Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EPIH 16xx - EPIH 51xx
2
6
5
FIN
3
4
u
1
>
=
y
BEDIENUNGSANLEITUNG
BETJENINGSMANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KÄYTTÖOHJE
MANUEL D'UTILISATION
USER MANUAL
BRUKSANVISNING
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE D'USO
INSTRUKTIONSBOK
UPORABNIŠKI PRAVILNIK
2
10
18
26
34
42
50
58
66
74
82
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qlima EPIH 16 Serie

  • Seite 1 EPIH 16xx - EPIH 51xx BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSMANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES KÄYTTÖOHJE MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL BRUKSANVISNING GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE D'USO > INSTRUKTIONSBOK UPORABNIŠKI PRAVILNIK...
  • Seite 2 A SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät verwenden und installieren. Die folgenden Anweisungen müssen befolgt werden, um den Tod oder Verletzungen des Benutzers, anderer Personen und von Gegenständen zu vermeiden. Unsachgemä- ßer Betrieb aufgrund der Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod, zu Verlet- zungen oder zu Schäden führen.
  • Seite 3 Dieses Gerät darf nur zur Beheizung von Wohnräumen in Wohnhäusern verwendet • werden. Stellen Sie es nur in Wohnhäusern, in Innenräumen und an einem trocke- nen Ort auf. Wenn es Wasser ausgesetzt wird, kann es zu einem Kurzschluss der elektrischen Bauteile kommen. Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es brennbaren Gasen ausge- •...
  • Seite 4: Entsorgung Des Produkts

    B. ENTSORGUNG DES PRODUKTS In der EU bedeutet dieses Symbol, dass dieses Produkt gemäß den EU-Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) entsorgt werden muss. Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht mit dem unsortierten Siedlungsabfall, sondern nutzen Sie separate Sammeleinrichtungen. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Verwaltung, um Informationen über verfügbare Sammelsysteme zu erhalten.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    D. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die technischen Eigenschaften Ihres Heizkörpers sind auf dem Typenschild angegeben. Bitte notieren Sie sich diese, bevor Sie das Gerät installieren oder den Kundendienst kontaktieren. Der Anschluss an das Stromnetz muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften wie folgt erfolgen: •...
  • Seite 6: Display-Steuerungsanweisungen

    DISPLAY-STEUERUNGSANWEISUNGEN Symbole für die Temperaturbetriebsarten: Komfort, Eco und Frostschutz Die Tasten sind aus Sicherheitsgründen gesperrt. Betriebsart Programm zum Einstellen der Temperatur Programm zum Einstellen des Datums Programm zum Einstellen der Uhrzeit Heizungssymbol Der Detektor für offene Fenster ist aktiviert. WLAN-Signal 10.
  • Seite 7: Tastensperre

    Drücken Sie die MODE-Taste. Danach beginnt der Wochentag auf dem Display zu blinken. Diesen können Sie mit der Taste bestätigen. Dann beginnen die Stundenziffern zu blinken, was Sie auch mit bestätigen können, und dasselbe geschieht mit den Minuten. Daraufhin wird der erste Tag der Woche auf dem Display angezeigt. Wenn Sie dieses Tagesprogramm starten möchten, können Sie dies mit der Taste bestätigen.
  • Seite 8: Wartung

    Schließen Sie zunächst das Netzkabel an die Steckdose an und klicken Sie auf den Schalter an der rechten oberen Seite des Geräts. Hiermit erklärt PVG, dass das Funkgerätetyp EPIH 16XX en EPIH 51XX der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.qlima.com/ oder https://www.pvg.eu"...
  • Seite 9 H. GARANTIE In diesem Abschnitt des Handbuchs werden die Garantiebedingungen für das von Ihnen gekaufte Gerät beschrieben. Scannen Sie den untenstehenden QR-Code, der Sie zu den vollständigen Informationen und Ihren Rechten in Bezug auf die Produktgarantie führt. Bitte lesen Sie die unter dem Weblink angegebenen Informationen sorgfältig durch. Wenn für Ihr Land keine Garantieunterstützung verfügbar ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
  • Seite 10 A. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs sikkerhedsinstruktionerne, før du bruger og installerer apparatet. Følgende instruktioner skal følges for at undgå død eller skade på brugeren, andre personer og ejendom. Forkert betjening på grund af manglende overholdelse af in- struktionerne kan resultere i død, personskade eller skade. Læs denne vejledning omhyggeligt, før du installerer eller bruger dit nye produkt.
  • Seite 11 Del ikke den samme stikkontakt med andre elektriske apparater. Forkert strømfor- • syning kan forårsage brand eller elektrisk stød. Dette apparat må kun bruges til at opvarme indendørs opholdsrum i beboelseshu- • se. Installer det kun i beboelseshuse, indendørs og på et tørt sted. Udsættelse for vand kan forårsage kortslutning af de elektriske komponenter.
  • Seite 12: Bortskaffelse Af Produktet

    B. BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I EU angiver dette symbol, at dette produkt skal bortskaffes i overensstemmelse med den europæiske lovgivning om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Bortskaf ikke elektriske apparater sammen med usorteret kommunalt affald; brug separate indsamlingsfaciliteter. Kontakt de lokale myndigheder for at få...
  • Seite 13: Elektrisk Forbindelse

    D. ELEKTRISK FORBINDELSE De tekniske egenskaber for din radiator er angivet på dens mærkat. Vær opmærksom på dem, før du installerer den eller anmoder om efter salgs service. Tilslutningen til strømnettet skal ske i overensstemmelse med: • Den spænding, der er angivet på denne mærkat; •...
  • Seite 14 INSTRUKTIONER TIL SKÆRMKONTROL Ikoner for temperaturtilstand: komfort, eco eller frostbeskyttelse Taster låst af sikkerhedsmæssige årsager Funktionstilstand Temperaturindstillingsprogram Program til indstilling af dag Tidsindstillingsprogram Ikon for opvarmning Registrering af åbent vindue er aktiveret Wi-Fi-signal 10. Valgt temperatur VÆLG ARBEJDSTILSTAND EEPIH-apparater har to arbejdstilstande, tryk på MODE-knappen (på venstre side af termostatpanelet) for at ændre arbejdstilstanden. Kontroller først, at termostaten er tændt.
  • Seite 15 Tryk på MODE-knappen, hvorefter ugedagen begynder at blinke på displayet. Dette kan bekræftes med knappen . Derefter begyn- der timecifrene at blinke. De også kan bekræftes med , og det samme gælder med minutterne. Derefter vises den første dag i ugen på displayet. Hvis du ønsker at starte dette dagsprogram, kan du bekræfte det med knappen Vælg den ønskede dag ved hjælp af piletasterne, og bekræft, når den korrekte dag er valgt.
  • Seite 16: Fejlfinding

    Sæt først hovedkablet i stikkontakten, og klik på kontakten øverst til højre på apparatet. Hermed erklærer PVG, at radioudstyrstypen EPIH 16XX en EPIH 51XX er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst til EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://www.qlima.com/ eller https:// www.pvg.eu/ F.
  • Seite 17 H. GARANTI Dette afsnit af manualen beskriver vilkårene og betingelserne for garantien for det apparat, du har købt. Scan QR-koden nedenfor, der leder dig til den fulde information og dine rettigheder vedrørende produktgarantien. Læs venligst oplysningerne på weblinket omhyggeligt. Hvis der ikke er garantisupport for dit land, bedes du kontakte din lokale forhandler.
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad

    A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las Medidas de seguridad antes de la instalación y puesta en marcha. Para evitar lesiones o muertes de usuarios u otras personas y daños materiales, deben cumplirse las siguientes instrucciones. El funcionamiento incorrecto por hacer caso omiso a las instrucciones puede causar muerte, lesión o daños.
  • Seite 19 Este aparato sólo debe utilizarse para calentar espacios interiores en viviendas • residenciales. Instálelo únicamente en viviendas residenciales, en interiores y en un lugar seco. La exposición al agua puede causar cortocircuitos en los componentes eléctricos. No instale el aparato en un lugar que pueda estar expuesto a gas combustible, por- •...
  • Seite 20: Eliminación Del Producto

    B. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO En la UE este símbolo indica que este producto debe eliminarse conforme a la legislación de la UE sobre RAEE. No deseche aparatos eléctricos como residuo municipal sin seleccionar, utilice instalaciones de recogida independientes. Contacte con el gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles. Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos o basureros, pueden producirse fugas de sustancias peligrosas a aguas subterrá- neas e introducirse en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.
  • Seite 21: Conexión Eléctrica

    D. CONEXIÓN ELÉCTRICA Las características técnicas del radiador figuran en la etiqueta de características. Por favor, tome nota de ellas antes de instalarlo o de solicitar cualquier servicio postventa. La conexión a la red eléctrica debe realizarse de conformidad con: •...
  • Seite 22 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Indicador de modo de temperatura: confort, eco o anti hielo. Teclas bloqueadas por razones de seguridad Modo de funcionamiento Temperatura programada Día programado Hora programada Indicador de calentamiento Función Ventana Abierta activada Señal Wi-Fi 10. Temperatura de consigna SELECCIONAR MODOS DE TRABAJO Los aparatos EPIH tienen dos modos de funcionamiento, pulse el botón MODE (en el marco lateral izquierdo del panel del termostato) para cam- biar el modo de funcionamiento.
  • Seite 23 Pulse la tecla MODE, el día de la semana empezará a parpadear en la pantalla. Se puede confirmar con la tecla . A continuación comenzarán a parpadear los dígitos de la hora, lo que también puede confirmarse con la tecla , y lo mismo ocurrirá...
  • Seite 24: Preguntas Frecuentes

    Por la presente, PVG declara que los radiadores EPIH 16xx y EPIH 51xx cumplen la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.qlima.com/ o https://www.pvg.eu/.
  • Seite 25 H. GARANTÍA En esta sección del manual se describen los términos y condiciones de la garantía del aparato que ha adquirido. Esca- nee el código QR que aparece a continuación para obtener la información completa y sus derechos con respecto a la garantía del producto.
  • Seite 26: Turvallisuusohjeet

    A. TURVALLISUUSOHJEET Lue turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä ja asentamista. Seuraavia ohjeita on noudatettava, jotta vältetään käyttäjän, muiden henkilöiden ja omaisuuden kuolema tai loukkaantuminen. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä joh- tuva virheellinen käyttö voi johtaa kuolemaan, loukkaantumiseen tai vahinkoon. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen uuden tuotteen asentamista tai käyttöä. Säi- lytä...
  • Seite 27 Tätä laitetta saa käyttää vain asuinrakennusten sisäpuolisten asuintilojen lämmittä- • miseen. Asenna se vain asuintaloihin, sisätiloihin ja kuivaan paikkaan. Altistuminen vedelle voi aiheuttaa oikosulkuja sähkökomponenteissa. Älä asenna laitetta paikkaan, joka voi olla alttiina palaville kaasuille, koska se voi • aiheuttaa tulipalon. Jos laitteessa on pyörät liikkumisen helpottamiseksi.
  • Seite 28: Tuotteen Hävittäminen

    B. TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN EU:ssa tämä symboli osoittaa, että tämä tuote on hävitettävä EU:n WEEE-lainsäädännön mukaisesti. Älä hävitä sähkö- laitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan käytä itsenäisiä keräyspisteitä. Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen saadaksesi tietoja käytettävissä olevista keräysjärjestelmistä. Jos sähkölaitteet viedään kaatopaikoille tai kaatopaikoille, vaarallisia aineita voi vuotaa pohjaveteen ja päästä...
  • Seite 29 D. SÄHKÖLIITÄNTÄ Patterisi tekniset ominaisuudet on ilmoitettu sen arvokilvessä. Ole hyvä ja ota nämä asiat huomioon ennen asennusta tai huoltopalvelun tilaamista. Liitäntä verkkovirtaan on tehtävä seuraavien ohjeiden mukaisesti: • tässä kilvessä ilmoitettu jännite; • perinteiset värit: • Sininen: nollajohdin • Ruskea: vaihejohdin Laitteeseen on liitettävä...
  • Seite 30 NÄYTÖN OHJAUSOHJEET Lämpötilakuvakkeet: comfort, eco tai pakkassuojaus Avaimet lukittu turvallisuussyistä Työtila Lämpötilan asetusohjelma 10. Päivän asetusohjelma 11. Ajan asetusohjelma 12. Lämmityksen kuvake 13. Avoimen ikkunan ilmaisin on aktivoitu 14. WI-FI-signaali 15. Aseta lämpötila VALITSE TYÖSKENTELYTILAT EPIH-laitteissa on kaksi toimintatilaa, paina MODE-painiketta (termostaattipaneelin vasemmassa sivukehyksessä) vaihtaaksesi toimintatilaa. Tar- kista ensin, että...
  • Seite 31 Paina MODE-painiketta, minkä jälkeen viikonpäivä alkaa vilkkua näytössä. Tämä voidaan vahvistaa -painikkeella. Tämän jälkeen tuntinumerot alkavat vilkkua, mikä voidaan myös vahvistaa -näppäimellä, ja samoin tapahtuu minuuttien kanssa. Tämä saa aikaan sen, että näytölle ilmestyy viikon ensimmäinen päivä. Jos halutaan käynnistää tämä päiväohjelma, tämä voidaan vahvis- taa painikkeella .
  • Seite 32: Vianmääritys

    Jos Wi-Fi-verkkoa ei ole käytettävissä: lämmitintä voidaan käyttää manuaalisesti sen ohjausnäytön avulla. Kytke ensin virtajohto pistorasiaan ja napsauta laitteen oikeassa yläkulmassa olevaa kytkintä. PVG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi EPIH 16XX en EPIH 51XX on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.qlima.com/ tai https:// www.pvg.eu/ F. VIANMÄÄRITYS Ongelma Todennäköinen syy...
  • Seite 33 H . TAKUU Tässä oppaan osassa kuvataan ostamasi laitteen takuuehdot. Skannaa alla oleva QR-koodi, joka ohjaa sinut täydel- liseen tietoon ja oikeuksiisi tuotteen takuusta. Lue verkkolinkissä ilmoitetut tiedot huolellisesti. Jos maassasi ei ole takuutukea, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään. Tarpeettomien kustannuksien välttämiseksi suosittelemme aina ensimmäisenä tutustumaan huolellisesti käyttöohjei- siin.
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    A. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser et d'installer l'appareil. Les instructions suivantes doivent être respectées afin d'éviter la mort ou des blessures à l'utilisateur, à d'autres personnes et à des biens. Un fonctionnement incorrect dû au non-respect des instructions peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages.
  • Seite 35 Ne partagez pas une même prise avec d'autres appareils électriques. Une mauvaise • alimentation électrique peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Cet appareil ne doit être utilisé que pour chauffer les espaces de vie intérieurs dans • les maisons résidentielles. Il ne doit être installé que dans des maisons résidentielles, à...
  • Seite 36: Mise Au Rebut Du Produit

    B. MISE AU REBUT DU PRODUIT Dans l'UE, ce symbole indique que ce produit doit être mis au rebut conformément à la législation européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés, utilisez des installations de collecte séparées.
  • Seite 37: Connexion Électrique

    D. CONNEXION ÉLECTRIQUE Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées sur sa plaque signalétique. Veuillez en prendre note avant de l'installer ou de demander un service après-vente. Le raccordement au réseau électrique doit être effectué en conformité avec : •...
  • Seite 38 DISPLAY CONTROL INSTRUCTIONS Icônes du mode de fonctionnement en matière de température : confort, éco ou protection contre le gel Touches verrouillées pour des raisons de sécurité Mode de fonctionnement Programme de réglage de la température Programme de réglage des jours Programme de réglage de l'heure Icône de chauffage Détecteur de fenêtre ouverte activé...
  • Seite 39: Fonction De Verrouillage Des Touches

    Appuyez sur la touche MODE, le jour de la semaine se met à clignoter à l'écran. Confirmez à l'aide de la touche . Les chiffres des heures se mettent alors à clignoter, confirmez avec la touche , et faites de même pour les minutes. Le premier jour de la semaine s'affiche alors à...
  • Seite 40 Par la présente, PVG déclare que les radiadteurs EPIH 16xx y EPIH 51xx sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.qlima.com/ ou https:// www.pvg.eu/.
  • Seite 41 H. GARANTIE Cette section du manuel décrit les conditions générales de la garantie de l'appareil que vous avez acheté. Scannez le code QR ci-dessous qui vous dirige vers les informations complètes et vos droits concernant la garantie du produit. Veuillez lire attentivement les informations spécifiées sur le lien Web. S'il n'existe pas de support de garantie pour votre pays, veuillez contacter votre revendeur local.
  • Seite 42: Safety Instructions

    A. SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety precautions before operation and installation of the appliance. To prevent death or injury to the user, other people and property, the following in- structions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause death, harm or damage Read this manual carefully before installing or operating your new product.
  • Seite 43 Do not share a single outlet with other electrical appliances. Improper power sup- • ply can cause fire or electrical shock. This appliance is only to be used to heat indoor living spaces in residential houses. • Only install it in residential houses, indoors and in a dry location. Exposure to water can cause electrical components to short circuit.
  • Seite 44: Disposing Of The Product

    B. DISPOSING OF THE PRODUCT In the EU this symbol indicates that this product should be disposed accordingly to the EU-WEEE legislation. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
  • Seite 45: Electrical Connection

    D. ELECTRICAL CONNECTION The technical characteristics of your radiator are shown on its rating label. Please make a note of these before installing it or requesting any after-sales service. Connection to the mains supply must be made in compliance with: •...
  • Seite 46 DISPLAY CONTROL INSTRUCTIONS Temperature working mode icons : comfort, eco or frost protection Keys locked for safety reasons Working mode Temperature setting program Day setting program Time setting program Heating Icon Open window detector is activated WI-FI signal 10. Set temperature SELECT WORKING MODES EPIH appliances have two working modes, press the MODE button (at the left side frame of the thermostat panel) to change the working mode.
  • Seite 47: Key Lock Function

    Press the MODE button, after this the day of the week will start flashing on the display. This can be confirmed with the button. Then the hour digits will start flashing, which can also be confirmed with the , and the same will happen with the minutes. This will cause the first day of the week to appear on the display.
  • Seite 48 First, plug in the main cable to the wall socket and click the switch at the right upper side of the appliance. Hereby, PVG declares that the devices EPIH 16xx y EPIH 51xx are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.qlima.com/ or https://www. pvg.eu/ F.
  • Seite 49 H. WARRANTY This section of the manual outlines the terms and conditions of the guarantee for the appliance you have pur- chased. Scan the QR-code below that directs you to the full information and your rights regarding the product warranty. Please read the information specified on the weblink carefully. If there is no warranty support for your country, then please contact your local dealer.
  • Seite 50: Sikkerhetsinstruksjoner

    A. SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les sikkerhetsreglene før bruk og installasjon av apparatet. For å forhindre død eller skade på brukeren, andre personer og eiendom, må følgen- de instruksjoner følges. Feil bruk på grunn av ignorering av instruksjoner kan føre til død, skade eller skade. Les denne håndboken nøye før du installerer eller bruker ditt nye produkt.
  • Seite 51 Dette apparatet skal kun brukes til å varme opp innendørs oppholdsrom og bolighus. • Installer det kun i bolighus, innendørs og på et tørt sted. Eksponering for vann kan forårsake kortslutninger i elektriske komponenter. Ikke installer apparatet på et sted som kan bli utsatt for brennbar gass, da dette kan •...
  • Seite 52 B. AVHENDING AV PRODUKTET I EU indikerer dette symbolet at dette produktet må avhendes i samsvar med EUs WEEE-lovgivning. Ikke kast elektriske apparater som usortert kommunalt avfall, bruk uavhengige innsamlingssteder. Kontakt lokale myndigheter for informasjon om tilgjengelige innsamlingssystemer. Hvis elektriske apparater kastes på søppelfyllinger, kan farlige stoffer lekke ut i grunnvannet og komme inn i næringskjeden og skade helsen og velvære.
  • Seite 53: Elektrisk Tilkobling

    D. ELEKTRISK TILKOBLING De tekniske egenskapene til radiatoren er angitt på typeskiltet. Vennligst noter disse før du installerer en eller bestiller ettersalgsservice. Tilkobling til strømnettet må utføres i samsvar med: • Spenningen som er angitt på denne etiketten; • De konvensjonelle fargene: •...
  • Seite 54 DISPLAY CONTROL INSTRUCTIONS Ikoner for temperaturmodus: komfort, øko eller frostbeskyttelse Nøkler låst av sikkerhetsgrunner Arbeidsmodus Program for temperaturinnstilling Program for dagsinnstilling Program for tidsinnstilling Ikon for oppvarming Detektor for åpent vindu er aktivert Wifi-signal 10. Innstilt temperatur VELG ARBEIDSMODUS EPIH-apparater har to arbeidsmoduser, trykk på MODE-knappen (på venstre side av termostatpanelet) for å endre arbeidsmodus. Kontroller først at termostaten er slått på.
  • Seite 55 Trykk på MODE-knappen, og deretter begynner ukedagen å blinke på displayet. Dette kan bekreftes med knappen . Deretter be- gynner timesifrene å blinke, noe som også kan bekreftes med , og det samme skjer med minuttene. Da vises den første ukedagen på displayet. Hvis det er ønskelig å starte dette dagsprogrammet, kan dette bekreftes med ()-knappen. Ved hjelp av piltastene kan du velge ønsket dag og bekrefte når du har valgt riktig dag.
  • Seite 56 Først kobler du hovedkabelen til stikkontakten og klikker på bryteren øverst til høyre på enheten. PVG erklærer herved at enhetene EPIH 16xx y EPIH 51xx er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://www.qlima.com/ eller https:// www.pvg.eu/ F.
  • Seite 57 H. GARANTI Denne delen av håndboken beskriver vilkårene og betingelsene for garantien for apparatet du har kjøpt. Skann QR-koden nedenfor som leder deg til full informasjon og dine rettigheter angående produktgarantien. Vennligst les informasjonen spesifisert på nettlenken nøye. Hvis det ikke finnes garantistøtte for ditt land, vennligst kontakt din lokale forhandler.
  • Seite 58: Veiligheidsinstructies

    A. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsmaatregelen voordat u het apparaat gebruikt en installeert. Om overlijden of letsel van de gebruiker, andere mensen en eigendommen te voorko- men, moeten de volgende instructies worden gevolgd. Onjuiste bediening als gevolg van het negeren van instructies kan de dood, letsel of schade tot gevolg hebben. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw nieuwe product installeert of gebruikt.
  • Seite 59 nenshuis en in woonhuizen. Installeer het alleen in woonhuizen, binnenshuis en op een droge plaats. Blootstelling aan water kan kortsluiting in elektrische componen- ten veroorzaken. Installeer het apparaat niet op een locatie waar het kan worden blootgesteld aan • brandbaar gas, aangezien dit brand kan veroorzaken. Als het apparaat wielen heeft om beweging te vergemakkelijken.
  • Seite 60: Installatie-Instructies

    B. VERWIJDERING VAN PRODUCTEN In de EU geeft dit symbool aan dat dit product moet worden afgevoerd in overeenstemming met de EU WEEE-wetge- ving. Gooi elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd gemeentelijk afval, maar maak gebruik van onafhankelijke inzamelpunten. Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over beschikbare inzamelsystemen. Als elektrische apparaten op stortplaatsen of vuilstortplaatsen worden weggegooid, kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater lekken en in de voedselketen terechtkomen, waardoor uw gezondheid en welzijn worden geschaad.
  • Seite 61: Elektrische Aansluiting

    D. ELEKTRISCHE AANSLUITING De technische kenmerken van uw radiator staan op het typeplaatje. Noteer deze voordat u het apparaat installeert of service na verkoop aanvraagt. De aansluiting op het elektriciteitsnet moet worden uitgevoerd in overeenstemming met: • De spanning die op dit label staat aangegeven; •...
  • Seite 62 INSTRUCTIES DISPLAYBEDIENING Pictogrammen behorend bij de temperatuur-modus: comfort, eco of vorstbeveiliging Om veiligheidsredenen zijn de toetsen vergrendeld Bedrijfsmodus Programma om de temperatuur in te stellen Programma daginstelling Programma tijdinstelling Pictogram verwarming Open-raam-detector is geactiveerd Wifi-signaal 10. Ingestelde temperatuur SELECTEER WERKMODI EPIH apparaten hebben twee werkmodi, druk op de MODE knop (aan de linkerzijde van het thermostaatpaneel) om de werkmodus te wijzigen.
  • Seite 63 Druk op de MODE-toets, hierna begint de dag van de week op het display te knipperen. Dit kan bevestigd worden met de knop. Dan beginnen de cijfers voor het uur te knipperen, wat ook bevestigd kan worden met de , en hetzelfde gebeurt voor de minuten. Hierdoor verschijnt de eerste dag van de week op het display.
  • Seite 64: Probleemoplossing

    Steek eerst de hoofdkabel in het stopcontact en bedien de schakelaar rechtsboven op het apparaat. Hierbij verklaart PVG dat het type radioapparatuur EPIH 16XX en EPIH 51XX in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.qlima.com/ of https://www.pvg.eu/ F.
  • Seite 65 H. GARANTIE In dit gedeelte van de handleiding worden de garantievoorwaarden voor het door u gekochte apparaat beschreven. Scan de onderstaande QR-code die u naar de volledige informatie en uw rechten met betrekking tot de productga- rantie leidt. Lees de informatie op de weblink zorgvuldig door. Als er geen garantieondersteuning voor uw land is, neem dan contact op met uw lokale dealer.
  • Seite 66: Istruzioni Di Sicurezza

    A. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere le precauzioni di sicurezza prima dell'uso e dell'installazione. Per evitare la morte o le lesioni dell'utente o di altre persone e danni alle cose, è ne- cessario seguire le seguenti istruzioni. Un funzionamento errato dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni può...
  • Seite 67 Non condividere una singola presa con altri apparecchi elettrici. Un'alimentazione • non corretta può causare incendi o scosse elettriche. Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per riscaldare ambienti inter- • ni e case residenziali. Installarlo solo in case residenziali, al chiuso e in un luogo asciut- to.
  • Seite 68: Smaltimento Del Prodotto

    B. SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Nell'UE questo simbolo indica che il prodotto deve essere smaltito in conformità alla legislazione UE-RAEE. Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani non differenziati, ma utilizzare i centri di raccolta differenziata. Per informa- zioni sui sistemi di raccolta disponibili, contattare l'amministrazione locale. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discarica, le sostanze pericolose possono disperdersi nelle falde acquifere ed entrare nella catena alimentare, danneg- giando la salute e il benessere dei cittadini.
  • Seite 69: Collegamento Elettrico

    D. COLLEGAMENTO ELETTRICO Le caratteristiche tecniche del radiatore sono indicate sull'etichetta di classificazione. Ne prenda nota prima di installarlo o di richiedere assistenza post-vendita. Il collegamento alla rete elettrica deve essere effettuato in conformità con: • La tensione indicata su questa etichetta; •...
  • Seite 70 ISTRUZIONI PER IL CONTROLLO DEL DISPLAY Icone della modalità di funzionamento della temperatura: comfort, eco o protezione antigelo Chiavi bloccate per motivi di sicurezza Modalità di lavoro Programma di impostazione della temperatura Programma di impostazione del giorno Programma di impostazione dell'ora Icona Riscaldamento Il rilevatore di finestre aperte è...
  • Seite 71 Premere il pulsante MODE, dopodiché il giorno della settimana inizierà a lampeggiare sul display. Questo può essere confermato con il pulsante . Poi le cifre delle ore inizieranno a lampeggiare, cosa che può essere confermata anche con il tasto , e lo stesso accadrà con i minuti. Questo farà...
  • Seite 72: Risoluzione Dei Problemi

    Innanzitutto, collegare il cavo principale alla presa di corrente e cliccare sull'interruttore sul lato superiore destro del dispositivo. PVG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio EPIH 16XX en EPIH 51XX è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.qlima.com/ o https:// www.pvg.eu/ F.
  • Seite 73 H. GARANZIA Questa sezione del manuale descrive i termini e le condizioni della garanzia per l'apparecchio che hai acquistato. Scansiona il codice QR qui sotto che ti indirizza alle informazioni complete e ai tuoi diritti in merito alla garanzia del prodotto.
  • Seite 74: Säkerhetsinstruktioner

    A. SÄKERHETS INSTRUKTIONER Läs säkerhetsföreskrifterna före användning och installation av apparaten. För att förhindra dödsfall eller skada på användaren, andra personer och egendom måste följande instruktioner följas. Felaktig användning på grund av ignorering av instruktioner kan orsaka dödsfall, skada eller skada. Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar eller använder din nya pro- dukt.
  • Seite 75 Dela inte ett enda uttag med andra elektriska apparater. Felaktig strömförsörjning • kan orsaka brand eller elektriska stötar. Denna apparat är endast avsedd att användas för uppvärmning av inomhusutrym- • men i bostadshus. Installera den endast i bostadshus, inomhus och på en torr plats. Exponering för vatten kan orsaka kortslutning av elektriska komponenter.
  • Seite 76: Kassera Produkten

    B. KASSERA PRODUKTEN I EU anger denna symbol att denna produkt ska kasseras i enlighet med EU-WEEE-lagstiftningen. Kasta inte elektriska apparater som osorterat kommunalt avfall, använd separata insamlingsanläggningar. Kontakta din lokala myndighet för information om tillgängliga insamlingssystem. Om elektriska apparater slängs på soptippar eller soptippar kan farliga ämnen läcka ut i grundvattnet och komma in i näringskedjan, vilket skadar din häl- sa och ditt välbefinnande.
  • Seite 77: Elektrisk Anslutning

    D. ELEKTRISK ANSLUTNING Tekniska uppgifter om elementet framgår av märkplåten. Notera dessa innan du installerar den eller begär service efter köpet. Anslutning till elnätet måste ske i enlighet med gällande föreskrifter: • Spänningen som anges på märkplåten; • Standardfärger: • Blå: neutral •...
  • Seite 78 INSTRUKTIONER FÖR DISPLAYKONTROLL Ikoner för temperaturdriftläge: komfort, eko eller frostskydd Nycklar låsta av säkerhetsskäl Arbetsläge Program för inställning av temperatur 10. Program för inställning av dag 11. Program för tidsinställning 12. Ikon för uppvärmning 13. Detektor för öppet fönster är aktiverad 14.
  • Seite 79: Funktion För Öppet Fönster

    Tryck på MODE-knappen, därefter börjar veckodagen att blinka på displayen. Detta kan bekräftas med -knappen. Sedan börjar timsiffrorna att blinka, vilket också kan bekräftas med , och samma sak händer med minuterna. Detta gör att den första veckodagen visas på displayen. Om du vill starta detta dagsprogram kan du bekräfta detta med knappen Med hjälp av piltangenterna kan önskad dag väljas och detta bekräftas när rätt dag har valts.
  • Seite 80: Underhåll

    Anslut först huvudkabeln till vägguttaget och klicka på strömbrytaren på enhetens högra ovansida. Härmed intygar PVG att radiatorerna EPIH 16xx och EPIH 51xx uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU:s försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: https://www.qlima.com/ eller https://www.pvg.eu/ F.
  • Seite 81 H. GARANTI Det här avsnittet i handboken beskriver villkoren för garantin för apparaten du har köpt. Skanna QR-koden nedan som leder dig till den fullständiga informationen och dina rättigheter gällande produktgarantin. Vänligen läs den information som anges på webblänken noggrant. Om det inte finns någon garantisupport för ditt land, kontakta din lokala återförsäljare.
  • Seite 82: Varnostna Navodila

    A. VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo in namestitvijo naprave preberite varnostne ukrepe. Da preprečite smrt ali poškodbe uporabnika, drugih ljudi in lastnine, morate upoštevati naslednja navodila. Nepravilno delovanje zaradi neupoštevanja navodil lahko povzroči smrt, poškodbe ali škodo. Pred namestitvijo ali uporabo vašega novega izdelka natančno preberite ta priročnik. Ta priročnik shranite za kasnejšo uporabo.
  • Seite 83 Ta naprava se lahko uporablja samo za ogrevanje notranjih bivalnih prostorov v stanovanjskih • hišah. Napravo lahko namestite le v stanovanjskih hišah, v zaprtih prostorih in na suhem mes- tu. Izpostavljenost vodi lahko povzroči kratek stik električnih komponent. Enote ne nameščajte na mesto, ki je lahko izpostavljeno vnetljivemu plinu, saj lahko povzroči •...
  • Seite 84: Odstranjevanje Izdelka

    B. ODSTRANJEVANJE IZDELKA V EU ta simbol pomeni, da je treba ta izdelek odstraniti v skladu z zakonodajo EU-WEEE. Električnih naprav ne odlagajte med nesortira- ne komunalne odpadke, uporabljajte ločena zbirališča. Za informacije o razpoložljivih zbiralnih sistemih se obrnite na lokalno upravo. Če električne naprave odlagate na odlagališča ali sme- tišča, lahko nevarne snovi uhajajo v podtalnico in pridejo v prehranjevalno verigo ter škodujejo vašemu zdravju in počutju.
  • Seite 85: Električni Priključek

    D. ELEKTRIČNI PRIKLJUČEK Tehnične lastnosti vašega radiatorja so navedene na njegovi nalepki. Pred namestitvijo ali zahtevo po poprodajnih storitvah jih upoštevajte. Priključitev na električno omrežje mora biti izvedena v skladu z: • Napetost, ki je navedena na tej nalepki. • Običajne barve: •...
  • Seite 86 NAVODILA ZA KONTROLO PRIKAZA Ikone temperaturnega načina delovanja: udobje, eko ali zaščita pred zmrzaljo Ključi so iz varnostnih razlogov zaklenjeni. Način delovanja Program za nastavitev temperature Program za določanje dneva Program za nastavitev časa Ikona ogrevanja Aktiviran je detektor odprtega okna Signal WI-FI Nastavljena temperatura IZBERITE DELOVNE NAČINE...
  • Seite 87 Na zaslonu se prikaže prvi dan v tednu. Če želite zagnati ta dnevni program, lahko to potrdite z gumbom . S smernimi tipkami lahko izberete želeni dan in to potrdite, ko je bil izbran pravi dan. Programiranje se začne pri 0 h, s smernimi tipkami pa lahko izbirate med temperaturo udobja (dve črtici), temperaturo varčevanja (ena črtica) ali zaščito pred zmrzaljo (brez črtic).
  • Seite 88: Odpravljanje Napak

    Najprej priključite glavni kabel v stensko vtičnico in kliknite stikalo na desni zgornji strani naprave. PVG s tem izjavlja, da je radijska oprema tipa EPIH 16XX en EPIH 51XX v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.qlima.com/ ali https://www.pvg.eu/ F. ODPRAVLJANJE NAPAK...
  • Seite 89 H. GARANCIJA V tem poglavju priročnika so opisani garancijski pogoji za napravo. ki ste ga kupili. Skenirajte spodnjo QR-kodo, ki vas usmeri do vseh informacij in vaših pravic v zvezi z garancijo za izdelek. Pozorno preberite informacije, navedene na spletni povezavi. Če garancijska podpora za vašo državo ni na voljo, se obrnite na lokalnega prodajalca.
  • Seite 92 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).

Inhaltsverzeichnis