Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Caulking Gun
Model:8504
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 8504

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Caulking Gun Model:8504 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Correct Disposal

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
  • Seite 5: Personal Safety

    radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord.
  • Seite 6 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
  • Seite 7 intended could result in a hazardous situation. h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations. Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
  • Seite 8 8. Do not expose a battery pack or power tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265°F may cause explosion. 9. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or power tool outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
  • Seite 9 damaged. Other safety rules • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Seite 10: Parameter List

    PARAMETER LIST Model 8504 Battery 20V 2.0Ah li-ion Pressure Glue Speed 0-3cm/s Max Pressare Force: 6500N PART LIST When unpacking this product, ensure the parts listed below are included and carefully inspect for any damage that may have occurred during transit.
  • Seite 11: Installation Method

    INSTALLATION METHOD You should pull the middle button all the way to the end, open the cartridge, then insert the cartridge pack into the iron barrel, finally use it. The operation is simple and will not take much time. - 9 -...
  • Seite 12 Our hand caulking gun can be applied with 10 oz cartridges and it is convenient to install it. The cartridge is not included, but you can buy them anywhere without problems. - 10 -...
  • Seite 13 The maximum thrust of the battery-powered sausage gun can be up to 6500 N, which can not only save energy but also make the thrust more uniform. There are two speed control buttons; one is to adjust the overall speed (speed setting: 6) and the other is to change the current speed during operation.
  • Seite 14 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Pistolet   à    c alfeutrer Modèle:8504 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 18 Machine Translated by Google...
  • Seite 19 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 20: Élimination C Orrecte

    Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   l es   i nstructions Lisez   a ttentivement   l e   m anuel. ÉLIMINATION   C ORRECTE Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne 2012/19/CE.  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google radiateurs,   c uisinières   e t   r éfrigérateurs.   I l   e xiste   u n   r isque   a ccru   d e   d écharge   é lectrique choc   é lectrique   s i   v otre   c orps   e st   r elié   à    l a   t erre   o u   à    l a   m asse.   c)  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google f)   H abillez­vous   c orrectement.   N e   p ortez   p as   d e   v êtements   a mples   n i   d e   b ijoux.   G ardez   v os   c heveux et   l es   v êtements   é loignés   d es   p ièces   m obiles.   V êtements   a mples,   b ijoux   o u   c heveux   l ongs peuvent  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google prévu   p ourrait   e ntraîner   u ne   s ituation   d angereuse.   h )   Gardez   l es   p oignées   e t   l es   s urfaces   d e   p réhension   s èches,   p ropres   e t   e xemptes   d 'huile   e t graisse.  ...
  • Seite 24 Machine Translated by Google 8.   N 'exposez   p as   u ne   b atterie   o u   u n   o util   é lectrique   a u   f eu   o u   à    u ne   c haleur   e xcessive. température.   L 'exposition   a u   f eu   o u   à    u ne   t empérature   s upérieure   à    2 65   ° F   p eut   p rovoquer explosion.
  • Seite 25 Machine Translated by Google endommagé. Autres   r ègles   d e   s écurité •   G ardez   l a   z one   d e   t ravail   p ropre   e t   b ien   é clairée.   L es   z ones   e ncombrées   o u   s ombres   i nvitent accidents.
  • Seite 26: Liste D Es P Aramètres

    Machine Translated by Google LISTE   D ES   P ARAMÈTRES Modèle 8504 Batterie   l ithium­ion   2 0   V    2 ,0   A h Batterie 0­3   c m/s Vitesse   d e   l a   c olle   s ous   p ression Force   d e   p ression   m aximale : 6500N LISTE  ...
  • Seite 27 Machine Translated by Google METHODE   D 'INSTALLATION Vous   d evez   t irer   l e   b outon   d u   m ilieu   j usqu'au   b out,   o uvrir   l a   c artouche,   p uis   insérer   l e   p ack   d e   c artouches   d ans   l e   c anon   e n   f er,   e nfin   l 'utiliser.   L'opération  ...
  • Seite 28 Machine Translated by Google Notre   p istolet   à    c alfeutrer   m anuel   p eut   ê tre   a ppliqué   a vec   d es   c artouches   d e   1 0   oz   e t   i l   e st   p ratique   à    i nstaller.   L a   c artouche   n 'est   p as   i ncluse,   m ais   v ous   p ouvez   l es   acheter  ...
  • Seite 29 Machine Translated by Google La   p oussée   m aximale   d u   p istolet   à    s aucisses   a limenté   p ar   b atterie   p eut   a tteindre 6500   N ,   c e   q ui   p ermet   n on   s eulement   d 'économiser   d e   l 'énergie   m ais   a ussi   d 'augmenter   l a   p oussée uniforme.  ...
  • Seite 30 Machine Translated by Google Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   S hanghai   200000   C N. Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD NSW   2 122   A ustralie YH  ...
  • Seite 31 Machine Translated by Google...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 33 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Kartuschenpistole Modell:8504 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht notwendigerweise alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien...
  • Seite 34 Machine Translated by Google...
  • Seite 35 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 36: Korrekte Entsorgung

    Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union.
  • Seite 37 Machine Translated by Google Heizkörper, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko für elektrische Stromschlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht.
  • Seite 38 Machine Translated by Google f) Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar und Kleidung von beweglichen Teilen fernhalten. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden. g) Sind Vorrichtungen für den Anschluss von Staubabsaugung und Sammelstellen, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgemäß...
  • Seite 39 Machine Translated by Google bestimmungsgemäßes Verwenden kann zu einer Gefahrensituation führen. h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifflächen ermöglichen kein sicheres Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen. Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren und verwenden Sie identische Ersatzteile.
  • Seite 40: Unterlassen Sie Folgende Vorgehen Mit Dem Batteriepack

    Machine Translated by Google 8. Setzen Sie Akkus und Elektrowerkzeuge keinem Feuer oder übermäßiger Temperatur. Einwirkung von Feuer oder Temperaturen über 135 °C kann zu Explosion. 9. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akku nicht auf oder Elektrowerkzeug außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches oder zu geringes Laden Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs können den Akku beschädigen und erhöhen die Brandgefahr.
  • Seite 41: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Machine Translated by Google beschädigt. Weitere Sicherheitsregeln • Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordentliche oder dunkle Bereiche laden Unfälle. • Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie zum Beispiel in der Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken da dies den Staub oder die Dämpfe entzünden könnte.
  • Seite 42: Parameterliste

    Machine Translated by Google PARAMETERLISTE Modell 8504 20 V, 2,0 Ah, Li-Ionen Batterie 0-3cm/s Druckklebegeschwindigkeit Max. Presskraft: 6500N TEILELISTE Stellen Sie beim Auspacken dieses Produkts sicher, dass die unten aufgeführten Teile enthalten sind und überprüfen Sie es sorgfältig auf etwaige Schäden, die während des Transports aufgetreten sein könnten.
  • Seite 43 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETHODE Sie sollten den mittleren Knopf ganz bis zum Ende ziehen, die Patrone öffnen, dann die Patronenpackung in den Eisenlauf einsetzen und sie schließlich verwenden. Der Vorgang ist einfach und nimmt nicht viel Zeit in Anspruch. - 9 -...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Unsere Handkartuschenpistole kann mit 10-oz-Kartuschen verwendet werden und ist bequem zu installieren. Die Kartusche ist nicht im Lieferumfang enthalten, Sie können sie jedoch problemlos überall kaufen. - 10 -...
  • Seite 45: Wartung

    Machine Translated by Google Die maximale Schubkraft der batteriebetriebenen Wurstpistole beträgt bis zu 6500 N, was nicht nur Energie spart, sondern auch den Schub erhöht gleichmäßig. Es gibt zwei Geschwindigkeitsregler; einer dient zum Einstellen der Gesamtgeschwindigkeit Geschwindigkeit (Geschwindigkeitseinstellung: 6) und die andere ist die Änderung der aktuellen Geschwindigkeit während des Betriebs.
  • Seite 46 Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, UK REP Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69,...
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Pistola per calafataggio Modello:8504 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 52: Smaltimento Corretto

    Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni manuale con attenzione. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato attraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separato raccolta nell'Unione Europea.
  • Seite 53 Machine Translated by Google radiatori, fornelli e frigoriferi. C'è un rischio maggiore di scosse elettriche scosse elettriche se il tuo corpo è collegato a terra o a massa. c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o a condizioni di bagnato. L'acqua che entra in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Seite 54: Uso E Cura Degli Utensili Elettrici

    Machine Translated by Google f) Vestiti in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tieni i capelli e vestiti lontano dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi può essere impigliato nelle parti in movimento. g) Se sono previsti dispositivi per il collegamento dell'aspirazione della polvere e strutture di raccolta, assicurarsi che siano collegate e utilizzate correttamente.
  • Seite 55 Machine Translated by Google previsto potrebbe causare una situazione pericolosa. h) Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le maniglie e le superfici di presa scivolose non consentono un utilizzo sicuro gestione e controllo dell'utensile in situazioni impreviste.
  • Seite 56 Machine Translated by Google 8. Non esporre la batteria o l'elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. temperatura. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 265°F può causare esplosione. 9. Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare la batteria o elettroutensile al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni.
  • Seite 57 Machine Translated by Google danneggiato. Altre norme di sicurezza • Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie invitano incidenti. • Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere esplosive, come ad esempio presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
  • Seite 58 Machine Translated by Google ELENCO PARAMETRI Modello 8504 20V 2.0Ah agli ioni di litio Batteria Pressione Colla Velocità 0-3 cm/secondo Max Pressare Force: 6500N ELENCO DEI PEZZI Quando si disimballa questo prodotto, assicurarsi che le parti elencate di seguito siano incluse e ispezionare attentamente eventuali danni che potrebbero essersi verificati durante il trasporto.
  • Seite 59: Metodo Di Installazione

    Machine Translated by Google METODO DI INSTALLAZIONE Dovresti tirare il pulsante centrale fino in fondo, aprire la cartuccia, quindi inserire il pacco di cartucce nella canna di ferro, infine utilizzarlo. L'operazione è semplice e non richiederà molto tempo. - 9 -...
  • Seite 60 Machine Translated by Google La nostra pistola per calafataggio manuale può essere applicata con cartucce da 10 oz ed è comoda da installare. La cartuccia non è inclusa, ma puoi acquistarla ovunque senza problemi. - 10 -...
  • Seite 61 Machine Translated by Google La spinta massima della pistola per salsicce a batteria può arrivare fino a 6500 N, che non solo consente di risparmiare energia, ma rende anche la spinta più uniforme. Ci sono due pulsanti di controllo della velocità; uno è per regolare la velocità complessiva velocità...
  • Seite 62 Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia CONSULENZA YH LIMITATA. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO Casa del centurione, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 63 Machine Translated by Google...
  • Seite 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Pistola   d e   c alafateo Modelo:8504 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos. "Ahorre   l a   m itad",   " mitad   d e   p recio"   o    c ualquier   o tra   e xpresión   s imilar   q ue   u tilicemos   s olo   r epresenta  ...
  • Seite 66 Machine Translated by Google...
  • Seite 67 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 68: Eliminación C Orrecta

    Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   l as   i nstrucciones. Lea   e l   m anual   c on   c uidado. ELIMINACIÓN   C ORRECTA Este  ...
  • Seite 69 Machine Translated by Google radiadores,   e stufas   y    r efrigeradores.   E xiste   u n   m ayor   r iesgo   d e   d escarga   e léctrica. descarga   e léctrica   s i   s u   c uerpo   e stá   c onectado   a    t ierra.   c )   No  ...
  • Seite 70 Machine Translated by Google f)   V ístase   a decuadamente.   N o   u se   r opa   s uelta   n i   j oyas.   M antenga   s u   c abello y   r opa   a lejada   d e   l as   p artes   m óviles.   R opa   s uelta,   j oyas   o    c abello   l argo pueden  ...
  • Seite 71 Machine Translated by Google h)   M antenga   l as   m anijas   y    l as   s uperficies   d e   a garre   s ecas,   limpias   y    l ibres   d e   a ceite   y grasa.   L as   m anijas   r esbaladizas   y    l as   s uperficies   d e   a garre   n o   p ermiten   u n   m anejo   s eguro. Manejo  ...
  • Seite 72 Machine Translated by Google 8.   N o   e xponga   u na   b atería   o    u na   h erramienta   e léctrica   a l   f uego   n i   a    u na   t ensión   e xcesiva. temperatura.   L a   e xposición   a l   f uego   o    a    t emperaturas   s uperiores   a    2 65   ° F   p uede   c ausar explosión.
  • Seite 73 Machine Translated by Google dañado. Otras   n ormas   d e   s eguridad •   M antenga   e l   á rea   d e   t rabajo   l impia   y    b ien   i luminada.   L as   á reas   d esordenadas   u    o scuras   i nvitan accidentes.
  • Seite 74: Lista D E P Arámetros

    Machine Translated by Google LISTA   D E   P ARÁMETROS Modelo 8504 Batería Batería   d e   i ones   d e   l itio   d e   2 0   V    y    2 ,0   A h 0­3   c m/s Velocidad   d el   p egamento   a    p resión Fuerza  ...
  • Seite 75: Método D E I Nstalación

    Machine Translated by Google MÉTODO   D E   I NSTALACIÓN Debes   t irar   d el   b otón   c entral   h asta   e l   f inal,   a brir   e l   c artucho,   l uego   i nsertar   e l   paquete   d e   c artuchos   e n   e l   c añón   d e   h ierro   y    f inalmente   u sarlo.   L a   operación  ...
  • Seite 76 Machine Translated by Google Nuestra   p istola   d e   c alafateo   m anual   s e   p uede   a plicar   c on   c artuchos   d e   1 0   oz   y    e s   c ómoda   d e   i nstalar.   E l   c artucho   n o   e stá   i ncluido,   p ero   p uedes   c omprarlos   en  ...
  • Seite 77 Machine Translated by Google El   e mpuje   m áximo   d e   l a   p istola   d e   s alchichas   a limentada   p or   b atería   p uede   s er   d e   h asta 6500   N ,   l o   q ue   n o   s olo   p uede   a horrar   e nergía   s ino   q ue   t ambién   h ace   q ue   e l   e mpuje   s ea   m ás uniforme.  ...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   C N. Importado   a    A ustralia:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD Nueva   G ales   d el   S ur   2 122   A ustralia YH  ...
  • Seite 79 Machine Translated by Google...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Pistolet do uszczelniania Model:8504 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 82 Machine Translated by Google...
  • Seite 83 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 84: Prawidłowa Utylizacja

    Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję instrukcję uważnie. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Niniejszy produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci przez wskazuje, że produkt wymaga oddzielnego składowania zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy produktu i wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem.
  • Seite 85 Machine Translated by Google grzejniki, kuchenki i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem porażenia prądem, jeśli twoje ciało jest uziemione lub uziemione. c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na deszcz lub wilgotne warunki. Woda dostająca się do elektronarzędzie zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie nadużywaj przewodu.
  • Seite 86 Machine Translated by Google f) Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnego ubrania ani biżuterii. Trzymaj włosy i ubrania z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. g) Jeżeli przewidziano urządzenia do podłączenia odsysania pyłu i obiektów zbiorczych, upewnij się, że są...
  • Seite 87 Machine Translated by Google niezgodne z przeznaczeniem może spowodować niebezpieczną sytuację. h) Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smar. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczne obsługa i kontrola narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach. Praca Oddaj swoje elektronarzędzie do serwisu wyłącznie przez wykwalifikowanego pracownika, używając wyłącznie: identyczne części zamienne.
  • Seite 88 Machine Translated by Google 8. Nie wystawiaj akumulatora ani elektronarzędzia na działanie ognia lub nadmiernego temperatura. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 265°F może spowodować eksplozja. 9. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami ładowania i nie ładuj akumulatora ani elektronarzędzia poza zakresem temperatur określonym w instrukcji. Nieprawidłowe lub nieprawidłowe ładowanie temperatury poza określonym zakresem mogą...
  • Seite 89 Machine Translated by Google uszkodzony. Inne zasady bezpieczeństwa • Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu. Zagracone lub ciemne miejsca zachęcają do Wypadki. • Nie należy używać elektronarzędzi w atmosferach wybuchowych, np. obecność łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry które mogą...
  • Seite 90: Lista Parametrów

    Machine Translated by Google LISTA PARAMETRÓW Model 8504 20 V 2,0 Ah litowo-jonowy Bateria 0-3cm/sek Prędkość klejenia ciśnieniowego Maksymalna siła nacisku: 6500N LISTA CZĘŚCI Rozpakowując ten produkt, upewnij się, że w opakowaniu znajdują się wymienione poniżej części. i dokładnie sprawdź, czy w czasie transportu nie doszło do żadnych uszkodzeń.
  • Seite 91: Sposób Instalacji

    Machine Translated by Google SPOSÓB INSTALACJI Powinieneś pociągnąć środkowy przycisk do końca, otworzyć nabój, a następnie włożyć nabój do żelaznej lufy, a na koniec go użyć. Operacja jest prosta i nie zajmie dużo czasu. - 9 -...
  • Seite 92 Machine Translated by Google Nasz ręczny pistolet do uszczelniania można stosować z wkładami 10 oz i jest wygodny w instalacji. Wkład nie jest dołączony, ale można go kupić wszędzie bez problemu. - 10 -...
  • Seite 93: Konserwacja

    Machine Translated by Google Maksymalny ciąg zasilanego bateryjnie pistoletu do kiełbasek może wynosić do 6500 N, co nie tylko pozwala zaoszczędzić energię, ale także zwiększyć siłę ciągu jednolity. Są dwa przyciski do sterowania prędkością; jeden służy do regulacji ogólnej prędkość (ustawienie prędkości: 6), a drugi służy do zmiany aktualnej prędkości podczas działania.
  • Seite 94 Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, REP WIELKIEJ BRYTANII Dom Centuriona, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69,...
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 97 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Kitpistool Model:8504 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 98 Machine Translated by Google...
  • Seite 99 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 100: Veiligheid & Waarschuwingen

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen handleiding zorgvuldig door. CORRECTE VERWIJDERING Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte kliko door geeft aan dat het product gescheiden afval nodig heeft inzameling in de Europese Unie.
  • Seite 101 Machine Translated by Google radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schok als uw lichaam geaard is. c) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Water dat in een elektrisch gereedschap verhoogt het risico op een elektrische schok. d) Misbruik het snoer niet.
  • Seite 102 Machine Translated by Google f) Kleed je goed. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd je haar en kleding uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, sieraden of lang haar kan worden gegrepen door bewegende delen. g) Indien er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiging en verzamelfaciliteiten, zorg ervoor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt.
  • Seite 103 Machine Translated by Google bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie. h) Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpvlakken zorgen niet voor een veilige het hanteren en beheersen van het gereedschap in onverwachte situaties. Dienst Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen.
  • Seite 104 Machine Translated by Google 8. Stel een accu of elektrisch gereedschap niet bloot aan vuur of overmatige blootstelling. temperatuur. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 265°F kan explosie. 9. Volg alle oplaadinstructies en laad de batterij niet op of elektrisch gereedschap buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Onjuist of te laat opladen temperaturen buiten het opgegeven bereik kunnen de batterij beschadigen en het risico op brand vergroten.
  • Seite 105 Machine Translated by Google beschadigd. Overige veiligheidsregels • Houd de werkplek schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere ruimtes nodigen uit tot ongelukken. • Gebruik geen elektrisch gereedschap in explosieve atmosferen, zoals in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap creëert vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden.
  • Seite 106 Machine Translated by Google PARAMETERLIJST Model 8504 20V 2.0Ah Li-ion Batterij 0-3cm/s Druklijm Snelheid Maximale perskracht: 6500N ONDERDELENLIJST Controleer bij het uitpakken van dit product of de hieronder vermelde onderdelen aanwezig zijn en controleer zorgvuldig op eventuele schade die tijdens het transport is ontstaan.
  • Seite 107 Machine Translated by Google INSTALLATIEMETHODE Je moet de middelste knop helemaal tot het einde trekken, de cartridge openen, dan de cartridge pack in de ijzeren loop plaatsen, en hem ten slotte gebruiken. De bediening is eenvoudig en zal niet veel tijd kosten. - 9 -...
  • Seite 108 Machine Translated by Google Ons handkitpistool kan worden toegepast met 10 oz-patronen en is gemakkelijk te installeren. De patroon is niet inbegrepen, maar u kunt ze overal zonder problemen kopen. - 10 -...
  • Seite 109 Machine Translated by Google De maximale stuwkracht van het op batterijen werkende worstgeweer kan oplopen tot 6500 N, wat niet alleen energie bespaart, maar ook de stuwkracht vergroot uniform. Er zijn twee snelheidsregelknoppen; één is om de algehele snelheid (snelheidsinstelling: 6) en de andere is om de huidige snelheid te veranderen tijdens de werking.
  • Seite 110 Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, VK REP Centurionhuis, Londenweg, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69,...
  • Seite 111 Machine Translated by Google...
  • Seite 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 113 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Tätningspistol Modell: 8504 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 114 Machine Translated by Google...
  • Seite 115 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 116: Korrekt Avfallshantering

    Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna handbok noggrant. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en korsad soptunna genom indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen.
  • Seite 117 Machine Translated by Google radiatorer, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för el stöt om din kropp är jordad eller jordad. c) Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i en elverktyg ökar risken för elektriska stötar. d) Missbruk inte sladden.
  • Seite 118 Machine Translated by Google f) Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Behåll ditt hår och kläder borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. g) Om anordningar tillhandahålls för anslutning av dammutsug och insamlingsanläggningar, se till att dessa är anslutna och används på...
  • Seite 119 Machine Translated by Google avsett kan resultera i en farlig situation. h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Halta handtag och greppytor gör det inte säkert hantering och kontroll av verktyget i oväntade situationer. Service Låt endast en kvalificerad reparatör serva ditt elverktyg identiska reservdelar.
  • Seite 120 Machine Translated by Google 8. Utsätt inte ett batteripaket eller ett elverktyg för eld eller överdriven utrustning temperatur. Exponering för eld eller temperaturer över 265°F kan orsaka explosion. 9. Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripaketet eller elverktyg utanför det temperaturområde som anges i instruktionerna. Laddar felaktigt eller kl temperaturer utanför det specificerade intervallet kan skada batteriet och öka brandrisken.
  • Seite 121 Machine Translated by Google skadad. Andra säkerhetsregler • Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga eller mörka områden inbjuder olyckor. • Använd inte elverktyg i explosionsfarliga miljöer, t.ex närvaro av brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller ångor. • Håll barn och åskådare borta när du använder ett elverktyg.
  • Seite 122 Machine Translated by Google PARAMETERLISTA Modell 8504 20V 2,0Ah li-jon Batteri 0-3 cm/s Trycklimhastighet 6500N Max tryckkraft: DELLISTA När du packar upp den här produkten, se till att delarna som anges nedan ingår och inspektera noggrant för eventuella skador som kan ha uppstått under transporten.
  • Seite 123 Machine Translated by Google INSTALLATIONSMETOD Du ska dra mittknappen hela vägen till slutet, öppna patronen, sätt sedan in patronförpackningen i järnpipan, använd den till sist. Operationen är enkel och tar inte mycket tid. - 9 -...
  • Seite 124 Machine Translated by Google Vår handtätningspistol kan appliceras med 10 oz patroner och det är bekvämt att installera den. Patronen ingår inte, men du kan köpa dem var som helst utan problem. - 10 -...
  • Seite 125: Underhåll

    Machine Translated by Google Den batteridrivna korvpistolens maximala dragkraft kan vara upp till 6500 N, vilket inte bara kan spara energi utan också göra dragkraften mer enhetlig. Det finns två hastighetskontrollknappar; en är att justera helheten hastighet (hastighetsinställning: 6) och den andra är att ändra den aktuella hastigheten under drift.
  • Seite 126 Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, UK REP Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP...
  • Seite 127 Machine Translated by Google...
  • Seite 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis