Herunterladen Diese Seite drucken
SAVMT1-B2
INSTRUCTION MANUAL
Texto en español, página 14
Texte français page 17
Deutscher Text Seiten 20
Nederlandse tekst op pagina 23
Svensk text sida 26
Русский текст: стр. 29
中文文本,第32页
日本のテキスト、35ペジ
WE'RE HERE TO HELP
WE'RE HERE TO HELP
Recommended placement
Recommended placement
Get it right the first time.
Get it right the first time.
HeightFinder
HeightFinder
shows
shows
you where to drill.
you where to drill.
Scan here to use it now:
Scan here to use it now:
mnt.tv/136
Our install experts are
Our install experts are
standing by to help.
standing by to help.
Call us at:
Call us at:
US: +1 (888) 333-1376
EMEA: +31 (0) 495 580 852
UK: +44 (0) 800 056 2853
loading

Inhaltszusammenfassung für StandardAV SAVMT1-B2

  • Seite 1 WE’RE HERE TO HELP WE’RE HERE TO HELP Recommended placement Recommended placement Get it right the first time. Get it right the first time. SAVMT1-B2 HeightFinder HeightFinder shows shows ™ ™ you where to drill. you where to drill. Scan here to use it now:...
  • Seite 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV No — Perfect! (including accessories) 130 lbs. weigh more than 130 Yes —...
  • Seite 3 Dimensions TV INTERFACE FULLY ASSEMBLED MOUNT SIDE VIEW - TILT RANGE 600mm 23.62in 5deg 421.4mm 16.59in 400mm 15.75in 714.2mm 28.12in 100mm 100mm TOP VIEW - RETRACTED 3.94in 3.94in SIMULATED WALL PLATE 55" TV 677.2mm 54mm 2.12in 26.66in OPENING 406.4mm 16.00in 100mm 3.94in 609.6mm...
  • Seite 4: Parts And Hardware

    Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
  • Seite 5 Parts and Hardware for STEP 2 Wall Plate (qty. 1) Wall Plate Template (qty. 1) Lag Bolts For concrete installations ONLY CAUTION : Do not use in drywall or wood 1/4 x 2 ¾ in. (qty. 4) Concrete Anchors Washers (qty.
  • Seite 6 STEP 1: Attach Brackets to TV If your TV included inset 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length spacers or wall mount adapters, use them UNDER the Test the two screw diameters (M6 and M8) in mount hardware. For flat-back TVs, Spacers supplied for:...
  • Seite 7 1.3 Attach TV Brackets Center the TV brackets over your TV hole pattern as shown - making sure the brackets are level. NOTE: The tilt tension knobs on TV brackets should be oriented to the outside edges. Install using the screw/washer/spacer combination (a) or (b) you selected for your TV. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step.
  • Seite 8 STEP 2A: Attach Wall Plate [ Wood Stud Installation] CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! • Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) • Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1 x 3 in. (38 x 89 mm) •...
  • Seite 9 2 in. (70 mm) 1/8 in. (3 mm) Drill four pilot holes using a 1/8 in. (3 mm) diameter drill bit. Install wall plate using four lag bolts and four washers . Tighten the IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 ¾ in. (70 mm). Be sure to lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate.
  • Seite 10 STEP 2B: Attach Wall Plate [ Solid Concrete or Concrete Block Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! • Mount the wall plate directly onto the concrete surface • Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) • Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
  • Seite 11 Insert four anchors Install wall plate using four lag bolts and four washers CAUTION: Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate. Be sure the anchors are seated flush with the concrete surface. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the...
  • Seite 12 STEP 3: Attach TV to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. Hook TV brackets onto wall plate IMPORTANT: You will hear an audible click when the TV brackets are securely fastened to the wall plate...
  • Seite 13 Adjustments TILT LATERAL SHIFT REMOVING THE TV Loosen the knob on TV brackets Slowly slide the TV along wall plate Pull down on the straps on TV brackets adjust the tilt of your TV. Tighten the knob when your and lift the TV up and out away from the TV is set to the desired tilt.
  • Seite 14 ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted! ¿Su televisor pesa más de 58,9 kg (130 lb) incluidos los accesorios? No: ¡Perfecto! 58,9 kg Sí: Esta montura NO es compatible.
  • Seite 15 ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y accesorios suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor.
  • Seite 16: Ajustes Del Televisor

    ESPAÑOL PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10 PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! ● Monte el conjunto de placa de pared directamente sobre la superficie de hormigón.
  • Seite 17 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – FRANÇAIS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Votre téléviseur pèse-t-il plus de 58,9 kg (130lb), y compris les accessoires ? Non —...
  • Seite 18 FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’ é touffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’ e lles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à...
  • Seite 19 FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale au mur - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale directement sur la surface de béton ●...
  • Seite 20 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher mehr als 58,9 kg (130lbs) inkl. Zubehör? Nein –...
  • Seite 21: Befestigen Sie Die Anschlussplatte Des Fernsehers

    DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Seite 22 DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 10 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand: 203 mm (8") ● Mindestmaße des Betonblocks: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16") ●...
  • Seite 23 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Weegt uw tv meer dan 58,9 kg (130lbs.), inclusief accessoires? Nee: prima! 58,9 kg Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt.
  • Seite 24 NEDERLANDS Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
  • Seite 25 NEDERLANDS LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Alle schroeven MOETEN stevig worden vastgedraaid om ongewenste beweging van de wandplaat te voorkomen. Zorg dat de wandplaat stevig vastzit aan de wand voordat u verder gaat met de volgende stap. LET OP: Een onjuist gebruik kan de grip van de bout verminderen.
  • Seite 26 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT SVENSKA Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Väger din TV mer än 58,9 kg (130lbs.) inklusive tillbehör? Nej –...
  • Seite 27 SVENSKA SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
  • Seite 28 SVENSKA FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Alla träskruvar MÅSTE VARA ordentligt åtdragna för att förhindra oönskade rörelser av väggplattan. Se till att väggplattan är ordentligt fastsatt i väggen innan du fortsätter till nästa steg. FÖRSIKTIGT: Felaktig användning kan minska träskruvens hålle ekt. Dra INTE åt träskruvarna för hårt. STEG 2B Installera väggplattan på...
  • Seite 29 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! Ваш телевизор весит более 58,9 кг (130 фунтов) вместе с принадлежностями? Нет...
  • Seite 30 РУССКИЙ Размеры См. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы См. стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не...
  • Seite 31 РУССКИЙ РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Все винты с шестигранными головками НЕОБХОДИМО надежно затянуть, чтобы не допустить нежелательного смещения настенной пластины. Перед переходом к следующему шагу убедитесь, что настенное крепление надежно прикреплено к стене. ВНИМАНИЕ! Неправильное...
  • Seite 32 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 您的电视机连同附件的重量超过 58.9 kg (130 lbs) 吗? 否 — 适合! 58.9 kg (130 lbs) 是 — 此支架不兼容。访问 Standard-av.com 或致电 +1 (888) 333-1376 EMEA: +31 (0) 495 580 852 英国 +44 (0) 800 056 2853 查找兼容的支架。 墙是什么材料...
  • Seite 33 中文 尺寸 参见第 3 页 配套零件和配件 参见第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务部门。切勿使用受损零件! 注意: 并非包含的所有配件均要使用。 步骤 1 向电视机安装托架 参见第 6 页 1.1 选择电视机螺钉直径 1.2 选择电视机螺钉长度 注意: 确保螺纹已充分与螺钉/垫圈/隔板的组合以及电视机托架啮合。 - 配合过短将无法支承电视机。 - 配合过长将会损坏电视机。 1.3 安装电视机托架 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁!请勿在此步骤中使用电动工具。只需将螺钉拧紧,使电视机托架足以固定到电视机上即可。请勿过度紧固螺钉。 重要事项: 在执行下一步之前,请确保电视机托架牢牢紧固。 步骤 2A 将壁板安装到墙上 - 木墙柱 参见第...
  • Seite 34 中文 步骤 2B 将壁板安装到墙上 - 实心混凝土或混凝土砌块 参见第 10 页 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 直接安装壁板组件 到混凝土表面上 ● 最小实心混凝土厚度:203 mm (8 英寸) ● 最小混凝土砌块尺寸:203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 英寸) ● 扣件之间的最小水平间隔:406 mm (16 英寸) 重要事项: 打钻的导孔深度必须达到 75 mm (3 英寸)。切勿钻入砌块之间的灰浆层中。 注意:...
  • Seite 35 日本語 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください 始める前に、このマウントがあなたの用途に最適であるかを確認します! お使いのテレビおよびアクセサリを合わせた重量が 58.9 kg(130ポンド)以上ありますか? いいえ — 最適です! 58.9 kg はい — このマウントは、適合しません。Standard-av.com をご覧になるか、+1 (888) 333-1376 EMEA: +31 (0) 495 580 852 (130ポンド) 英国: +44 (0) 800 056 2853 にお電話いただき、適合するマウントをご確認ください。 壁はなんで 木製スタッド 打放しコンクリー 注意: ? カスタマーサービスに電話する:...
  • Seite 36 日本語 寸法 3 ページを参照 付属している部品およびハードウェア 4 ページを参照 警告: 本製品には小さい部品が付属しており、誤って飲み込むと窒息の危険性があります。 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場合は、 販売店に破損している製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください! 注記:付属の金具をすべて使用するわけではありません。 手順 1 ブラケットをテレビに取り付ける 6 ページを参照 1.1 テレビのネジの直径を選択する 1.2 テレビのネジの長さを選択する 注意: ネジ、ワッシャー、スペーサーの組み合わせとすべてのブラケットの間で、ネジ山が十分にかみ合っていることを確認します。 - 短すぎると、テレビを支えることができません。 - 長すぎると、テレビを損傷します。 1.3 テレビブラケットを取り付ける 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください!この手順には、電動工具を使用しないでください。ネジは、テレビブラケットをテレビ に固定するために必要なだけ締めてください。ネジを締めすぎないでください。 重要: 次の手順に進む前に、テレビブラケットが確実に取り付けられていることを確認します。 手順 2A ウォールプレートを壁面に取り付ける - 木製スタッドオプション 8 ページを参照 注意:...
  • Seite 37 日本語 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください!ウォールプレートの不必要な動きを防ぐために、 すべてのラグボルト をしっかり締める必要があります。次の手順に進む前に、ウォールプレートが壁にしっかり固定されていることを確認します。 注意: 不適切な使用は、ラグボルトの保持力の低下を招く可能性があります。ラグボルトを、締め過ぎてはいけません。 手順 2B ウォールプレートを壁面に取り付ける - 打放しコンクリートまたはコンクリートブロックオプション 10 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください! ● ウォールプレートアッセンブリ を、直接コンクリート面に取り付けます ● 打放しコンクリートの最小厚:203 mm(8 インチ) ● コンクリートブロックの最小サイズ:203 x 203 x 406 mm(8 x 8 x 16 インチ) ● ファスナー間の最小水平間隔:406 mm(16 インチ) 重要: パイロットホールは、75 mm(3 インチ)の深さまで開けます。ブロックの間のモルタルには穴を開けないようにしてください。...
  • Seite 38 English Français Legrand AV Inc and its a iliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make Legrand AV Inc et ses sociétés a iliées et ses filiales (collectivement dénommées « Legrand »), se this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained sont e orcées de rendre ce manuel précis et complet.
  • Seite 39 Nederlands Русский Legrand AV Inc и связанные с ней корпорации и дочерние предприятия (упоминаемые здесь под общим названием Legrand AV Inc en haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen (verder samen te noemen: “Legrand”) “Legrand”) стремятся сделать это руководство точным и полным. Однако Legrand не гарантирует, что содержащаяся hebben de intentie deze montagehandleiding zo accuraat en volledig mogelijk te maken.
  • Seite 40 Legrand AV Inc. Legrand AV Netherlands B.V. Authorized Representative for the UK 6436 City West Parkway Franklinstraat 14 Starline Holding Technology Ltd. Eden Prairie, MN 55344 USA 6003 DK Weert Netherlands Unit C Island Road Reading RG2 0RP UK US: +1 (888) 333-1376 EMEA: +31 (0) 495 580 852 standard-av.com UK: +44 (0) 800 056 2853...

Diese Anleitung auch für:

Savmt1