ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG DX 76 Bolzensetzgerät Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- rät« immer das Bolzensetzgerät DX 76. triebnahme unbedingt durch. Gerätebauteile und Bedienungselemente 1 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- mer beim Gerät auf.
Seite 8
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge- Setzen Sie keine Befestigungselemente in beste- brauch des Geräts kann zu ernsthaften Verletzungen hende Löcher, ausser wenn es von Hilti empfohlen wird. führen. b) Vermeiden Sie ungünstige Körperhaltung. Sorgen k) Beachten Sie immer die Anwendungsrichtlinien.
letzungen führen, das Gerät beschädigt und / oder 1.1.7 Explosionsgefährlich die Befestigungsqualität beeinträchtigt werden. b) Verwenden Sie nur Befestigungselemente, die für das Gerät bestimmt und zugelassen sind. c) Füllen Sie keine Befestigungselemente in das Ma- gazin, wenn es nicht korrekt an das Gerät montiert ist.
Einheit. Dies bedeutet, dass ein problemloses Befestigen mit diesem System nur dann gewährleistet werden kann, wenn die speziell für das Gerät hergestellten Hilti Befestigungselemente und Kartuschen bzw. Produkte von gleichwertiger Qualität verwendet werden. Nur bei Beachtung dieser Bedingungen gelten die von Hilti angegebenen Befestigungs- und Anwendungsempfehlungen.
Seite 11
Anpressen des Geräts kein Auslösen erfolgt. Es kann also nur ausgelöst werden, wenn das Gerät vorher korrekt angepresst und erst danach der Abzug betätigt wird. 3.7 Gerät DX 76, Anwendungen und Befestigungselementeprogramm Befestigung Profilbleche auf Stahl, Stahldicke 6 mm bis Vollstahl...
5 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten! HINWEIS *für störungsfreien Betrieb. DX 76 MX Gerät Gewicht mit Magazin 4,35 kg Dimension (L × B × H) 450 mm × 101 mm × 352 mm Magazinkapazität 10 Elemente Anpressweg 32 mm Anpresskraft 190…240 N...
Seite 14
VORSICHT den Repetiergriff nach hinten und wieder nach vorne Setzen keine Befestigungselemente schieben. bestehende Löcher, ausser wenn es von Hilti empfohlen wird. 7.2.5 Prüfung und Einstellung Nagelvorstand 6 7 VORSICHT HINWEIS Sollte das Gerät überhitzt sein, lassen Sie es abküh- Regeln Sie durch Drehen am Leistungsregulierrad die len.
Entnehmen Sie den Befestigungselementstreifen lung. aus dem Magazin. HINWEIS Für eine detaillierte Kartuschenempfeh- lung konsultieren Sie die entsprechenden Zulassun- gen oder das Hilti Handbuch der Direktbefestigung 7.4 Nagelmagazin oder Bolzenführung (Zubehör) auswechseln 7.5.3 Kartuschenstreifen einsetzen 4 7.4.1 Demontage 10 Schieben Sie den Kartuschenstreifen ganz in den seitli- WARNUNG chen Kartuschenmagazinschacht.
Sie die entsprechenden Zulassungen oder Drehen Sie das Gerät so, dass die Bolzenführung das Hilti Handbuch der Direktbefestigung nach oben gerichtet ist. Führen Sie das Befestigungselement von oben in Schieben Sie den Kartuschenstreifen ganz in den seitli- das Gerät ein.
Sie am besten blaue Kartuschen. Für eine detaillierte Kar- aus. tuschenempfehlung konsultieren Sie die entsprechenden Zur Einleitung der nächsten Setzung müssen Sie Zulassungen oder das Hilti Handbuch der Direktbefesti- den Repetiergriff nach hinten und wieder nach vorne gung. schieben. Schieben Sie den Kartuschenstreifen ganz in den seitli- 7.9.4 Prüfung und Einstellung Nagelvorstand 6 7...
Seite 18
Manipulationen am Kolben vor. benführung mit Hilti Spray ein. Falls der Kolben gewechselt werden muss, entfer- 10. Sprühen Sie die Stahlteile im Gerät mit Hilti Spray nen Sie den Kolbenstopper aus der Bolzenführung. ein. Setzen Sie den neuen Kolbenstopper lagerichtig in HINWEIS Das Verwenden anderer Schmiermittel als die zu montierende Bolzenführung (oder das Nagel-...
Kartuschenstreifen ist beschädigt. Kartuschenstreifen wechseln. tiert. Siehe Kapitel: 7.3.1 Kartuschen aus dem Gerät entnehmen 8 Gerät ist beschädigt. Hilti kontaktieren. Kartuschenstreifen kann nicht Gerät ist beschädigt oder überhitzt Gerät abkühlen lassen und erneut entfernt werden. infolge hoher Setzfrequenz. versuchen den Kartuschenstreifen vorsichtig zu entfernen.
Seite 20
Ungleichmässiges, teilweise unvoll- Vollständiges Repetieren ständiges Repetieren. Ungleichmässige Geräteleistung. Gerät reinigen. Neue Verschleiss- teile einsetzen. Wenn immer noch Schwankungen auftreten, Hilti kon- taktieren. Scherbrüche. Kolbenspitze ist verschlissen oder Kolben und Kolbenstopper wechseln. teilweise ausgebrochen. Auf Trägersteg gesetzt. 2. Setzpunkt daneben setzen.
Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. Falls Sie das Gerät selbst einer Stofftrennung zuführen wollen: Befolgen Sie die regionalen und internationalen Richtlinien und Vorschriften.
Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland 13 CIP-Prüfbestätigung Das Hilti DX 76 ist bauartzugelassen und systemgeprüft. garantiert Hilti die Übereinstimmung mit der zugelasse- Aufgrund dessen ist das Gerät mit dem Zulassungs- nen Bauart. Unzulässige Mängel, die bei der Anwendung zeichen der PTB in quadratischer Form mit der ein- festgestellt werden, sind dem verantwortlichen Leiter der getragenen Zulassungsnummer S 813 versehen.
Seite 23
Grenze der bei den Messungen zu erwartenden Schallkennzahlen. Abweichende Arbeitsbedingungen können zu anderen Emissionswerten führen. 14.2 Vibration Weitere Informationen hinsichtlich Anwendergesundheit und Sicherheit können aus der Internetseite von Hilti Der gemäss 2006/42/EC anzugebende Schwingungsge- entnommen werden www.hilti.com/hse. samtwert überschreitet nicht 2,5 m/s².
Seite 24
Please refer packaging example Use of cartridges of inferior quality in Hilti tools may lead www.hilti.com/dx-cartridges to a build-up of unburned powder, which may explode and cause sever injuries to operators and bystanders. 1.1.2 Personal safety Cartridges must fulfill one of the following minimum re-...
The type designation and serial number can be found on information the type identification plate on the tool. Make a note of Warning signs this data in your operating instructions and always refer to it when making an enquiry to your Hilti representative or service department. Type: General Warning:...
The tool may not be used in an explosive or flammable atmosphere unless it has been approved for use under these conditions. To avoid the risk of injury use only genuine Hilti fasteners, cartridges, accessories and spare parts or those of equivalent quality.
Seite 28
Fastening profile metal sheet to steel, steel thickness 3 to 6 mm Items required Ordering designation Comments Fasteners ENP2K‑20 L15 MX 10 fasteners per magazine strip Fastener magazine MX 76 Piston X‑76‑P‑ENP2K Items required Ordering designation Comments Fasteners ENP2K‑20 L15 Single fastener Single fastener guide X‑76‑F‑15‑P...
Never redrive a fastener. This may cause the fastener cording to the cartridge recommendations. to break and the tool may jam. NOTE For details of recommended cartridges, please refer to the applicable approvals or the Hilti CAUTION Fastening Technology Manual. Never drive fasteners into existing holes unless this is recommended by Hilti.
Seite 31
The fastener strip will be ejected by spring pressure. NOTE For details of recommended cartridges, please refer to the applicable approvals or the Hilti Push the fastener strip 5 mm further into the Fastening Technology Manual.
Seite 32
7.4 “Changing the nail details of recommended cartridges, please refer to the magazine or fastener guide (accessory)”. applicable approvals or the Hilti Fastening Technology Turn the tool so that the fastener guide is pointing Manual. upwards.
7.7.4 Checking and adjusting fastener driving cartridges, please refer to the applicable approvals or the depth 6 7 Hilti Fastening Technology Manual. NOTE Push the cartridge strip, as far as it will go, into the Fastener driving depth can be adjusted by turning the cartridge strip guideway on the side of the tool.
Seite 34
Never use grease for the maintenance/lubrication of parts of the tool. This may lead to malfunctions. Use 8.2.2 Cleaning the piston guide 18 19 20 21 only Hilti lubricant spray or a product of equivalent WARNING quality. All cartridges must be removed from the tool. All nails must be removed from the nail magazine or the 8.2.1 Checking the piston, changing the piston /...
16. Fit the piston stopper. with Hilti lubricant spray. 17. Screw the fastener guide (or fastener magazine) onto 10. Spray the steel parts inside the tool with Hilti lubric- the piston guide as far as it will go and then turn it ant spray.
Seite 36
Cycle the tool fully. times not fully. Irregular driving power. Clean the tool. Replace wearing parts with new parts. Contact Hilti if irregu- lar driving power is still experienced. Shear breakage. The face of the piston is worn or Change the piston and piston stop- chipped.
Seite 37
The fastener guide needs to be Use the brushes provided to clean the cleaned. fastener guide and associated parts. Lubricate with Hilti spray. Fasteners are jammed in the fastener Remove the jammed fasteners. Re- guide. move magazine strip plastic scraps from the tool magazine.
18 19 20 21 10 Disposal Most of the materials from which Hilti tools or appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling.
86916 Kaufering Deutschland 13 Confirmation of CIP testing The Hilti DX 76 has been system and type tested. As a fects or deficiencies, etc. determined during use of the result, the tool bears the rectangular PTB approval mark tool must be reported to the person responsible at the ap- showing approval number S 813.
Seite 40
Variations in operating conditions may cause deviations from these emission values. 14.2 Vibration Further information about user health and safety can be found at www.hilti.com/hse. Total vibration in accordance with 2006/42/EC does not exceed 2.5 m/s². Printed: 17.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069854 / 000 / 03...
Seite 55
製品世代 : Hiltistrasse 6 2004 設計年 : 86916 Kaufering Deutschland この製品は以下の基準と標準規格に適合していること を保証します : 2006/42/EG、 2011/65/EU. Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 FL‑9494 Schaan Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer Head of Quality & Processes Head of BU Direct Fastening Management BU Direct Fastening...
Seite 57
피스톤 스토퍼 1 안전상의 주의사항 1.1 안전에 대한 기본 지침 지침 Hilti의 모든 화스너 구동 공구 카트리지는 EN 16264에 본 사용설명서의 각 장에 있는 안전 지침 외에도 다음과 따른 테스트를 성공적으로 통과하였습니다. Norm 같은 사항들을 항상 엄격하게 준수해야 他니다. EN 16264에 정의되어 있는 테스트는 인증 기관에서...
Seite 58
점검하십시오. 기기의 완벽한 작동을 보장하기 위한 모든 조건들이 충족되어야 하고, 모든 부품이 정係하게 설치되어야 他니다. 손상된 안전장치와 부품은 사용설명서에 다르게 언급되어 있지 않는 한, Hilti 서비스에서 정係하게 수리 또는 교환해야 a) 정係한 볼트 가이드-고정 엘리먼트 컴비네이션을 他니다. 선택하십시오. 정확한 결합체를 사용하지 않을 경우, g) 기기가...
Seite 59
b) 카트리지 스트립을 기기에서 조심스럽게 1.1.6 열적 안전 지침 제거하십시오. c) 카트리지를 매거진 스트립 또는 기기로부터 강제로 제거하지 마십시오. d) 사용하지 않은 카트리지는 아이들의 손이 닿지 않은 건조하고, 밀폐된 높은 장소에 보관해야 他니다. a) 기기가 과열되었을 경우, 냉각시키십시오. 최대 1.1.8 사람에 대한 보호구 타정율을...
Seite 60
금속 화약으로 작동되는 화스너 기기에서는 기기, 매거진, 카트리지 그리고 고정 엘리먼트가 하나의 기술 단위를 형성합니다. 즉, 기기를 위해 특수 제작된 Hilti 고정 엘리먼트와 카트리지 및 동급의 제품을 사용할 때에만 이 시스템을 이용할 경우 문제 없는 고정 작업이 보장됩니다. 이 조건을 준수했을 경우에만 Hilti에서 제시한 타정고정 및...
Seite 61
프로필 시트를 강철(강철 두께 3‑6 mm)에 고정하기 프로그램 주문 기호 참고 ENP2K‑20 L15 MX 고정 엘리먼트 각 매거진 스트립당 10개의 네일 MX 76 네일 매거진 X‑76‑P‑ENP2K 피스톤 프로그램 주문 기호 참고 ENP2K‑20 L15 고정 엘리먼트 개별 네일 X‑76‑F‑15‑P 개별 화스너 가이드 복他플러그...
Seite 62
Hilti 공구 박스 DX 76 KD, 대형, 로킹 가능한 카트리지代 DX 76 MX 매거진 기기 케이스 청소 세트 DX 76 / 860‑ENP, 플랫브러쉬, 라운드브러쉬 ∅ 25, 라운드브러쉬 ∅ 8, 램, 청소걸레 Hilti 스프레이 X‑76‑PS 피스톤과 피스톤 스토퍼 세트 매거진과 개별 화스터 가이드를 위한 보호 캡...
Seite 63
테스트 게이지를 이용하여 네일 상태를 유의하십시오. 확인하십시오. 지침 고정 엘리먼트가 여전히 충분히 깊이 끼워지지 자세한 정보가 필요할 경우 해당 Hilti 지사의 않으면 충분히 깊이 끼워질 때까지 2 단계부터 기술 가이드라인 또는 필요시 국가 기술 규정을 4 단계까지 반복해야 합니다. 경우에 따라 더욱 요청하십시오.
Seite 64
HVB 복합플러그를 고정하기 위해 최적으로 흑색 또는 화스너 가이드(또는 네일 매거진)를 피스톤 경우에 따라 적색 카트리지를 사용하십시오. 자세한 가이드의 스토퍼까지 돌려 열어서 끼워질 때까지 카트리지 권장은 라이센스 또는 Hilti 사용 설명서의 다시 돌리십시오. 안내를 받으십시오. 리피트 그립에서 한 번 리피트하십시오.
Seite 65
앞으로 밀어야 합니다. 프로필 시트를 콘크리트 위에 고정하기 위해 최적으로 청색 카트리지를 사용하십시오. 자세한 카트리지 권장은 7.7 플로어그리드 고정하기(액세서리) 라이센스 또는 Hilti 사용 설명서의 안내를 받으십시오. 경고 보호 캡이 기기에 설치되었는지 係인하십시오. 카트리지 스트립을 측면 카트리지 매거진 끝까지 밀어 넣으십시오.
Seite 66
구성부품을 유지보수 / 윤활하기 위해 그리스를 바르지 실시해야 할 경우에는 반드시 보호장갑을 착용하십시오. 마십시오. 그리스를 바를 경우, 기기의 기능 장애가 초래될 수 있습니다. Hilti 스프레이 또는 유사한 품질의 리피트 그립이 기본위치에 있는지 확인하십시오 . 제품만을 사용하십시오. 네일 매거진을 조이십시오(또는 화스너 가이드).
Seite 67
슬라이더와 피스톤 가이드에 Hilti 스프레이를 뒤의 열린 하우징 구멍에 스프레이를 분사하십시오. 분사하십시오. 19. 리피트 그립에서 한 번 리피트하십시오. 10. 기기의 강철 부품에 Hilti 스프레이를 분사하십시오. 지침 다른 윤활제를 Hilti 스프레이로 사용하면 고무 8.3 관리/수리작업 후 점검 부품이 손상될 수 있습니다.
Seite 68
급격한 압착은 피하십시오. 불균등한, 부분적으로 불완전한 완전한 리피트 리피트 동일하지 않은 기기 출력 기기를 청소하십시오. 새로운 마모 부품을 끼우십시오. 계속 진동이 발생할 경우, Hilti로 연락하십시오. 전단 파단 피스톤 끝이 마모되었거나 일부 피스톤과 피스톤 스토퍼 세트를 파손되었음 교환하십시오. 캐리어에 설치代 2. 설치위치 옆으로 자리잡기...
Seite 69
피스톤과 피스톤 스토퍼 세트를 교환하십시오. 피스톤 리셋되지 않음 Hilti에 연락하십시오. 화스너 가이드 오염 화스너 가이드와 설치부품을 규정된 브러쉬로 청소하십시오. Hilti-스프레이로 오일을 바르십시오. 고정 엘리먼트가 화스너 가이드에 끼인 고정 엘리먼트를 제거하십시오. 끼임 플라스틱 잔여물과 매거진 스트립을 기기 매거진으로부터 제거하십시오. 전단 파단을 방지하십시오.
Seite 70
Hilti 기기는 대부분 재사용이 가능한 재け로 제작되었습니다. 또한 재활용을 위해서는 먼저 개별 부품을 분리하십시오. Hilti사는 이미 여러 나라에서 귀하의 낡은 기기를 회수, 재활용이 가능하도록 하고 있습니다. Hilti 고객 서비스부 또는 판매회사에 문의하십시오. 기기에서 물질을 직접 분리할 경우, 국내외 기준 및 규정을 준수하십시오.
Seite 71
위에서의 둘러싸는 면 방법 참고: 측정된 소음의 영향과 측정 불확도는 측정시 예상되는 음향기호의 상한선을 나타냅니다. 작업 조건의 편차로 인해 배출값이 변할 수 있습니다. 14.2 진동 사용자의 건강 및 안전에 관한 자세한 정보는 Hilti 웹사이트를 참조하십시오(www.hilti.com/hse). 2006/42/EC에 따라 표시되는 진동값은 2.5 m/s²를 초과하지 않습니다.
Seite 84
Zulassung Elektrowerkzeuge 產品代別: Hiltistrasse 6 2004 製造年份: 86916 Kaufering Deutschland 本公司在此聲明,我們的唯一責任在於本產品符合下列指 示或標準: 2006/42/EC, 2011/65/EU。 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer Head of Quality & Processes Head of BU Direct Fastening Management BU Direct Fastening BU Direct Fastening...