmung der Leuchtdichte in den Einheiten cd/m² oder fL geeignet. Mit SECULIFE können Aufsatz- (Monitor, Fernsehgerät, Leuchtpult, Leuchtwanne) und mit Vorsatzgerät SECULIFE Distanzmessungen (Monitor unter Berücksichtigung des Umgebungslichts, Arbeitsplatz-, Strassen-, Flugplatz-, Museumsbeleuchtungen, Leinwände) an durchstrahlten, wie auch...
  • Seite 5: Anzeigefeld

    Anzeigefeld 2.1 Das Anzeigefeld und seine Elemente Tastenfeld on/off – Ein-/Ausschalten Messwert und Speicheranzeige Rangetaste – Speicher/Messbereich( ) Messeinheit fL – Messeinheit umschalten Zwischenspeicher cd/m Faktor Messwert Hold - Zwischenspeicher Auto-Range – automatische Messbereichswahl Rangetaste – Speicher/Messbereich( ) Mem – Speichertaste Batteriewarnanzeige GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 6: So Funktioniert Das Seculife Im

    3.1 Vorbereitung Setzen Sie zuerst die beiliegende Batterie (1.5V Mignon-Batterie, IEC LR6) in die Batteriekammer ein. Öffnen Sie hierzu den Schnappverschluß des Batteriefachs an der Rückseite des SECULIFE IM. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Die Polungsrichtung ist durch einen Prägedruck in der Batteriekammer gekennzeichnet.
  • Seite 7: Bedienung

    Bedienung Einschalten und Messen Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste on/off ein. Das SECULIFE ist sofort in Messbereitschaft und misst 2 mal pro Sekunde. Nach dem Einschalten befindet sich das Messgerät im Messbereich „Auto“, d.h. entsprechend des Lichtniveaus schaltet das SECULIFE in den günstigsten Messbereich.
  • Seite 8: Speicherfunktionen

    Speicherfunktionen Das SECULIFE besitzt neben einem Anzeige-Zwischenspeicher noch einen Messwertspeicher mit 100 Speicherplätzen. Diese Funktion ermöglicht Ihnen mehrere Messungen vor Ort vorzunehmen und zu einem späteren Zeitpunkt auszulesen. Die gespeicherten Werte bleiben bei Ausschalten des Gerätes oder bei einem Batteriewechsel erhalten. „Hold“...
  • Seite 9: 4.4.2 „Mem" - Messwert Speichern

    4.4.2 „Mem“ – Messwert speichern Hold Der zu speichernde Messwert ist im Display festgehalten. Durch Drücken der Taste Mem wird der zu speichernde Wert auf den nächsten freien Speicherplatz abgelegt. Zur Bestätigung der Speicherung erfolgt ein Signalton. Im Display wird der gespeicherte Messwert abwechselnd mit der Nummer des Speicherplatzes für einige Sekunden angezeigt.
  • Seite 10: Mem-Edit" - Überschreiben Eines Gespeicherten Messwerts

    „Mem-Edit“ – Überschreiben eines gespeicherten Messwert 4.4.3 Um einen irrtümlich im Messwertspeicher abgelegten Wert zu Hold korrigieren hat das SECULIFE die Funktion „Mem-Edit“. Sie messen den zu korrigierenden Messwert neu und halten diesen mit der Taste Hold fest. Durch Druck auf eine der Range-Tasten kann durch den Speicher geblättert werden.
  • Seite 11: Mem-Recall" - Auslesen Des Messwertspeichers

    „Mem-Recall“ – Auslesen des Messwertspeichers 4.4.4 Ausgehend von der Funktion „Messen“ drücken Sie die Taste Mem. Es wird der letzte belegte Speicherplatz zuerst angezeigt. Durch Druck auf eine der Range-Tasten kann durch den Speicher geblättert werden. Der aktuelle Speicherplatz wird abwechselnd mit dem gespeicherten Messwert angezeigt.
  • Seite 12: "Mem-Clear" - Löschen Des Gesamten Messwertspeichers

    Das SECULIFE besitzt eine USB-Schnittstelle. Diese ermöglicht die Verbindung zum PC über das mitgelieferte USB-Kabel. Auf der dem SECULIFE IM, beiliegenden CD-ROM befindet sich u.a. eine Standard-Software mit der Sie sofort in den PC-Betrieb einsteigen können. Nähere Informationen zum PC-Betrieb finden Sie ebenfalls auf dieser CD-ROM.
  • Seite 13: Standard-Software

    Zubehör Im Lieferumfang enthalten Bereitschaftstasche Batterie Standard-Software auf CD-ROM USB-Kabel Bedienungsanleitung Optionales Zubehör SECULIFE (Best.Nr. M688D) Präzisionsvorsatzgerät mit einem Messwinkel von 1°. Mit diesem Gerät können Sie Distanzmessungen, unter Einbeziehung des Umgebungslichtes, in einer Entfernung von 34 cm bis  durchführen. Der SECULIFE ist farbkorrigiert, d.h.
  • Seite 14: Service - Hinweis

    Service – Hinweis Das Gerät benötigt bei vorschriftsmäßigem Gebrauch keine besondere Wartung. Sollte das Gerät durch den Gebrauch verschmutzt worden sein, reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- oder Lösungsmitteln. Sollte Ihr SECULIFE einmal nicht zu Ihrer Zufriedenheit arbeiten oder wollen Sie Ihr Werkszertifikat erneuern lassen, senden Sie ihn an: GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Seite 15 Schnittstelle USB 1.1 Stromversorgung Batterie 1,5V Mignon Alkali-Mangan-Zelle (IEC LR 6) oder entsprechender Akku Betriebsdauer ca. 45 Stunden Dauerbetrieb mit Alkali-Mangan-Batterie Batteriekontrolle Automatische Anzeige, wenn die Batteriespannung ca. 1,0V unterschreitet. Bei PC-Betrieb erfolgt die Stromversorgung über die Schnittstelle Mechanischer Aufbau Gehäuse Kunststoff Abmessungen...
  • Seite 16 Kennwerte SECULIFE Messgröße Messbereich Auflösung Auflösung in Candela/m (cd/m in footLambert (fL) in cd/m in fL Leuchtdichte 0,01... 19,99 0,001... 1,999 0,01 0,001 0,1... 199,9 0,01... 19,99 0,01 1... 1 999 0,1... 199,9 10... 19 990 1... 1 999 Wichtigste Fehlergrenzen beim SECULIFE Merkmal Zulässige Fehler...
  • Seite 17 GMC-I Messtechnik GmbH ist ebenso ein führender Hersteller weiterer interessanter Lichtmessgeräte: SECULIFE 5032 C USB: Digitales Präzisionsmessgerät zum Messen der Beleuchtungsstärke, klassifiziert nach DIN 5032, Teil 7 und CIE no. 69 in Klasse C. Luxmeter Industrie, Handwerk und Behörden, für orientierende Messungen. SECULIFE 5032 B USB: Digitales Präzisionsmessgerät zum Messen der Beleuchtungsstärke, klassifiziert nach DIN 5032, Teil 7 und CIE no.69 in Klasse B.
  • Seite 18 Notizen GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 19 Notizen GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 20 Produktsupport Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: GMC-I Messtechnik GmbH Hotline Produktsupport Telefon 0900 1 8602-00 A/CH +49 911 8602-0 Telefax +49 911 8602-709 E-Mail support@gossenmetrawatt.com Erstellt in Deutschland • Änderung vorbehalten • Eine PDF-Version finden Sie im Internet Telefon +49 911 8602-111 GMC-I Messtechnik GmbH +49 911 8602-777...
  • Seite 21 Operating Instructions SECULIFE | 15161 Luminance Monitoring 1/7.04 GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 22 Light measuring probe USB Port Display Light sensor Key pad SECULIFE GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 23 Preparation..........6 Optional accessories....13 Duration of display - Calibration Certificate....13 Continuous operation......6 Servicing and Repairs....14 Functioning of the SECULIFE IM..Switching on – Making Measurement..7 Specifications......14 Selecting the desired measuring unit – cd/m or fL ......... 7 Declaration of conformity...17...
  • Seite 24: Applications

    Applications The SECULIFE Luminance Meter is a handy, easy to use and high precision measuring instrument. It allows the accurate measurement of the luminance in cd/m² or fL. The SECULIFE is ideally suited for contact measurements with the light measuring probe placed direct on luminous or backlighted surfaces (monitors, TV sets,light boxes, light panels).
  • Seite 25: Description Of Display

    Display Description of display Key pad Display of measured value and Switching on/off Range key – Memory/Measuring range Memory indication Measurement Unit cd/m fL- Select measurement unit Display „HOLD„ indication Hold - Function Range key – Memory/Measuring range Multiplying factor for measurement value Auto ranging –...
  • Seite 26: Preparation

    Functioning of the SECULIFE Preparation First remove the snap-on cover and open the battery compartment at the back of the meter. Insert the battery included with the meter (1.5 V size AA, IEC LR6) in the battery compartment. Care should be taken to place the battery correctly according to the polarity indications “+“...
  • Seite 27: Switching On - Making Measurement

    Using the SECULIFE Switching on – Making Measurement Press the on/off key and the SECULIFE is immediately in the measuring mode and is measuring at the rate of 2 times per second. The instrument is in the function „AUTO“, i.e. the SECULIFE will select the best suited measuring range for the existing light level.
  • Seite 28: Memory Functions

    Memory Functions is provided in addition to the „Display Hold“ also with a memory for data up to 100 The SECULIFE measurement values. This function allows several measurement operations in the field and read-out at a later time. The data stored in the memory will be maintained, even when the instrument is turned off or the battery is changed.
  • Seite 29: Mem" - Storing Measurement Value In Memory

    „Mem“ – Storing measurement value in memory 4.4.2 The measurement value to be memorized is locked by the Hold Hold key in the display. By pressing the key Mem you will enter the value to be stored in the next free memory location. An acoustic signal confirms „value stored in memory“.
  • Seite 30: Mem Edit" - Deleting A Value In Memory And Enter A New Value

    „Mem-Edit“ – Deleting a value in memory and entering a new value 4.4.3 The Mavolux offers the function „Mem Edit“ for correcting a Hold value stored in the memory. Measure again, press the Hold key and the new value is locked. Then by pressing one of the range keys, you can browse through the memory.
  • Seite 31: Mem Recall" -Data Memory Recall

    „Mem Recall“ –Data memory Recall 4.4.4 Start in the function „Measuring“ and press the key Mem. The last memory location filled will be indicated first. Press one of the range keys to browse through the data memory. The current memory location is indicated in the display alternating with the measurement value stored in the memory.
  • Seite 32: Mem Clear" - Clear Memory

    „Mem-Clear“ – Clear memory 4.4.5 must be in function „HOLD“. The SECULIFE When pressing simultaneously the Range keys, you clear the complete measuring data memory. The cancelling is confirmed by an acoustic signal and three dashes in the display. USB Port – Standard Software The SECULIFE is equipped with a USB Port which allows the meter to be connected to a PC with the USB cable (supplied).
  • Seite 33: Accessories

    Accessories Standard Equipment Leather carrying case Battery Standard Software on CD-ROM USB-cable Instruction Manual Optional Accessories SECULIFE (ordering no. M688D) For precision spot metering of the luminance, non contact, at a distance from 34 cm to , with measuring angle of 1 degree. The ambient light is being taken into consideration in the measurement.
  • Seite 34: Servicing And Repairs

    Calibration reference: Scientific Standard Lamps, type Wi 41G of the PTB (Physikalische Technische Bundesanstalt Braunschweig – National Standard Institute of Germany). Depending on how the instrument is being used we recommend a recalibration interval between 12 and 18 months. For this purpose please contact our Calibration Service Department (telephone +49 911 8602 172).
  • Seite 35 Read-out 7 segments, 3 digits, 13 mm „OL“ in the display Overload signal 100 memory locations, display indication „FLL“ = memory full Memory for measurement values Port USB 1.1 Power Supply one 1.5 V alkaline – manganese cell, size AA (IEC LR 6) or suitable rechargeable Battery battery approx.
  • Seite 36 The SECULIFE meets the Specifications 89/336/EWG dt. 01.01.1996 Characteristics SECULIFE Meas. Quantity Measuring Range Resolution Resolution in Candela/m (cd/m in footLambert (fL) in cd/m in fL Luminance 0.01... 19.99 0.001... 1.999 0.01 0.001 0.1... 199.9 0.01... 19.99 0.01 1... 1 999 0.1...
  • Seite 37: Eg - Konformitätserklärung Declaration Of Conformity

    EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMIT Dokument-Nr./ Document.No.: 103/2004 GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH Hersteller/ Manufacturer: Anschrift / Address: Thomas-Mann-Str.16-20 90471 Nürnberg Leuchtdichtemessgerät/Luminance Meter Produktbezeichnung/ Product name: MAVO-MONITOR USB Typ / Type: Bestell-Nr / Order No: M504G / M506G Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein, nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung folgender Normen: The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through complete compliance with the following standards: Nr.
  • Seite 38 GMC-I Messtechnik GmbH is also a leading provider for other interesting light measuring instrumemts: -SECULIFE 5032 C USB: Digital precision instrument for measuring the illuminance in lx or fc, classified acc. to DIN 5032, Part 7 and CIE 69 in Class C. Ideally suited for use in industry, trade institutes and inspection authorities, also for very high light intensities.
  • Seite 39 Notes GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Seite 40 Product Support If required, please contact: GMC-I Messtechnik GmbH Product Support Hotline Phone +49 911 8602-0 +49 911 8602-709 E-Mail support@ gossenmetrawatt.com Edited in Germany • Subject to change without notice •A PDF version is available on the Internet Phone +49 911 8602-111 GMC-I Messtechnik GmbH +49 911 8602-777 Südwestpark 15...

Inhaltsverzeichnis