Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
BELT CONVEYER
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR MS12020

  • Seite 24 Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai REPRÉSENTANT CE : SHUNSHUN GmbH . Römeräcker 9 Z2021,76351 Linkenheim-Hochstetten, Allemagne Tél : +49 1727041930 euvertreter@gmail.com REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNI : Pooledas Group Ltd. Unité 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, Royaume-Uni Tél : 01772418127 pooledas123@gmail.com Importé...
  • Seite 27 Das Bild oben ist eines der Produkte der Serie und zeigt nicht das Erscheinungsbild aller Produkte. Das tatsächliche Produkt, das Sie erhalten, bestimmt sein Aussehen. NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 1 -...
  • Seite 28: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 29 Gefahr! Es besteht die Gefahr von Personen- oder Umweltschäden! Risiko eines elektrischen Schlages! Es besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Entsorgungshinweise: Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung bedarf.
  • Seite 30 Netzteil, das nicht der angegebenen Spannung entspricht, kann einen Brand oder Stromschlag verursachen. 11) Stellen Sie sicher, dass die Maschine geerdet ist, um Körperschäden zu vermeiden. 12)Berühren Sie das bewegliche Teil während des Gebrauchs nicht mit den Fingern, um Verletzungen zu vermeiden. 13)Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 31: Fcc Information

    Sie eine Reparatur benötigen , wenden Sie sich bitte an einen Fachmann und verwenden Sie das Originalersatzteil. 25) Spülen Sie die Maschine nicht direkt mit Wasser ab. 26) Reinigen Sie die Oberfläche regelmäßig mit der geeigneten Methode, um Schäden durch Oxidation oder chemische Einflüsse zu vermeiden. FCC INFORMATION VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können...
  • Seite 32 Förderung von pulverförmigen, körnigen und kleinen Materialien wie Flaschen, Kunststoffteilen, Verpackungskartons, Spänen usw. PARAMETER Gürtelgrö Förderges Bidirektional Artik Leistu Überstromsc Übertemper Modell ße chwindigk hutz aturschutz /Zoll Übertragung MS12020 47*7,8 26m/min √ √ √ MS15040 120W 59*15,7 25m/min √ √ √ OS15040 120W 59*15,7 25m/min √...
  • Seite 33: Main Structure

    MAIN STRUCTURE INSTALLATION PROCESS Nr. 1 Nachdem das Produkt ausgepackt wurde, enthält es die in abgebildeten Komponenten Figur. Überprüfen Sie zunächst, ob die Produktkomponenten vollständig sind. Nr. 2 Öffnen Sie die Produktoberflächenverpackung gemäß Abbildung 2 Platzieren Sie einen guten Produktstützfuß und sichern Sie ihn mit einer Mutter. Abbildung 1 Figur 2 Nr.
  • Seite 34 Ziehen Sie die Schraube mit dem Spezialschlüssel fest, um die Befestigung sicherzustellen. Nr. 4 Drehen Sie das Produkt um, um sicherzustellen, dass die Produktoberfläche eben ist Produkt hat Probleme, kann die Höhe des Fußes weiterhin anpassen; Figur 3 Figur 4 Nr.
  • Seite 35 Nr. 7 Stecken Sie das Netzkabel in die Motorsteuerung (Abb. 7) und prüfen Sie, ob es funktioniert Schraubbefestigung jeder Komponente. Die Installation ist abgeschlossen (Abb. Abbildung 7 Abbildung 8 PRODUCT USE PRECAUTIONS 3. Produkte können im Vorwärts- und Rückwärtsbetrieb eingestellt werden ; Beachten Sie, dass vor Beginn des Betriebs sichergestellt werden muss , dass die Spannung der Stromversorgung und des Produktmotors mit der gleichen Spannung...
  • Seite 36 2. Wenn die Position des Riemens nicht stimmt oder der Riemen zu locker oder zu stramm ist, kann die Endschraube angepasst werden, um das Problem zu lösen. Beachten Sie, dass durch Einstellen des hinteren Endes der Aluminiumblockschraube sichergestellt wird, dass die beiden Schrauben gleichzeitig angepasst werden, um sicherzustellen, dass sich der Riemen im Normalbetrieb befindet.
  • Seite 37 6. Wenn der Strom 1,5 A überschreitet, schaltet sich das Gerät zum Schutz automatisch aus und das Netzkabel muss abgezogen werden. Nachdem professionelles Wartungspersonal die Anomalien überprüft und beseitigt hat, kann die Maschine durch erneutes Einschalten den normalen Betrieb wieder aufnehmen.
  • Seite 38 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support - 12 -...
  • Seite 104 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis