Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic HXA500E Bedienungsanleitung
Panasonic HXA500E Bedienungsanleitung

Panasonic HXA500E Bedienungsanleitung

Tragbare mini-kamera
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Detailliertere Bedienungsanweisungen finden Sie in der "Bedienungsanleitung (PDF-Format)".
Um sie zu lesen, laden Sie diese von der Website herunter.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/A500/
≥ Klicken Sie auf die gewünschte Sprache.
* Sie benötigen Adobe Reader, um die Bedienungsanleitung (PDF-Format) durchzublättern
oder auszudrucken.
Sie können eine Version von Adobe Reader, die Sie mit Ihrem Betriebssystem verwenden
können, auf folgender Internetseite herunterladen. (Stand: April 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Un mode d'emploi plus détaillé est présent dans "Mode d'emploi (format PDF)". Pour le
consulter, téléchargez-le depuis le site web.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/A500/
≥ Cliquez sur la langue désirée.
* Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher ou imprimer le mode d'emploi (format PDF).
Vous pouvez télécharger et installer une version d'Adobe Reader qui peut être utilisée avec
votre SE à partir du site web suivant. (À compter d'avril 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Kurz-Bedienungsanleitung
Mode d'emploi de base
Tragbare Mini-Kamera
Model No.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch,
und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
Caméra Portable
HX-A500
SQT0254

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic HXA500E

  • Seite 1 Detailliertere Bedienungsanweisungen finden Sie in der “Bedienungsanleitung (PDF-Format)”. Um sie zu lesen, laden Sie diese von der Website herunter. https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/A500/ ≥ Klicken Sie auf die gewünschte Sprache. * Sie benötigen Adobe Reader, um die Bedienungsanleitung (PDF-Format) durchzublättern oder auszudrucken.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ∫ Sicherheits- und WARNUNG: Anwendungshinweise Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Dieses Gerät und die microSD-Karte erwärmen Produktes zu reduzieren, ≥ Verhindern Sie, dass Wasser oder andere sich während des Gebrauchs. Dabei handelt es Flüssigkeiten in das Gerät tropfen oder spritzen.
  • Seite 3: Entsorgung Von Altgeräten Und Batterien

    Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen ∫ Entsorgung von Altgeräten und Batterien Konformitätserklärung (DoC) Nur für die Europäische Union und Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, Länder mit Recyclingsystemen dass dieses Produkt den grundlegenden Dieses Symbol, auf den Anforderungen und den weiteren zutreffenden Produkten, der Verpackung Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise .........2 Wi-Fi Vorbereitung ® Wi-Fi -Funktion ........23 Installieren Sie “Image App”....23 (Wichtig) Die Wasser-/ Verwendung der Fernsteuerung Staubdichtigkeit ........5 mit einer direkten Verbindung Bitte zuerst lesen ........8 ([SMARTPHONE MODUS])....24 Zubehör............9 Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht Was Sie mit diesem Gerät machen hergestellt werden kann....
  • Seite 5: Vorbereitung

    ≥ Die Wasserdichtheit ist nicht gewährleistet, wenn das Gerät einem Aufprall in Folge eines Anstoßens oder Sturzes ausgesetzt ist. Bei Aufprall dieses Gerätes sollte es (zahlungspflichtig) von einer Kundendienststelle von Panasonic kontrolliert werden, um zu prüfen, dass die Wasserdichtheit noch besteht.
  • Seite 6: Informationen Zur Kondensation (Wenn Die Linse Oder Der Lcd-Monitor Beschlagen Ist)

    Um eine dauerhafte Beschädigung dieses Gerätes zu vermeiden, müssen die Dichtungen des Gerätes alle zwei Jahre ausgewechselt werden. Wenden Sie sich hinsichtlich der Kosten und anderer Informationen an den Kundendienst von Panasonic. Schließen Sie die Seitenklappe sorgfältig. 1 Schließen Sie die Seitenklappe und schieben Sie sie nach oben.
  • Seite 7: Pflege Des Gerätes Nach Dem Gebrauch Unter Wasser

    Gebrauch des Gerätes unter Wasser ≥ Dieses Gerät kann unter Wasser bis zu 3,0 m Tiefe und bei Wassertemperaturen zwischen 0 oC und 35 oC verwendet werden. ≥ Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Tiefe von mehr als 3,0 m. ≥...
  • Seite 8: Bitte Zuerst Lesen

    Sie dieses Gerät verwenden. Die Benutzung erfolgt auf eigene Verantwortung. ∫ Haftung für aufgenommene Inhalte Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Problemen direkt oder indirekt durch den Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial entstanden sind, und leistet keinen Ersatz für verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder die Bearbeitung nicht richtig ausgeführt werden...
  • Seite 9: Sie Können Folgende Karten Mit Diesem Gerät Verwenden

    ≥ Die Smartphone-Bedienvorgänge werden wie folgt beschrieben: Antippen Ziehen Drag & Drop Berühren Sie den Bewegen Sie Bewegen Sie Bildschirm leicht Ihren Finger, Ihren Finger, und lassen Sie während Sie den während Sie den Ihren Finger los. Bildschirm noch Bildschirm noch berührt halten.
  • Seite 10: Was Sie Mit Diesem Gerät Machen Können

    Vorbereitung Was Sie mit diesem Gerät machen können Sie können eine Vielzahl von Funktionen verwenden, indem Sie eine Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und einem Smartphone oder einem drahtlosen Zugangspunkt herstellen. ≥ Aufnahme von Videos/Standbildern (l 21) ≥ Menü-Einstellungen (l 16) Wi-Fi-Verbindung mit einem Smartphone 1080/30p Image App...
  • Seite 11: Spannungsversorgung

    Vorbereitung Spannungsversorgung Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. ≥ Dieses Gerät verfügt über eine eingebaute, wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie. Entfernen Sie sie nur, wenn Sie das Gerät verschrotten. (l 27) ≥...
  • Seite 12: Lade- Und Aufnahmedauer

    Funktionsstörung. ≥ Informationen zum Laden mit einem mobilen USB-Ladegerät oder einem Netzadapter finden Sie auf der Support-Seite. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) Der Netzstecker ist die Vorrichtung zum Trennen des Gerätes. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
  • Seite 13: Wenn Die Einschalt-Kontrollleuchte Während Des Aufladens Blinkt

    Klasse 4 oder höher des SD Speed Class Ratings ≥ Lesen Sie bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Website: http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) ≥ Der Betrieb kann nicht für alle microSD-Karten garantiert werden. ≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
  • Seite 14: Einsetzen/Entnehmen Einer Microsd-Karte

    Einsetzen/Entnehmen einer microSD-Karte Wird eine nicht von Panasonic hergestellte bzw. eine zuvor auf einem anderen Gerät benutzte microSD-Karte erstmals mit diesem Gerät verwendet, muss sie formatiert werden. (l 16) Beim Formatieren der microSD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden.
  • Seite 15: Ein-/Ausschalten Dieses Gerätes

    Vorbereitung Ein-/Ausschalten dieses Gerätes Drücken Sie die Einschalttaste, um das Gerät einzuschalten. Die Einschalt-Kontrollleuchte leuchtet auf. Ausschalten des Gerätes Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Einschalt-Kontrollleuchte verlischt. Vorbereitung Einstellung des Datums und der Zeit Die Uhr ist zum Kaufzeitpunkt nicht gestellt. Stellen Sie die Uhr. Drücken Sie den Joystick zur Auswahl des Menüs.
  • Seite 16: Verwenden Des Menübildschirms

    Vorbereitung Verwenden des Menübildschirms Zurückschalten zum vorherigen Drücken Sie den Bildschirm Joystick. Bewegen Sie den Joystick nach links. Wählen Sie das obere Menü A und Verlassen des Menübildschirms drücken Sie den Joystick. Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme.  Auswahl der Sprache Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen.
  • Seite 17: Allgemein

    Allgemein Vor der Aufnahme Dieses Gerät wurde zur Aufnahme von Bildern bei dessen Anbringung an die Armbandtasche und die Kopf Halterung entwickelt. Transport dieses Gerätes Tragen Sie das Hauptgerät und die Kamera. ≥ Wenn Sie nach einer langen Verwendung ein Gefühl des Unwohlseins wahrnehmen, unterbrechen Sie die Verwendung oder ...
  • Seite 18: Die Armbandhülle

    Führen Sie das Band durch das Bandloch. Bringen Sie das Band an der festen Oberfläche des Klettverschlusses an, um das Band an Ihrem Arm zu befestigen. ≥ Achten Sie beim Befestigen des Hauptgerätes  darauf, dass die Kamera nicht herunterfällt, um Stöße zu vermeiden und die Linse nicht zu D Feste Oberfläche des zerkratzen.
  • Seite 19: Zusammenbau Der Kopf Halterung

    Zusammenbau der Kopf Halterung Schieben Sie den Verriegelungshebel der Kopf Halterung (L) auf die UNLOCK- Seite.  A Hebel zum Verriegeln Bringen Sie die Kopf Halterung (R) an der Kopf Halterung (L) an.  Lösen Sie den Stellknopf und ändern Sie die Richtung des ...
  • Seite 20: Abnehmen Der Kamera

    Hängen Sie die Kopf Halterung sicher an Ihren Ohren ein, sodass sich die Kamera auf der linken Seite Ihres Gesichts befindet. Passen Sie die Größe der Kopf Halterung an und schieben Sie den Verriegelungshebel auf die LOCK- Seite. ≥ Nehmen Sie die Einstellung durch langsames seitliches Ziehen der Kopf Halterung (R) vor. ≥...
  • Seite 21: Aufnahme

    Allgemein Aufnahme ≥ Schalten Sie dieses Gerät vor der Aufnahme in den gewünschten Aufnahmemodus Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste für die  Aufnahme. ≥ Wenn dieses Gerät zur Aufnahme eines Videos eingestellt wurde, beginnt die Aufnahme. ≥ In [BILD-AUFNAHMEMODUS] wird ein Standbild aufgenommen.
  • Seite 22: Wiedergabe Über Ein Smartphone

    Allgemein Wiedergabe über ein Smartphone Auf diesem Gerät gespeicherte Videos oder Fotos werden mit dem Smartphone wiedergegeben. ≥ Weitere Informationen finden Sie unter [Hilfe] im “Image App”-Menü. Vorbereitung: 1 Installieren Sie die Smartphone-Anwendung “Image App” auf Ihrem Smartphone. (l 23) 2 Stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Smartphone her und bedienen Sie das Gerät per Fernsteuerung.
  • Seite 23: Wi-Fi

    Diese Funktion kann mit einem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (OS-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden. (Außer manche Modelle) Installieren Sie “Image App” Über “Image App” “Image App” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung. Apps für Android Apps für iOS Betriebssystem Android 2.3.3 oder höher iOS 5.0 oder höher...
  • Seite 24: Verwendung Der Fernsteuerung Mit Einer Direkten Verbindung ([Smartphone Modus])

    Verwendung der Fernsteuerung mit einer direkten Verbindung ([SMARTPHONE MODUS]) ∫ Vorbereitungen vor der Verwendung der Fernsteuerung Installieren Sie die Smartphone-Anwendung “Image App” auf Ihrem Smartphone. (l 23) Überprüfen Sie, ob das Smartphone ein Android- (NFC-kompatibel), Android- (nicht NFC-kompatibel) oder iOS-Gerät ist. ≥...
  • Seite 25: Wenn Die Wi-Fi-Verbindung Nicht Hergestellt Werden Kann

    Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht hergestellt werden kann ≥ Details zur Einstellung des drahtlosen Zugangspunkts oder des Smartphones finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts. Problem Prüfpunkte Die Wi-Fi-Verbindung ≥ Stellen Sie sicher, dass das Smartphone richtig mit diesem Gerät verbunden ist, indem Sie die Wi-Fi-Einstellungen des zwischen diesem Gerät Smartphones überprüfen.
  • Seite 26: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Das Objektiv oder der ≥ Die Ursache hierfür ist die Kondensation. Dabei handelt es LCD-Monitor beschlagen. sich nicht um eine Fehlfunktion. Siehe auf Seite 6. Der Warnton und der ≥...
  • Seite 27: Vorgaben Zur Entsorgung Dieses Gerätes

    Zusätzliche Informationen Vorgaben zur Entsorgung dieses Gerätes Entfernen Sie zum Entsorgen Ihrer Altgeräte nach dem Durchführen von [Wi-Fi- Einst.zurücks.] (l 25) den internen Akku und tragen Sie zu dessen Wiederverwertung bei. Informationen zum Entfernen des Akkus finden Sie auf Seite 28. ≥...
  • Seite 28: Entfernen Des Akkus

    Reparatur. Nach einem Zerlegen ist eine Reparatur nicht möglich. ≥ Entfernen Sie nach der Abnutzung. ≥ Lässt sie sich nicht problemlos entfernen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Panasonic. ≥ Bewahren Sie die zerlegten Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Öffnen Sie die Seitenklappe und...
  • Seite 29: Spezifikationen

    Zusätzliche Informationen Spezifikationen Tragbare Mini-Kamera Sicherheitshinweise Stromquelle: 3,7 V (Bei Gebrauch einer Batterie)/5,0 V (Bei Gebrauch von USB) Stromaufnahme: Aufnehmen; 4,3 W Aufladen; 2,3 W Verschlusszeit: Video-Aufnahmeformat: Video; 1/25 bis 1/12000 MPEG-4 AVC Dateiformat erfüllt (.MP4) Foto; 1/6 bis 1/12000 ≥...
  • Seite 30: Informationen Zum Urheberrecht

    Betriebsluftfeuchtigkeit: Wireless-Sender: 10%RH bis 80%RH Übereinstimmungsstandard; IEEE802.11b/g/n Verwendeter Frequenzbereich; Wasserdichtigkeit/Staubdichtigkeit: Mittlere Frequenz 2412 MHz bis 2462 MHz [11ch] Äquivalent zu IEC 60529 “IP58” Verschlüsselungsmethode; Wi-Fi kompatibel Akku-Betriebszeit: ™ ™ /WPA2 /WEP Siehe Seite 12 Zugriffsmethode; Infrastruktur-Modus NFC: Übereinstimmungsstandard; ISO/IEC 18092 NFC-F (Passiv-Modus) Zusätzliche Informationen Informationen zum Urheberrecht...
  • Seite 31 FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in den Lizenzinformationen im mitgelieferten Merkblatt “Open Source Software Information”. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution eine vollständig...

Inhaltsverzeichnis