Herunterladen Diese Seite drucken
USA office: Fontana
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 30, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, IP6 0FL, United Kingdom
POL office: Gdańsk
AUS office: Truganina
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Wooden Dollhouse
Holz-Puppenhaus
Maison de Poupée
Casa de Muñecas de Madera
Casa delle Bambole in Legno
Drewniany domek dla lalek
Houten poppenhuis
TP10388
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TP10388

  • Seite 1 Maison de Poupée Casa de Muñecas de Madera Casa delle Bambole in Legno Drewniany domek dla lalek Houten poppenhuis TP10388 USA office: Fontana ITA office: Milano POL office: Gdańsk AUS office: Truganina DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 30, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
  • Seite 2: Bevor Sie Beginnen

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. GENERAL SECURITY WARNING ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNG Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Seite 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas pour la référence ultérieure. para futuras consultas. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD GENERAL Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de leurs parents.
  • Seite 4: Ostrzeżenia Dotyczące Montażu

    Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. conservarle per riferimento futuro. AVVERTENZA DI SICUREZZA GENERALE OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione Uwaga: Dzieci mogą...
  • Seite 5: Voordat U Begint

    Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren.
  • Seite 6 WARNING: Assembly by an adult Adult assembly only. During assembly, children should be kept away from the product to avoid injury. ACHTUNG: Montage nur durch Erwachsene. Während der Montage sollten Kinder vom Produkt ferngehalten werden, um Verletzungen zu Montage durch einen Erwachsenen vermeiden.
  • Seite 7 X 28...
  • Seite 8 Secure 1 and 5 with 1*21 Sichern Sie 1 und 5 mit 1*21 Fixer 1 et 5 avec 1*21 Fije 1 a 5 con 1*21. Fissare 1 a 5 con 1*21 Zamocuj 1 i 5 za pomocą 1*21 Zet 1 en 5 vast met 1*21...
  • Seite 9 Secure 2 to 6 with 1*21 Insert 7 into the slots of 1 and 2, and secure with 1*21 Sichern Sie 2 bis 6 mit 1*21 7 in die Schlitze von 1 und 2 einsetzen und mit 1*21 sichern Fixer 2 à 6 avec 1*21 Insérer 7 dans les fentes de 1 et 2, et fixer avec 1*21 Fije 2 a 6 con 1*21.
  • Seite 10 Secure 10 to 9 with 2*21 Secure 9 to 3 with 2*22 Sichern Sie 10 bis 9 mit 2*21 Befestige 9 an 3 mit 2*22 Fixer 10 à 9 avec 2*21 Fixer 9 à 3 avec 2*22 Fije 10 a 9 con 2*21 Fije 9 a 3 con 2*22.
  • Seite 11 Insert 8 into the slots of 2 and 3, and secure with 1*21 Insert 11 and 12 into the slots of 3, and secure 13 with 5*21 8 in die Schlitze von 2 und 3 einsetzen und mit 1*21 sichern. 11 und 12 in die Schlitze von 3 einführen und 13 mit 5*21 sichern Insérer 8 dans les fentes de 2 et 3, et fixer avec 1*21 Insérer 11 et 12 dans les fentes de 3, et fixer 13 avec 5*21...
  • Seite 12 Secure 4 with 2*21 Insert 14, 15, and 16 into the slots, and secure 17 with 7*21 Befestige 4 mit 2*21 Stecken Sie 14, 15 und 16 in die Schlitze und sichern Sie 17 mit 7*21 Fixer 4 avec 2*21 Insérer 14, 15 et 16 dans les fentes et fixer 17 avec 7*21 Fije 4 con 2*21.
  • Seite 13 Secure 19 with 4*21 Secure 18 with 4*21 Sichern Sie 19 mit 4*21 Sichern Sie 18 mit 4*21 Fixer 19 avec 4*21 Fixer 18 avec 4*21 Fije 19 con 4*21. Fije 18 con 4*21. Fissare 19 con 4*21 Fissare 18 con 4*21 Zamocuj 19 za pomocą...
  • Seite 14 Place 20 in position 20 in Position bringen Placer 20 en position Coloque 20 en su posición. Mettere 20 in posizione Ustaw 20 w odpowiedniej pozycji Plaats 20 in positie...