Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
TURB O E ASY TOAST BA S IC
Tostador plano horizontal/Flatbed toaster
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec TURBO EASYTOAST BASIC

  • Seite 1 TURB O E ASY TOAST BA S IC Tostador plano horizontal/Flatbed toaster Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor u het toestel gebruikt 2.
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    Servicio de Asistencia Técnica oficial de años. Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. años si están continuamente supervisados. - Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje - Este aparato puede ser usado por personas con capacidades especificado en la etiqueta de clasificación del aparato y de...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Póngase en contacto con el Servicio de temperature of accessible surfaces may be high while Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda. the appliance is in use and may cause burns. Do not - Tenga precaución cuando retire las rebanadas de pan touch hot surfaces while in use or immediately after.
  • Seite 5: Instructions De Sécurité

    - Check the power cord regularly for visible damage. If the cloths, wall hangings, towels, etc.) or under wall cabinets. cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec - Do not cover the toaster with aluminium foil or similar Technical Support Service to avoid any danger.
  • Seite 6 A. dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, dans des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance fours chauds ni près du feu ; Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. B. sur des surfaces molles (comme les tapis) ou des surfaces TURBO EASYTOAST BASIC...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Kindern durchgeführt werden. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour Gerät spielen. Eine besondere, genaue und konsequente tout doute ou renseignement.
  • Seite 8 - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec Fernbedienungssysteme. empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten. - Es ist nicht für den gewerblichen bzw. industriellen Gebrauch - Stellen Sie sicher, dass oberhalb des Geräts und auf geeignet.
  • Seite 9: Istruzioni Di Sicurezza

    Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato a 8 anni. Questo apparecchio può essere usato da bambini dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per dagli 8 anni di età solo sotto la sorveglianza continua di un evitare eventuali pericoli.
  • Seite 10: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato raccomandato da Cecotec, in quanto potrebbe causare Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o danni. produto. Guarde este manual para referências futuras ou - Lasciare sufficiente spazio sopra l’apparecchio e su entrambi...
  • Seite 11 Por favor contacte o Serviço quando não estiver a ser utilizado e antes de o limpar. Puxe de Assistência Técnica oficial da Cecotec se tiver alguma da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo. dúvida.
  • Seite 12: Veiligheidsinstructies

    - Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen van technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. 0 tot 8 jaar. Kinderen vanaf 8 jaar kunnen het apparaat - Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de gebruiken als ze continu onder toezicht staan.
  • Seite 13: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - Gebruik alleen door Cecotec aanbevolen accessoires, andere accessoires zouden schade kunnen veroorzaken. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe - Zorg voor voldoende ruimte boven het product en aan beide instrukcje.
  • Seite 14 - To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do opiekania samodzielnie naprawiać urządzenia. W razie jakichkolwiek nie przyprawionego chleba. Nie używaj go do wykonywania pytań skontaktuj się z oficjalną pomocą techniczną Cecotec. innych funkcji i postępuj zgodnie z instrukcjami opisanymi - Zachowaj ostrożność podczas wyjmowania gorących...
  • Seite 15: Bezpečnostní Pokyny

    - Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je viditelná poškození. Je-li kabel poškozen, musí jej vyměnit vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, oficiální servisní služba Cecotec, aby se předešlo jakémukoli motelech a kancelářích. nebezpečí. - Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8 let. Tento - Ujistěte se, že napětí...
  • Seite 16: Piezas Y Componentes

    - Při odebírání horkých plátků chleba buďte opatrní. correctamente. En caso de observar daños, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec para resolver dudas o reparaciones, para mantenimiento o devolución. - Neneseme žádnou odpovědnost za případné nebo osobní...
  • Seite 17: Especificaciones Técnicas

    6. Si desea tostar más pan, permita que el tostador se enfríe durante 15-20 segundos entre ciclos de tostado. 7. Desenchufe el producto después de usarlo y deje que se enfríe antes de limpiarlo y Producto: Turbo EasyToast Basic guardarlo. Referencia del producto: 08010 Aviso Tensión nominal: 220-240 V 50/60 Hz...
  • Seite 18: Garantía Y Sat

    Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 product.
  • Seite 19 Store the toaster in a clean, dry place when not in use. Make sure the appliance is clean and Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the dry, and unplugged from the power supply.
  • Seite 20: Pièces Et Composants

    1. Plateau ramasse-miettes 2. Régulateur de puissance The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, 3. Bouton Stop S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be 4.
  • Seite 21: Fonctionnement

    Grâce à sa conception, le grille-pain convient pour griller tous types de pains en tranches, des 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES gâteaux et d’autres produits similaires (comme des croissants). Produit : Turbo EasyToast Basic Référence : 08010 Tension nominale : 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance nominale : 900 W Niveaux d’intensité : 6...
  • Seite 22: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques

    7. GARANTIE ET SAV 2. VOR DER VERWENDUNG Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
  • Seite 23: Bedienung

    Toaster automatisch aus und piept. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Dank seines Designs eignet sich der Toaster für alle Arten von geschnittenem Brot, Produkt: Turbo EasyToast Basic einschließlich Kuchen und ähnlichen Produkten wie Croissants oder Gebäck. Produktreferenz: 08010 Nennspannung: 220-240 V 50/60 Hz Spannung: 900 W Intensitätsstufen: 6...
  • Seite 24: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 25: Funzionamento

    5. Per interrompere il processo di tostatura in qualsiasi momento, premere il tasto Stop. 6. Se si desidera tostare più pane, lasciare raffreddare il tostapane per 15-20 secondi tra i Prodotto: Turbo EasyToast Basic cicli di tostatura. Codice prodotto: 08010 7.
  • Seite 26: Garanzia E Supporto Tecnico

    Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio 3. Botão de stop di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 4. Botão de ligar 5.
  • Seite 27: Funcionamento

    6. Se quiser tostar mais pão, deixe a torradeira arrefecer durante 15-20 segundos entre os ciclos de tostagem. 7. Desligue o produto da tomada após a sua utilização e deixe-o arrefecer antes de limpar e Produto: Turbo EasyToast Basic armazenar. Referência do produto: 08010 Aviso Tensão nominal: 220-240 V ~ 50/60 Hz...
  • Seite 28: Garantia E Sat

    2. Regeling van het vermogen Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o 3. Stop-knop Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 4. Aan-/uitknop 5. Verwarmingselement 6.
  • Seite 29: Werking

    Opmerking Het lampje van de knop gaat branden als het product in werking is. Als de toaster klaar is, Product: Turbo EasyToast Basic schakelt hij automatisch uit en geeft een pieptoon. Referentie van het product: 08010...
  • Seite 30: Garantie En Technische Ondersteuning

    Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Uwaga officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą...
  • Seite 31: Funkcjonowanie

    5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA 5. Aby w dowolnym momencie przerwać opiekanie, naciśnij przycisk Stop. 6. Jeśli chcesz upiec więcej chleba, pozwól tosterowi ostygnąć przez 15-20 sekund między Produkt: Turbo EasyToast Basic cyklami opiekania. Referencja produktu: 08010 7. Odłącz produkt po użyciu i pozwól mu ostygnąć przed czyszczeniem i przechowywaniem.
  • Seite 32: Gwarancja I Serwis Pomocy Technicznej

    Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym 7. Háček pro uložení kabelu Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Poznámka Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.
  • Seite 33: Fungování

    Očistěte vnější povrch toustovače měkkým hadříkem nebo houbičkou s jemným čisticím prostředkem. Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, Po každém použití vyjměte drobky z toustovače. který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy.
  • Seite 34: Copyright

    ČEŠTINA 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 35 Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Diese Anleitung auch für:

08010

Inhaltsverzeichnis