Seite 1
ROTATIONS- RASIERER Gebrauchsanleitung Deutsch Rotationsrasierer ab Seite 3 Manual English Rotary Shaver from page 20 Mode d’emploi Français Rasoir rotatif à partir de la page 36 Gebruiksaanwijzing Nederlands Scheerapparaat vanaf pagina 52...
Seite 3
Artikelnummer: 3942 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Mailadresse kundenservice@hsphanseshopping.de Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf.
ALLGEMEINE HINWEISE • Vor der ersten Benutzung: Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Ver- packung und überprüfen Sie das Gerät auf Vollständigkeit und Beschädi- gungen. • Das Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch und nicht für kommer- zielle Anwendungen bestimmt. •...
Seite 7
Artikelnummer: 3942 Für einen sicheren Gebrauch, befolgen Sie alle nachfolgenden Sicher- heitshinweise. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Rasierer ist ausschließlich zur nassen und trockenen Gesichtsrasur sowie zum Trimmen von Bärten bestimmt. Das Gerät darf nicht zum Schneiden oder Rasieren von Kunst- oder Tierhaaren benutzt werden.
Seite 8
chend den Angaben auf dem Typenschild des Netzteiles. Das Gerät darf nur mit einem Netzteil der Schutzart IPX44 betrieben werden. • Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. • Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. • Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromversorgung an, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild des Netzteiles übereinstimmen! •...
Artikelnummer: 3942 DISPLAYANZEIGE 1. Reiseschloss • Der Rasierer hat ein Reiseschloss, welches dafür sorgt, dass der Rasierer nicht während der Reise angeht. • Um das Reiseschloss zu aktivieren, müssen Sie die EIN- / AUS Taste drei Sekunden lang drücken. Sobald das Reiseschloss aktiviert ist, hören Sie zwei Töne.
KABELLOSES RASIEREN Sie können den Rasierer kabellos verwenden. In diesem Fall müssen Sie das Gerät vor der Verwendung aufladen. 1. Stecken Sie dafür das USB-C Ladekabel in den dafür vorgesehenen USB-C Anschluss. Achten Sie darauf, dass das Kabel richtig und fest verbunden ist.
Artikelnummer: 3942 TROCKENRASUR Sie können den Rasierer auch verwenden, um eine Trockenrasur durchzu- führen. Dafür müssen Sie folgendes beachten: 1. Wenn Sie den Rasiervorgang starten wollen, entfernen Sie die Schutz- kappe. 2. Drücken Sie die EIN- / AUS Taste, um diesen anzuschalten.
NASSRASUR Warnung! Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Dusch- wannen, Waschbecken oder anderen Behältern verwenden, die Wasser oder andere Flüssigkeiten enthalten. Sie können den Rasierer auch verwenden, um eine Nassrasur durchzu- führen. Dafür müssen Sie folgendes beachten: 1. Tragen Sie etwas Wasser auf Ihre Haut. 2.
Artikelnummer: 3942 12. Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. 13. Verwenden Sie alle zwei Monate einige Tropfen Scheröl für den Trimmer. SCHEREINHEIT WECHSELN Hinweis: Ziehen Sie vor jedem Wechsel der Schereinheit den Netzstecker! Ansonsten besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! 1.
Seite 14
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker! Ansonsten besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! • Benutzen Sie keine scheuernden, chemische oder ätzende Reinigungs- mittel, um das Gerät zu reinigen. Reinigung mit dem Pinsel • Sie können nach jeder Rasur den Scherkopf mit dem mitgelieferten Pinsel reinigen.
Artikelnummer: 3942 • Bauen Sie die Schereinheit wieder zusammen. Zum Befestigen der Scherköpfe in die Schereinheit, müssen Sie diese in die Halterung ein- drücken. • Achten Sie darauf, dass Sie die Schutzkappe wieder aufsetzen. Aufbewahrung • Bewahren Sie den Rasierer nie in einer Aufbewahrungstasche o.ä. auf, während das Gerät geladen wird.
FEHLERBEHEBUNG Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Lösung Schlechte...
Artikelnummer: 3942 Problem Mögliche Ursache Lösung Sehr lange Ladezeit • Die Lebensdauer der Batterie • Rufen Sie den Kunden- wurde erreicht service an • Eine Schaltung ist defekt Rufen Sie den Kunden- service an ENTSORGUNG Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonnebedeutet, dass dieses Gerät der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie)
Akku und Akkus nicht im Hausabfall entsorgt werden dürfen. Enthält die Batterie oder der Akku mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masse- prozent Cadmium oder mehr als 0,004 Masseprozent Blei ist das Symbol unerhalb der durchgetrichenen Mülltonne um chemischen Zeichen der Metalle (Hg, Cd, Pb) erweitert.
Seite 19
Artikelnummer: 3942 • Reparaturen und Veränderungen durch nicht von uns ermächtigte Personen • Schäden durch falsche Handhabung oder Wartung • Schäden durch Vernachlässigung oder Unfälle • Verschleiß und Verbrauchsmaterialien WICHTIGER HINWEIS Bei Fragen zum Produkt oder zu Gewährleistungsansprüchen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
Seite 20
Dear customer, We are pleased that you have chosen this product. If you have any questi- ons, please contact customer service via our email address: kundenservice@hsphanseshopping.de Please read the instructions carefully before using the product for the first time and keep them in a safe place. If the product is passed on, these inst- ructions must also be handed over.
Seite 21
Item Number: 3942 TABLE OF CONTENTS Scope of delivery General notes Safety Display Indicator Wireless shaving Shaving with cable connection Dry shave Wet shave Change shear unit Cleaning and storage Technical data Troubleshooting Disposal Warranty...
SCOPE OF DELIVERY Protective cap Shaving head Shearing unit Trimmer Unlocking button Trimmer switch ON-/OFF Button Shaving body Battery indicator Battery Blocking sign symbol Travel lock Cleaning indicator USB-C USB-C port charging cable...
Item Number: 3942 GENERAL NOTES • Before using the unit for the first time: Carefully remove the unit from its packaging and check it for completeness and damage. • The device is intended for personal use only and not for commercial appli- cations.
Seite 24
• The appliance must not be used for any applications other • than those described. Use the original accessories only. Any other use or any modification of the appliance shall be con-sidered as contrary to the intended use. We shall not assume any liability whatsoever for damages resulting from improper use or faulty operation.
Item Number: 3942 • To avoid injury, do not use the device if the shaving system or the pre- cision trimmer are damaged. Never use the device without the shaving system. • When you are not using, cleaning, or charging the device, turn it off and unplug the power adapter from the outlet.
• The cleaning indicator is there to remind you to clean the shaver. Cau- tion: Only clean the shaver as described in the instructions! 3. Blocking sign • The shaver has a blocking sign which indicates that the shaver is blocked. •...
Item Number: 3942 SHAVING WITH CABLE CONNECTION Warning! Do not use this appliance in the vicinity of bathtubs, shower tubs, sinks or any other vessels containing water or other liquids. • You can also use the shaver without charging it by connecting it directly to the power socket.
7. Once you have finished shaving, clean the shaver as described in the instructions. 8. Put the protective cap back on. 9. Use a few drops of trimmer oil every two months. WET SHAVE Warning! Do not use this appliance in the vicinity of bathtubs, shower tubs, sinks or any other vessels containing water or other liquids.
Item Number: 3942 11. Once you have finished shaving, clean the shaver as described in the instructions. 12. Replace the protective cap. 13. Use a few drops of trimmer oil every two months. CHANGE SHEAR UNIT Note: Always disconnect the mains plug before changing the shear unit! Otherwise there is a risk of electric shock! 1.
Seite 30
• Always disconnect the mains plug before cleaning! Otherwise there is a risk of electric shock! • Do not use abrasive, chemical or corrosive cleaning agents to clean the appliance. Cleaning with the brush • You can clean the shaving head after each shave with the brush provi- ded.
Seite 31
Item Number: 3942 Storage • Never store the shaver in a storage bag or similar while the device is charging. There is a risk of overheating! • If you are not going to use the shaver for a long period of time, always make sure the shaver is clean and completely dry.
TECHNICAL DATA Device Power supply: 5V Power: 5W Protection rating/class: IPX7/III Ambient conditions: +5 °C to +35 °C Battery Type: Li-Ion battery 1400mAh Charging time: approx. 150 minutes Operating time: up to 150 minutes...
Item Number: 3942 TROUBLESHOOTING If the unit does not work properly, check if a problem can be solved by yourself. If the above steps do not solve the problem, please contact Customer Service. Do not attempt to repair an electrical appliance on your own!
DISPOSAL The crossed-out wheeled bin symbol indicates that this appliance is subject to the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive). It indicates that the respective appliance must be disposed of separately from unsorted municipal waste at the end of its life. A black bar under the crossed-out dustbin indicates that the appliance was placed on the market after 2005.
Item Number: 3942 separated from the old appliance in a non-destructive manner before being han- ded in at a collection point. Old batteries and accumulators may contain harmful substances that can damage the environment or your health if not stored or dis- posed of properly.
Seite 36
Chère cliente, cher client, nous sommes heureux que vous ayez choisi ce produit. Si vous avez des questions, n‘hésitez pas à contacter le service clientèle à notre adresse e-mail : kundenservice@hsphanseshopping.de Avant d‘utiliser le produit pour la première fois, veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et le conserver précieusement.
Seite 37
Code articler: 3942 TABLE DES MATIÈRES Contenu de la livraison Remarques générales Sécurité Affichage l’écran Rasage sans fil Rasage avec fil Rase sec Rasouillage Changer l‘unité de cisaillement Nettoyage et rangement Donnés techniques Dépannage Élimination Garantie...
CONTENU DE LA LIVRAISON Capuchon de protection Tête de rasage Unité de rasage Trimmers Bouton de déverrouillage Interrupteur pour trimmer Bouton ON/OFF Corps de rasoir Indicateur de batterie Icône de la batterie Caractère de blocage Serrure de voyage Indicateur de nettoyage Câble de charge Connexion USB-C USB-C...
Code articler: 3942 REMARQUES GÉNÉRALES • Avant la première utilisation : retirez délicatement l‘appareil de son embal- lage et vérifiez qu‘il est complet et qu‘il n‘est pas endommagé. • L‘appareil est uniquement destiné à un usage personnel et non à des applications commerciales.
Seite 40
• Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique privé. Cet appareil n‘est pas destiné à des fins commerciales. • Cet appareil ne doit pas être utilisé pour d‘autres applications que celles décrites dans ce manuel. N‘utilisez que les accessoires d‘origi- ne.
Seite 41
Code articler: 3942 • Avant de brancher l‘appareil sur le réseau d’alimentation, assurez-vous que la tension et la fréquence correspondent aux données indiquées sur la plaque signalétique de l‘adaptateur d’alimentation ! • Ne branchez l‘appareil qu‘à une prise murale non endomma-gée, correctement installée et mise à...
AFFICHAGE DE L‘ÉCRAN 1. Serrure de voyage • Le rasoir est équipé d‘un cadenas de voyage qui permet d‘éviter que le rasoir ne s‘allume pendant le voyage. • Pour activer le cadenas de voyage, vous devez appuyer sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pendant trois secondes.
Code articler: 3942 RASAGE SANS FIL • Vous pouvez utiliser le rasoir sans fil. Dans ce cas, vous devez le charger avant de l‘utiliser. 1. Pour ce faire, branchez le câble de recharge USB-C dans le port USB-C prévu à cet effet. Veillez à ce que le câble soit correctement inséré.
RASE SEC • Vous pouvez également utiliser le rasoir pour effectuer un rasage à sec. Pour cela, vous devez tenir compte des points suivants : 1. Si vous souhaitez démarrer le rasage, retirez le capuchon de protection. 2. Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour l‘allumer. 3.
Seite 45
Code articler: 3942 2. Appliquez ensuite un peu de mousse ou de gel à raser. 3. Si vous souhaitez démarrer le rasage, retirez le capuchon de protec- tion. 4. Passez brièvement la tête de rasage sous l‘eau courante. 5. Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour l‘allumer.
CHANGER L‘UNITÉ DE CISAILLEMENT Remarque: Débranchez la fiche d‘alimentation avant de changer l‘unité de cisaillement ! Sinon, il y a un risque de choc électrique ! L‘unité de rasage doit être remplacée dans les cas suivants : - Le rasage est sensiblement moins bon - Vous devez passer le rasoir plusieurs fois sur la même zone pour obtenir un bon résultat.
Seite 47
Code articler: 3942 Nettoyage au pinceau • Vous pouvez nettoyer la tête de rasage après chaque rasage à l‘aide du blaire- au fourni. • Pour cela, il faut appuyer sur le bouton de déverrouillage pour que l‘unité de coupe se détache.
• Si vous n‘utilisez pas le rasoir pendant une longue période, assurez-vous toujours que le rasoir est propre et complètement sec. • Assurez-vous que le capuchon de protection doit être mis en place lors du stockage. DONNÉES TECHNIQUES Appareil alimentation en tension : 5V Puissance : 5W Indice/classe de protection: IPX7/III...
Code articler: 3942 Problème Cause Réparation Ne fonctionne pas • Le bouton ON / OFF ne • Appeler le service client après la mise en marche fonctionne pas • La batterie est très faible • Rechargez la batterie • Un circuit est défectueux •...
Seite 50
l‘élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabri- cants ou les distributeurs au sens de la loi sur les appareils électriques. Les magasins ayant une surface de vente d‘au moins 400 m² pour les appareils électriques et électroniques sont soumis à...
Code articler: 3942 un centre de recyclage), soit nous les renvoyer gratuitement. L‘environnement et HSP Hanse Shopping GmbH vous remercient. GARANTIE Nous vous assurons que tous les produits sont fabriqués à partir de matériaux de haute qualité et ont été contrôlés avec le plus grand soin. Si toutefois un domma- ge ou une erreur survenait lors d‘une utilisation normale, veuillez vous adresser...
Seite 52
Beste klant, Wij zijn blij dat u voor dit product heeft gekozen. Mocht u vragen hebben, neemdan contact op met de klantenservice via ons e-mailadres: kundenservice@hsphanseshopping.de Lees voor het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Als het product wordt doorgegeven, moet deze gebru- iksaanwijzing ook worden overhandigd.
Seite 53
Artikelnummer: 3942 INHOUDSOPGAVE Leveringsomvang Algemene opmerkingen Beveiliging Weergave-Indicator Draadloos scheren Scheren met Kabelaansluiting Droog scheren Nat scheren Verandering shear unit Reinigen en opslag Technische Gegevens Problemenoplossing Disposal Garantie...
Artikelnummer: 3942 ALGEMENE OPMERKINGEN • Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt: Haal het apparaat voor- zichtig uit de verpakking en controleer het op volledigheid en beschadi- ging. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik en niet voor commerciële toepassingen.
Seite 56
• Gebruik het apparaat alleen voor de beschreven toepassing en met de originele accessoires. Elk ander gebruik of wijziging van het apparaat wordt als oneigenlijk beschouwd. Voor uit • Er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard voor schade ontstaan door onoordeelkundig gebruik of onjuiste bediening. Veiligheid van kinderen en mensen Waarschuwing! Verstikkingsgevaar voor kinderen bij het spelen met verpak-...
Artikelnummer: 3942 Waarschuwing! Plaats dit apparaat niet in de buurt van een badkuip of douche gebruik kuipen, gootstenen of andere containers met water of andere vloeistoffen. Het symbool op het apparaat geeft aan dat sommige onder- delen van het apparaat onder stromend water kunnen worden gereinigd.
2. Reinigingsindicator • Het scheerapparaat heeft een reinigingsindicator die regelmatig oplicht. • De reinigingsindicator is er om u eraan te herinneren het scheerappa- raat te reinigen. Let op: Maak het scheerapparaat alleen schoon zoals beschreven in de instructies! 3. Blokkeringsbord •...
Artikelnummer: 3942 2. Sluit het andere uiteinde van de oplaadkabel aan op een IPX44- geclassificeerde stekker en steek de stekker in een stopcontact. 3. Het batterijsymbool licht op zodra het opladen is begonnen. Hoe hoger de batterij-indicator, hoe meer batterij het scheerapparaat heeft.
4. Klap hiervoor de trimmer uit en druk op de schakelaar om hem aan te zetten. 5. Scheer in cirkelvormige bewegingen tegen de huid in. Druk het scheer- mes lichtjes op uw huid zodat de beweegbare scheerkop de contouren van uw gezicht kan volgen. 6.
Artikelnummer: 3942 7. Klap hiervoor de trimmer uit en druk op de schakelaar om hem aan te zetten. 8. Scheer in cirkelvormige bewegingen tegen de huid in. Druk het scheer- mes lichtjes op uw huid zodat de beweegbare scheerkop de contouren van uw gezicht kan volgen.
REINIGING EN OPSLAG Waarschuwing! Plaats dit apparaat niet in de buurt van een badkuip of douche gebruik kuipen, gootstenen of andere containers met water of andere vloeistoffen. Het symbool op het apparaat geeft aan dat sommige onder- delen van het apparaat onder stromend water kunnen worden gereinigd.
Artikelnummer: 3942 • U kunt de scheerhoofden uit het scheerapparaat halen en afzonderlijk reinigen. • Laat de schaareenheid aan de lucht drogen. Probeer de schaareenheid niet te drogen met een doek. • Zet de schaareenheid weer in elkaar. Om de schaarkoppen in de schaa- reenheid te bevestigen, moet u ze in de houder drukken.
PROBLEEMOPLOSSING Als het toestel niet goed werkt, controleer dan of het probleem zelf kan worden opgelost. Als bovenstaande stappen het probleem niet oplossen, neem dan contact op met de klantenservice. Probeer niet zelf een elektrisch apparaat te repareren! Het scheerapparaat was Oorzaak Remedy niet goed opgeladen...
Artikelnummer: 3942 DISPOSAL Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat valt onder de EU-richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-richtlijn). Het geeft aan dat het betreffende apparaat aan het eind van zijn levensduur gescheiden van ongesorteerd huishoudelijk afval moet worden verwijderd.
bruikte batterijen en accu‘s die niet in het oude apparaat zijn ingesloten, alsmede lampen die uit het oude apparaat kunnen worden verwijderd, moeten normaal gesproken op niet-destructieve wijze van het oude apparaat worden gescheiden voordat zij bij een inzamelpunt worden ingeleverd. Oude batterijen en accu‘s kun- nen schadelijke stoffen bevatten die het milieu of uw gezondheid kunnen schaden indien zij niet op de juiste wijze worden opgeslagen of verwijderd.
Seite 68
Kundenservice / Customer service / Service clientèle / Klantenservice / Importeur Importer Importateur Importeur HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 Im Hegen 1 Im Hegen 1 Im Hegen 1 22113 Oststeinbek 22113 Oststeinbek 22113 Oststeinbek...