Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Haier BHA6SD696M6DB9-S Bedienungsanleitung
Haier BHA6SD696M6DB9-S Bedienungsanleitung

Haier BHA6SD696M6DB9-S Bedienungsanleitung

Einbau-waschtrockner
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
To download any other further information in your language please go to:
Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 1
Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 1
Built-in Washer Dryer
go.he.services/haier-um
1
09/05/25 13:57
09/05/25 13:57
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haier BHA6SD696M6DB9-S

  • Seite 1 Built-in Washer Dryer To download any other further information in your language please go to: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 1 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 1 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 2 ................3 ................ 11 ................ 19 ................ 27 ................ 35 ................ 43 ................ 51 ................ 59 ................ 67 ................ 75 ................ 83 ................ 91 ................ 99 ..............107 ..............115 ..............123 UKR ..............131 ..............139 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 2 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 2 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 3: Collegamenti Idraulici

    “D” confina l’acqua per consentire il completamento del ciclo di lavaggio. A fine ciclo, contattare il centro assistenza clienti per fare sostituire il tubo di alimentazione. Scaricare e leggere il Manuale d’uso completo online per maggiori dettagli: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 3 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 3 09/05/25 13:57...
  • Seite 4: Pannello Di Controllo

    1.3 - Allineamento dell’elettrodomestico • Mettere in bolla la macchina regolando i piedini (Fig. 6). a) Ruotare il dado in senso orario per rilasciare la vite presente sul piedino. b) Alzare o abbassare il piedino ruotandolo fino a quando non poggia saldamente sul pavimento.
  • Seite 5 2.2 - Pulsanti Pulsante Avvio/Pausa (A) Chiudere l’oblò PRIMA di selezionare il pulsante AVVIO/PAUSA. Per avviare il ciclo selezionato con i parametri preimpostati, premere AVVIO/PAUSA. Quando il programma è in esecuzione, il display mostra il tempo mancante al termine del programma. Pulsante Selezione della temperatura (B) Questo pulsante permette di modificare la temperatura dei cicli di lavaggio.
  • Seite 6 Tasto Smart Dose (dosaggio automatico) (H) Il cassetto è suddiviso in tre vaschette come indicato in figura. A = per detersivo LIQUIDO di lavaggio B = per ammorbidente C = NO DOSAGGIO AUTOMATICO: per detersivo in polvere o detersivo liquido con apposita vaschetta data in dotazione.
  • Seite 7 è consentita). • Scaricare l’app hOn sul proprio dispositivo inquadrando il codice QR riportato di seguito o tramite il link: go.haier-europe.com/download-app • Creare il profilo utente (o effettuare il login) e associare l’apparecchio seguendo le istruzioni visualizzate sul display del dispositivo.
  • Seite 8 Programmi Scomparto detersivo: A = per detersivo LIQUIDO di lavaggio ● B = per ammorbidente Sì C = NO DOSAGGIO AUTOMATICO:: ■ Programmi con opzione per detersivo in polvere o detersivo PRELAVAGGIO disponibile liquido con apposita vaschetta data ○ Opzionali in dotazione (MAX.) °C...
  • Seite 9: Descrizione Dei Programmi

    3.1 - Descrizione dei programmi LAVAGGIO Il programma ECO 40-60 è in grado di lavare biancheria di cotone normalmente sporca, dichiarata ECO 40-60 lavabile a 40°C o 60°C, insieme nello stesso ciclo. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità con la Direttiva UE Ecodesign (progettazione ecocompatibile dei prodotti). Il ciclo LAVA E ASCIUGA è...
  • Seite 10: Cura E Manutenzione

    Può essere asciugato in asciugatrice. Asciugare in asciugatrice ad alta temperatura. Non asciugare in asciugatrice. Asciugare in asciugatrice Per ulteriori informazioni, fare a bassa temperatura. riferimento a www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 10 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 10 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 11: Entfernen Der Transportschrauben

    Wenden Sie sich am Ende des Programms an das Kundendienstzentrum, um den Zulaufschlauch auszutauschen. Laden Sie das vollständige Online-Benutzerhandbuch herunter und lesen Sie es, um mehr über die Verwendung zu erfahren: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 11 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 11 09/05/25 13:57...
  • Seite 12: Ausrichten Des Geräts

    1.3 - Ausrichten des Geräts • Nivellieren Sie die Maschine durch Einstellen der Füße (Abb. 6). a) Drehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn, um die Schraube am Fuß zu lösen. b) Heben oder senken Sie den Fuß, indem Sie ihn drehen, bis er fest auf dem Boden steht.
  • Seite 13: Auswahltaste Trockenprogramm (G)

    2.2 - Tasten Start/Pause-Taste (A) Schließen Sie die Tür, BEVOR Sie die Taste START/PAUSE drücken. Um das gewählte Programm mit den voreingestellten Parametern zu starten, drücken Sie START/PAUSE. Wenn das Programm läuft, zeigt das Display die noch verbleibende Zeit an.. Taste für Temperaturauswahl (B) Mit dieser Taste können Sie die Temperatur der Waschzyklen ändern.
  • Seite 14: Kindersicherung (B+C)

    Smart Dose-Taste (Autodosiersystem) (H) Das Schubfach ist in drei Fächer aufgeteilt, siehe Abbildung. A = für FLÜSSIG-Waschmittel B = für Weichspüler C = KEINE AUTOMATISCHE DOSIERUNG: für Pulver- oder Flüssigwaschmittel in der spezifischen Schale. Durch Drücken der Taste „SMART DOSE“ können Sie die automatische Dosierungsfunktion nach Ihren Anforderungen einstellen (die entsprechenden Kontrollleuchten leuchten auf).
  • Seite 15: Automatische Trockenprogramme

    HINWEIS: Ihr WLAN zu Hause muss einen Frequenzbereich von 2,4 GHz haben. (5-GHz-Band nicht erlaubt). • Laden Sie die hOn App auf Ihr Gerät, indem Sie den folgenden QR-Code einrahmen, oder über den Link: go.haier-europe.com/download-app • Erstellen Sie das Benutzerprofil (oder loggen Sie sich ein) und koppeln Sie das Gerät gemäß den Anweisungen auf dem Gerätedisplay.
  • Seite 16 Programme Waschmittelfach: A = für FLÜSSIG-Waschmittel ● B = für Weichspüler ■ Programme mit VORWÄSCHE- C = KEINE AUTOMATISCHE DOSIERUNG: Option vorhanden für Pulver- oder Flüssigwaschmittel in ○ Optionale Programme der spezifischen Schale. Nein WASCH- (MAX.) °C MITTEL (je nach Modell) PROGRAMM (MAX.) 60°...
  • Seite 17: Beschreibung Der Programme

    3.1 - Beschreibung der Programme WASCHEN Das ECO 40-60 Programm wäscht normal verschmutzte Baumwollwäsche, die laut Etikett bei 40°C oder ECO 40-60 60°C gewaschen werden kann, zusammen in einem Waschgang sauber. Dieses Programm wird verwendet, um die Einhaltung der EU-Richtlinie Ecodesign (umweltgerechte Gestaltung von Produkten) zu bewerten. Der Waschgang WASCHEN UND TROCKNEN wäscht normal verschmutzte Baumwollwäsche, die laut WASCHEN Etikett bei 40°C oder 60°C gewaschen werden kann, zusammen in einem Waschgang und trocknet...
  • Seite 18: Pflege Und Wartung

    Im Folgenden sind die am häufigsten verwendeten Symbole für die Trocknungspflege aufgeführt: Kann im Trockner getrocknet werden. Trocknen im Wäschetrockner - starke Hitze. Nicht im Trockner trocknen. Trocknen im Wäschetrockner - schwache Hitze. Weitere Informationen finden Sie unter www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 18 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 18 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 19: Hydraulic Connections

    At the end of the cycle, contact the Customer Service Centre to replace the supply tube. Download and read the complete User Manual online for more details: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 19 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 19...
  • Seite 20: Aligning The Appliance

    1.3 - Aligning the appliance • Level the machine by adjusting the feet (fig. 6). a) Turn the nut clockwise to release the screw on the foot. b) Raise or lower the foot by rotating it until it stands firmly on the floor. c) Lock the foot in position by turning the nut anticlockwise until it comes up against the bottom of the washing machine.
  • Seite 21 2.2 - Buttons Start/Pause button (A) Close the door BEFORE selecting the button START/PAUSE. To start the selected cycle with the preset parameters, press START/PAUSE. When the programme is running, the display will show the time to elapse. Temperature selection button (B) This button allows you to change the temperature of the wash cycles.
  • Seite 22 Smart Dose button (automatic dosing) (H) The drawer is divided into three compartments, as shown in the figure. A = for LIQUID washing detergent B = for fabric softener C = NO AUTOMATIC DOSING: for powder detergent or liquid detergent with the specific tray provided.
  • Seite 23 NOTE: The frequency of the home Wi-Fi network has to be set on the 2.4 GHz band. (5 GHz band not allowed). • Download the hOn App on your device by framing the following QR code or by the link: go.haier-europe.com/download-app •...
  • Seite 24 Programmes Detergent compartment: A = for LIQUID washing detergent ● B = for softener ■ Programmes with PREWASH option C = NO AUTOMATIC DOSING: for available powder detergent or liquid detergent ○ Optionals with the specific tray provided. (MAX.) °C DETERGENT (depending on model) PROGRAMME...
  • Seite 25 3.1 - Programmes description WASHING The ECO 40-60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable ECO 40-60 at 40°C or 60°C, together in the same cycle. This programme is used to assess the compliance with the EU Ecodesign legislation (environmentally friendly products design).
  • Seite 26: Care And Maintenance

    Below are the most commonly used drying care symbols: May be tumble dried. Tumbledry - high heat. Do not tumble dry. Tumbledry - low heat. For more information please refer to www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 26 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 26 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 27: Conexiones Hidráulicas

    Al final del ciclo, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para sustituir el tubo de alimentación. Descargue y lea en línea el Manual del usuario completo para obtener más información: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 27 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 27...
  • Seite 28: Nivelación Del Aparato

    1.3 - Nivelación del aparato • Nivele la máquina ajustando las patas (fig. 6). a) Gire la tuerca en el sentido de las agujas del reloj para soltar el tornillo de la pata. b) Suba o baje la pata girándola hasta que se apoye firmemente en el suelo. c) Bloquee la pata en su posición girando la tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que llegue al fondo de la lavadora.
  • Seite 29 2.2 - Botones Botón de Inicio/Pausa (A) Cierre la puerta ANTES de pulsar el botón de INICIO/PAUSA. Para iniciar el ciclo seleccionado con los parámetros preconfigurados, pulse INICIO/PAUSA. Cuando el programa se esté ejecutando, la pantalla mostrará el tiempo restante Botón de Selección de temperatura (B) Este botón permite cambiar la temperatura de los ciclos de lavado.
  • Seite 30: Indicadores Luminosos

    Botón Smart Dose (sistema de dosificación automática) (H) El cajón se divide en tres compartimentos, tal y como se indica en la figura. A = para detergente LÍQUIDO B = para suavizante C = SIN DOSIFICACIÓN AUTOMÁTICA: para detergente en polvo o detergente líquido con el recipiente específico proporcionado.
  • Seite 31 NOTA: La banda de frecuencia de la red Wi-Fi doméstica debe ser la de 2,4 GHz. (banda de 5 GHz no permitida). • Descargue la aplicación hOn en su dispositivo enmarcando el siguiente código QR o mediante el enlace: go.haier-europe.com/download-app • Cree el perfil de usuario (o inicie sesión) y empareje el aparato siguiendo las instrucciones que aparecen en...
  • Seite 32 Programas Compartimento de detergente: A = para detergente LÍQUIDO ● Sí B = para suavizante ■ C = SIN DOSIFICACIÓN AUTOMÁTICA: Programas con opción de para detergente en polvo o detergente PRELAVADO disponible líquido con el recipiente específico ○ Opcionales proporcionado.
  • Seite 33: Descripción De Los Programas

    3.1 - Descripción de los programas LAVADO El programa ECO 40-60 lava prendas de algodón con un grado de suciedad normal que se pueden ECO 40-60 lavar a 40°C o 60°C juntas en el mismo ciclo. Este programa se utiliza para evaluar la conformidad con la normativa en materia de Ecodesign de la UE (diseño de productos que no perjudica el medio ambiente).
  • Seite 34: Cuidado Y Mantenimiento

    A continuación figuran los símbolos de cuidado de la ropa más utilizados para el secado: Apto para secadora. Secadora: algodón. No apto para secadora. Para más información, consulte Secadora: mixtos. www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 34 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 34 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 35: Raccordements À L'arrivée D'eau

    • cycle de lavage. À la fin du cycle, contactez le Centre d’assistance à la clientèle • pour remplacer le tuyau d’alimentation. Téléchargez et lisez le manuel d’utilisation complet en ligne pour plus d’informations : go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 35 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 35...
  • Seite 36: Alignement De L'appareil

    1.3 - Alignement de l’appareil • Mettez la machine à niveau en réglant les pieds (fig. 6). a) Tournez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre pour libérer la vis du pied. b) Soulevez ou abaissez le pied en le faisant tourner jusqu’à ce qu’il repose fermement sur le sol.
  • Seite 37 2.2 - Touches Touche Départ/Pause (A) Fermez la porte AVANT de sélectionner la touche DÉPART/PAUSE. Pour démarrer le cycle sélectionné avec les paramètres préconfigurés, appuyez sur DÉPART/PAUSE. Lorsque le programme est en marche, l’afficheur montre le temps restant Touche Sélection de la température (B) Cette touche permet de modifier la température des cycles de lavage.
  • Seite 38: Voyants Lumineux

    Touche Smart Dose (système de dosage automatique) (H) Le bac est divisé en trois compartiments, comme l’indique la figure. A = pour le détergent LIQUIDE B = pour l’adoucissant C = PAS DE DOSAGE AUTOMATIQUE : pour le détergent liquide ou le détergent liquide avec le tiroir spécifique fourni.
  • Seite 39 • Téléchargez l’application hOn sur votre appareil en encadrant le code QR suivant ou en cliquant sur le lien : go.haier-europe.com/download-app • Créez le profil d’utilisateur (ou connectez-vous) et appairez la machine en suivant les instructions affichées sur l’écran de l’appareil.
  • Seite 40 Programmes Compartiment à lessive : A = pour le détergent LIQUIDE ● B = pour l’adoucissant ■ Programmes avec l’option C = PAS DE DOSAGE AUTOMATIQUE : PRÉLAVAGE disponible pour le détergent liquide ou le détergent ○ Facultatif liquide avec le tiroir spécifique fourni. (MAX.) °C LESSIVE...
  • Seite 41: Description Des Programmes

    3.1 - Description des programmes LAVAGE Le programme ECO 40-60 permet de laver le linge en coton normalement sale, lavable à 40°C ou à 60°C, ECO 40-60 ensemble durant le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation Ecodesign (conception de produits respectueux de l'environnement).
  • Seite 42: Entretien Et Maintenance

    Vous trouverez ci-dessous les symboles les plus couramment utilisés pour les modes séchage : Peut être séché en sèche-linge. Sèche-linge - chaleur élevée. Ne pas sécher au sèche-linge. Sèche-linge - chaleur basse. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 42 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 42 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 43: Hydraulische Aansluitingen

    ‘D’ het water opvangen zodat de wascyclus kan worden voltooid. Neem aan het einde van de cyclus contact op met de klantenservice om de toevoerslang te vervangen. Download en lees de volledige gebruikershandleiding online voor meer informatie: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 43 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 43 09/05/25 13:57...
  • Seite 44: Bedieningspaneel

    1.3 - Het apparaat uitlijnen • Stel de machine waterpas door de poten te verstellen (afb. 6). a) Draai de moer met de klok mee om de schroef op de voet los te maken. b) Breng de voet omhoog of omlaag door hem te draaien tot hij stevig op de grond staat.
  • Seite 45 2.2 - Toetsen Toets Start/Pauze (A) Sluit de deur VOORDAT u op de toets START/PAUZE drukt. Druk op START/PAUZE om de geselecteerde cyclus te starten met de vooraf ingestelde parameters. Als het programma loopt, toont het display de tijd die nog moet verstrijken. Toets Temperatuu rselectie (B) Met deze toets kunt u de wastemperatuur wijzigen.
  • Seite 46 Toets Smart Dose (autodoseersysteem) (H) De lade is in drie compartimenten verdeeld, zoals aangegeven in de afbeelding. A = voor VLOEIBAAR wasmiddel B = voor wasverzachter C = GEEN AUTOMATISCHE DOSERING: voor poederwasmiddel of vloeibaar wasmiddel met de meegeleverde speciale bak. Als u op de toets ‘SMART DOSE’...
  • Seite 47 • Download de hOn-app op uw apparaat door de volgende QR-code te kaderen of via de link: go.haier-europe.com/download-app • Maak het gebruikersprofiel aan (of log in) en koppel het apparaat volgens de instructies op het scherm van het apparaat.
  • Seite 48 Programma’s Wasmiddelcompartiment: A = voor VLOEIBAAR wasmiddel ● B = voor wasverzachter ■ C = GEEN AUTOMATISCHE DOSERING: Beschikbare VOORWAS optie ○ voor poederwasmiddel of vloeibaar Opties wasmiddel met de meegeleverde speciale bak. (MAX.) °C WASMIDDEL (afhankelijk van model) PROGRAMMA (MAX.) 60°...
  • Seite 49: Dagelijks Gebruik

    3.1 - Programmes description WASSEN Het programma ECO 40-60 kan normaal vuil katoenen wasgoed dat kan worden gewassen op 40°C of ECO 40-60 60°C, bij elkaar in dezelfde cyclus reinigen. Dit programma wordt gebruikt om te bepalen of het programma voldoet aan de Europese Ecodesign-verordening (milieuvriendelijke productontwikkeling).
  • Seite 50: Verzorging En Onderhoud

    Mag in de droogtrommel. Drogen in de droogtrommel – hoge warmte. Niet in de droger drogen. Drogen in de Ga voor meer informatie naar droogtrommel – www.haier-europe.com lage temperatuur Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 50 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 50 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 51: Instalação

    No final do ciclo, contacte o Centro de Assistência ao Cliente para substituir o tubo de alimentação. Descarregue e leia o Manual do Utilizador completo online para obter mais detalhes: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 51 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 51...
  • Seite 52: Painel De Controlo

    1.3 - Alinhamento do aparelho • Nivele a máquina ajustando os pés (fig. 6). a) Rode a porca para a direita para soltar o parafuso no pé. b) Levante ou baixar o pé, rodando-o até ficar bem assente no chão. c) Bloqueie o pé...
  • Seite 53 2.2 - Botões Botão Início/Pausa (A) Feche a porta ANTES de selecionar o botão INÍCIO/PAUSA. Para iniciar o ciclo selecionado com os parâmetros predefinidos, prima INÍCIO/PAUSA. Quando o programa está a decorrer, o visor indica o tempo a decorrer. Botão Seleção de temperatura (B) Este botão permite-lhe alterar a temperatura dos ciclos de lavagem.
  • Seite 54: Luzes Indicadoras

    Botão Smart Dose (sistema de doseamento automático) (H) A gaveta divide-se em três compartimentos, tal como indicado na figura. A = para detergente LÍQUIDO B = para amaciador C = NENHUM DOSEAMENTO AUTOMÁTICO: para detergente em pó ou líquido com a bandeja específica fornecida. Ao premir o botão “SMART DOSE”, pode definir a função de dosagem automática de acordo com as suas necessidades (as luzes indicadoras correspondentes acendem).
  • Seite 55 NOTA: A frequência da sua rede Wi-Fi doméstica deve ser de 2,4 GHz. (banda de 5 GHz não permitida). • Descarregue a aplicação hOn no seu dispositivo, enquadrando o seguinte código QR ou através da ligação: go.haier-europe.com/download-app • Crie o perfil de utilizador (ou inicie sessão) e emparelhe o aparelho seguindo as instruções do visor do aparelho.
  • Seite 56 Programas Compartimento de detergente: A = para detergente LÍQUIDO ● B = para amaciador ■ C = NENHUM DOSEAMENTO Programas com a opção de PRÉ-LAVAGEM AUTOMÁTICO: para detergente em disponível pó ou líquido com a bandeja específica ○ Opcionais fornecida. Não (MÁX.) °C...
  • Seite 57 3.1 - Descrição dos programas LAVAGEM O programa ECO 40-60 consegue limpar roupa de algodão com sujidade normal adequada para ECO 40-60 lavagem a 40°C ou 60°C, em conjunto, no mesmo ciclo. Este programa é utilizado para avaliar a conformidade com a legislação EU Ecodesign (design de produtos amigos do ambiente). O ciclo LAVAR E SECAR consegue limpar roupa de algodão com sujidade normal adequada LAVAR E para lavagem a 40°C ou 60°C, em conjunto no mesmo ciclo e seca-la de tal forma que pode ser...
  • Seite 58: Cuidados E Manutenção

    Pode ser seco na máquina. Secagem na máquina - algodões temperatura alta. Não secar na máquina. Secagem na máquina - mistos temperatura baixa. Para mais informações, consulte www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 58 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 58 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 59: Хидравлични Връзки

    програмата. След като приключи програмата, трябва да се свържете с центъра за обслужване на клиенти за смяна на захранващата тръба. Изтеглете и прочетете пълното Ръководство за потребителя онлайн за повече подробности: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 59 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 59 09/05/25 13:57...
  • Seite 60: Панел За Управление

    1.3 - Подравняване на уреда • Нивелирайте машината, като регулирате крачетата (фиг. 6). a) Завъртете гайката по посока на часовниковата стрелка, за да освободите винта на крачето. b) Повдигнете или спуснете крачето, като го завъртите, докато застане стабилно на пода. c) Заключете...
  • Seite 61 2.2 - Бутони Бутон за Старт/Пауза (A) Затворете вратата, ПРЕДИ да изберете бутона за СТАРТ/ПАУЗА. За да стартирате избрания цикъл с предварително настроените параметри, натиснете СТАРТ/ПАУЗА. Когато програмата тече, на дисплея ще се покаже времето, което остава Бутон Избор на температура (B) Този...
  • Seite 62 Бутон Smart Dose (система за автоматично дозиране) (H) Чекмеджето е разделено на три отделения, както е показано на фигура. A = за ТЕЧЕН препарат B = за омекотител C = БЕЗ АВТОМАТИЧНО ДОЗИРАНЕ: за прахообразен или течен перилен препарат с определено за целта отделение. С...
  • Seite 63 ЗАБЕЛЕЖКА: Честотата на домашната Wi-Fi мрежа трябва да е настроена в диапазона 2,4 GHz. (5 GHz диапазон не е разрешен). • Изтеглете приложението hOn на вашето устройство, като сканирате следния QR код или чрез връзката: go.haier-europe.com/download-app • Създайте потребителски профил (или влезте) и сдвоете устройството, като следвате инструкциите на дисплея на устройството.
  • Seite 64 Програми Отделение за перилни препарати: A = за ТЕЧЕН препарат ● Да B = за омекотител ■ C = БЕЗ АВТОМАТИЧНО ДОЗИРАНЕ: Програми с опция ПРЕДПРАНЕ ○ за прахообразен или течен перилен По желание препарат с определено за целта Не отделение.
  • Seite 65 3.1 - Описание на програмите ПРАНЕ Програмата ECO 40-60 може да почиства нормално замърсено памучно пране, за което е посочено, ECO 40-60 че може да се пере при 40°C или 60°C, заедно в същия цикъл. Тази програма се използва за оценка на съответствието...
  • Seite 66: Грижа И Поддръжка

    Може да се суши в сушилня. Сушене с центрофуга – висока температура. Да не се суши в сушилня. Сушене с центрофуга – ниска температура. Можете да намерите повече информация на www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 66 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 66 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 67 Na kraju ciklusa obratite se servisnom centru kako biste zamijenili dovodnu cijev. Preuzmite i pročitajte cijeli Korisnički priručnik na internetu ako trebate više pojedinosti: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 67 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 67...
  • Seite 68: Upravljačka Ploča

    1.3 - Poravnavanje uređaja • Nivelirajte stroj podešavanjem nožica (slika 6). a) Okrenite maticu udesno kako biste oslobodili vijak na nožici. b) Podignite ili spustite nožicu okretanjem dok čvrsto ne dodirne tlo. c) Zaključajte nožicu u položaju okretanjem matice ulijevo dok ne dosegne dno perilice rublja.
  • Seite 69 2.2 - Gumbi Gumb Pokreni/Pauza (A) Zatvorite vrata PRIJE odabiranja gumba POKRENI/PAUZA. Za pokretanje odabranog ciklusa s prethodno postavljenom razinom sušenja, pritisnite POKRENI/PAUZA. Kad je program u radu, na zaslonu će se prikazati vrijeme koje treba proteći. Gumb Odabir temperature (B) Ovim gumbom mijenjate temperaturu ciklusa pranja.
  • Seite 70 Gumb Smart Dose (automatsko doziranje) (H) Ladica ima tri odjeljka, kao prikazano na slici. A = za TEKUĆI deterdžent B = za omekšivač C = BEZ AUTOMATSKOG DOZIRANJA: za praškasti deterdžent ili tekući deterdžent s posebnim odjeljkom. Pritiskom gumba “SMART DOSE” moći ćete postaviti funkciju automatskog doziranja u skladu s vašim potrebama (zasvijetlit će odgovarajuća indikatorska svjetla).
  • Seite 71 NAPOMENA: Frekvencija kućne mreže Wi-Fi mora se postaviti na pojas od 2,4 GHz. (Pojas od 5 GHz nije dopušten). • Preuzmite aplikaciju hOn na svoj uređaj uokvirivanjem sljedećeg QR koda ili putem poveznice: go.haier-europe.com/download-app • Izradite korisnički profil (ili se prijavite) i uparite uređaj slijedeći upute na zaslonu uređaja.
  • Seite 72 Programi Odjeljak za deterdžent: A = za TEKUĆI deterdžent ● B = za omekšivač ■ Programi s dostupnom funkcijom C = BEZ AUTOMATSKOG DOZIRANJA: PRETPRANJA za praškasti deterdžent ili tekući ○ Neobvezno deterdžent s posebnim odjeljkom. (MAKS.) °C DETERDŽENT (ovisno o modelu) PROGRAM (MAKS.) 60°...
  • Seite 73 3.1 - Opis programa PRANJE Programom ECO 40-60 može se čistiti normalno zaprljano pamučno rublje, perivo na temperaturi ECO 40-60 od 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu. Ovaj se program upotrebljava za procjenu usklađenosti sa zakonodavstvom EU-a Ecodesign (ekološki prihvatljiv dizajn proizvoda). Ciklusom PRANJE I SUŠENJE može se čistiti normalno zaprljano pamučno rublje, perivo na PRANJE I temperaturi od 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu i osušiti tako da se može odmah pospremiti...
  • Seite 74: Njega I Održavanje

    Može se sušiti u sušilici. Sušite u sušilici - na visokoj temperaturi. Ne sušite u sušilici Sušite u sušilici - na niskoj temperaturi. Za vise informacija posjetite www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 74 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 74 09/05/25 13:57 09/05/25 13:57...
  • Seite 75 A ciklus vége után vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal az ellátóvezeték cseréje ügyében. További részletekért töltse le és olvassa el a teljes felhasználói kézikönyvet online: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 75 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 75...
  • Seite 76 1.3 - A készülék beállítása • Állítsa szintbe a gépet a lábak beállításával (6. ábrá). a) Forgassa el az anyát az óramutató járásával megegyező irányba, hogy kioldja a csavart a lábon. b) Emelje fel vagy engedje le a lábat forgatva azt, amíg szilárdan nem áll a padlón. c) Rögzítse a lábat a helyén úgy, hogy az anyát az óramutató...
  • Seite 77 2.2 - Gombok Start/Szünet gomb (A) Az START/SZÜNET gomb kiválasztása ELŐTT zárja az ajtót. A kiválasztott ciklus előbeállított paraméterekkel való indításához nyomja meg a START/SZÜNET gombot. Amikor a program fut, a kijelzőn megjelenik a hátralévő idő. Hőmérséklet kiválasztása gomb (B) Ezzel a gombbal módosíthatja a mosási ciklus hőmérsékletét.
  • Seite 78: Jelzőfények

    Smart Dose gomb (automatikus adagolórendszer) (H) A fiók az ábra szerinti három rekeszre oszlik. A = FOLYÉKONY mosószerhez B = blítőszerhez C = NINCS AUTOMATIKUS ADAGOLÁS: por alapú vagy folyékony mosószerhez az adott mellékelt tálca használata esetén. A „SMART DOSE” gomb megnyomásával az igényeinek megfelelően beállíthatja az automatikus adagolás funkciót (a megfelelő...
  • Seite 79 MEGJEGYZÉS: A készülék 2,4 GHz-es otthoni Wi-Fi hálózatra képes csatlakozni. (Az 5 GHz-es sáv nem használható). • Töltse le a hOn alkalmazást a készülékére a következő QR-kód beolvasásával vagy a következő linkre kattintva: go.haier-europe.com/download-app • Hozza létre felhasználói profilt (vagy jelentkezzen be), és párosítsa a készüléket a készülék kijelzőjén megjelenő...
  • Seite 80 Programok Mosószer rekesz: A = FOLYÉKONY mosószerhez ● Igen B = öblítőszerhez ■ ELŐMOSÁS opcióval rendelkezésre C = NINCS AUTOMATIKUS ADAGOLÁS: álló programok por alapú vagy folyékony mosószerhez ○ Opcionális az adott mellékelt tálca használata esetén. (MAX.) °C MOSÓSZER (modelltől függően) PROGRAM (MAX.) 60°...
  • Seite 81 3.1 - Programok leírása MOSÁS Az ECO 40-60 program olyan normál mértékben szennyezett pamut ruhaneműk mosására használható, amelyek a címkéjükön szereplő információk alapján egyazon programon belül 40°C-on ECO 40-60 vagy 60°C-on is moshatók. Ez a program a környezetbarát termékek tervezéséről szóló uniós Ecodesign irányelvnek való...
  • Seite 82: Tisztítás És Karbantartás

    Az alábbiakban láthatók a leggyakrabban használt szárítási ápolási szimbólumok: Szárítógépben szárítható. Szárítógép - magas hőfok. Ne szárítsa szárítógépben. Szárítógép - alacsony hőfok. További információkért, kérjük, látogasson el a www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 82 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 82 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 83 Ob koncu cikla se obrnite na servisni center, da zamenjajo dovodno cev. Za več podrobnosti prenesite in preberite celoten uporabniški priročnik s spleta: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 83 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 83 09/05/25 13:58...
  • Seite 84: Nadzorna Plošča

    1.3 - Poravnava aparata • Izravnajte stroj tako, da prilagodite noge (slika 6). a) Obrnite matico v smeri urinega kazalca, da sprostite vijak na nogi. b) Dvignite ali spustite nogo tako, da jo vrtite, dokler ne stoji trdno na tleh. c) Zaklenite nogo v tako, da matico obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler se ne prilega spodnjemu delu pralnega stroja.
  • Seite 85 2.2 - Gumbi Gumb Start/Pavza (A) Vrata zaprite PRED izbiro gumba START/PAVZA. Za začetek izbranega cikla z vnaprej nastavljenimi parametri pritisnite START/PAVZA. Med delovanjem programa se na zaslonu prikazuje preostali čas. Gumb Izbira temperature (B) Ta gumb vam omogoča spreminjanje temperature ciklov pranja. Za zaščito tkanin ni mogoče dvigniti temperature nad najvišjo, ki je dovoljena za program.
  • Seite 86: Kontrolne Lučke

    Gumb Smart Dose (sistem za samodejno odmerjanje) (H) Predalček je razdeljen na tri predelke, kot prikazuje slika. A = za TEKOČE pralno sredstvo B = za mehčalec C = BREZ SAMODEJNEGA DOZIRANJA: za detergent v prahu ali za tekoči detergent s specifičnim predalčkom. S pritiskom na gumb »SMART DOSE«...
  • Seite 87 POZOR: Frekvenco domačega omrežja Wi-Fi morate nastaviti na 2,4 GHz. (Pas 5 GHz ni dovoljen.) • Prenesite aplikacijo hOn v svojo napravo tako, da optično preberete naslednjo kodo QR ali obiščete povezavo: go.haier-europe.com/download-app • Ustvarite uporabniški profil (ali se prijavite) in seznanite aparat po navodilih na zaslonu naprave.
  • Seite 88 Programi Predal za detergent: A = za TEKOČE pralno sredstvo ● B = za mehčalec ■ Programi z možnostjo PREDPRANJA C = BREZ SAMODEJNEGA DOZIRANJA: ○ Izbirno za detergent v prahu ali za tekoči detergent s specifičnim predalčkom. (NAJVEČ) °C DETERGENT (odvisno od modela) PROGRAM...
  • Seite 89: Opis Programov

    3.1 - Opis programov PRANJE S programom ECO 40-60 lahko skupaj v istem ciklusu operete običajno umazano bombažno ECO 40-60 perilo, ki je razvrščeno za pranje pri 40°C ali 60°C. Ta program se uporablja za ocenjevanje skladnosti z zakonodajo EU Ecodesign (okolju prijazno oblikovanje izdelkov). S ciklusom PRANJE IN SUŠENJE lahko skupaj v istem ciklusu operete običajno umazano PRANJE IN bombažno perilo, ki je razvrščeno za pranje pri 40°C ali 60°C, in ga posušite tako, da se lahko takoj...
  • Seite 90: Nega In Vzdrževanje

    Dovoljeno sušenje v sušilnem stroju. Sušenje v sušilnem stroju - visoka temperatura. Ne sušite v sušilnem stroju. Sušenje v sušilnem stroju - Za dodatne informacije obiscite nizka temperatura. www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 90 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 90 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 91 “D” će biti vode kako bi se ciklus pranja dovršio. Na kraju ciklusa kontaktirajte Korisnički servisni centar kako biste zamenili dovodno crevo. Preuzmite i pročitajte kompletno onjaln Uputstvo za upotrebu za više detalja: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 91 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 91...
  • Seite 92: Kontrolna Tabla

    1.3 - Poravnavanje uređaja • Nivelišite mašinu podešavanjem nožica (sl. 6). a) Okrenite maticu u smeru kazaljke na satu da biste oslobodili zavrtanj na nožici. b) Podignite ili spustite nožicu tako što ćete je okretati dok čvrsto ne stoji na podu. c) Zaključajte nožicu u položaju okretanjem matice u smeru suprotnom od kazaljke na satu dok ne dođe do dna mašine za pranje veša.
  • Seite 93 2.2 - Dugmad Dugme Start/Pauza (A) Zatvorite vrata PRE pritiskanja dugmeta START/PAUZA. Da biste izabrali ciklus sa podešenim parametrima, pritisnite dugme START/PAUZA. Kada je program u toku, na ekranu će biti prikazano preostalo vreme. Dugme Izbor temperature (B) Ovo dugme vam omogućava da promenite temperaturu ciklusa pranja. Temperatura se ne može povećavati preko maksimuma predviđenog za taj program da biste se očuvale tkanine.
  • Seite 94 Dugme Smart Dose (sistem automatskog doziranja) (H) Fioka je podeljena u tri pregrade, kao što je prikazano na slici. A = za TEČNI deterdžent za pranje B = za omekšivač C = BEZ AUTOMATSKOG DOZIRANJA: za deterdžent u prašku ili tečni deterdžent za koji postoji poseban deo.
  • Seite 95 NAPOMENA: Frekvencija kućne Wi-Fi mreže mora biti postavljena na 2,4 GHz. (Nije dozvoljeno 5 GHz). • Preuzmite hOn aplikaciju na svoj uređaj skeniranjem sledećeg QR koda ili putem linka: go.haier-europe.com/download-app • Napravite korisnički profil (ili se prijavite) i uparite uređaj prateći uputstva na ekranu uređaja.
  • Seite 96 Programi Odeljak za deterdžent: A = za TEČNI deterdžent za pranje ● B = za omekšivač ■ Programe na kojima je dostupna C = BEZ AUTOMATSKOG DOZIRANJA: opcija PREDPRANJE za deterdžent u prašku ili tečni ○ Opciono deterdžent za koji postoji poseban deo. (MAKS.) °C DETERDŽENT...
  • Seite 97 3.1 - Opis programa PRANJE Program ECO 40-60 namenjen je za pranje normalno zaprljanog pamučnog veša koji se pere ECO 40-60 na temperaturi od 40°C do 60°C i to zajedno u istom ciklusu. Ovaj progam se koristi za procenu usklađenosti sa Ecodesign standardom EU (dizajn ekološki prihvatljivih proizvoda). Ciklus PRANJE I SUŠENJE namenjen je za pranje normalno zaprljanog pamučnog veša koji se pere PRANJE na temperaturi od 40°C do 60°C i to zajedno u istom ciklusu, kao i za sušenje veša na takav način...
  • Seite 98: Nega I Održavanje

    Sušenje u mašini za sušenje veša – visoka temperatura. Ne sušiti u mašini. Sušenje u mašini za sušenje veša – niska temperatura. Vise informacija pogledajte na stranici www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 98 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 98 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 99: Instalace

    Na konci cyklu se obraťte na servisní středisko pro zákazníky kvůli výměně přívodní hadice. Stáhněte a přečtěte si úplnou uživatelskou příručku, která je k dispozici online: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 99 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 99...
  • Seite 100: Ovládací Panel

    1.3 - Vyrovnání spotřebiče • Vyrovnejte spotřebič tak, že nastavíte nohy (obr. 6). a) Otáčením matice doprava uvolněte šroub na noze. b) Otáčením zvyšujte nebo snižujte výšku nohy, dokud nebude pevně stát na podlaze. c) Zajistěte nohu na místě otáčením matice doleva, dokud se její horní část nebude dotýkat spodní...
  • Seite 101 2.2 - Tlačítka Tlačítko Start/Pauza (A) PŘED stisknutím tlačítka START/PAUZA zavřete dvířka. Chcete-li spustit vybraný cyklus s předvolenými parametry, stiskněte tlačítko START/PAUZA. V průběhu programu se bude na displeji zobrazovat zbývající čas do konce. Tlačítko Výběr teploty (B) Toto tlačítko umožňuje změnit teplotu cyklu praní. Aby byla tkanina chráněna před poškozením, není možné...
  • Seite 102 Tlačítko Smart Dose (systém automatického dávkování) (H) Zásobník pracích prostředků je rozdělen na komory dle obrázku. A = pro TEKUTÝ prací prostředek B = pro aviváž C = BEZ AUTOMATICKÉHO DÁVKOVANÍ: pro práškový nebo tekutý prací prostředek s příslušným zásobníkem. Stisknutím tlačítka „SMART DOSE“...
  • Seite 103 POZNÁMKA: Frekvence domácí sítě Wi-Fi musí být nastavena na pásmo 2,4 GHz. (Pásmo 5 GHz není povoleno.) • Stáhněte si aplikaci hOn do svého zařízení zaměřením následujícího kódu QR nebo z tohoto odkazu: go.haier-europe.com/download-app • Vytvořte profil uživatele (nebo se přihlaste) a spárujte spotřebič s aplikací podle pokynů na displeji zařízení.
  • Seite 104 Programy Zásobník: A = pro TEKUTÝ prací prostředek ● B = pro aviváž ■ Programy s dostupnou PŘEDPÍRKOU C = BEZ AUTOMATICKÉHO DÁVKOVANÍ: ○   Volitelně pro práškový nebo tekutý prací   Ne prostředek s příslušným zásobníkem. PRACÍ (MAX.) °C PROSTŘEDEK (v závislosti na modelu) PROGRAM...
  • Seite 105 3.1 - Popis programů PRANÍ Program ECO 40-60 dokáže ve stejném cyklu společně vyprat normálně znečištěné bavlněné ECO 40-60 prádlo, které se má podle údajů prát na 40°C nebo 60°C. Tento program se používá k posouzení souladu s právními předpisy EU Ecodesign (o konstrukci výrobků šetrných k životnímu prostředí). Cyklus PRANÍ...
  • Seite 106: Péče A Údržba

    Níže jsou uvedeny nejčastěji používané symboly pro sušení: Lze sušit v sušičce. Sušení v sušičce – vysoká teplota. Nesušte v sušičce. Sušení v sušičce – nízká teplota. Dalsf informace najdete na strankach www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 106 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 106 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 107: Podłączenia Hydrauliczne

    Po zakończeniu cyklu należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta i wymienić przewód dopływowy. Aby uzyskać więcej informacji pobierz i przeczytaj całą instrukcję obsługi online: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 107 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 107...
  • Seite 108: Panel Sterowania

    1.3 - Poziomowanie urządzenia • Wypoziomuj urządzenie, regulując nóżki (rys. 6). a) Obróć nakrętkę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwolnić śrubę na stopce. b) Podnieś lub opuść stopkę, obracając ją, aż stanie stabilnie na podłodze. c) Zablokuj stopkę w odpowiedniej pozycji, obracając nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż...
  • Seite 109 2.2 - Przyciski Przycisk Start/Pauza (A) PRZED naciśnięciem przycisku START/PAUZA zamknij drzwiczki. Aby rozpocząć wybrany cykl z ustawionymi parametrami, naciśnij przycisk START/PAUZA. Po uruchomieniu programu na wyświetlaczu pojawia się czas pozostały do końca cyklu. Przycisk Wybór temperatury (B) Ten przycisk umożliwia zmianę temperatury cyklu prania. W celu ochrony tkanin nie jest możliwe podniesienie temperatury powyżej maksymalnej dopuszczalnej wartości dla danego programu.
  • Seite 110 Przycisk Smart Dose (system automatycznego dozowania) (H) Szuflada jest podzielona na trzy części, jak pokazano na rysunku. A = do detergentu w PŁYNIE B = do płynu do zmiękczania tkanin C = BEZ AUTOMATYCZNEGO DOZOWANIA: w przypadku detergentu w proszku lub płynie z dołączonym dozownikiem. Naciskając przycisk „SMART DOSE”...
  • Seite 111 UWAGA: Częstotliwość domowej sieci Wi-Fi musi być ustawiona na pasmo 2,4 GHz. (Pasmo 5 GHz niedozwolone). • Pobierz aplikację hOn na swoje urządzenie, umieszczając w ramce następujący kod QR lub korzystając z linku: go.haier-europe.com/download-app • Utwórz profil użytkownika (lub zaloguj się) i sparuj urządzenie, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na wyświetlaczu.
  • Seite 112 Programy Komora na detergent: A = do detergentu w PŁYNIE ● B = do płynu do zmiękczania tkanin ■ C = BEZ AUTOMATYCZNEGO Programy z dostępną opcją PRANIA DOZOWANIA: w przypadku WSTĘPNEGO detergentu w proszku lub płynie ○ Opcjonalne z dołączonym dozownikiem. (MAKS.) °C DETERGENT...
  • Seite 113 3.1 - Opis programów PRANIE Program ECO 40-60 umożliwia równoczesne pranie normalnie zabrudzonych tkanin bawełnianych deklarowanych jako przeznaczone do prania w temperaturze 40°C lub w temperaturze 60°C podczas tego ECO 40-60 samego cyklu. Program ten jest wykorzystywany do oceniania zgodności z unijnymi przepisami Ecodesign (ekologiczne projektowanie produktów).
  • Seite 114: Pielęgnacja I Konserwacja

    Można suszyć w suszarce. Suszyć w suszarce - wysoka temperatura. Nie suszyć w suszarce. Suszyć w suszarce bębnowej - niska temperatura. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 114 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 114 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 115 „D” va conține apa pentru a permite finalizarea ciclului de spălare. La  sfârșitul ciclului, contactați Centrul de asistență pentru clienți pentru a înlocui tubul de alimentare. Descărcați și citiți online manualul de utilizare complet pentru mai multe detalii: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 115 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 115 09/05/25 13:58...
  • Seite 116: Panoul De Control

    1.3 - Alinierea aparatului • Așezați mașina drept prin reglarea picioarelor (fig. 6). a) Rotiți piulița în sensul acelor de ceasornic pentru a elibera șurubul de pe picior. b) Ridicați sau coborâți piciorul prin rotirea acestuia până când se sprijină ferm pe podea.
  • Seite 117 2.2 - Butoane Butonul Start/Pauză (A) Închideți ușa ÎNAINTE de a selecta butonul START/PAUZĂ. Pentru a începe ciclul selectat cu parametrii presetați, apăsați START/PAUZĂ. Când programul este în curs de desfășurare, afișajul va indica timpul care trebuie să treacă. Butonul Selectare temperatură (B) Acest buton vă...
  • Seite 118 Buton Smart Dose (sistem autodozare) (H) Sertarul este divizat în trei compartimente, așa cum se observă în figură. A = pentru detergent LICHID B = pentru balsam C = FĂRĂ DOZARE AUTOMATĂ: pentru detergentul pudră sau lichid cu tava specifică furnizată. Apăsând butonul „SMART DOSE”, veți putea seta funcția de dozare automată, în funcție de nevoile dumneavoastră...
  • Seite 119 NOTĂ: Frecvența rețelei Wi-Fi de acasă trebuie să fie setată pe banda de 2,4 GHz. (banda de 5 GHz nu este permisă). • Descărcați aplicația hOn pe dispozitivul dumneavoastră prin încadrarea în următorul cod QR sau prin link-ul: go.haier-europe.com/download-app • Creați profilul de utilizator (sau conectați-vă) și asociați aparatul urmând instrucțiunile de pe afișajul dispozitivului.
  • Seite 120 Programe Compartiment pentru detergent: A = pentru detergent LICHID ● B = pentru balsam ■ Programe cu opțiunea PRESPĂLARE C = FĂRĂ DOZARE AUTOMATĂ: pentru disponibilă detergentul pudră sau lichid cu tava ○ Opționale specifică furnizată. (MAX.) °C DETERGENT (în funcție de model) PROGRAM (MAX.) 60°...
  • Seite 121 3.1 - Descrierea programelor SPĂLARE Programul ECO 40-60 poate curăța rufe din bumbac cu grad normal de murdărie care se pot spălat ECO 40-60 conform declarației la 40°C sau 60°C, împreună în același ciclu. Acest program este utilizat pentru a evalua conformitatea cu legislația UE Ecodesign (design de produse ecologice). Ciclul SPĂLARE ȘI USCARE poate curăța rufe din bumbac cu grad normal de murdărie care se pot SPĂLARE ȘI spăla conform declarației la 40°C sau 60°C, împreună...
  • Seite 122: Îngrijire Și Întreținere

    Se poate usca la uscător. Uscare la uscător - căldură ridicată. A nu se usca la uscător. Uscare la uscător - Pentru mai multe informatii, consultati căldură scăzută. www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 122 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 122 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 123 Po ukončení cyklu kontaktujte centrum služieb pre zákazníkov, aby vám vymenili prívodnú hadicu. Stiahnite si úplnú príručku pre používateľa online a prečítajte si ju, pretože v nej nájdete viac podrobností: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 123 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 123...
  • Seite 124: Prvé Spustenie

    1.3 - Zarovnanie spotrebiča • Spotrebič vyrovnajte do vodorovnej polohy nastavením nožičiek (obr. 6). a) Otočením matice v smere hodinových ručičiek uvoľnite skrutku na nožičke. b) Nožičku zdvíhajte alebo znižujte otáčaním, až kým nebude pevne stáť na podlahe. c) Zaistite nožičku v správnej polohe otočením matice proti smeru hodinových ručičiek, aby sa dotýkala dna práčky.
  • Seite 125 2.2 - Tlačidlá Tlačidlo Štart/Pauza (A) PRED výberom tlačidla ŠTART/PAUZA zatvorte dvierka. Ak chcete spustiť vybraný cyklus s predvolenými parametrami, stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA. Keď je program spustený, na displeji sa zobrazí doba do ukončenia cyklu. Tlačidlo Výber teploty (B) Pomocou tohto tlačidla môžete meniť teplotu cyklov prania. Z dôvodu ochrany tkanín nie je možné teplotu zvýšiť...
  • Seite 126 Tlačidlo Smart Dose (systém automatického dávkovania) (H) Zásobník je rozdelený na tri priehradky, ako je znázornené na obrázku. A = pre TEKUTÝ prací prostriedok B = pre aviváž C = BEZ AUTOMATICKÉHO DÁVKOVANIA: pre práškový alebo tekutý prací prostriedok s príslušným zásobníkom. Stlačením tlačidla „SMART DOSE“...
  • Seite 127 POZNÁMKA: Frekvencia domácej siete Wi-Fi musí byť nastavená na pásmo 2,4 GHz. (Pásmo 5 GHz nie je povolené). • Stiahnite si aplikáciu hOn do svojho zariadenia zameraním nasledujúceho QR kódu alebo pomocou linku: go.haier-europe.com/download-app • Vytvorte profil používateľa (alebo sa prihláste) a spárujte spotrebič podľa pokynov na displeji zariadenia.
  • Seite 128 Programy Priehradka na prací prostriedok: A = pre TEKUTÝ prací prostriedok ● Áno B = pre aviváž ■ Programy s dostupnou možnosťou C = BEZ AUTOMATICKÉHO DÁVKOVANIA: PREDPIERKA pre práškový alebo tekutý prací ○   Voliteľné prostriedok s príslušným zásobníkom.  ...
  • Seite 129 3.1 - Opis programov PRANIE Program ECO 40-60 dokáže vyprať bežne znečistenú bavlnenú bielizeň, pri ktorej je deklarované, že sa ECO 40-60 môže prať pri 40°C alebo 60°C, a to spoločne v jednom cykle. Tento program sa používa na posúdenie súladu s právnymi predpismi EÚ...
  • Seite 130: Starostlivosť A Údržba

    Nižšie sú uvedené najbežnejšie používané symboly starostlivosti o sušenie: Môže sa sušiť v bubnovej sušičke. Bubnová sušička - vysoká teplota. Nesušiť v bubnovej sušičke. Viac informacif najdete na strankach Bubnová sušička - www.haier-europe.com nízka teplota. Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 130 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 130 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 131 зовнішня трубка «D» буде утримувати воду для завершення циклу прання. Наприкінці циклу зверніться до Центру обслуговування клієнтів, щоб замінити наливну трубку. Щоб отримати детальну інформацію, завантажте та прочитайте повний посібник користувача: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 131 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 131 09/05/25 13:58...
  • Seite 132: Панель Керування

    1.3 - Вирівнювання приладу • Вирівняйте машину, відрегулювавши ніжки (мал. 6). a) Поверніть гайку за годинниковою стрілкою, щоб відкрутити гвинт на ніжці. b) Підніміть або опустите ніжку, обертаючи її, поки вона не стане міцно на підлогу. c) Зафіксуйте ніжку, повертаючи гайку проти годинникової стрілки, поки вона не...
  • Seite 133 2.2 - Кнопки Кнопка Пуск/Пауза (A) Зачиніть дверцята, ПЕРШ НІЖ натискати кнопку ПУСК/ПАУЗА. Для запуску вибраного циклу з попередньо заданими параметрами натисніть ПУСК/ПАУЗА. Під час виконання програми на дисплеї відображатиметься час, що минув. Кнопка Вибір температури (B) Ця кнопка дозволяє змінювати температуру циклів прання. Із метою захисту тканин неможливо підвищити...
  • Seite 134 Кнопка Smart Dose (система автоматичного дозування) (H) Лоток для пральних засобів розділений на три відділення, як показано на малюнку. A = для РІДКИХ пральних засобів B = для пом’якшувача C = БЕЗ АВТОМАТИЧНОГО ДОЗУВАННЯ: для прального порошку або рідкого миючого засобу зі спеціальним лотком. Натиснувши...
  • Seite 135 ПРИМІТКА. Вашу домашню мережу Wi-Fi слід налаштувати на діапазон частот 2,4 ГГц. (Діапазон 5 ГГц не дозволений). • Завантажте додаток hOn свій пристрій, розташувавши QR-код всередині рамки або перейшовши за посиланням: go.haier-europe.com/download-app • Створіть профіль користувача (або ввійдіть у систему) і виконайте поєднання приладу, дотримуючись інструкцій на дисплеї пристрою.
  • Seite 136 Програми Відділення розподільника миючих засобів: A = для РІДКИХ пральних засобів ● Так B = для пом’якшувача ■ Програми, для яких доступна C = БЕЗ АВТОМАТИЧНОГО ДОЗУВАННЯ: функція ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ для прального порошку або рідкого ○ Необов’язково миючого засобу зі спеціальним лотком. Ні...
  • Seite 137 3.1 - Опис програм ПРАННЯ Програма ECO 40-60 надає можливість прання нормально забруднених бавовняних речей, які можна ECO 40-60 прати за температури 40°C або 60°C разом в одному циклі. Ця програма використовується для оцінки відповідності вимогам законодавства ЄС Ecodesign (екологічний дизайн продукції). Цикл...
  • Seite 138: Догляд Та Обслуговування

    Можна сушити в сушильній машині. Сушити в сушильній машині за високої температури. Не сушити в сушильній машині. Сушити в сушильній Для отримання додаткової інформації машині за низької відвідайте www.haier-europe.com температури. Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 138 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 138 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 139: Εγκατάσταση

    την ολοκλήρωση του κύκλου πλύσης. Στο τέλος του κύκλου, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών για την αντικατάσταση του σωλήνα παροχής. Κατεβάστε και διαβάστε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης online για περισσότερες λεπτομέρειες: go.he.services/haier-um Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 139 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 139...
  • Seite 140: Ευθυγράμμιση Της Συσκευής

    1.3 - Ευθυγράμμιση της συσκευής • Οριζοντιώστε το μηχάνημα ρυθμίζοντας τα πόδια (εικ. 6). a) Γυρίστε το παξιμάδι δεξιόστροφα για να απελευθερώσετε τη βίδα στο πόδι. b) Σηκώστε ή χαμηλώστε το πόδι περιστρέφοντάς το μέχρι να σταθεί σταθερά στο δάπεδο. c) Κλειδώστε...
  • Seite 141 2.2 - Κουμπιά Κουμπί Έναρξης/Παύσης (A) Κλείστε την πόρτα ΠΡΙΝ επιλέξετε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗΣ/ΠΑΥΣΗΣ. Για να ξεκινήσετε τον επιλεγμένο κύκλο με τις προεπιλεγμένες παραμέτρους, πατήστε ΕΝΑΡΞΗ/ΠΑΥΣΗ. Όταν το πρόγραμμα εκτελείται, στην οθόνη θα εμφανιστεί ο χρόνος που πρέπει να παρέλθει. Κουμπί Επιλογή θερμοκρασίας (B) Αυτό...
  • Seite 142: Ενδεικτικές Λυχνίες

    Κουμπί Smart Dose (σύστημα αυτόματης δοσολογίας) (H) Το συρτάρι του απορρυπαντικού χωρίζεται σε τρία τμήματα σύμφωνα και με την εικόνα. A = για ΥΓΡΟ απορρυπαντικό πλύσης B = για μαλακτικό C = ΧΩΡΙΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΔΟΣΟΜΕΤΡΗΣΗ: για απορρυπαντικό σε σκόνη ή για υγρό απορρυπαντικό...
  • Seite 143 (δεν επιτρέπεται η ζώνη 5 GHz). • Κάντε τη λήψη της εφαρμογής hOn στη συσκευή σας με πλαισιοποίηση του ακόλουθου κωδικού QR ή με τον σύνδεσμο: go.haier-europe.com/download-app • Δημιουργήστε το προφίλ χρήστη (ή συνδεθείτε) και αντιστοιχήστε τη συσκευή ακολουθώντας τις οδηγίες που...
  • Seite 144 Προγράμματα Θήκη απορρυπαντικού: A = για ΥΓΡΟ απορρυπαντικό πλύσης ● Ναι B = για μαλακτικό ■ C = ΧΩΡΙΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΔΟΣΟΜΕΤΡΗΣΗ: Προγράμματα με διαθέσιμη για απορρυπαντικό σε σκόνη ή για υγρό τη λειτουργία ΠΡΟΠΛΥΣΗΣ απορρυπαντικό με τον συγκεκριμένο ○ Προαιρετικά παρεχόμενο...
  • Seite 145 3.1 - Περιγραφή προγραμμάτων ΠΛΥΣΙΜΟ Το πρόγραμμα ECO 40-60 καθαρίζει κανονικά λερωμένα βαμβακερά ρούχα που έχει δηλωθεί ότι μπορούν να πλυθούν στους 40°C ή στους 60°C, μαζί στον ίδιο κύκλο. Το πρόγραμμα αυτό χρησιμοποιείται για ECO 40-60 την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τη νομοθεσία της ΕΕ για τον οικολογικό σχεδιασμό Ecodesign (σχεδιασμός...
  • Seite 146: Φροντίδα Και Συντήρηση

    Μπορεί να στεγνώσει στο στεγνωτήριο. Στέγνωμα σε στεγνωτήριο - υψηλή θερμοκρασία. Να μη στεγνώνεται σε στεγνωτήριο. Στέγνωμα σε στεγνωτήριο - χαμηλή θερμοκρασία. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο www.haier-europe.com Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 146 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 146 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 147 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 147 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 147 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...
  • Seite 148 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 148 Built-in Washer Dryer_multilingual.indd 148 09/05/25 13:58 09/05/25 13:58...

Diese Anleitung auch für:

31801163

Inhaltsverzeichnis