7. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den Mahl- Do not exersice immediately before or after meals. zeiten. 8. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer Before starting any fitness training, let yourself examined zuerst von einem Arzt untersuchen. by a physician.
3. Aufbau 3. Assembly In order to make assembly of the gym as easy as possible for Um den Zusammenbau des Kraftgerätes für Sie so ein- you, we have preassembled the most important parts. Before fach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten you assemble the equipment, please read these instructions Teile bereits vormontiert.
Seite 6
Schritt/ Step 2 Die Schraubverbindungen werden nur handfest angezogen. In Only finger tighten the hardware at this time. It will be tightened Schritt 5 werden diese dann festgezogen. later in Step 5.
Seite 7
Schritt/ Step 3 Die Schraubverbindungen werden nur handfest angezogen. In Only finger tighten the hardware at this time. It will be tightened Schritt 7 werden diese dann festgezogen. later in Step 7.
Seite 8
Schritt/ Step 4 A) Führen Sie zuerst einen großen Gummi- dämpfer (76) über A) Insert the Linear Bearing Shafts (10) into the collars at the die Führungsstange (10).Schieben Sie die Führungstangen (10) bottom of the Front Uprights (4R & 4L). Attach these with 4x in die Aufnahmen der Höhenverstellrahmen (4R &...
Seite 9
D) Montieren Sie die beweglichen Rollenhalter (29) Höhen- D) On both Uprights attach the Slider Pulley Swivels (29) to the verstellschlitten (8 & 9) mit 2St M12x85 Sechskantschrauben Sliders (8 & 9) using 2-M12x85 Hex bolts (85), 4-M12 washers (85), 4St. M12 Unterlegscheiben (74) und 2St M12 Muttern (93). (74) and 2-M12 Lock nuts (93).
Seite 11
Schritt/ Step 7 Achtung: Der linke oberer Rollenhalter (18) hat einen gelben Note: The Left Top Beam Plate Assembly (18) (as in using Sicherungshaken. the machine with your back to it) has a Yellow Safety Latch preassembled to it. A) Befestigen Sie die oberen Rollenhalter (19 & 18) und die A) Attach the Right and Left Top Beam Plate Assemblies (19 &...
Seite 12
Schritt/ Step 8 2x M12*30 Sechskantschrauben/ Hex Bolt (88) 2x M12 Unterlegscheibe/ Flat Washers (74) 2x M12 Mutter/ Locknuts (93) Die Schrauben müssen von hinten montiert werden/ Must install these M12 bolts from back to front 1x M10*175 Sechskant- schraube/ Hex Bolt (87) 2x M10*25 Sechskantschrauben 2x M10 Unterlegscheibe/ Hex Bolt (86)
Seite 13
Schritt/ Step 9-1 Achten Sie darauf, dass die Schrauben für die Note: Make sure guide rod bolts insert from inside of machine Gewichteführungsstangen von innen nach außen montiert to outside. werden!
Seite 14
A) Führen Sie zwei Gewichteführungsstangen (24) am rechten A) Attach 2 Guide Rods (24) to the Right Main Base (1) using 2- unteren Rahmen (1) ein und befestigen diese unten mit 2St. M10x115 Hex bolts (92), 4- M10 Washers (97) and 2- M10 Lock M10x115 Sechskantschrauben (92), 4St.
Seite 16
Schritt/ Step 10 A) Führen Sie den oberen Seilzug (33) mit dem dünnen Ende, A) Route the Upper Cable (33) starting with the small swage durch die Rolle 1 und 2 hindurch. Folgend gehen Sie über die end without the ball. Insert between Pulleys 1&2, go up over Rollen 3 und 4.
Seite 17
Schritt/ Step 11 A) Führen Sie den unteren Seilzug (32), beginnend mit dem A) Route the Lower Cable (32) starting with the small swage end dünnen Ende (ohne das rote Griffstück) unter der Rolle 14 und without the red tab. Slide cable under Pulley 14 from front to 15 nach hinten.
Seite 18
Schritt/ Step 12 A) Führen Sie den hinteren Seilzug (34) beginnend mit dem A) Route the Rear Cable (34) starting with the small swage end dünnen Ende unter der Rolle 17 nach oben. Dannach über die without the ball stop. Slide cable under and up behind Pulley 17 Rolle 18 wieder nach unten und unter der Rolle 19 nach vorne.
Seite 19
Schritt/ Step 13 Kunststoffbuchse/ Plastic Bushing (slotted) Führungsseilzug hinten (kurze Version) Rear Guide Cable (shorter) Führungsseilzug seitlich (lange Version) Side Guide Cable (longer) A) Drehen Sie ein Ende der langen seitlichen Seilzugführung A) Thread one end of the Side Guide Cable (35) into the (35) in das Gewinde am oberen rechten Rahmen(15) mit fünf threaded insert in the side/bottom of the Right Top Beam (15) Umdrehungen ein.
Seite 20
Schritt/ Step 14 A) Montieren Sie die beiden vordere obere Verkleidungs- A) Attach a Front Upper Shroud Mount Bracket (59) (with the halterungen (59) (die horizontale Verstrebung zeigt nach außen) horizontal rib facing towards outside of the machine) to the mit je 2St.
Seite 21
Schritt/ Step 15 A) Drehen Sie die textile Verkleidung (70) so, dass die Naht A) Slide one end loop of the Outer Fabric Shroud (70) onto an nach innen zeigt. Führen Sie nun durch die obere Lasche die Upper Shroud Bracket (62) so the seams face towards weights Verkleidungshalterung (62) so dass die Verkleidung nach and the flat section of the Upper Shroud Bracket is towards the außen gedrückt wird.
Seite 22
D) Drehen Sie die textilen Verkleidungen (71/72) so, dass D) Slide one end loop of the Inner Wide Fabric Shroud (72) and die Naht nach innen zeigt. Führen Sie nun durch die obere the Inner Narrow Fabric Shroud (71) onto an Upper Shroud Laschen der textilen Verkleidungen, die Verkleidungshalterung Bracket (62) so the seams face towards weights, the Narrow (62), zuerst durch die Schmale (71) dann durch die breitere...
Seite 23
Schritt/ Step 16 A) Befestigen Sie die hintere Verkleidungshalterung (63) oben A) Attach the Rear Shroud Brackets (63) to the top and bottom und unten am hinteren Rahmen (5), mit 2St. M10x80 Sechskant- holes in the Rear Upright (5), using 2-M10x80 Hex bolts (83), schrauben (83), 4St.
Seite 24
Schritt/ Step 17 A) Befestigen Sie die Zubehörhalterung (47) in der Mitte des A) Attach the Book/Accessory Rack Support (47) to the two hinteren Rahmens (5), mit 2St. M10x80 Sechskantschrauben holes in the middle of the Rear Upright (5), using 2-M10x80 Hex (83), 4St.
4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
Seite 27
7. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description: Abmessung/ Menge/ Dimension Quantity 3639 -1 Hauptrahmen, rechts Right base Hauptrahmen, links Left base Verbindungsrahemn, hinten unten Rear cross brace Höhenvertellrahmen, links Front upright, left side Höhenvertellrahmen, rechts Front upright, right side Rahmen, hinten senkrecht Rear upright Rollenaufnahme, hinten unten...
Seite 28
Position Bezeichnung Description: Abmessung/ Menge/ Dimension Quantity Textilverkleidung, außen Outer textil shroud Textilverkleidung, innen, schmal Inner narrow shroud Textilverkleidung, innen, breit Inner wide shroud Textilverkleidung, Mitte hinten Rear fabric shroud Unterlegscheibe Washer Gummidämpfer für Gewichtescheiben Rubber donut for weight plates Gummidämpfer für Höhenverstellschlitten Rubber donut for slider Karabiner...
Seite 29
– soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. Unsere Garantiebedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistungen beinhalten, lassen die vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm...
Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:3639 FT-2 Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!) Kaufdatum: ........
Index Seite/Page Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Safety instructions Allgemeines General Verpackung Packaging Entsorgung Disposal Montage Assembly Montageschritte Assembly Steps Pflege und Wartung Care and Maintenance Trainingsanleitung Trainingsanleitung Explosionszeichnung Explosiondrawing Teileliste Partslist Garantie Warranty Service-Hotline & Ersatzteilbestellformular 1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WICHTIG! IMPORTANT! ...
Seite 33
7. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den Mahl- Do not exersice immediately before or after meals. zeiten. 8. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer Before starting any fitness training, let yourself examined zuerst von einem Arzt untersuchen. by a physician.
3. Aufbau 3. Assembly In order to make assembly of the gym as easy as possible for Um den Zusammenbau des Kraftgerätes für Sie so ein- you, we have preassembled the most important parts. Before fach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten you assemble the equipment, please read these instructions Teile bereits vormontiert.
Seite 40
4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
Seite 41
6. Explosionszeichnung/ Explosion drawing...
7. Teileliste Bank / Parts list bench Position Bezeichnung Description: Abmessung/ Menge/ Dimension Quantity 3640 -1* Sitzpolster Seat cushion Rückenpolster Backrest cushion Hauptrahmen Main frame Standfuß, hinten Rear stabilizer Rahmen für Rückenpolster Backrest frame Beinfixierung Leg lock Rahmen für Sitzpolster Seat frame Winkelverstellrahmen für Rückenlehne, lang Long support tube for backrest...
Seite 43
– soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. Unsere Garantiebedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistungen beinhalten, lassen die vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm...
Seite 44
Tel.: 0731-97488-62 oder -68 Fax: 0731-97488-64 Montag bis Freitag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:3640 FT-2 Bench Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!) Kaufdatum: ........