Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR SPT-605-12 Originalanleitung
VEVOR SPT-605-12 Originalanleitung

VEVOR SPT-605-12 Originalanleitung

Server-rack-schrank auf rollen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPT-605-12:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Rolling Server Rack Cabinet
Model:SPT-605-12/SPT-605-16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SPT-605-12

  • Seite 1 Rolling Server Rack Cabinet Model:SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 2 Rack Cabinet This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM SPECIFICATION DA - 2 -...
  • Seite 4: Specification Data

    SPECIFICATION DATA SPECIFICATION DA - 3 -...
  • Seite 5 REQUIREMENT Two People (for assembly)  Electrical Phillips Head Screwdriver(sold separately) x 1  14mm Spanner (parts package has included)  SERVER RACK INSTALLATION 1. Place Casters(⑥) on the bottom of the Bottom Panel(②),screw them with the rack’s bottom nuts(tips:first lock the caster then to screw them on rack bottom nut will be easier).Tighten them by 14mm spanner.See Figure 1.
  • Seite 6 2. Align the Corner Support(③) with Bottom Panel(②), Secure with 2pcs M5 assebmly fix Screws(⑦) by electrical screwdriver.then adopts same step to fix the rest of 3pcs Corner Support(③).See Figure 2. Notes:during assembly,need notice the Corner Support direction,make sure the vertical mounting holes are aligned.make sure the side with the numerical scale faces outward.
  • Seite 7 4. Put Top Panel(①) on the top of the rack,Align the Top Panel with Corner Support(③) and Side Panel(④),Secure with 18pcs M5 assembly fix Screws(⑦) by electrical screwdriver.See Figure 4. Figure 4 5. Place 1U Blind Panel(⑤) on the Rack. Secure with the 4pcs M6 Cage Nuts(⑧) and 4pcs M6*12 cross head screws(⑨).See Figure 5.
  • Seite 8: Equipment Installation

    EQUIPMENT INSTALLATION Use the included M6 cage nuts(⑧),M6*12 corss head screws(⑨) to install equipment into the wall mount server rack. 1. Insert the wing(side)of an M6 cage nut(⑧) into the back of the desired cage nut hole. 2. Apply pressure by hand or with the cage nut tool,to insert the second wing of the M6 cage nut(⑧) into the desired cage nut hole.
  • Seite 9 Armoire   d e   s erveur   à    roulettes Modèle :   S PT­605­12/SPT­605­16...
  • Seite 10 Ceci   e st   l e   m ode   d 'emploi   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   manuel   a vant   u tilisation.   V EVOR   s e   r éserve   l e   d roit   d 'interpréter   c lairement   c e   m anuel   d 'utilisation.   L'apparence  ...
  • Seite 11: Schéma D U P Roduit

    SCHÉMA   D U   P RODUIT ­   2    ­...
  • Seite 12 DONNÉES   D E   S PÉCIFICATION ­   3    ­...
  • Seite 13 EXIGENCE    D eux   p ersonnes   ( pour   l'assemblage)      T ournevis   é lectrique   c ruciforme   ( vendu   s éparément)   x    1      C lé   d e   1 4   m m   ( le   p aquet   d e   p ièces   e st   i nclus) INSTALLATION  ...
  • Seite 14 2.   A lignez   l e   s upport   d 'angle   ( 3)   a vec   l e   p anneau   i nférieur   ( 2),   f ixez­le   a vec   2    v is   d e   f ixation   d'assemblage   M 5   ( 7)   à    l 'aide   d 'un   t ournevis   é lectrique.   E nsuite,   a doptez   l a   m ême   é tape   p our   f ixer   le  ...
  • Seite 15 4.   P lacez   l e   p anneau   s upérieur   ( 1)   s ur   l e   d essus   d u   r ack,   a lignez   l e   p anneau   s upérieur   avec   l e   s upport   d 'angle   ( 3)   e t   l e   p anneau   l atéral   ( 4),   f ixez­le   a vec   1 8   v is   d e   f ixation   d'assemblage  ...
  • Seite 16 INSTALLATION   D 'ÉQUIPEMENT Utilisez   l es   é crous   à    c age   M 6   ( 8)   e t   l es   v is   à    t ête   c ruciforme   M 6*12   ( 9)   i nclus   pour   i nstaller   l 'équipement   d ans   l e   r ack   d e   s erveur   m ural. 1.  ...
  • Seite 17: Server-Rack-Schrank Auf

    Server-Rack-Schrank auf Rollen Modell: SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 18 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab.
  • Seite 19 PRODUKTDIAGRAMM - 2 -...
  • Seite 20 SPEZIFIKATIONSDATEN - 3 -...
  • Seite 21 ERFORDERNIS ÿ Zwei Personen (für die Montage) ÿ Elektrischer Kreuzschlitzschraubendreher (separat erhältlich) x 1 ÿ 14-mm-Schraubenschlüssel (im Teilepaket enthalten) Server-Rack- Installation 1. Platzieren Sie die Rollen (6) an der Unterseite der Bodenplatte (2) und schrauben Sie sie mit den unteren Muttern des Racks fest (Tipps: Zuerst die Rolle feststellen und dann auf die untere Mutter des Racks schrauben, das ist einfacher).
  • Seite 22 2. Richten Sie die Eckstütze (3) an der Bodenplatte (2) aus und befestigen Sie sie mit zwei M5- Montageschrauben (7) mithilfe eines elektrischen Schraubendrehers. Führen Sie dann die gleichen Schritte aus, um die restlichen drei Eckstützen (3) zu befestigen. Siehe Abbildung 2. Hinweise: Achten Sie bei der Montage auf die Richtung der Eckstützen und stellen Sie sicher, dass die vertikalen Montagelöcher ausgerichtet sind.
  • Seite 23 4. Legen Sie die obere Platte (1) auf die Oberseite des Racks, richten Sie die obere Platte an der Eckstütze (3) und der Seitenplatte (4) aus und befestigen Sie sie mit 18 M5-Montagebefestigungsschrauben (7) mit einem elektrischen Schraubendreher. Siehe Abbildung 4. Abbildung 4 5.
  • Seite 24: Installation Der Ausrüstung

    INSTALLATION DER AUSRÜSTUNG Verwenden Sie die mitgelieferten M6-Käfigmuttern (8) und M6*12-Kreuzschlitzschrauben (9), um Geräte im Server-Rack zur Wandmontage zu installieren. 1. Stecken Sie den Flügel (die Seite) einer M6-Käfigmutter (8) in die Rückseite des gewünschten Käfigmutterlochs. 2. Üben Sie mit der Hand oder mit dem Käfigmutternwerkzeug Druck aus, um den zweiten Flügel der M6-Käfigmutter (8) in das gewünschte Käfigmutterloch einzusetzen.
  • Seite 25 Armadio rack per server con ruote Modello: SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 26 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
  • Seite 27: Diagramma Del Prodotto

    DIAGRAMMA DEL PRODOTTO - 2 -...
  • Seite 28 DATI DI SPECIFICA - 3 -...
  • Seite 29 REQUISITI ÿ Due persone (per il montaggio) ÿ Cacciavite elettrico a croce (venduto separatamente) x 1 ÿ Chiave inglese da 14 mm (la confezione include i pezzi) INSTALLAZIONE RACK SERVER 1. Posizionare le rotelle (6) sul fondo del pannello inferiore (2), avvitarle con i dadi inferiori del rack (suggerimento: prima bloccare la rotella, poi avvitarla sul dado inferiore del rack sarà...
  • Seite 30 2. Allineare il supporto angolare (3) con il pannello inferiore (2), fissare con 2 viti di fissaggio M5 (7) mediante un cacciavite elettrico, quindi adottare lo stesso passaggio per fissare il resto dei 3 supporti angolari (3). Vedere Figura 2. Note: durante il montaggio, prestare attenzione alla direzione del supporto angolare e assicurarsi che i fori di montaggio verticali siano allineati.
  • Seite 31 4. Posizionare il pannello superiore (1) sulla parte superiore del rack, allineare il pannello superiore con il supporto angolare (3) e il pannello laterale (4), fissare con 18 viti di fissaggio M5 (7) mediante un cacciavite elettrico. Vedere Figura Figura 4 5.
  • Seite 32 INSTALLAZIONE ATTREZZATURE Utilizzare i dadi a gabbia M6 (8) e le viti a testa cava M6*12 (9) inclusi per installare l'apparecchiatura nel rack del server da montare a parete. 1. Inserire l'aletta (lato) di un dado a gabbia M6 (8) nella parte posteriore del foro del dado a gabbia desiderato.
  • Seite 33 Gabinete   d e   r ack   p ara   s ervidores   c on   r uedas Modelo:   S PT­605­12/SPT­605­16...
  • Seite 34 Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizarlo.   V EVOR   s e   r eserva   e l   d erecho   d e   i nterpretar   s u   m anual   d e   u suario.   L a   apariencia  ...
  • Seite 35 DIAGRAMA   D EL   P RODUCTO ­   2    ­...
  • Seite 36 DATOS   D E   E SPECIFICACIÓN ­   3    ­...
  • Seite 37 REQUISITO    D os   p ersonas   ( para   e l   m ontaje)      Destornillador   e léctrico   d e   c abeza   P hillips   ( se   v ende   p or   s eparado)   x    1       L lave   inglesa   d e   1 4   m m   ( el   p aquete   d e   p iezas   e stá   i ncluido) INSTALACIÓN  ...
  • Seite 38 2.   A linee   e l   s oporte   d e   e squina   ( 3)   c on   e l   p anel   i nferior   ( 2),   a segúrelo   c on   2    t ornillos   d e   fijación   d e   e nsamblaje   M 5   ( 7)   c on   u n   d estornillador   e léctrico.   L uego   a dopte   e l   m ismo   p aso   para  ...
  • Seite 39 4.   C oloque   e l   p anel   s uperior   ( 1)   e n   l a   p arte   s uperior   d el   r ack,   a linee   e l   p anel   s uperior   con   e l   s oporte   d e   e squina   ( 3)   y    e l   p anel   l ateral   ( 4),   a segúrelo   c on   1 8   t ornillos   d e   f ijación   d e   ensamblaje  ...
  • Seite 40 INSTALACIÓN   D E   E QUIPOS Utilice   l as   t uercas   e njauladas   M 6   i ncluidas   ( 8)   y    l os   t ornillos   d e   c abeza   h exagonal   M 6*12   (9)   p ara   i nstalar   e l   e quipo   e n   e l   r ack   d e   s ervidor   d e   m ontaje   e n   p ared. 1.  ...
  • Seite 41 Szafa serwerowa na kółkach Model: SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 42 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
  • Seite 43 DIAGRAM PRODUKTU - 2 -...
  • Seite 44 DANE SPECYFIKACYJNE - 3 -...
  • Seite 45 WYMÓG Dwie osoby (do montażu) Elektryczny śrubokręt krzyżakowy (sprzedawany oddzielnie) x 1 Klucz płaski 14 mm (w zestawie z częściami) INSTALACJA SZAFA SERWEROWA 1. Umieść kółka (6) na spodzie dolnego panelu (2), przykręć je dolnymi nakrętkami stojaka (wskazówka: najpierw zablokuj kółka, a następnie przykręć je dolną nakrętką stojaka, będzie łatwiej).
  • Seite 46 2. Wyrównaj wspornik narożny (3) z panelem dolnym (2), przymocuj za pomocą 2 śrub montażowych M5 (7) za pomocą wkrętarki elektrycznej. Następnie wykonaj tę samą czynność, aby przymocować pozostałe 3 wsporniki narożne (3). Zobacz rysunek 2. Uwagi: podczas montażu należy zwrócić uwagę na kierunek podparcia narożnego, upewnić się, że pionowe otwory montażowe są...
  • Seite 47 4. Umieść panel górny (1) na górze stojaka, wyrównaj panel górny ze wspornikiem narożnym (3) i panelem bocznym (4), zabezpiecz 18 śrubami montażowymi M5 (7) za pomocą wkrętaka elektrycznego. Patrz rysunek Rysunek 4 5. Umieść panel żaluzji 1U (5) na stelażu. Zabezpiecz go 4 nakrętkami klatkowymi M6 (8) i 4 śrubami krzyżakowymi M6*12 (9).
  • Seite 48 INSTALACJA SPRZĘTU Do montażu sprzętu w szafie serwerowej montowanej na ścianie należy użyć dołączonych nakrętek klatkowych M6 (8) i śrub z łbem krzyżakowym M6*12 (9). 1. Włóż skrzydełko (bok) nakrętki klatkowej M6 (8) do tylnej części żądanego otworu nakrętki klatkowej. 2.
  • Seite 49 Rollende serverkast Model: SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 50 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons...
  • Seite 51 PRODUCTDIAGRAM - 2 -...
  • Seite 52 SPECIFICATIEGEGEVENS - 3 -...
  • Seite 53 VEREISTE ÿ Twee personen (voor montage) ÿ Elektrische kruiskopschroevendraaier (apart verkrijgbaar) x 1 ÿ 14 mm steeksleutel (in het onderdelenpakket inbegrepen) SERVER RACK INSTALLATIE 1. Plaats de wieltjes (6) aan de onderkant van het onderste paneel (2), schroef ze vast met de onderste moeren van het rek (tip: vergrendel eerst het wieltje en schroef ze dan vast aan de onderste moer van het rek, dat is makkelijker).
  • Seite 54 2. Lijn de hoekondersteuning (3) uit met het onderste paneel (2), bevestig deze met 2 M5- montageschroeven (7) met een elektrische schroevendraaier. Volg dezelfde stappen om de rest van de 3 hoekondersteuningen (3) te bevestigen. Zie afbeelding 2. Opmerkingen: Let tijdens de montage op de richting van de hoeksteunen en zorg ervoor dat de verticale montagegaten op één lijn liggen.
  • Seite 55 4. Plaats het bovenste paneel (1) bovenop het rek. Lijn het bovenste paneel uit met de hoekondersteuning (3) en het zijpaneel (4). Bevestig het met 18 M5- montageschroeven (7) met een elektrische schroevendraaier. Zie afbeelding Figuur 4 5. Plaats het 1U blindpaneel (5) op het rek. Bevestig met de 4 M6 kooimoeren (8) en 4 M6*12 kruiskopschroeven (9).
  • Seite 56 INSTALLATIE VAN APPARATUUR Gebruik de meegeleverde M6 kooimoeren (8) en M6*12 kruiskopschroeven (9) om de apparatuur in het wandgemonteerde serverrack te installeren. 1. Plaats de vleugel (zijkant) van een M6 kooimoer (8) in de achterkant van het gewenste kooimoergat. 2. Oefen met de hand of met het kooimoergereedschap druk uit om de tweede vleugel van de M6-kooimoer (8) in het gewenste kooimoergat te plaatsen.
  • Seite 57 Rullande serverrackskåp Modell: SPT-605-12/SPT-605-16...
  • Seite 58 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 59: Produktdiagram

    PRODUKTDIAGRAM - 2 -...
  • Seite 60 SPECIFIKATIONSDATA - 3 -...
  • Seite 61 KRAV ÿ Två personer (för montering) ÿ Elektrisk Phillips-skruvmejsel (säljs separat) x 1 ÿ 14 mm nyckel (delpaketet ingår) INSTALLATION AV SERVERRACK 1. Placera hjulen (6) på undersidan av bottenpanelen (2), skruva fast dem med hyllans nedre muttrar (tips: lås först hjulen och skruva sedan fast dem på...
  • Seite 62 2. Rikta in hörnstödet (3) mot bottenpanelen (2), fäst med 2 st M5-skruvar (7) med en elektrisk skruvmejsel. Gör sedan samma steg för att fästa resten av de 3 st hörnstöden (3). Se figur 2. Obs: Var uppmärksam på hörnstödets riktning under monteringen. Se till att de vertikala monteringshålen är i linje.
  • Seite 63 4. Placera topppanelen (1) ovanpå racket. Rikta in topppanelen med hörnstödet (3) och sidopanelen (4). Fäst med 18 st. M5-monteringsskruvar (7) och en elektrisk skruvmejsel. Se figur Figur 4 5. Placera 1U-blindpanelen (5) på racket. Fäst med 4 st. M6-korgmuttrar (8) och 4 st.
  • Seite 64 UTRUSTNINGSINSTALLATION Använd de medföljande M6-burmuttrarna (8) och M6*12 korsskruvarna (9) för att installera utrustningen i det väggmonterade serverracket. 1. Sätt in vingen (sidan) på en M6-burmutter (8) i baksidan av önskat burmutterhål. 2. Tryck för hand eller med burmutterverktyget för att sätta in den andra vingen på...

Diese Anleitung auch für:

Spt-605-16

Inhaltsverzeichnis