Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic HDC-Z10000 Bedienungsanleitung
Panasonic HDC-Z10000 Bedienungsanleitung

Panasonic HDC-Z10000 Bedienungsanleitung

High definition camcorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch.
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieses Gerätes sind in der
"Bedienungsanleitung (PDF-Format)" auf der beiliegenden CD-
ROM enthalten. Installieren Sie diese auf Ihrem PC, um sie zu lesen.
Plus d'informations détaillées sont contenues dans le "Mode d'emploi (format
PDF)" présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le.
Kurz-Bedienungsanleitung
Mode d'emploi de base
High Definition Camcorder
Caméscope Haute Definition
HDC-Z10000
Model No.
VQT3V00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic HDC-Z10000

  • Seite 1 Kurz-Bedienungsanleitung Mode d’emploi de base High Definition Camcorder Caméscope Haute Definition HDC-Z10000 Model No. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieses Gerätes sind in der “Bedienungsanleitung (PDF-Format)”...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die verwendete Steckdose muss sich in WARNUNG: der Nähe des Geräts befinden und leicht BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, zugänglich sein. UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE Der Netzstecker des Netzkabels muss ODER SCHÄDEN AM PRODUKT leicht zu erreichen sein. AUSZUSCHLIESSEN: Wenn Sie das Gerät komplett vom ≥...
  • Seite 3: Kennzeichnung Für Produkterkennung

    DEUTSCH Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder ∫ Kennzeichnung für verhängt werden. Produkterkennung Für geschäftliche Nutzer Produkt Stellung in der Europäischen Union High Definition Unterseite Wenn Sie elektrische oder Camcorder elektronische Geräte Akkuladegerät Unterseite entsorgen möchten, Netzadapter Unterseite wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder ∫...
  • Seite 4: Funktionen

    ∫ Sicherheits- und Gebrauch eines Kopfhörers ≥ Übertriebene Lautstärke von Kopfhörern Anwendungshinweise oder Headsets kann zu schweren Halten Sie dieses Gerät möglichst weit Hörschäden führen. von elektromagnetischen Geräten (wie ≥ Das Hören bei voller Lautstärke kann auf z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt.
  • Seite 5: Der 1080/24P-Aufnahmemodus

    Ausrüstung mit PAL- System wiedergegeben werden. ∫ Haftung für aufgenommene Inhalte Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Problemen direkt oder indirekt durch den Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial entstanden sind, und leistet keinen Ersatz für verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder das Bearbeiten nicht richtig ausgeführt werden konnten.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise .........2 Gebrauch der USER-Taste ....31 Zubehör............7 Funktionen der USER-Taste ..... 31 Vorbereitung Wiedergabe Teilekennzeichnung und Handhabung ... 8 Wiedergabe Video/Foto......32 Stromversorgung........12 Video/Bilder auf dem Akku aufladen ........12 Fernsehgerät ansehen...... 33 Akku einsetzen/herausnehmen..13 Lade- und Aufnahmedauer ....14 Zusätzliche Informationen Anschluss an die Netzsteckdose ..
  • Seite 7: Zubehör

    Zubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts das Zubehör. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern gemäß Stand vom Okt. 2011. Änderungen sind vorbehalten. AV-Multi-Kabel Akkupack K1HY12YY0008 CGA-D54s Objektivdeckel Akkuladegerät VYK5H20 DE-A88D VYC1083 Netzadapter Mikrofonhalterung VSK0726 VYC1079...
  • Seite 8: Vorbereitung

    Vorbereitung Teilekennzeichnung und Handhabung Befestigung des Schulterriemens Es ist möglich, den Konvergenzpunkt durch Anschluss Zweiter Zoom-Hebel (l 27) der Fernbedienung (Zubehör) einzustellen. ≥ Dieser Hebel funktioniert genauso wie der Zoom- ≥ Die Bedienvorgänge von der Fernsteuerung Hebel. (Zubehör) erhalten Priorität. Zweite Start-/Stopp-Taste zur Aufnahme [CAM REMOTE] (3,5 mm Minibuchse) ≥...
  • Seite 9 1819 26 27 28 29 30 31 32 38 39 36 Optische Bildstabilisierungs-Taste 18 Sensor der Wireless-Fernbedienung [O.I.S.] 19 Integrierte Mikrofone ≥ Im 3D-Aufnahmemodus können Sie die 20 Aufnahmeanzeige Optische Bildstabilisierung benutzen. Im 21 Lautsprecher 2D-Aufnahmemodus können Sie die 22 Linse (l 11) Hybride Optische Bildstabilisierung 23 INPUT 1, 2-Schalter (LINE/MIC) (Hybrid O.I.S.) verwenden.
  • Seite 10 54 55 58 59 58 Kartensteckplatz 1 (links)/ 44 Element zum Herausziehen des LCD- Kartensteckplatz 2 (rechts) (l 17) Monitors [PULL] (l 19) 59 Zugriffsleuchte (Karte 2) (l 17) 45 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 20) 60 HDMI Verbinder [HDMI] (l 33) 46 Befestigung des Schulterriemens 61 AV-Multi-Verbinder [AV MULTI] (l 33) 47 Augenmuschel-Befestigung (l 11)
  • Seite 11: Anbringen Der Augenmuschel

    ∫ Regulieren Sie die Länge des Halteriemens, so dass Ihre Hand hineinpasst. 1, 2 Fädeln Sie die Riemenabdeckung und den Riemen ein. Passen Sie die Länge an.  4, 5 Wechseln Sie den Riemen aus.     ∫ Anbringen der Augenmuschel Bringen Sie die Augenmuschel an, indem Sie die Raste an der Befestigung der Augenmuschel zum Vorsprung auf der Innenseite der Augenmuschel ausrichten.
  • Seite 12: Stromversorgung

    Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic. Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen.
  • Seite 13: Akku Einsetzen/Herausnehmen

    Stecken Sie den Akku so in das Ladegerät, dass die Pfeile übereinstimmen. ≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 7, 14). ≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
  • Seite 14: Lade- Und Aufnahmedauer

    Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH ≥ Bei Verwendung des Suchers (die Zeiten in Klammern gelten bei Verwendung des LCD- Monitors) Maximale Aufnahmed Akku-Modellnummer 3D/2D- ununterbroc Aufnahme auer im [Spannung/Kapazität Ladedauer Aufnahme hene format normalen (minimal)] -Modus Aufnahmed Gebrauch...
  • Seite 15: Anschluss An Die Netzsteckdose

    Anschluss an die Netzsteckdose Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥...
  • Seite 16: Vorbereiten Von Sd-Karten

    ≥ Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD- Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) ≥ Die Funktionstüchtigkeit von SD-Speicherkarten zu 256 MB oder weniger wird nicht garantiert.
  • Seite 17: Sd-Speicherkarte Einsetzen/Herausnehmen

    SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 23) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 18: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON, während Sie die Freigabetaste B drücken, um das Gerät einzuschalten.  Gerät ausschalten  Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf OFF, während Sie die Freigabetaste drücken. Die Statusanzeige erlischt. A Die Statusanzeige leuchtet auf. ≥...
  • Seite 19: Gebrauch Des Lcd-Monitors/Suchers

    Vorbereitung Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers Der Sucher wird ausgeschaltet und der LCD-Monitor eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor ausgeklappt wird. Der Sucher wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor eingeklappt wird. Die bei der 3D-Aufnahme aufgezeichneten Bilder oder in 3D aufgenommene Szenen können in 3D geprüft werden, wenn der LCD-Monitor verwendet wird. Gebrauch des LCD-Monitors Ziehen Sie den LCD-Monitor in der von der Abbildung gezeigten...
  • Seite 20: Verwendung Des Touchscreens

    Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu bedienen, falls Sie detailliertere Vorgänge tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu bedienen.
  • Seite 21: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 22: Verwenden Des Menübildschirms

    Vorbereitung Verwenden des Menübildschirms MENU Berühren Sie den Drücken Sie die Taste MENU gewünschten Menüpunkt, um MENU die Einstellung einzugeben. Berühren Sie das Top-Menü A. Berühren Sie [ENDE], um die Menüeinstellungen zu Berühren Sie das Submenü B. verlassen. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren von angezeigt werden.
  • Seite 23: 1080/24P-Aufnahme-Modus

    1080/24p-Aufnahme-Modus Es ist moglich, den 1080/24p modus zu andern. MENU : [AUFN.-EINST.] # [24p WÄHLEN] # [EIN] oder [AUS] ≥ Dieses Gerat startet neu wenn [EIN] beruhrt wird. ≥ Es ist nicht möglich, 1080/24p und andere Aufnahmeformate auf der gleichen SD-Karte zu verwenden.
  • Seite 24: Auswahl Eines Speichermediums Zur Aufnahme

    Aufnahme Auswahl eines Speichermediums zur Aufnahme [SD-KARTE 1] und [SD-KARTE 2] können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden. Wählen Sie das Menü. MENU : [SW & DISP EINST.] # [MEDIENAUSW.] # [JA] Berühren Sie die Medien, um Videos oder Fotos aufzunehmen.
  • Seite 25: Der Konvergenzpunkt

    ∫ Der Konvergenzpunkt Der Konvergenzpunkt ist eine Position, die zur Bezugsebene des 3D-Videos wird. Beim Ansehen des 3D-Bildes wird ein Objekt, das näher als der Konvergenzpunkt ist, vorn auf dem Bildschirm angezeigt, ein hinter dem Konvergenzpunkt befindliches Bild stattdessen hinten im Bildschirm. ∫...
  • Seite 26: Anzeige Der 3D-Hilfe

    ∫ Anzeige der 3D-Hilfe Die Anzeige der 3D-Hilfe ist eine Richtlinie für die Entfernung zwischen dem Objekt und diesem Gerät, damit das Objekt effektiv als ein 3D-Video wiedergegeben wird. ≥ Die Werte der Anzeige der 3D-Hilfe ändern sich entsprechend der Einstellungen für Zoomvergrößerung und Konvergenzpunkt.
  • Seite 27: Funktion Zum Heran-/Wegzoomen

    Aufnahme Funktion zum Heran-/Wegzoomen Im 3D-Aufnahmemodus kann bis zu 10k gezoomt werden, im 2D-Aufnahmemodus bis zu 12k. ≥ Das Zoomen bis zu 23k ist möglich, wenn [i.Zoom] im 2D-Aufnahmemodus auf [EIN] eingestellt wird. ≥ Die Zoomvergrößerung kann in der Bildschirmanzeige von Z00 bis Z99 geprüft werden. Die Werte werden beim Heranzoomen größer und beim Wegzoomen kleiner.
  • Seite 28: Manuelles Aufnehmen

    Aufnahme Manuelles Aufnehmen A IRIS A/M-Taste IRIS A/M B FOCUS A/M/¶-Taste  C W.B.-Taste D Fokus-Ring FOCUS A/M/∞  E Blenden-Ring W.B.    Bildschärfe Nehmen Sie eine Schafstellung mit dem Fokusring vor. Ist eine automatische Scharfstellung auf Grund der Bedingungen schwierig, kann der Manuelle Fokus verwendet werden. ≥...
  • Seite 29: Blendeneinstellung

    Blendeneinstellung Führen Sie die EInstellung von Blende/Verstärkung mit dem Blendenring aus. Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 27)  Drücken Sie die IRIS A/M-Taste, um in den Manuellen Blenden-Modus ...
  • Seite 30: User-Taste

    Aufnahme USER-Taste Auf jeder USER-Taste kann eine der 18 verfügbaren Funktionen gespeichert werden. ≥ Es sind drei USER-Tasten (USER1 bis USER3) auf dem Gehäuse und vier USER- Tastensymbole (USER4 bis USER7) werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Einrichten der USER-Taste Wählen Sie das Menü. MENU : [SW &...
  • Seite 31: Gebrauch Der User-Taste

    Gebrauch der USER-Taste Betätigen Sie, um die eingerichtete USER-Taste zu benutzen, die Taste USER1 bis USER3 oder berühren Sie das angezeigte Tastensymbol USER4 bis USER7 während Sie den LCD-Monitor berühren. (Bei Verwendung von USER1 bis USER3) (Bei Verwendung von USER4 bis USER7) (Im Aufnahmemodus) SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6 USER4...
  • Seite 32: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe Video/Foto 1 1 1 2 2 2 3 3 3  4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 Ändern Sie den Modus in Berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe A. Wählen Sie das [SPEICHER] und [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben möchten.
  • Seite 33: Video/Bilder Auf Dem Fernsehgerät Ansehen

    ≥ Verwenden Sie bitte “High Speed HDMI-Kabel”, die das HDMI-Logo aufweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Nicht dem HDMI-Standard entsprechende Kabel funktionieren nicht. Es wird zu einem Panasonic HDMI-Kabel geraten. Bauteilnr.: RP-CHES15 (1,5 m) ≥ Schließen Sie das Gerät an einen zur Bildwechselfrequenz kompatiblen 3D-Fernseher über ein HDMI-Kabel (Zubehör) an und geben Sie die in 3D aufgenommenen Szenen...
  • Seite 34: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Technische Daten High Definition Camcorder Sicherheitshinweise Stromquelle: Gleichspannung 12 V (Bei Verwendung eines Netzadapters) Gleichspannung 7,2 V (Bei Verwendung des Akkus) Stromaufnahme: 16,7 W Aufnahmeformat: AVCHD-Format Version 2.0 erfüllt (AVCHD 3D/Progressive) Kompression von Videos: 3D-Aufnahmemodus; MPEG-4 MVC/H.264 2D-Aufnahmemodus; MPEG-4 AVC/H.264 Tonkompression: Dolby Digital (5.1 ch/2 ch), Linear PCM (2 ch) Aufnahmemodus und Übertragungsgeschwindigkeit:...
  • Seite 35 Bildsensor: Bildsensor 3MOS vom Typ 1/4,1 (1/4,1z) k2 Gesamt; 9150 K (3050 Kk3) k2 Effektive Pixels; 3D-Aufnahme-Modus Video/Foto; 6210 K (2070 Kk3) (16:9) k2 2D-Aufnahme-Modus Video/Foto; 6570 K (2190 Kk3) (16:9) Linse: Optikzoom mit automatischer Blendeneinstellung (gesamter AF-Bereich) F-Wert (Schärfenlänge) 3D-Aufnahmemodus;...
  • Seite 36 AV Mehrfachverbinder Videoausgangsstufe: Komponenten-Videoausgangsstufe; 1,0 Vp-p, 75 h Pb; 0,7 Vp-p, 75 h Pr; 0,7 Vp-p, 75 h AV Videoausgangsstufe; 1,0 Vp-p, 75 h HDMI-Anschluss Videoausgangsstufe: ™ ™ HDMI (x.v.Colour ) 1080p/1080i/576p/480p AV Mehrfachverbinder Tonausgangsstufe (Linie): 2 ch HDMI-Verbinder für Tonausgangsstufe: Dolby Digital/Linearer PCM Kopfhörerausgang: 3,5 mm Stereo-Minibuchse...
  • Seite 37 Netzadapter Sicherheitshinweise Spannungsquelle: Wechselspannung 110 V bis 240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 42 W Gleichspannungs- Ausgang: Gleichspannung 12 V, 2,5 A Abmessungen: 115 mm (B)k37 mm (H)k57 mm (T) Gewicht: Ca. 210 Akkuladegerät Sicherheitshinweise Spannungsquelle: Wechselspannung 100 V bis 240 V, 50/60 Hz 0,4 A Leistungsaufnahme: Gleichspannungs-...
  • Seite 38: Informationen Zum Urheberrecht

    Progressive”, “AVCHD 3D/Progressive” decodieren, das von einem Videoanbieter und das Logo “AVCHD 3D/Progressive” bezogen wurde, der für die Bereitstellung sind Markenzeichen von Panasonic von AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für Corporation und Sony Corporation. alle anderen Verwendungen wird weder eine ≥ Hergestellt unter Lizenz von Dolby Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert Laboratories.
  • Seite 39: Informationen In Der Bedienungsanleitung (Pdf-Format)

    (Beispiel: Für ein englischsprachiges Löschen Sie die PDF-Datei aus dem Ordner Betriebssystem) “Program Files\Panasonic\HDC\”. ≥ Falls sich der Inhalt des Ordners Programme nicht anzeigen lässt, klicken Sie auf [Show the contents of this folder], um den Inhalt zu sehen.
  • Seite 40 Bedienungsanleitung High Definition Camcorder HDC-Z10000 Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. VQT3V02...
  • Seite 41 Sicherheitshinweise ∫ Haftung für aufgenommene ∫ Funktionen Inhalte Dieses Gerät ist eine einteilige 3D High- Panasonic übernimmt keine Haftung für Definition Videokamera mit Doppelobjektiv. Schäden, die bei Problemen direkt oder Durch die Anwendung des indirekt durch den Verlust von Aufnahmen...
  • Seite 42 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise .........2 Funktion Bildstabilisator......43 Bildschärfe ..........44 Vorbereitung Weißabgleich........... 45 Blendeneinstellung ........ 47 Manuelle Verschlusszeit ......49 Teilekennzeichnung und Audio-Eingang ........50 Handhabung ..........5 Mikrofoneinstellungen ....... 50 Stromversorgung........10 Tonaufnahme ........51 Akku aufladen ........11 Umschalten des Toneingangs... 51 Akku einsetzen/herausnehmen..
  • Seite 43 Video/Bilder auf dem Zusätzliche Informationen Fernsehgerät ansehen......81 Anschluss über ein HDMI-Kabel ..83 Anhören mit 5.1 Kanal-Ton ....83 Fehlersuche .......... 129 Verbindung mit dem Hinweise zur AV-Multi-Kabel........84 Datenwiederherstellung ....133 Ansehen auf einem zu Sicherheits- und 3D kompatiblen Fernseher..... 85 Anwendungshinweise ......
  • Seite 44: Vorbereitung

    Vorbereitung Teilekennzeichnung und Handhabung Befestigung des Schulterriemens [CONV.] (2,5 mm Super-Minibuchse) Zweiter Zoom-Hebel (l 41,120) Es ist möglich, den Konvergenzpunkt durch ≥ Dieser Hebel funktioniert genauso wie der Anschluss der Fernbedienung (Zubehör) Zoom-Hebel. einzustellen. Zweite Aufnahmestart-/-stopp-Taste ≥ Die Bedienvorgänge von der Fernsteuerung (l 26, 120) (Zubehör) erhalten Priorität.
  • Seite 45 1819 26 27 28 29 30 31 32 38 39 35 Taste für automatischen/manuellen/¶ 18 Sensor der Wireless-Fernbedienung Fokus [FOCUS A/M/¶] (l 44) (l 25) 36 Optische Bildstabilisierungs-Taste 19 Integrierte Mikrofone [O.I.S.] (l 43) 20 Aufnahmeanzeige (l 121) 37 Weißabgleich-Taste [W.B.] (l 45) 21 Lautsprecher 38 Zebra-Taste [ZEBRA] (l 69) 22 Linse (l 9)
  • Seite 46 54 55 58 59 50 Akku-Entriegelungshebel [PUSH] (l 12) 44 Element zum Herausziehen des LCD- 51 Akkuhalter (l 12) Monitors [PULL] (l 18) 52 Gleichspannungsanschluss [DC IN] 45 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 19) (l 14) Auf Grund von Einschränkungen in der ≥...
  • Seite 47: Anbringen Der Mikrofonhalterung

    ∫ Regulieren Sie die Länge des Halteriemens, so dass Ihre Hand hineinpasst. 1, 2 Fädeln Sie die Riemenabdeckung und den Riemen ein. Passen Sie die Länge an.  4, 5 Wechseln Sie den Riemen aus.     ∫ Anbringen der Augenmuschel Bringen Sie die Augenmuschel an, indem Sie die Raste an der Befestigung der Augenmuschel zum Vorsprung auf der Innenseite der Augenmuschel ausrichten.
  • Seite 48: Anbringen Des Stativs

    ≥ Prüfen Sie beim Anbringen der Mikrofonhalterung und des zugehörigen Adapters, ob die Schrauben gut festgezogen sind, da anderenfalls ein Quietschgeräusch zu hören sein kann. ∫ Anbringen des Stativs ≥ Es sind Bohrungen zur Befestigung des Stativs  vorhanden, die zu Schrauben mit 1/4-20UNC und 3/8-16UNC passen.
  • Seite 49: Stromversorgung

    Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic. - 10 -...
  • Seite 50: Akku Aufladen

    Stecken Sie den Akku so in das Ladegerät, dass die Pfeile übereinstimmen. ≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 13). ≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
  • Seite 51: Akku Einsetzen/Herausnehmen

    Akku einsetzen/herausnehmen Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein-so wie in der Abbildung gezeigt. Akku herausnehmen Stellen Sie sicher, dass der Ein-/ Ausschalter auf OFF steht und die Statusanzeige ausgeschaltet ist. Nehmen Sie den Akku heraus, indem Sie das Gerät festhalten, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
  • Seite 52: Lade- Und Aufnahmedauer

    Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH ≥ Bei Verwendung des Suchers (die Zeiten in Klammern gelten bei Verwendung des LCD- Monitors) Maximale Aufnahmed Akku-Modellnummer 3D/2D- ununterbroc Aufnahme auer im [Spannung/Kapazität Ladedauer Aufnahme hene format normalen (minimal)] -Modus Aufnahmed Gebrauch...
  • Seite 53: Anschluss An Die Netzsteckdose

    Anschluss an die Netzsteckdose Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥...
  • Seite 54: Vorbereiten Von Sd-Karten

    ≥ Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD-Speicherkarten/ SDHC-Speicherkarten/SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) ≥ Die Funktionstüchtigkeit von SD-Speicherkarten zu 256 MB oder weniger wird nicht garantiert.
  • Seite 55: Sd-Speicherkarte Einsetzen/Herausnehmen

    SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 27) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 56: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON, während Sie die Freigabetaste B drücken, um das Gerät einzuschalten.  Gerät ausschalten  Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf OFF, während Sie die Freigabetaste drücken. Die Statusanzeige erlischt. A Die Statusanzeige leuchtet auf. ≥...
  • Seite 57: Gebrauch Des Lcd-Monitors/Suchers

    Vorbereitung Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers Der Sucher wird ausgeschaltet und der LCD-Monitor eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor ausgeklappt wird. Der Sucher wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor eingeklappt wird. Die bei der 3D-Aufnahme aufgezeichneten Bilder oder in 3D aufgenommene Szenen können in 3D geprüft werden, wenn der LCD-Monitor verwendet wird. Gebrauch des LCD-Monitors Ziehen Sie den LCD-Monitor in der von der Abbildung gezeigten...
  • Seite 58: Verwendung Des Touchscreens

    Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu bedienen, falls Sie detailliertere Vorgänge tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu bedienen.
  • Seite 59: Einrichten Des Lcd-Monitors

    Einrichten des LCD-Monitors ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. [POWER LCD] Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Umgebung und im Freien besser erkennen. Wählen Sie das Menü. (l 23) MENU : [SW & DISP EINST.] # [POWER LCD] # [EIN] ≥...
  • Seite 60: Einstellen Des Suchers

    Einstellen des Suchers ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. Einstellen des Blickfeldes Richtet das Blickfeld ein, damit das Bild klar auf dem Sucher angezeigt wird. Stellen Sie den Sucher in eine Position, in der ein müheloses Sehen möglich ist.
  • Seite 61: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 62: Verwenden Des Menübildschirms

    Vorbereitung Verwenden des Menübildschirms MENU Berühren Sie den Drücken Sie die MENU-Taste MENU gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben. Berühren Sie das Top-Menü A. Berühren Sie [ENDE], um die Menüeinstellungen zu Berühren Sie das Submenü B. verlassen. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren von angezeigt werden.
  • Seite 63: Gebrauch Der Wireless-Fernbedienung

    Vorbereitung Gebrauch der Wireless-Fernbedienung Wählen Sie das Menü. Start-/Stopp-Tasten für die Aufnahme [START/STOP] MENU Datum-/Uhrzeittaste [DATE/TIME] : [ANDERE FUNKTION] # (l 118) [FERNBEDIENUNG] # [EIN] 10 Menü-Taste [MENU] 11 OK-Taste [OK] (l 25) * weist darauf hin, dass diese Tasten auf die START/ gleiche Art und Weise funktionieren wie STOP...
  • Seite 64: Reichweite Der Wireless-Fernbedienung

    ∫ Reichweite der Wireless-Fernbedienung A Sensor der Wireless-Fernbedienung Entfernung: Innerhalb von etwa 5 m Winkel: Etwa 15o nach oben, unten, links und rechts ≥ Die Wireless-Fernbedienung ist zur Benutzung in Räumen bestimmt. Bei Benutzung im Freien oder bei starkem Licht kann die korrekte Funktionsweise auch innerhalb der angegebenen Reichweite nicht gewährleistet werden.
  • Seite 65: Aufnahme

    Aufnahme Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes Normale Aufnahme Aufnehmen mit niedrigem Winkel ≥ Zur Vereinfachung der Aufnahme mit niedrigem Winkel, können die zweite Aufnahmestart-/-stopptaste und der zweite Zoom-Hebel verwendet werden. ≥ Legen Sie Ihre Hand in den Handriemen und halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest.
  • Seite 66: Formatieren Der Karten

    ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen. ≥ Halten Sie die Augenmuschel des Suchers möglichst nahe an Ihr rechtes Auge. ≥ Richten Sie den Winkel des LCD-Monitors entsprechend der Position ein, in der das Gerät gehalten wird.
  • Seite 67: Auswahl Eines Speichermediums Zur Aufnahme

    Aufnahme Auswahl eines Speichermediums zur Aufnahme [SD-KARTE 1] und [SD-KARTE 2] können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden. Wählen Sie das Menü. MENU : [SW & DISP EINST.] # [MEDIENAUSW.] # [JA] Berühren Sie die Medien, um Videos oder Fotos aufzunehmen.
  • Seite 68: Videoaufnahmen

    Aufnahme Videoaufnahmen Sie können lebensnahe und leistungsstarke 3D-Videos in Full High Definition-Qualität aufnehmen. 3D-Videos * Dieses Bild ist ein Beispiel. ≥ Dieses Gerät kann ein 3D-Video im Aufnahmeformat AVCHD 3D mit Full High Definition-Qualität aufzeichnen. ≥ Siehe auf Seite 85 zur Anzeige des 3D-Videos in Full High Definition-Qualität auf einem zu 3D kompatiblen Fernseher.
  • Seite 69 ∫ Bildschirmanzeigen im Aufnahme-Modus (Im 3D-Aufnahme-Modus) (Im 2D-Aufnahme-Modus) TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 R 1h20m R 1h20m R 1h20m R 1h20m R 1h20m R 1h20m 50 i 50 i 50 i 50 i TC 00:00:00:00 Zähleranzeige (l 56) (Weiß)
  • Seite 70: Informationen Zur Kompatibilität Der Aufgezeichneten Videos

    Achten Sie, damit das 3D Video gut zu sehen ist, bei der Aufnahme auf folgendes. ≥ Nähern Sie sich dem Objekt nicht zu stark (Verwenden Sie die Anzeige der 3D-Hilfe als Anhaltspunkt. (l 34)). * Bei Verwendung von 3D Makro kann man sich dem Objekt auf etwa 45 cm Entfernung nähern.
  • Seite 71: Einstellen Des Konvergenzpunktes

    Einstellen des Konvergenzpunktes ∫ Der Konvergenzpunkt Der Konvergenzpunkt ist eine Position, die zur Bezugsebene des 3D-Videos wird. Beim Ansehen des 3D-Bildes wird ein Objekt, das näher als der Konvergenzpunkt ist, vorn auf dem Bildschirm angezeigt, ein hinter dem Konvergenzpunkt befindliches Bild stattdessen hinten im Bildschirm.
  • Seite 72 Drehen Sie am Schalter CONV., um den Konvergenzpunkt einzustellen. ≥ Diese Einstellung kann zwischen C00 und C99 erfolgen. Außerdem wird bei höherer Zahl die Position des Konvergenzpunktes eingerichtet. ≥ Das in der Position des Konvergenzpunktes befindliche Objekt wird nicht vom Bildschirm abgehoben oder CONV.
  • Seite 73 ∫ Anzeige der 3D-Hilfe Die Anzeige der 3D-Hilfe ist eine Richtlinie für die Entfernung zwischen dem Objekt und diesem Gerät, damit das Objekt effektiv als ein 3D-Video wiedergegeben wird. ≥ Die Werte der Anzeige der 3D-Hilfe ändern sich entsprechend der Einstellungen für Zoomvergrößerung und Konvergenzpunkt.
  • Seite 74 Aufnehmen in einer Weise, dass das 3D-Bild des Objektes effektiv wiedergegeben werden kann Wir raten zum Aufnehmen, wenn sich das Objekt innerhalb des Anzeigebereichs der 3D- Hilfe befindet. Anzeige der 3D-Hilfe     A Mindestentfernung in Anzeige der 3D-Hilfe B Maximale Entfernung in Anzeige der 3D-Hilfe ≥...
  • Seite 75 ∫ 3D Fine Für Position, Schärfe und Blendenwert des linken und rechten Objektivs kann eine Feineinstellung erfolgen. ≥ Stellen Sie [3D/2D AUFN. MODUS] auf [3D]. (l 29) ≥ Schließen Sie das Gerät mit dem HDMI-Kabel (Zubehör) an einem 3D-kompatiblen Fernseher an. (l 81) Wählen Sie das Menü.
  • Seite 76 Einstellen der Schärfe (bei Anzeige des Bildes Berühren Sie zum Einstellen der Schärfe. vom linken Objektiv) Zur Schärfeneinstellung auf ein nahes Motiv Zur Schärfeneinstellung auf ein fernes Motiv ≥ Beim Berühren von [Reset] wird die Grundeinstellung wieder hergestellt. ≥ Die Fokus-Hilfe ist aktiv, wenn [FA] berührt wird. Dabei wird der scharf gestellte Bereich rot angezeigt.
  • Seite 77: Fotos Aufnehmen

    Aufnahme Fotos aufnehmen 3D-Fotos und 2D-Fotos in [ (1920k1080)] (16:9) werden mit dem 3D-Aufnahmemodus aufgenommen, bzw. 2D-Fotos in [ (2304k1296)] (16:9) im 2D-Aufnahmemodus. Ändern Sie den Modus in ≥ Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Drücken Sie die -Taste. ≥ Die verbleibende Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird während der Standbilderaufnahme angezeigt.
  • Seite 78: Intelligenter Automatikmodus/Manueller Modus

    Aufnahme Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus MANU iA/MANU-Schalter Verschieben Sie den Schalter, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und Manuellen Modus umzuschalten. wird im Manuellen Modus angezeigt. ≥ ≥ Die folgenden, für die Bedingungen geeigneten Betriebsarten werden bereits eingerichtet, wenn das Gerät im Intelligenten Automatikmodus auf das aufzunehmende Objekt gerichtet wird.
  • Seite 79: Automatischer Weißabgleich

    ∫ Intelligenter Automatikmodus Beim Umschalten auf den intelligenten Auto-Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. ≥ Farbabgleich und Fokus werden unter Umständen je nach den Lichtquellen oder Szenen nicht automatisch eingestellt.
  • Seite 80: Funktion Zum Heran-/Wegzoomen

    Aufnahme Funktion zum Heran-/Wegzoomen Im 3D-Aufnahmemodus kann bis zu 10k gezoomt werden, im 2D-Aufnahmemodus bis zu 12k. ≥ Das Zoomen bis zu 23k ist möglich, wenn [i.Zoom] im 2D-Aufnahmemodus auf [EIN] eingestellt wird. (l 112) ≥ Die Zoomvergrößerung kann in der Bildschirmanzeige von Z00 bis Z99 geprüft werden. Die Werte werden beim Heranzoomen größer und beim Wegzoomen kleiner.
  • Seite 81: Die Zoom-Geschwindigkeit

    ∫ Die Zoom-Geschwindigkeit ≥ Die Zoom-Geschwindigkeit ändert sich je nach dem, wie weit der Zoom-Hebel gedrückt bzw. wie schnell der Zoom-Ring gedreht wird. ≥ Die Zoom-Geschwindigkeit des zweiten Zoom-Hebels ändern sich je nach der Einstellung von [SUB ZOOM]. (l 120) ≥...
  • Seite 82: Funktion Bildstabilisator

    Aufnahme Funktion Bildstabilisator Verwenden Sie den Bildstabilisator, um die Wackeleffekte während der Aufnahme zu reduzieren. Dieses Gerät ist im 3D-Aufnahme-Modus mit einem Optischen Bildstabilisator ausgestattet. Dieses Gerät ist im 2D-Aufnahme-Modus mit einem Hybriden Optischen Bildstabilisator ausgestattet. Der hybride optische Bildstabilisator ist eine Mischung aus einem optischen und einem elektrischen Bildstabilisator.
  • Seite 83: Bildschärfe

    Aufnahme Bildschärfe Nehmen Sie eine Schafstellung mit dem Fokusring vor. Ist eine automatische Scharfstellung auf Grund der Bedingungen schwierig, kann der Manuelle Fokus verwendet werden. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 39) A FOCUS A/M/¶-Taste B Fokus-Ring FOCUS A/M/∞ ...
  • Seite 84: Weißabgleich

    Aufnahme Weißabgleich Mit der Funktion des automatischen Weißabgleichs werden unter Umständen, je nach den Szenen oder Lichtverhältnissen, keine natürlichen Farben wiedergegeben. Stellen Sie den Weißabgleich in diesem Fall manuell ein. Schalten Sie die Betriebsarten des Weißabgleichs durch Betätigen der Taste W.B. um. A W.B.-Taste W.B.
  • Seite 85: Einrichten Des Weißabgleichs Entsprechend Der Aufzunehmenden Szene

    ∫ Einrichten des Weißabgleichs entsprechend der aufzunehmenden Szene Füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus. Drücken Sie die W.B.-Taste, um Ach anzuzeigen. ≥ Bei Anzeige des Betriebssymbols und Berühren von wird zu umgeschaltet. (l 71) Halten Sie die Taste W.B. weiter gedrückt, um mit der Einstellung des Weißabgleichs zu beginnen.
  • Seite 86: Blendeneinstellung

    Aufnahme Blendeneinstellung Führen Sie die EInstellung von Blende/Verstärkung mit dem Blendenring aus. Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist.  IRIS A/M  F4.0   A Verstärkungswert B Blendenwert C Symbol für automatische 1 IRIS A/M-Taste Blendeneinstellung 2 Blenden-Ring...
  • Seite 87: Korrektur Der Helligkeit Im Automatischen Blendenmodus

    ∫ Korrektur der Helligkeit im Automatischen Blendenmodus ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 39) Wählen Sie das Menü. MENU : [KAMERA SETUP] # [AUTO IRIS LEVEL] Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. Berühren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollständigen. Gebrauch der Taste USER Es ist beim Einstellen auf Manuelle Blende günstig, die folgenden Funktionen der Taste USER zu verwenden.
  • Seite 88: Manuelle Verschlusszeit

    Aufnahme Manuelle Verschlusszeit Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 39) Berühren Sie den LCD-Monitor zur Anzeige der Funktionssymbole und berühren Sie . (l 71) SHTR Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern.
  • Seite 89: Audio-Eingang

    Aufnahme Audio-Eingang Dieses Gerät kann Ton in 5.1 ch oder 2 ch aufnehmen. Beim Aufnehmen in 2 ch, ist es möglich, für jeden Kanal zwischen dem eingebauten Mikrofon, dem externen Mikrofon oder dem angeschlossenen Audiogerät umzuschalten. Mikrofoneinstellungen Die Aufnahmeeinstellung des eingebauten Mikrophons kann reguliert werden Wählen Sie das Menü.
  • Seite 90: Tonaufnahme

    Tonaufnahme Schaltet die Tonqualität bei der Tonaufnahme um. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [AUDIO] # gewünschte Einstellung Aufnahme in Dolby Digital. [LPCM]: Aufnahme in unkomprimiertem LPCM-Format. ≥ Eine Wiedergabe auf einem anderen Gerät ist beim Einrichten von [LPCM] unter Umständen nicht möglich.
  • Seite 91: Gebrauch Eines Externen Mikrofons Oder Audiogerätes

    ∫ Gebrauch eines externen Mikrofons oder Audiogerätes ≥ Stellen Sie [MIKR-EINST.] auf [2ch]. (l 50) Schließen Sie ein externes Mikrofon oder Audiogerät an die Kontakte AUDIO INPUT1,2 (XLR 3 pin) an. (l 8) Verwenden Sie die Schalter INPUT1,2 (LINE/MIC) zum Umschalten des Audioeingangs.
  • Seite 92 Entfernen des externen Mikrofons, usw. von den Anschlüssen der Audioeingänge 1, 2 (XLR 3-polig) Entfernen Sie das Mikrofon während Sie auf den PUSH- Bereich der Anschlüsse der Audioeingänge 1, 2 (XLR 3- polig) drücken. ≥ Richten Sie das Eingangssignal auf das integrierte Mikrofon durch Umstellen des Schalters CH1, CH2 auf INT (L) oder INT (R) ein, nachdem das externe Mikrofon entfernt wurde.
  • Seite 93: Einstellen Des Toneingangspegels

    Einstellen des Toneingangspegels ∫ Einstellen der Eingangsstärke des integrierten Mikrofons (5.1 ch) ≥ Nehmen Sie für [MIKR-EINST.] eine beliebige andere Einstellung als [2ch] vor. (l 50) Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [5.1ch MIK. LAUTST.] # gewünschte Einstellung [AUTO]: ALC wird eingeschaltet und die Aufnahmestärke wird automatisch eingestellt.
  • Seite 94 Einstellen der Eingangsstärke des integrierten Mikrofons (5.1 ch) mit den Betriebssymbolen ≥ Nehmen Sie für [MIKR-EINST.] eine beliebige andere Einstellung als [2ch] vor. (l 50) ≥ Richten Sie [5.1ch MIK. LAUTST.] auf [SETUP]/[SETUPr ] ein. (l 54) Rufen Sie die Betriebssymbole auf und berühren Sie das Symbol (l 71).
  • Seite 95: Zähleranzeige

    Aufnahme Zähleranzeige Sie können eine Zähleranzeige ändern, die angibt, wie viel Zeit während der Aufnahme oder Wiedergabe vergangen ist. COUNTER COUNTER-Taste Bei jedem Betätigen der Taste ändert sich die Zähleranzeige. Zeitcode # Benutzerinformation # Aufnahmezähler # Einstellung gelöscht Zähleranzeige Anzeigen Zeitcode TC 00:00:00:00 Benutzerinformation (l 58)
  • Seite 96: Einrichten Des Zeitcodes

    Einrichten des Zeitcodes Der Zeitcode gibt die Aufnahmezeit in Stunden, Minuten, Sekunden und Vollbildern an. TC 00:00:00:00 (Stunde : Minute : Sekunde : Vollbild) ≥ Die Bildwechselfrequenz (Anzahl der pro Sekunde gezählten Bilder) variiert je nach der Einstellung für das Aufnahmeformat. (l 109) Aufnahmeformat Bildwechselfrequenz [1080/50p], [1080/50i], [1080/25p], [PH], [HA], [HE]...
  • Seite 97: Berühren Sie Die Einzurichtende Option Und Ändern Sie Sie Mit

    [TC VOREINSTELLUNG] Sie können den Ausgangs-Zeitcode einstellen. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [TC VOREINSTELLUNG] # [JA] Berühren Sie die einzurichtende Option und ändern Sie sie mit ≥ Es erfolgt eine Einstellung auf 00h00m00s00f, wenn die Taste RESET betätigt wird. ≥...
  • Seite 98: Einrichten Des Aufnahmezählers

    Einrichten des Aufnahmezählers Der Aufnahmezähler zeigt die Aufnahmezeit in Sekunden an. 00:00:00 (Stunde : Minute : Sekunde (wenn [AUFNAHMEZÄHLER] auf [TOTAL] eingestellt ist)) SCN 00:00:00 (Stunde : Minute : Sekunde (wenn [AUFNAHMEZÄHLER] auf [SZENE] eingestellt ist)) [AUFNAHMEZÄHLER] Wählen Sie die Zählweise während der Aufnahme. MENU : [SW &...
  • Seite 99: User-Taste

    Aufnahme USER-Taste Auf jeder USER-Taste kann eine der 18 verfügbaren Funktionen gespeichert werden. ≥ Es sind drei USER-Tasten (USER1 bis USER3) auf dem Gehäuse und vier USER- Tastensymbole (USER4 bis USER7) werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Einrichten der USER-Taste Wählen Sie das Menü. MENU : [SW &...
  • Seite 100: Gebrauch Der User-Taste

    Gebrauch der USER-Taste Betätigen Sie, um die eingerichtete USER-Taste zu benutzen, die Taste USER1 bis USER3 oder berühren Sie das angezeigte Tastensymbol USER4 bis USER7 während Sie den LCD- Monitor berühren. (Bei Verwendung von USER1 bis USER3) (Bei Verwendung von USER4 bis USER7) (Im Aufnahmemodus) SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6 USER4...
  • Seite 101: Funktionen Der User-Taste

    Funktionen der USER-Taste ∫ Liste der Funktionen der USER-Taste Symbol Position Funktion [P.AF] [PUSH AF] Push AF [B.Light] [BACKLIGHT] Gegenlichtausgleich [S.Light] [SPOTLIGHT] Spotlight [B.FD] [BLACK FADE] Schwarz ausblenden [W.FD] [WHITE FADE] Weiß ausblenden [ATW] [ATW] [ATW.L] [ATW LOCK] ATW-Sperre [FA] [FA] Fokus-Hilfe [D.ZM]...
  • Seite 102: Schwarz Ausblenden

    Spotlight Schaltet bei Scheinwerferlicht zur automatischen Blendensteuerung. Sehr helle Objekte werden klar aufgenommen. erscheint bei dieser Einstellung. ≥ ≥ Beim Abbrechen schaltet das Gerät in den Automatischen Standard-Blendenmodus ( zurück. (l 47) Schwarz ausblenden Der Ein-/Ausblendeeffekt (schwarz) kann zu aufgenommenem Bild und Ton hinzugefügt werden. Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm.
  • Seite 103: Digitalzoom

    Fokus-Hilfe Der scharfgestellte Bereich wird in rot angezeigt. ≥ Die rote Anzeige wird bei den tatsächlich aufgenommenen Bildern nicht eingeblendet. ≥ Die rote Anzeige erscheint auf dem Fernseher nicht. Digitalzoom Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm.
  • Seite 104: Wechseln Zur 3D-Anzeige Im Wiedergabemodus

    Histogramm Es wird ein Diagramm mit der Helligkeit auf der horizontalen Achse und der Anzahl der Pixel bei dieser Helligkeit auf der vertikalen Achse angezeigt. Die Belichtung des gesamten Bilds kann bestimmt werden, indem man die Verteilung über das gesamte Diagramm betrachtet. ≥...
  • Seite 105: Rücksetzen Der Konvergenz

    3D-Makro 3D-Bilder können aus einer Nähe von etwa 45 cm zum Objekt aufgenommen werden, wenn die Zoomvergrößerung auf 1k eingestellt wird. ≥ Stellen Sie [3D/2D AUFN. MODUS] auf [3D]. (l 29) wird angezeigt. ≥ ≥ Beim Abbrechen wird der Konvergenzpunkt wieder in die Grundeinstellung zurückgesetzt. ≥...
  • Seite 106: Letzte Szene Löschen

    Letzte Szene löschen Das zuletzt aufgenommene Video kann gelöscht werden. Gelöschte Szenen können nicht wiederhergestellt werden. Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm. Berühren Sie [JA]. ≥ Durch Berühren von [NEIN] wird ohne zu Löschen wieder zum Aufnahmebildschirm zurückgeschaltet.
  • Seite 107: Nützliche Funktionen

    Aufnahme Nützliche Funktionen A DISP/MODE CHK-Taste B ZEBRA-Taste DISP/MODE CHK C QUICK START-Taste D BARS-Taste  ZEBRA  QUICK START BARS   Schnellstart Betätigen und halten Sie die QUICK START- Taste gedrückt, bis die Anzeige auf dem LCD- Monitor/Sucher verlischt. Die Schnellstart-Lampe E blinkt grün und das Gerät schaltet in den Schnellstart-Bereitschaftsmodus.
  • Seite 108: Zebramuster-Funktion

    Zebramuster-Funktion ZEBRA-Taste Bei jedem Betätigen der Taste wird zwischen Zebra-Anzeige und Marker-Anzeige umgeschaltet. Zebra 1 # Zebra 2 # Marker # Einstellung gelöscht * Wird nicht angezeigt, wenn [ZEBRA 2]/[MARKER] auf [AUS] eingerichtet wird. (l 117) Zebra-Anzeige: Ausschnitte, bei denen Unterbelichtung (Farbsättigung) vorkommt (extrem hell beleuchtet oder glänzende Ausschnitte), werden mit diagonalen Linien angezeigt (Zebramuster).
  • Seite 109: Umschalten Der Bildschirmanzeigen/Anzeige Der Modusinformation

    Umschalten der Bildschirmanzeigen/Anzeige der Modusinformation DISP/MODE CHK-Taste Alle Bildschirmanzeigen außer der Zähleranzeige, Start/Stopp für die Aufnahme, Zebra-Anzeige dem Marker und dem Sicherheitsbereich verlöschen, wenn diese Taste betätigt wird. (l 126) ≥ Betätigen Sie zum Abbrechen erneut die Taste DISP/MODE CHK. ∫...
  • Seite 110: Gebrauch Der Betriebssymbole

    Aufnahme Gebrauch der Betriebssymbole Sie können geeignete Funktionen bei mühelosem Bedienen durch Berühren des Bildschirms verwenden. Berühren Sie den LCD-Monitor im SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6 Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm. ≥ Die Betriebssymbole werden angezeigt. Conv.R Berühren Sie ein Betriebssymbol. REC.C SHTR ≥...
  • Seite 111: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe Video/Foto Ändern Sie den Modus in 1 1 1 2 2 2 3 3 3  Berühren Sie das Auswahlsymbol zur 4 4 4 5 5 5 6 6 6 Wiedergabe A. 7 7 7 8 8 8 9 9 9 Wählen Sie das [SPEICHER] und [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben...
  • Seite 112: Ändern Der Miniaturbild-Anzeige

    Video-Wiedergabe Foto-Wiedergabe Wiedergabe/Pause Diashow (Wiedergabe der Fotos 1/;: 1/;: Rückspulen während der in numerischer Reihenfolge) Wiedergabe Start/Pause. Vorspulen während der Wiedergabe Zeigt das vorherige Foto an. Für das Stoppen der Wiedergabe Zeigt das nächste Foto an. ∫: und die Anzeige der Miniaturansicht. Für das Stoppen der Wiedergabe ∫: Anzeige des Balkens zur direkten...
  • Seite 113: Kompatibilität Von Videos

    Kompatibilität von Videos ≥ Dieses Gerät stützt sich auf das Format AVCHD 3D /AVCHD Progressive /AVCHD. AVCHD 3D-Videoformat ≥ Videosignale für AVCHD 3D, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können, sind 1920k1080/50i und 1920k1080/24p. ≥ Löschen oder bearbeiten Sie keine von diesem Gerät auf der SD-Karte aufgenommenen 3D-Videos mit anderen als zu AVCHD 3D kompatiblen Geräten (wie herkömmlichen, zu AVCHD kompatiblen Geräten).
  • Seite 114: Videowiedergabe Mit Den Betriebssymbolen

    Videowiedergabe mit den Betriebssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S.72 Funktion zur Anzeige zur Funktionsschritte Wiedergabe Wiedergabe Berühren Sie 5 während der Wiedergabe zum schnellen Vorspulen. (Berühren Sie 6 zum Rückspulen.) ≥ Die Vorlauf-/Rücklauf-Geschwindigkeit Vorspulen/ erhöht sich, wenn Sie 5/6 noch Zurückspulen...
  • Seite 115 Funktion zur Anzeige zur Funktionsschritte Wiedergabe Wiedergabe 1) Berühren Sie 1, um den Balken zur direkten Widergabe anzuzeigen A. 2) Berühren Sie die direkte Wiedergabeleiste oder verschieben Sie sie durch Berühren. ≥ Die Wiedergabe hält vorübergehend an Während der Wiedergabe und springt zur berührten oder beim Berühren gezogenen Position.
  • Seite 116: Nützliche Funktionen

    Wiedergabe Nützliche Funktionen Erstellung von Fotos aus Videos Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video kann als Foto gespeichert werden. 3D-Fotos und 2D-Fotos werden für die in 3D aufgenommenen Szenen gespeichert und 2D- Fotos werden für die in 2D aufgenommenen Szenen gespeichert. (Sie werden in (1920k1080) gespeichert.) Betätigen Sie die Taste an der als Foto während der Wiedergabe zu...
  • Seite 117: Wiedergabe Der Szenen Im Gewählten Format

    Wiedergabe der Szenen im gewählten Format Einige Szenen mit dem gleichen Aufnahmeformat werden fortlaufend wiedergegeben. ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Richten Sie dann [VIDEO/FOTO] auf [3D] oder [2D]. (l 72) Berühren Sie das Symbol zur 1 1 1 2 2 2 3 3 3...
  • Seite 118: Szenen/Fotos Löschen

    Wiedergabe Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ≥ Ändern Sie die Betriebsart in und berühren Sie das Symbol zur Auswahl des Wiedergabemodus. Schalten Sie dann zur Miniaturbildanzeige der zu löschenden Szenen oder Fotos. (l 72) Wählen Sie das Menü.
  • Seite 119: Szenen/Fotos Schützen

    ≥ Szenen/Bilder, die nicht wiedergegeben werden können (die Miniaturbilder werden als angezeigt), können auch nicht gelöscht werden. ≥ Das Löschen mit [ALLE SZENEN] kann längere Zeit dauern, wenn viele Szenen oder Fotos vorhanden sind. ≥ Wenn Sie mit diesem Gerät Szenen, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, oder Fotos, die dem DCF-Standard entsprechen, löschen, werden unter Umständen alle mit den Szenen/Fotos in Verbindung stehenden Daten gelöscht.
  • Seite 120: Video/Bilder Auf Dem Fernsehgerät Ansehen

    Wiedergabe Video/Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen Überprüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät und verwenden Sie ein Kabel, das mit diesen Anschlüssen kompatibel ist. Je nach den verwendeten Anschlüssen kann die Bildqualität variieren. A Hohe Qualität 1 HDMI-Buchse 2 Component- Anschluss 3 Videoanschluss ≥...
  • Seite 121: Anzeige Der Bildschirminformationen Auf Dem Fernseher

    ≥ Verwenden Sie bitte “High Speed HDMI-Kabel”, die das HDMI-Logo aufweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Nicht dem HDMI-Standard entsprechende Kabel funktionieren nicht. Es wird zu einem Panasonic HDMI-Kabel geraten. Bauteilnr.: RP-CHES15 (1,5 m) ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Multi-Kabel.
  • Seite 122: Anschluss Über Ein Hdmi-Kabel

    Anschluss über ein HDMI-Kabel Wählen Sie die gewünschte Methode der HDMI-Ausgabe. MENU : [ANDERE FUNKTION] # [HDMI-AUFL.] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p (480p)] * [576p] wird angezeigt, wenn [24p WÄHLEN] [AUS] beträgt, bzw. [480p] bei [EIN]. ≥ [AUTO] bestimmt die Ausgabeauflösung automatisch nach der Information des verbundenen TV-Gerätes.
  • Seite 123: Verbindung Mit Dem Av-Multi-Kabel

    Verbindung mit dem AV-Multi-Kabel Die Ausgabeeinstellung des AV-Multi-Connectors können verändert werden. MENU : [ANDERE FUNKTION] # [AV MULTI] # gewünschte Einstellung [KOMPONENTE]: Verbindung mit dem Komponenten-Ausgang [AV OUT]: Verbindung mit dem Video-Ausgang Einstellungen des Komponenten-Ausgangs verändern MENU : [ANDERE FUNKTION] # [KOMP-AUSG.] # gewünschte Einstellung [576i (480i)] (Wenn [24p WÄHLEN] auf [AUS] eingestellt ist) Beim Anschluss den an Komponentenstecker am zu 576i kompatiblen...
  • Seite 124: Ansehen Auf Einem Zu 3D Kompatiblen Fernseher

    Wiedergabe Ansehen auf einem zu 3D kompatiblen Fernseher Schließen Sie das Gerät an einen zur Bildwechselfrequenz kompatiblen 3D-Fernseher über ein HDMI-Kabel (Zubehör) an und geben Sie die in 3D aufgenommenen Szenen wieder, um Bilder in lebensnahmer High Definition -Qualität genießen zu können. ≥...
  • Seite 125: Wiedergabe Von In 3D Aufgenommenen Videos Als (Herkömmliches) 2D-Video

    ≥ Beim Einrichten von [3D-Wiedergabe] auf [AUTO] oder [3D], wobei der angeschlossene Fernseher jedoch nicht zu 3D kompatibel ist, erscheinen beide Bildschirme schwarz (beim Einrichten von [AUTO] werden nur in 3D aufgenommene Szenen schwarz wiedergegeben). ≥ Die Wiedergabe erfolgt mit 2D-Anzeige in folgenden Fällen: j Verbinden Sie das AV-Multi-Kabel mit dem Videoanschluss des Fernsehers.
  • Seite 126: Bearbeiten

    Bearbeiten Mit einem PC Möglichkeiten mit einem PC HD Writer XE 1.0 Sie können die Video-/Fotodaten auf die Festplatte des PCs kopieren, oder auf Speichermedien wie Blu-ray Discs, DVDs oder SD-Karten schreiben, indem Sie die Software HD Writer XE 1.0 verwenden, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet. Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des HD Writer XE 1.0 (PDF-Datei) zu weiteren Details der Verwendung.
  • Seite 127 ≥ Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen werden, können nicht mit der Software verwendet werden, die diesem Gerät beiliegt. Um Videodaten zu schreiben, die mit der zuvor verkauften HD Videokamera von Panasonic aufgenommen wurden, verwenden Sie das Programm HD Writer, das mit dem Gerät geliefert wurde.
  • Seite 128: Endverbraucher-Lizenzvereinbarung

    Land, in dem der Artikel 1 Lizenz Lizenznehmer seinen Wohnsitz hat, Hiermit wird dem Lizenznehmer das Recht zum gesetzlich gestattet ist. Panasonic und Gebrauch der Software erteilt, einschlieslich deren Vertriebsorganisationen und aller auf der CD-ROM aufgezeichneten oder...
  • Seite 129 Artikel 9 Zu MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, hergestellt von Microsoft Corporation (1) Der Linzenznehmer darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nur benutzen, sofern MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 in der Software enthalten ist, und er darf MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 nicht in irgendeiner anderen Konfiguration oder anhand irgendeiner anderen Methode benutzen.
  • Seite 130: Betriebsumgebung

    Betriebsumgebung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Zur Installation der mitgelieferten Software-Anwendungen ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Ein kompatibles Laufwerk zum Beschreiben von Blu-ray Disc/DVDs ist zum Brennen einer Blu-ray Disc/DVD erforderlich.) ≥...
  • Seite 131: Verwendung Des Programms Hd Writer Xe

    ≥ Die mitgelieferte CD-ROM steht nur für Windows zur Verfügung. ≥ Der Eingang wird nicht in anderen Sprachen außer Englisch, Deutsch, Französisch, vereinfachtes Chinesisch und Russisch unterstützt. ≥ Der Vorgang kann nicht auf allen Blu-ray Disc/DVD-Laufwerken garantiert werden. ≥ Es wird keine Garantie übernommen für die Funktionstüchtigkeit auf Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition und Windows 7 Enterprise.
  • Seite 132: Systemumgebung Für Die Kartenleserfunktion (Massenspeicher)

    ∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) IBM PC/AT-kompatibler PC Betriebssystem Windows 7 (32 Bit/64 Bit) oder SP1 Windows Vista (32 Bit) (SP2) Windows XP (32 Bit) (SP3) Windows 7/Windows Vista: 1 GHz oder mehr 32-Bit (k86) oder 64-Bit (k64) Prozessor (einschl. konvertibler CPU) Windows XP: Intel Pentium 450 MHz oder höher oder Intel...
  • Seite 133: Installation

    ≥ Wählen Sie bei Nutzung von Windows 7 oder wenn der folgende Bildschirm nicht automatisch angezeigt wird, [Start] # [Computer] (oder klicken Sie doppelt auf [Computer] im Arbeitsplatz). Klicken Sie dann doppelt auf [Panasonic]. Klicken Sie auf [Yes]. Klicken Sie auf [Next].
  • Seite 134: Hd Writer Xe 1.0 Deinstallieren

    Wenn die Installation beendet ist, erscheinen einige Hinweise. Überprüfen Sie den inhalt und schließen Sie dann das Fenster. Wählen Sie [Yes, I want to restart my computer now.] aus und klicken Sie dann auf [Finish]. Damit die Anwendung ordnungsgemäß funktionieren kann, muss der PC neu gestartet werden.
  • Seite 135: Anschluss An Einen Pc

    ≥ Bei Verwendung einer SDXC Speicherkarte kontrollieren Sie die folgende Hilfsseite. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ∫ USB-Kabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol in der auf dem PC angezeigten Taskleiste und klicken Sie dann auf [Eject Panasonic Camcorder]. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. - 96 -...
  • Seite 136: Informationen Zur Pc-Anzeige

    Bildschirmanzeige des Gerätes ≥ Trennen Sie das USB-Kabel, den Akku oder den Netzadapter nicht bei eingeschalteter Zugriffslampe oder bei Erscheinen des Symbols für Kartenzugriff ( ) auf dem Gerätebildschirm. ≥ Ändert sich der Bildschirm nicht, wenn das Gerät an einen PC angeschlossen ist und bedient wird, muss die Batterie und/oder der Netzadapter entfernt, etwa 1 min abgewartet, die Batterie und/oder der Netzadapter wieder angeschlossen, erneut 1 min abgewartet und dann das Gerät wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 137: Starten Des Hd Writer Xe 1.0

    Die Software kann mit einem Benutzernamen für einen Gastzugang nicht benutzt werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer XE 1.0] # [HD Writer XE]. ≥ Genauere Informationen zur Verwendung dieser Software finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung im PDF-Format.
  • Seite 138: Bei Verwendung Eines Mac

    Bei Verwendung eines Mac ≥ HD Writer XE 1.0 ist nicht verfügbar für Mac. ∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) Betriebssystem Mac OS X 10.7.1 Intel Core 2 Duo oder höher 2 GB oder mehr Schnittstelle USB-Schnittstelle Andere Maus oder ähnliches Eingabegerät Anforderungen ≥...
  • Seite 139: Das Überspielen

    Bearbeiten Das Überspielen Überspielen mit einem Blu-ray Disc Recorder, Videogeräten, usw. ∫ Prüfen Sie vor dem Kopieren Prüfen Sie die zum Kopieren verwendete Ausrüstung. Zum Kopieren Bildqualität beim verwendete Kopieren Kopieren Ausrüstung Ausrüstung mit High-Definition Stecken Sie die SD- Steckplatz für Bildqualität* Karte direkt ein (l 101) SD-Karten...
  • Seite 140: Überspielen Mit High Definition-Bildqualität

    Szenen auf zu AVCHD 3D kompatible Produkte mit High Definition (AVCHD)-Bildqualität überspielt werden. Die können mit einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder oder einem zu High Definition (AVCHD) kompatiblen DVD-Rekorder überspielen. ≥ Jen ach den Recordern oder dem Datenträger, auf den kopiert werden soll, ist ein Kopieren in High Definition-Bildqualität (AVCHD) unter Umständen nicht möglich.
  • Seite 141 Verbinden Sie das Gerät mit dem Blu-ray Disc Recorder oder einem zu High-Definition (AVCHD) kompatiblen DVD-Recorder. ≥ Der Bildschirm zur Auswahl der USB-Funktion erscheint auf dem Bildschirm des Gerätes. Berühren Sie [REKORDER] auf dem Bildschirm dieses Geräts. ≥ Wenn Sie eine andere Option als [REKORDER] wählen, verbinden Sie das USB-Kabel erneut.
  • Seite 142: Überspielen Mit Standard-Bildqualität

    Überspielen mit Standard-Bildqualität ∫ Kopieren unter Verwendung einer Ausrüstung ohne einen SD-Karten-Steckplatz oder einen USB-Anschluss, bzw. unter Verwendung eines Video-Gerätes Sie können durch Anschluss eines AV-Multi-Kabels kopieren. ≥ Die in 3D aufgezeichneten Szenen werden als 2D-Video kopiert. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥...
  • Seite 143: Menü

    Menü Verwendung des Menüs Siehe auf Seite 23 zum Einrichten des Menüs. Konfiguration der Kamera ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus um. (l 39) MENU : [KAMERA SETUP] # gewünschte Einstellung [SZENE INDIVIDUAL.] [SZENE1]/[SZENE2]/[SZENE3]/[SZENE4]/[SZENE5]/[SZENE6] Die bevorzugten Kameraeinstellungen können zu jeder Szenendatei gespeichert werden. Aktivieren Sie die jeweilige Szenendatei entsprechend der Aufnahmebedingungen.
  • Seite 144 [DETAIL LEVEL] Richtet die Korrekturstärke der Bildgestaltung ein. Berühren Sie [DETAIL LEVEL]. Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen. [V DETAIL LEVEL] Stellt den Grad der vertikalen Gestaltungskorrektur in Bildern ein. Berühren Sie [V DETAIL LEVEL].
  • Seite 145 [MASTER PED] Es wird eine Korrektur der Schwarzstufe auf Grundlage des Bildes vorgenommen. Berühren Sie [MASTER PED]. Berühren Sie , um die Schwarzstufe einzustellen. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen. [AUTO IRIS LEVEL] Korrektur der Helligkeit im Automatischen Blendenmodus. (l 47) [DRS] Wählt die DRS-Funktion (Dehnung des dynamischen Bereichs).
  • Seite 146 [GAMMA] Farbton oder Kontrast des Bildes wird entsprechend der aufgenommenen Szenen eingerichtet. Berühren Sie [GAMMA]. Wählen Sie durch Berühren den gewünschten Menüpunkt. [HD NORM]: Diese Bereichseinstellung ist zur Aufnahme mit High Definition geeignet. [LOW]: Dies ist eine Bereichseinstellung mit schrittweisem Rückgang im schwach erleuchteten Bereich.
  • Seite 147 [FARBMATRIX] Steht für die Farbe während der Aufnahme. Berühren Sie [FARBMATRIX]. Wählen Sie durch Berühren den gewünschten Menüpunkt. [NORM1]: Geeignet für Aufnahmen im Freien oder unter Halogenbeleuchtung. [NORM2]: Geeignet für heller Farben als im [NORM1]-Modus. [FLUO]: Geeignet für Aufnahmen in Räumen unter Leuchtstofflampen. [CINE-LIKE]: Geeignet für kinoähnliche Bilder.
  • Seite 148: Aufnahme-Setup

    Aufnahme-Setup MENU : [AUFN.-EINST.] # gewünschte Einstellung [3D/2D AUFN. MODUS] [3D]/[2D] Schaltet den Aufnahmemodus auf 3D oder 2D. (l 29) [AUFN. FORMAT] Ändert die Bildqualität des aufzunehmenden Videos. Das wählbare Aufnahmeformat variiert je nach der Einstellung für [3D/2D AUFN. MODUS] und [24p WÄHLEN]. (l 29, 110) Die Bildwechselfrequenz und die Aufnahmemethode variieren je nach dem Aufnahmeformat.
  • Seite 149: Aufnahme Als Sicherheitskopie

    ≥ Mögliche Aufnahmedauer bei Verwendung des Akkus (l 13) ≥ Die Grundeinstellung für diese Funktion lautet [1080/50i] (3D-Aufnahmemodus)/[HA] (2D- Aufnahmemodus). ≥ Siehe Seite 141 für die ungefähre Aufnahmezeit. ≥ Wenn das Gerät stark oder schnell bewegt wird, oder wenn ein sich schnell bewegendes Objekt aufgenommen wird (insbesondere bei der Aufnahme im [HE]-Modus), kann bei der Wiedergabe Bildrauschen auftreten.
  • Seite 150 [ZEITRAFFER AUFN.] Eine Szene mit langsamen Bewegungen wird über einen längeren Zeitraum in bestimmten Zeitabständen (Intervall) jeweils mit Einzelbildern aufgenommen, so dass sich ein Zeitraffervideo ergibt. Pro eingerichtetem Aufnahmezeitraum wird ein Vollbild aufgenommen. Eine Szene von einer Sekunde kann bis zu 25 Vollbilder enthalten. ≥...
  • Seite 151 [TCG] [FREE RUN]/[REC RUN] Richtet die Art der Veränderung des Zeitcodes ein. (l 57) [TC VOREINSTELLUNG] Der Anfangswert des Zeitcodes kann eingerichtet werden. (l 58) [UB VOREINSTELLUNG] Es können die Benutzerinformationen eingegeben werden. (l 58) [PRE-REC] Es wird zum Aufnahmebildschirm ungeschaltet sowie Bild und Ton werden etwa ab 3 s vor dem Betätigen der Aufnahmestart-/-stopptaste aufgezeichnet, wenn [PRE-REC] berührt wird.
  • Seite 152 [HYBRID O.I.S.] [EIN]/[AUS] Sie können den Hybriden optischen Bildstabilisator einrichten. (l 43) ≥ Dies kann nur dann gewählt werden, wenn [3D/2D AUFN. MODUS] ausgewählt ist [2D]. [AUT. LANGZEIT-BEL.] [EIN]/[AUS] Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen.
  • Seite 153 [WIND FILTER] [EIN]/[AUS] Dadurch wird das durch die integrierten Mikrofone eingefangene Windgeräusch reduziert, während eine realistische Aufnahme bewahrt bleibt. ≥ Nehmen Sie für [MIKR-EINST.] eine beliebige andere Einstellung als [2ch] vor. (l 50) ≥ Je nach Aufnahmebedingungen könnten Sie die ganze Wirkung nicht sehen. [AUDIO] ]/[LPCM] Schaltet die Tonqualität bei der Tonaufnahme um.
  • Seite 154 [BASS EINST.] Ändern Sie die untere Einstellung für das integrierte Mikrofon (5.1 ch) entsprechend Ihren Wünschen. ≥ Richten Sie [MIKR-EINST.] auf [SURROUND] oder [ZOOM-MIKRO] ein. (l 50) [0dB]/[+3dB]/[+6dB]/[LEISE] ≥ Im Normalfall liegt die Einstellung bei [0dB]. ≥ Wählen Sie [+3dB] oder [+6dB], um einen starke Wahrnehmung des Basspegels zu erhalten.
  • Seite 155: Umschalten Und Einrichten Der Anzeige

    Umschalten und Einrichten der Anzeige Die angezeigten Menüpunkte variieren je nach der Position oder den Einstellungen des Modusschalters. MENU : [SW & DISP EINST.] # gewünschte Einstellung [MEDIENAUSW.] [SD-KARTE 1] und [SD-KARTE 2] können separat für die Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden.(l 28) [IRIS RING] Richtet die Rotationsrichtung und Blendensteuerung des Blendenringes ein.
  • Seite 156 [ZEBRA 2] [SETUP]/[AUS] Wählt die Helligkeitsstufe des rechten Zebramusters auf dem Bildschirm. Berühren Sie [ZEBRA 2]. ≥ Berühren Sie [SETUP]. Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. Wählen Sie durch Berühren [ENTER]. ≥ Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen. ≥...
  • Seite 157 [AUFNAHMEZÄHLER] [TOTAL]/[SZENE] Wählt den Vorgang des Aufnahmezählers während der Aufnahme. (l 59) [VIDEO OUT OSD] [EIN]/[AUS] Die auf dem am Bildschirm angezeigten Informationen (Funktionssymbol und Zähleranzeige usw.) können auf dem Fernseher angezeigt/nicht angezeigt werden. (l 82) [DATUM/ZEIT] [AUS]/[UHRZEIT]/[DATUM]/[Datum/Uhrzeit] Es ist möglich den Modus der Datums- und Zeitanzeige zu ändern. ≥...
  • Seite 158 [OBJEKTIV STATUS] [EIN]/[AUS] Die Anzeige zum Objektiv kann umgeschaltet werden (Zoom-Anzeige, optischer Bildstabilisator, Fokusanzeige, Weißabgleich, Blende, Verstärkung, automatische Blende, Verschlusszeit, 3D-Makro). [KARTE&BATTERIE] [EIN]/[AUS] Die Anzeige kann zwischen der verbleibenden Aufnahmezeit der SD-Karte und der Anzeige der verbleibenden Batterieleistung umgeschaltet werden. [ZUSATZ DISPLAY] [EIN]/[AUS] Die Anzeige, die weiter erscheint, auch wenn [USER TASTEN ANZ.], [HILFSLINIEN],...
  • Seite 159 [POWER LCD] [EIN]/[AUS] Dadurch wird es einfacher, den LCD-Monitor in heller Umgebung, einschließlich im Freien, zu betrachten. (l 20) [LCD EINST.] Korrigiert Helligkeit und Farbdichte des LCD-Monitors. (l 20) [EVF EINST.] [HELL]/[NORMAL]/[DUNKEL] Die Helligkeit des Suchers kann geändert werden. (l 21) [SELBSTAUFNAHME] [SPIEGEL]/[NORMAL] Schaltet die Spiegelfunktion des LCD-Monitors beim Ausführen einer Selbstaufnahme um.
  • Seite 160: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Die angezeigten Menüpunkte variieren je nach der Position oder den Einstellungen des Modusschalters. MENU : [ANDERE FUNKTION] # gewünschte Einstellung [KARTE FORMATIEREN] Die SD-Karte kann formatiert werden. (l 27) ≥ Bitte beachten Sie, dass nach dem Formatieren des Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind.
  • Seite 161 [UHRZEIT] Richten Sie Datum und Uhrzeit ein. (l 22) [ZEITZONE] Richten Sie den Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time. (l 22) ein. [PIEPTON] [AUS]/ (leise)/ (laut) Der Touch Screen-Betrieb sowie das Starten und Stoppen der Aufnahme können mit diesem Ton bestätigt werden. 2 Pieptöne, 4 Mal Bei Fehlern.
  • Seite 162 [QUICK POWER] [EIN]/[AUS] Das Gerät schaltet ca. 2 Sekunden nach dem Einschalten in eine Aufnahmepause, wenn das Gerät bei auf eingerichtetem Modus eingeschaltet wird. ≥ Je nach Aufnahmebedingungen, dauert das Einschalten möglicherweise länger als 2 Sekunde. ≥ Im Schnell-Einschaltmodus wird die Zoomvergrößerung 1k. [HDMI-AUFL.] [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p (480p)] Wählen Sie die gewünschte Methode des HDMI-Ausgangs.
  • Seite 163 [RÜCKSETZEN] Die Menüeinstellungen oder [SZENE INDIVIDUAL.] werden auf die Grundeinstellung zurückgesetzt. (l 104) [ALLE]: Dies dient zum Initialisieren aller Menüs. [SZENE]: Dies dient zum Initialisieren der Einstellung für das Anpassen der Szene. ≥ Die Einstellungen für [3D/2D AUFN. MODUS], [AUFN. FORMAT], [MEDIENAUSW.], [UHRZEIT], [24p WÄHLEN] und [LANGUAGE] werden nicht geändert.
  • Seite 164: Video-Konfiguration

    Video-Konfiguration ≥ Ändern Sie den Modus in und berühren Sie das Auswahlsymbol des Wiedergabemodus. Richten Sie dann [VIDEO/FOTO] auf [3D] oder [2D]. (l 72) MENU : [VIDEO-KONFIG.] # gewünschte Einstellung [WIEDERHOLEN] [EIN]/[AUS] Die Wiedergabe der ersten Szene beginnt nach Ende der Wiedergabe der letzten Szene, wenn [EIN] eingestellt ist.
  • Seite 165: Anzeige

    Anzeige Anzeigen ∫ Aufnahme-Anzeigen  TC 00:00:00:00 PRE-REC R 1h20m R 1h20m  50 i 99%↑ D 5X 1/100 15.11.2011 15:30:00  C10 3D MF50 OPEN Stereo-Mikrofon (l 50) TC 00:00:00:00 Zähleranzeige (l 56) Bild-Stabilisator (l 43) PRE-REC (l 112) 3D-Anzeige (l 65) PRE-REC Intervall-Aufnahme (l 111)
  • Seite 166: Angabe Zur Verbindung Mit Anderen Geräten

    No. 0010 Szenennummer (im Wiedergabemodus) Lautstärke des 5.1 ch 15.11.2011 Datumsanzeige Mikrofons (ALC) (l 54)/ 2 ch Mikrofon ALC (l 115) 15:30:00 Zeitanzeige (l 22) Löschvorrichtung für Wiedergabe wiederholen Windgeräusch (l 114) (l 77) C10/ Konvergenzpunkt (l 33) Wiedergabe fortsetzen (l 77) 3D 0.9 - ¶m 100-0001 Ordner/Dateiname der Fotos...
  • Seite 167: Meldungen

    Anzeige Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. KARTE PRÜFEN. Diese Karte ist nicht kompatibel oder wird vom Gerät nicht erkannt. Wenn diese Meldung angezeigt wird, obwohl auf einer SD-Karte Videos und Fotos aufgezeichnet sind, ist die Karte möglicherweise instabil. Setzen Sie die SD-Karte erneut ein und schalten Sie dann das Gerät aus und wieder ein.
  • Seite 168: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Wird das Gerät geschüttelt, ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs ist ein Knacken hörbar. verursacht und ist kein Anzeichen für einen Defekt. Das Geräusch ist nicht mehr hörbar, wenn das Gerät eingeschaltet und der Modus in geändert wird.
  • Seite 169 Anzeige Problem Prüfpunkte Funktionsanzeige ≥ [KARTE&BATTERIE] oder [ZUSATZ DISPLAY] des [SW (Restzeitanzeige, & DISP EINST.] ist [AUS]. (l 119) Zähleranzeige, usw.) wird nicht angezeigt Aufnahme Problem Prüfpunkte Das Gerät bricht die ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SD- Aufnahme unvermittelt ab. Karte.
  • Seite 170: Wiedergabe

    Wiedergabe Problem Prüfpunkte Szenen/Fotos können ≥ Keine der Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturbilder als nicht wiedergegeben angezeigt werden, kann wiedergegeben werden. werden. Szenen/Fotos können ≥ Heben Sie den Dateischutz auf. (l 80) nicht gelöscht werden. ≥ Die Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturansicht als angezeigt wird, können nicht gelöscht werden.
  • Seite 171: Zusätzliche Informationen

    Mit einem PC Problem Prüfpunkte Das Gerät wird vom PC ≥ Nach dem Wiedereinsetzen der SD-Karte in das Gerät, nicht erkannt, obwohl es schliessen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wieder an. über USB-Kabel ≥ Benutzen Sie einen anderen USB-Anschluss am PC. angeschlossen ist.
  • Seite 172: Hinweise Zur Datenwiederherstellung

    ∫ Wenn sich die Szenen ruckartig bei der Wiedergabe auf einem anderen Gerät ändern Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen. ≥...
  • Seite 173: Sicherheits- Und Anwendungshinweise

    Zusätzliche Informationen Sicherheits- und Anwendungshinweise ≥ Falls das Gerät mit solchen Chemikalien besprüht Hinweise zu diesem Gerät wird, wird das Gehäuse u. U. beeinträchtigt und das Oberflächen-Finish kann sich lösen. ≥ Belassen Sie keinerlei Gummi- oder Plastikteile über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit dem Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden Gerät.
  • Seite 174 Verwenden Sie das Gerät nicht zu Überwachungs- oder anderen Hinweise zum Akku Geschäftszwecken. ≥ Dieses Gerät ist auf eine immer wieder Bei dem in diesem Gerät verwendeten Akku unterbrochene Anwendung durch normale handelt es sich um einen wiederaufladbaren Benutzer ausgelegt. Es ist nicht für den Lithium-Ionen-Akku.
  • Seite 175: Der Netzadapter/Das Batterieladegerät

    ≥ Wenn Sie den Akku längere Zeit Der Netzadapter/das aufbewahren, empfehlen wir, ihn einmal Batterieladegerät jährlich aufzuladen und wieder völlig zu entladen. ≥ Ist der Akku extrem warm oder kalt, kann ≥ Staub und anderes Material, das sich an er unter Umständen nur langsam oder den Akkuanschlüssen befindet, sollte überhaupt nicht aufgeladen werden.
  • Seite 176: Ansehen Von 3D-Videos

    Sollten Sie das Ansehen von in 3D 3D-Funktion aufgezeichneten Videos als ermüdend, unbequem oder anderweitig seltsam 3D-Aufnahme empfinden, unterbrechen Sie das Prüfen Sie nach dem Einstellen des Ansehen sofort. Konvergenzschalters, ob Sie die Bilder in ≥ Ein fortgesetztes Ansehen kann 3D sehen können.
  • Seite 177: Informationen Zur Sd-Karte

    Informationen zur SD-Karte LCD-Monitor/Sucher ≥ Sollte der LCD-Monitor schmutzig werden, Beachten Sie Folgendes zur wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch, Bereitstellung oder Weitergabe der SD- z. B. einem Brillenputztuch, sauber. Karte: ≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit ≥ Formatieren und Löschen des Gerätes Ihren Fingernägeln.
  • Seite 178: Ursachen Für Kondensation

    Hinweise zu Kondensation Wenn sich auf dem Gerät Kondensation bildet, beschlägt das Objektiv und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr richtig. Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich keine Kondensation bilden kann. Wenn dies dennoch geschieht, gehen Sie wie folgt vor. Ursachen für Kondensation Kondensation entsteht, wenn sich die Umgebungstemperatur oder...
  • Seite 179: Informationen Zum Urheberrecht

    Videomaterial nach dem AVC-Standard Progressive”, “AVCHD 3D/Progressive” und das Logo “AVCHD 3D/Progressive” (“AVC Video”) codieren und/oder (ii) AVC- sind Markenzeichen von Panasonic Videomaterial decodieren, das von einem Corporation und Sony Corporation. Endverbraucher im Rahmen persönlicher ≥ Hergestellt unter Lizenz von Dolby und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert...
  • Seite 180: Aufnahme-Modi/Ungefähr Mögliche Aufnahmedauer

    Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme. Wenn [24p WÄHLEN] auf [AUS] eingestellt ist. 3D/2D-Aufnahme-Modus 3D-Aufnahme-Modus Aufnahmeformat [1080/50i] [1080/25p] Aufnahmemethode AVCHD 3D Bildgröße 1920k1080/50i 1920k1080/25p 4 GB 18 min SD-Karte...
  • Seite 181 Wenn [24p WÄHLEN] auf [EIN] eingestellt ist. 3D/2D-Aufnahme-Modus 3D-Aufnahme-Modus Aufnahmeformat [1080/24p] Aufnahmemethode AVCHD 3D Bildgröße 1920k1080/24p 4 GB 18 min SD-Karte 16 GB 1 h 15 min 64 GB 5 h 15 min 3D/2D-Aufnahme-Modus 2D-Aufnahme-Modus Aufnahmeformat [1080/24p] (progressiv) Aufnahmemethode AVCHD Bildgröße 1920k1080/24p 4 GB...
  • Seite 182: Ungefähre Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder

    Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. Wenn [3D/2D AUFN. MODUS] auf [3D] eingestellt ist. Bildgröße 1920k1080 Aufnahmeformat für Fotos MPO und JPEG 4 GB 1000 SD-Karte...
  • Seite 183 Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net...

Inhaltsverzeichnis