Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWE 1200 D1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SWE 1200 D1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SWE 1200 D1 Bedienungsanleitung

Waffeleisen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWE 1200 D1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GOFRERA SWE 1200 D1
GOFRERA
Instrucciones de uso
WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 375578_2104
MÁQUINA PARA FAZER WAFFLES
Manual de instruções
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWE 1200 D1

  • Seite 1 GOFRERA SWE 1200 D1 GOFRERA MÁQUINA PARA FAZER WAFFLES Manual de instruções Instrucciones de uso WAFFELEISEN Bedienungsanleitung IAN 375578_2104...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Recetas ............. . .9   │  1 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 5: Introducción

    ámbitos comerciales o industriales. Descripción del aparato 1 Lamparilla de servicio (roja /verde) 2 Asa 3 Botón de regulador 4 Enrollacables ■ 2  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    Los niños no deben jugar con el aparato. ►   │  3 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 7 INDICACIÓN El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del pro- ► ducto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz. ■ 4  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 8: Preparar El Molde Para Gofres

    3 a la posición 3. Cuanto más gire el botón regulador 3 hacia la derecha, más oscuros tostará los gofres.   │  5 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 9: Limpieza Y Cuidado

    De ningún modo utilice objetos duros para ayudarse. Con ellos puede dañar el revesti- miento de las placas del molde. ■ Lo más indicado es que coloque un paño de limpieza mojado sobre los restos adheridos, para reblandecerlos. ■ 6  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 10: Evacuación

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.   │  7 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 11: Asistencia Técnica

    ALEMANIA ■ Si se producen errores de funcionamiento u www.kompernass.com otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica espe- cificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ■ 8  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 12: Recetas

    A continuación, coloque los gofres listos sobre una el molde para gofres. Tueste cada gofre unos 3 min. rejilla de cocina. A continuación, coloque los gofres listos sobre una rejilla de cocina.   │  9 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 13: Gofres De Semillas De Amapola

    A continuación, coloque los gofres listos sobre una 1 cucharadita de levadura en polvo rejilla de cocina. 1/4 l de leche 6 cucharadas de miel 1 pellizco de sal Azúcar glas para espolvorear ■ 10  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 14 1 botellita de aroma de ron 2 plátanos 75 g de harina 150 g de harina 75 g de copos de avena muy finos 5 g de levadura en polvo Azúcar glas para espolvorear.   │  11 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 15: Gofres De Tomate

    Cierre el molde para gofres. Tueste cada gofre 100 g de tomates secos, macerados en aceite unos 5 min. A continuación, coloque los gofres 3 tallos de albahaca listos sobre una rejilla de cocina. ■ 12  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 16 Receitas ............. .21   │  13 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 17: Introdução

    áreas comerciais ou industriais. Descrição do aparelho 1 Luz de serviço (vermelha/verde) 2 Pega 3 Botão de regulação 4 Dispositivo de enrolamento do cabo ■ 14  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 18: Instruções De Segurança

    As crianças não podem brincar com o aparelho. ►   │  15 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 19 NOTA Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador para mu- ► dar o aparelho entre os 50 e 60 Hz. O aparelho adapta-se tanto para os 50 como para os 60 Hz. ■ 16  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 20: Preparar A Máquina De Waffles

    4) Após cozer o último waffle, retire a ficha da mais rodar o botão de regulação 3 para a tomada e deixe o aparelho aberto para arre- direita, mais escuros ficarão os waffles. fecer.   │  17 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 21: Limpeza E Conservação

    Nunca utilize utensílios duros como meios auxi- liares. Estes podem danificar o revestimento antiaderente das superfícies de cozedura. ■ É melhor colocar um pano da loiça húmido sobre os resíduos pegados para os amolecer. ■ 18  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 22: Eliminação

    Expira- do o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.   │  19 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 23: Assistência Técnica

    ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail. ■ 20  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 24: Receitas

    Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha. a máquina de fazer waffles. Cozer cada waffle durante aprox. 3 min., até obter uma cor dourada. Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha.   │  21 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 25 Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha. 1 colher de chá de fermento em pó 1/4 l de leite 6 colheres de sopa de mel 1 pitada de sal Açúcar em pó para polvilhar. ■ 22  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 26 75 g de farinha 150 g de farinha 75 g de flocos de aveia tenros 5 g de fermento em pó Açúcar em pó para polvilhar. Fechar e aquecer a máquina de fazer waffles.   │  23 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 27 100 g de tomate seco em azeite Fechar a máquina de fazer waffles. Cozer cada 3 pés de manjericão waffle durante aprox. 5 min. até obter uma cor dourada. Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha. ■ 24  │   SWE 1200 D1...
  • Seite 28 Rezepte ............. .33 DE │ AT │ CH   │  25 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 29: Einleitung

    Zubereitung anderer Lebens- mittel und nicht zur Verwendung in gewerblichen Gerätebeschreibung oder industriellen Bereichen. 1 Betriebslampe (Rot / Grün) 2 Handgriff 3 Reglerknopf 4 Kabelaufwicklung ■ 26  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re sultierenden Gefahren ver- standen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH   │  27 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 31: Achtung! Brandgefahr

    Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt ► zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 32: Waffeleisen Vorbereiten

    Steckdose und lassen das knopf 3 auf die Position 3. Je weiter Sie den Gerät aufgeklappt abkühlen. Reglerknopf 3 nach rechts schieben, umso dunkler werden die Waffeln gebacken. DE │ AT │ CH   │  29 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 33: Reinigen Und Pflegen

    Nehmen Sie auf keinen Fall harte Gegenstände zu Hilfe. Hierdurch kann die Antihaft-Beschichtung der Backflächen beschädigt werden. ■ Legen Sie lieber ein nasses Spültuch auf die fest- gebackenen Rückstände, um diese aufzuweichen. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 34: Entsorgen

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH   │  31 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 35: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 36: Rezepte

    Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren gitter legen. Backfläche geben und das Waffeleisen schließen. Jede Waffel etwa 3 Min. goldbraun backen. Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen- gitter legen. DE │ AT │ CH   │  33 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 37: Mohnwaffeln

    270 g Mehl Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen- 200 g Zucker gitter legen. 1 TL Backpulver 1/4 L Milch 6 EL Honig 1 Prise Salz Puderzucker (zum Bestäuben) ■ 34  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 38: Weiße-Schokoladen-Waffeln

    100 g Zucker 100 g Schmand 3 Eier 1 Fläschchen Rum-Aroma 2 Bananen 75 g Mehl 150 g Mehl 75 g blütenzarte Haferflocken 5 g Backpulver Puderzucker (zum Bestäuben) DE │ AT │ CH   │  35 ■ SWE 1200 D1...
  • Seite 39: Käsewaffeln

    Das Waffeleisen schließen. Jede Waffel etwa 5 Min. 100 g getrocknete, in Öl eingelegte Tomaten goldbraun backen. Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchengitter legen. 3 Stängel Basilikum ■ 36  │   DE │ AT │ CH SWE 1200 D1...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 05 / 2021 · Ident.-No.: SWE1200D1-052021-1 IAN 375578_2104...

Diese Anleitung auch für:

375578 2104

Inhaltsverzeichnis