Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHKSA 20-Li A2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHKSA 20-Li A2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2
CORDLESS CIRCULAR SAW
Translation of the original instructions
AKKU-HANDKREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 326400_1904
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ
ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΧΕΙΡΟΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHKSA 20-Li A2

  • Seite 1 CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2 CORDLESS CIRCULAR SAW ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΧΕΙΡΟΣ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKKU-HANDKREISSÄGE Originalbetriebsanleitung IAN 326400_1904...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Charging 4 Ah 2 Ah 3 Ah times Battery pack Battery pack Battery pack PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 A2 Charging currents max. 2.4 A 60 min 90 min 120 min Charger PLG 20 A1 2.4 A 2.4 A 2.4 A max.
  • Seite 5 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1 / PLG 20 A2 / PLG 20 A3 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack. 20V max.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Telephone ordering ............15 PHKSA 20-Li A2 GB │...
  • Seite 7: Introduction

    1 saw blade (pre-assembled) Figure A: 1 operating manual Safety lock-out Technical data ON/OFF switch Cutting depth scale Cordless circular saw: PHKSA 20-Li A2 Release button for battery pack Rated voltage: 20 V (DC) Battery charge level button/battery display LED Rated idle speed:...
  • Seite 8: General Power Tool Safety Warnings

    The term „power tool“ in the warnings refers the noise emission values can also be used to to your mains-operated (corded) power tool or make an initial load estimate. battery-operated (cordless) power tool. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │  3...
  • Seite 9: Work Area Safety

    A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 10: Battery Tool Use And Care

    fire. b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 11: Appliance-Specific Safety Instructions For Circular Saws

    Never use damaged or incorrect blade wash- ers or bolts. The blade washers and bolts were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation. ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 12: Safety Guidelines For Battery Chargers

    Damaged parts, sticky deposits or accumulations of chippings The charger is suitable for indoor use only. can cause the lower blade guard to operate slowly. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │  7...
  • Seite 13: Safety Information For Circular Saw Blades

    Do not operate the appliance with a dam- ► Do not use any accessories not recommend- aged cable, power cable or power plug. A ed by PARKSIDE. This can lead to electric damaged power cable poses a threat of a shock and fire. fatal electric shock.
  • Seite 14: Before Use

    ♦ Switch off the charger for at least 15 min- utes between successive charging sessions. Also disconnect the power plug from the mains power socket. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │  9 ■...
  • Seite 15: Operation

    (running direction shown on the blade guard ■ Ensure that the saw blade is suitable for the rotational speed of the tool. ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 16: Use

    Switching on: service hotline. ♦ Press the ON/OFF switch laser Switching off: ♦ Press the ON/OFF switch laser PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │  11 ■...
  • Seite 17: Disposal

    ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 18: Service

    This QR code will take you directly to www.kompernass.com the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by enter- ing the item number (IAN) 123456. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY   │  13...
  • Seite 19: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Type designation of machine: Cordless circular saw PHKSA 20-Li A2 Year of manufacture: 09 - 2019 Serial number: IAN 326400_1904 Bochum, 04/09/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 20: Ordering A Replacement Battery

    To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 326400) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. PHKSA 20-Li A2 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Seite 21 ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 22 Τηλεφωνική παραγγελία ............33 PHKSA 20-Li A2  ...
  • Seite 23: Εισαγωγή

    1 Λεπίδα πριονιού (προμονταρισμένη) Διακόπτης ON/OFF 1 Οδηγίες χρήσης Κλίμακα βάθους κοπής Τεχνικά χαρακτηριστικά Πλήκτρο απασφάλισης για συστοιχία Επαναφορτιζόμενο δισκοπρίονο χειρός: συσσωρευτών PHKSA 20-Li A2 Πλήκτρο κατάστασης συσσωρευτή/LED Τάση μέτρησης: 20 V (συνεχές ρεύμα) ένδειξης συσσωρευτή Αριθμός στροφών ρελαντί Συστοιχία συσσωρευτών...
  • Seite 24 Φοράτε προστασία για την ακοή! είναι μεν ενεργοποιημένο, αλλά λειτουργεί χωρίς φορτίο). Τιμή εκπομπής κραδασμών: Ολικές τιμές κραδασμών (διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων) υπολογισμένες κατά EN 62841: Πριόνισμα ξύλου = 5,33 m/s Αβεβαιότητα K = 1,5 m/s PHKSA 20-Li A2    19 ■ │ GR│CY...
  • Seite 25: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλ- περίπτωση διάσπασης της προσοχής, μπορεί λον, χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας. να χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου. Η χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ■ 20    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 26: Ασφάλεια Ατόμων

    αυτές τις οδηγίες. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι και τα ρούχα μακριά από κινούμενα τμήματα. επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά άτομα. μαλλιά μπορούν να πιαστούν από κινούμενα τμήματα. PHKSA 20-Li A2    21 ■ │ GR│CY...
  • Seite 27: Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου

    των επαφών. Τυχόν βραχυκύκλωμα μεταξύ σης συσσωρευτών πρέπει να διεξάγεται αποκλει- των επαφών του συσσωρευτή μπορεί να έχει στικά από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένα ως επακόλουθο εγκαύματα ή πυρκαγιά. σημεία εξυπηρέτησης πελατών. ■ 22    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 28: Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δισκοπρίονα Χειρός

    στού μεγέθους και με αντίστοιχη οπή υποδο- χής (π.χ. σχήματος αστέρα ή στρογγυλές). Οι λεπίδες πριονιού, οι οποίες δεν ταιριάζουν στα εξαρτήματα συναρμολόγησης, κινούνται ακανό- νιστα και οδηγούν σε απώλεια του ελέγχου. PHKSA 20-Li A2    23 ■ │ GR│CY...
  • Seite 29 συνέχισης κίνησης της λεπίδας πριονιού. νισμα σε υπάρχοντες τοίχους ή σε άλλες μη ορατές περιοχές. Η βυθιζόμενη λεπίδα πριο- νιού μπορεί κατά το πριόνισμα να μπλοκάρει σε κρυμμένα αντικείμενα και να προκαλέσει αντεπιστροφή. ■ 24    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 30: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές

    τητα μπαταριών στην ηλεκτρονική διεύθυνση μενες μπαταρίες. www.lidl.de/akku. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ■ Μη λειτουργείτε τη συσκευή με φθαρμένο κα- λώδιο, καλώδιο δικτύου ή βύσμα. Τα φθαρμέ- να καλώδια δικτύου σημαίνουν κίνδυνο ζωής από ηλεκτροπληξία. PHKSA 20-Li A2    25 ■ │ GR│CY...
  • Seite 31: Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές

    από το φορτιστή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ή πριν την τοποθετήσετε. ■ Μη χρησιμοποιείτε αξεσουάρ, τα οποία δε ΥΠΟΔΕΙΞΗ συστήνονται από την PARKSIDE. Μπορεί έτσι να προκύψει ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά. ► Ποτέ μη φορτίζετε τη συστοιχία συσσωρευτών όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος βρίσκε- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Προστατεύεστε...
  • Seite 32: Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή

    Το βέλος στη λεπίδα πριονιού πρέπει να συμφωνεί με το βέλος κατεύθυνσης περιστρο- φής (η κατεύθυνση λειτουργίας, επιση- μαίνεται στο προστατευτικό κάλυμμα ■ Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα πριονιού ενδείκνυται για τον αριθμό στροφών του εργαλείου. PHKSA 20-Li A2    27 ■ │ GR│CY...
  • Seite 33: Παράλληλος Αναστολέας

    μια αντίστοιχη, ελεγμένη διάταξη απορρό- από τις λαβές και πριονίστε με μέτρια πίεση. φησης. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λέιζερ Ενεργοποίηση: ♦ Πιέστε το διακόπτη ON/OFF για το λέιζερ Απενεργοποίηση: ♦ Πιέστε το διακόπτη ON/OFF για το λέιζερ ■ 28    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 34: Υποδείξεις Και Τεχνάσματα

    προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται ΥΠΟΔΕΙΞΗ πλέον, απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου ► Τα μη αναφερόμενα ανταλλακτικά (π.χ. σας. συσσωρευτής, φορτιστής) μπορείτε να τα παραγγείλετε μέσω της ανοιχτής τηλεφωνικής γραμμής του σέρβις. PHKSA 20-Li A2    29 ■ │ GR│CY...
  • Seite 35: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής με- ταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. ■ 30    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 36: Σέρβις

    Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl KOMPERNASS HANDELS GMBH (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον BURGSTRASSE 21 κωδικό προϊόντος (IAN) 123456 μπορείτε να 44867 BOCHUM ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com PHKSA 20-Li A2    31 ■ │ GR│CY...
  • Seite 37: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Επαναφορτιζόμενο δισκοπρίονο χειρός PHKSA 20-Li A2 Έτος κατασκευής: 09 - 2019 Αύξων αριθμός: IAN 326400_1904 Bochum, 04.09.2019 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
  • Seite 38: Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή

    Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας, να έχετε για όλες τις ερωτήσεις σε ετοιμότητα τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 326400) της συσκευής. Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό προϊόντος στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών. PHKSA 20-Li A2    33 ■...
  • Seite 39 ■ 34    PHKSA 20-Li A2 │ GR│CY...
  • Seite 40 Telefonische Bestellung ............50 PHKSA 20-Li A2 DE │...
  • Seite 41: Einleitung

    1 Adapter zur Staubabsaugung lichen Gebrauch. 1 Innensechskantschlüssel Ausstattung 1 Sägeblatt (vormontiert) 1 Betriebsanleitung Abbildung A: Einschaltsperre Technische Daten EIN-/AUS-Schalter Akku-Handkreissäge: PHKSA 20-Li A2 Schnitttiefenskala (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V Entriegelungstaste für Akku-Pack Bemessungs- Taste Akkuzustand/Akku-Display-LED Leerlaufdrehzahl: 3800 min Akku-Pack Sägeblatt: 1x Ø...
  • Seite 42: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. PHKSA 20-Li A2 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 43: Elektrische Sicherheit

    Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. tungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. ■ 38  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 44: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und führen. sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. PHKSA 20-Li A2 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Seite 45: Service

    Verlust der Kontrolle. h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder- schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und - schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssi- cherheit. ■ 40  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 46 Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen men des Sägeblattes. Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt. PHKSA 20-Li A2 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Seite 47: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Benutzer-Wartung dürfen nicht Schmelzen des Kunststoffs. von Kindern ohne Beaufsichtigung ■ Tragen Sie beim Sägen eine Staubmaske. durchgeführt werden. ■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter. ■ Immer einen Gehörschutz tragen! ■ 42  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 48: Sicherheitshinweise Für Kreissägeblätter

    Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht oberhalb 40 °C liegt. Soll ein Lithium-Ionen- von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann Akku längere Zeit gelagert werden, muss zu elektrischem Schlag und Feuer führen. regelmäßig der Ladezustand kontrolliert WARNUNG! Schützen Sie sich vor...
  • Seite 49: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    (Laufrichtung, an der für die Schutzhaube selbst in die Ausgangsposi- Schutzhaube markiert) übereinstimmen. tion zurückspringen. ■ Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt für die Drehzahl des Werkzeuges geeignet ist. ■ 44  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 50: Parallelanschlag

    Griffen und sägen Sie mit mäßigem Druck. Laser ein- und ausschalten Einschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser Ausschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser PHKSA 20-Li A2 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 51: Tipps Und Tricks

    HINWEIS ausgedienten Produkts erfahren Sie ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- Akku, Ladegerät) können Sie über unsere waltung. Service - Hotline bestellen. ■ 46  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 52: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. PHKSA 20-Li A2 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 53: Abwicklung Im Garantiefall

    (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 48  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 54: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Handkreissäge PHKSA 20-Li A2 Herstellungsjahr: 09 - 2019 Seriennummer: IAN 326400_1904 Bochum, 04.09.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 55: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 326400) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 50  │   DE │ AT │ CH PHKSA 20-Li A2...
  • Seite 56 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 09 / 2019 · Ident.-No.: PHKSA20-LiA2-092019-1 IAN 326400_1904...

Diese Anleitung auch für:

326400 1904

Inhaltsverzeichnis