Inhaltszusammenfassung für HP D5063H - Pavilion F50 - 15" LCD Monitor
Seite 1
— lea esto primero — cumplimiento normativo de monitores hp guía de seguridad manual de segurança e de regulamentação do monitor HP hp monitoren voorschriften voor een veilige werkomgeving sikkerhetshåndbok for hp-skjerm...
If you are not sure of the type of power source required, consult your HP authorized service provider or local power company. For a product that operates from an external...
Seite 3
0.75 mm/18AWG and the cord should be between 5 and 6.5 feet (1.5 and 2 meters) long. If you have questions about the type of power cord to use, contact your HP authorized service provider. Position the power cord carefully: Route the power cord so that it will not be walked on, tripped over, or pinched by items placed upon or against it.
Précautions générales Avertissement concernant les réparations : Sauf indications contraires, ne tentez pas de réparer un produit HP vous-même. Ouvrir ou retirer un capot portant une inscription vous expose à un choc électrique. Toute réparation de l’un des composants à l’intérieur d’un tel compartiment devrait être effectuée par un fournisseur de services HP agréé.
Seite 5
HP agréé ou de votre compagnie d’électricité locale. Pour un appareil fonctionnant à partir d’un adaptateur C.A. externe ou d’une autre source, référez-vous au mode d’emploi fourni avec le produit concerné.
Preste atención a las marcas de servicio: Con excepción de lo que se indique en otra parte, no repare ningún producto de HP usted mismo. La apertura o retirada de las cubiertas marcadas puede exponerle a descargas eléctricas. Será un proveedor de servicio autorizado de HP quien realice la reparación necesaria de componentes del...
Seite 7
HP o a la compañía eléctrica de su zona. En el caso de un producto que funcione desde un transformador de CA (ca) externo u otra fuente, consulte las instrucciones de funcionamiento incluidas con el producto.
HP autorizado. Danos que requeiram assistência: Desligue o produto da tomada eléctrica e solicite um pedido de reparação a um fornecedor de assistência HP autorizado nas seguintes condições: Cabo de alimentação, extensão ou ficha danificados.
Seite 9
0,75mm/18AWG e o cabo deve ter entre 5 e 6,5 pés (1,5 e 2 metros) de comprimento. Se tiver dúvidas sobre o tipo de cabo de alimentação a utilizar, contacte o fornecedor de assistência HP autorizado. Instale o cabo de alimentação cuidadosamente: Instale o cabo de alimentação de modo a não ser pisado, a que ninguém tropece nele, ou a não...
Algemene voorzorgsmaatregelen Let op de speciale markeringen voor onderhoud: Voer niet zelf onderhoudswerkzaamheden uit aan een HP product. Elders vindt u hierover meer informatie. Als u afdekplaten met een dergelijke markering opent of verwijdert, loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Onderhoud aan de onderdelen in dergelijke compartimenten kan het beste worden uitgevoerd door een geautoriseerde HP Business of Service Partner.
Seite 11
Gebruik een adequate externe voedingsbron: Gebruik een product alleen met het type voedingsbron dat wordt vermeld op het label met de elektrische specificaties. Neem contact op met een geautoriseerde HP Business of Service Partner of met een lokaal elektriciteitsbedrijf als u niet zeker weet welk type voedingsbron wordt vereist.
Generelle forholdsregler Ta hensyn til servicemerker: Ikke reparer HP-utstyr selv, unntatt som forklart i dokumentasjonen. Hvis du åpner eller fjerner merkede deksler, kan du få elektrisk støt. Service for komponenter på innsiden av disse dekslene skal kun utføres av HP-autoriserte serviceleverandører.
Seite 13
0,75 mm / 18 AWG, og ledningen må være 1,5 til 2 meter lang. Hvis du lurer på hvilken type strømledning du skal bruke, må du kontakte en HP-autorisert serviceleverandør. Vær påpasselig med hvor du plasserer strømledningen: Legg strømledningen slik at ingen tråkker på...
HP. Quando rivolgersi all’assistenza: scollegare il prodotto dalla presa di alimentazione e rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato HP se si verificano le condizioni indicate di seguito. Il cavo di alimentazione, la prolunga o la spina sono danneggiati.
Seite 15
Usare il tipo di alimentazione esterna appropriato: rispettare i requisiti di alimentazione indicati sulla targhetta delle specifiche elettriche. Per informazioni sul tipo di alimentazione richiesta, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato o alla compagnia elettrica. Se il prodotto viene alimentato tramite un trasformatore per c.a.
Verletzungen, Stromschlägen, Bränden oder Geräteschäden zu verringern. Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie die Serviceschilder: Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, nehmen Sie an HP-Produkten keine eigenständigen Reparatur- oder Wartungsarbeiten vor. Beim Öffnen oder Entfernen der gekennzeichneten Abdeckungen besteht Stromschlaggefahr. Wartungsarbeiten, die an den Komponenten im Inneren der Geräte erforderlich sind, dürfen nur von autorisierten HP-Fachhändlern ausgeführt werden.
Stromwerten entsprechen. Wenn Sie nicht genau wissen, welche Stromquelle erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren autorisierten HP-Fachhändler oder an das örtliche Energieunternehmen. Bei Geräten, die über ein externes Wechselstrom- Netzgerät oder eine andere Stromquelle versorgt werden, lesen Sie die dem Gerät beiliegenden Bedienungsanweisungen.
Allmänna försiktighetsåtgärder Ta hänsyn till servicemarkeringarna: Underhåll inga HP-produkter själv utom i de fall som är beskrivna på annan plats. Om du öppnar eller tar bort höljen som är märkta kan du få elektriska stötar. Om sådana delar behöver underhåll ska det utföras av en auktoriserad HP-återförsäljare.
Seite 19
Säkerhetsföreskrifter för nätsladdar och tillbehör Använd rätt strömkälla: Anslut bildskärmen till den typ av strömkälla som anges på etiketten. Kontakta en auktoriserad HP-återförsäljare eller ditt elbolag om du är osäker på vilken typ av strömkälla som krävs. Följ medföljande anvisningar om bildskärmen ansluts genom en extern AC-adapter eller annan källa.
Seite 20
Noudata tämän kirjasen varotoimia, jotta vähentäisit ruumiinvamman, sähköiskun ja laitteen vahingoittumisen riskiä. Yleiset varotoimet Ota huomioon huoltomerkinnät: Älä huolla mitään HP:n tuotetta itse, ellei toisin ole neuvottu. Huoltomerkinnällä merkittyjen kansien avaaminen tai poistaminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Tällaisten osien sisällä olevat komponentit on annettava huollettavaksi valtuutetulle HP:n palveluntarjoajalle.
Seite 21
Lisäksi johdon halkaisijan on oltava vähintäänkin 0,75 mm/18 AWG ja pituuden 1,5–2 metriä. Jos haluat lisätietoja käytettävän virtajohdon tyypistä, ota yhteys HP:n valtuutettuun palveluntarjoajaan. Sijoita virtajohto harkiten: Aseta virtajohto niin, ettei sen päälle astuta, ettei siihen kompastuta tai ettei se joudu puristuksiin sen päälle tai sitä vasten olevien esineiden takia.
HP-produkter bortset fra service, der er forklaret andre steder. Åbning eller fjernelse af de markerede dæksler kan udsætte dig for elektrisk chok. Al service, der skal foretages på komponenter i disse rum, bør udføres af en HP-autoriseret serviceleverandør. Skader, der kræver service: Træk ledningen på produktet ud af strømforsyningen, og overlad service til en HP-autoriseret serviceleverandør i...
Seite 23
HP-autoriseret serviceudbyder eller det lokale elværk. Hvis produktet får strøm fra en ekstern AC-adapter eller en anden kilde, skal du se i brugervejledningen, der følger med produktet. Vælg den korrekte spænding: Sørg for, at kontakten til valg af spænding er i korrekt position for den anvendte spænding (115 VAC eller 230 VAC).