Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
HDC-SD9
Model No.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT1N49
EG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic HDC-SD9

  • Seite 1 Bedienungsanleitung High Definition Camcorder HDC-SD9 Model No. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. VQT1N49...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, zugänglich sein. UM STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN: zu erreichen sein. ≥ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER trennen möchten, stecken Sie den...
  • Seite 3: Schadenersatz Für Aufgenommenen Inhalt

    Entsprechend der Verlust von Aufnahmen durch Fehlfunktionen grundlegenden oder Defekt dieses Gerätes, des Zubehörs oder Firmengrundsätzen der des Speichermediums. Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen ∫ Beachten Sie bitte die Materialien und Urheberrechtsbestimmungen Komponenten entwickelt und Die Aufnahme von bespielten Bändern oder hergestellt, die recycelbar anderen Veröffentlichungen oder Sendung,...
  • Seite 4 ∫ Lizenzen Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht ≥ Das SDHC Logo ist ein Handelszeichen. kommerzielle Nutzung durch einen ≥ Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Warenzeichen von Matsushita Electric Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial Industrial Co., Ltd.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ......2 Aufnahme Zubehör ..........7 Eigenschaften ........8 Aufnahme (Grund-legendes) Vorbereitung [1] Vor der Aufnahme ......30 Anti-Ground-Shooting (AGS) ..31 Vor der Verwendung [2] Videoaufnahmen ......32 Aufnahmemodi/ungefähre [1] Bezeichnung der Teile und Aufnahmedauer....... 34 Bedienung ........10 Schnellstart ........
  • Seite 6 Wiedergabe Mit einem PC Wiedergabe Vor der Verwendung [1] Videowiedergabe ......60 [1] Was Sie mit einem Wiedergabe von Videos PC tun können....... 92 nach Datum ........63 Lizenzvereinbarung für Intelligente Szenenauswahl..... 63 Endverbraucher....... 94 Wiedergabe wiederholen....64 [2] Systemumgebung ......95 Wiederaufnahme der Setup Wiedergabe ........
  • Seite 7: Zubehör

    Zubehör Sonderzubehör Überprüfen Sie vor der Verwendung des Geräts das Zubehör. Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich. Akkupack VW-VBG130 Netzteil (VW-AD21E-K) Akkupack (Lithium/VW-VBG130/1320 mAh) Netzteil Akkupack (Lithium/VW-VBG260/2640 mAh) VSK0698 Akkupack (Lithium/VW-VBG6/5800 mAh)*1 Akku-Halterung (VW-VH04) Netzkabel HDMI Mini-Kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30) K2CQ2CA00006 Tele-Vorsatzlinse (VW-T3714H) Weitwinkel-Vorsatzlinse (VW-W3707H)
  • Seite 8: Eigenschaften

    Eigenschaften ∫ Gestochen scharfe, hochauflösende Bilder Mit diesem Gerät lassen sich hochauflösende Aufnahmen auf eine SD-Karte aufzeichnen. A Hochauflösende Aufnahmen B Aufnahmen in Standardauflösung (720k576) (1920k1080) Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 576 Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 1080 Hochauflösende Aufnahmen ≥ Die oben gezeigten Fotos dienen lediglich zu Beispielzwecken. * Im Aufnahmemodus HA/HG/HX.
  • Seite 9: Vorbereitung

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 10 Vor der Verwendung 14 Setup VQT1N49...
  • Seite 10: Vor Der Verwendung

    Bezeichnung der Teile und Vor der Verwendung Bedienung 3 4 5 6 7 8 16 17 18 LCD-Monitor-öffnen-Bereich Auf Grund von Einschränkungen in der LCD- LCD-Monitor (l 27) Produktionstechnologie könnten auf dem LCD- Ziehen Sie den LCD-Monitor mit den Fingern in Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte Pfeilrichtung heraus.
  • Seite 11: Objektivdeckel Aufsetzen (Im Filterset Enthalten (Vw-Lf37We; Sonderzubehör))

    Gleichspannungsanschluss [DC IN 9.3V] (l 17) Beachten Sie folgenden Hinweis. 10 Akkuhalter (l 15) Wenn zwei Zusatzlinsen wie ND-Filter und Tele- 11 Hebel zur Freigabe des Akkus [BATTERY] (l 15) Vorsatzlinse verwendet werden und der 12 HDMI Mini-Anschluss [HDMI], (l 77, 79) W/T-Hebel ganz in Richtung W gestellt wird, 13 Taste für Disc-Kopie [DISC COPY] (l 85) fällt die Helligkeit des Bildes zu den vier Ecken...
  • Seite 12 26 27 28 26 Modusschalter (l 20) 38 Halteriemen 27 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 37) Stellen Sie die Länge des Halteriemens passend 28 Zoomhebel [W/T] (im Aufnahmemodus) zu Ihrer Hand ein. (l 40) Lautstärkehebel [sVOLr] (im Wiedergabemodus) (l 61) 29 Lautsprecher 30 Integrierte Mikrofone (für 5.1-Kanalton) 31 Statusanzeige (l 20) 32 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme...
  • Seite 13: Fernbedienung

    Knopfzellenbatterie einsetzen Fernbedienung (mitgeliefert) Drücken Sie die START/ PHOTO Entriegelung A des STOP SHOT DISPLAY Batteriehalters und DATE/ ZOOM TIME ziehen Sie ihn heraus. Setzen Sie die SEARCH PLAY SEARCH Knopfzellenbatter ie so ein, dass die PAUSE STILL ADV STILL ADV Markierung (i) SKIP STOP...
  • Seite 14: Setup

    ≥ Um den Akku VW-VBG6 mit diesem Gerät verwenden zu können, wird die Akku-Halterung VW-VH04 (Sonderzubehör) benötigt. ≥ Mit diesem Gerät können auch Akkus anderer Hersteller verwendet werden, die von Panasonic zertifiziert wurden. Wir garantieren jedoch nicht für Qualität, Leistung oder Sicherheit solcher Akkus.
  • Seite 15: Akku Einsetzen/Herausnehmen

    ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus. ≥ Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto liegen. Akku einsetzen/herausnehmen Öffnen Sie den LCD-Monitor und setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 16: Lade- Und Aufnahmedauer

    Lade- und Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60% ∫ Ladedauer Spannung/ Akku-Modellnummer Ladedauer Kapazität Mitgelieferter Akku/ 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min VW-VBG130 (Sonderzubehör) VW-VBG260 (Sonderzubehör) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min VW-VBG6 (Sonderzubehör) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min ∫...
  • Seite 17: Anzeige Der Verbleibenden Akkukapazität

    Bei entladenem Akku blinkt ( ≥ Die verbleibende Akkukapazität wird in Minuten angezeigt, falls Sie einen der Panasonic- Originalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.
  • Seite 18: Vorbereitung Von Sd-Karten

    Fotoaufnahme Für Videoaufnahmen empfehlen wir die Verwendung von SD- Speicherkarten, die Class 4 oder höher im SD Speed Class Rating entsprechen, oder die Verwendung der unten genannten SD-Karten von Panasonic. 8 MB Kann nicht verwendet werden. Kann Speicherkarte 16 MB verwendet werden.
  • Seite 19: Sd-Karte Einsetzen/Herausnehmen

    SD-Karte einsetzen/herausnehmen Achtung: Wird die SD-Karte bei eingeschaltetem Gerät eingesetzt oder herausgenommen, können Fehlfunktionen am Gerät auftreten und die auf der Karte gespeicherten Daten können verloren gehen. Stellen Sie den Modusschalter auf OFF. (l 20) ≥ Stellen Sie sicher, dass die Statusanzeige nicht mehr leuchtet.
  • Seite 20: Einen Modus Auswählen (Gerät Ein-/Ausschalten)

    Einen Modus auswählen Setup (Gerät ein-/ausschalten) Verschieben Sie den Modusschalter, um zwischen Aufnahme, Wiedergabe und OFF umzuschalten. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Modusschalter auf oder stellen, während Sie die Entriegelungstaste gedrückt halten A. ≥ Betätigen Sie den Modusschalter bei gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste , wenn Sie von OFF zu einem anderen Modus wechseln möchten.
  • Seite 21: Menüanzeige Verwenden

    Menüanzeige verwenden Setup In den angezeigten Menübildschirmen können Sie mit der Cursortaste navigieren. Drücken Sie die Taste MENU. C Aktuelle Menüeinstellungen MENU Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie die Cursortaste, um den ≥ Je nach dem mit dem Modusschalter eingestellten Modus werden unterschiedliche ausgewählten Punkt zu öffnen.
  • Seite 22: Sprache Wählen

    Sprache wählen Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen. Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie [LANGUAGE] und drücken Sie die Cursortaste. Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie die Cursortaste. Menüliste Aufnahmemodus ∫ [BASIS] [AUT. LANGZEIT-BEL.] (l 53) [AUFNAHMEHILFE] (l 36) [SZENENMODUS] (l 55) [Digital Cinema Colour] (l 53) [D.ZOOM] (l 40)
  • Seite 23: Wiedergabemodus ( Video-Wiedergabe)

    Wiedergabemodus [SCHNELLSTART] (l 35) [PIEPTON] Video-Wiedergabe) Diese Funktion ermöglicht Operationen wie ∫ [VIDEO-KONFIG.] beispielsweise das Starten oder Beenden von [WIEDERHOLEN] (l 64) Aufnahmen mit einem Piepton. [FORTL. ABSP.] (l 64) 1 Piepton [SZENENSCHUTZ] (l 71) Beim Starten einer Aufnahme [HILFSLINIEN] (l 47) Beim Einschalten der Stromversorgung ∫...
  • Seite 24: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Datum und Uhrzeit einstellen Setup Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die unten beschriebenen Schritte 2 bis 4 aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 25 Integrierten Lithiumakku aufladen ≥ Schließen Sie das Netzteil an oder setzen Sie den Akku in das Gerät ein. Der integrierte Lithiumakku wird nun aufgeladen. Lassen Sie das Gerät für etwa 24 Stunden in diesem Zustand. Der Lithiumakku versorgt die interne Uhr dann etwa 6 Monate lang.
  • Seite 26: Weltzeit-Einstellung (Anzeige Der Zeit Am Zielort)

    Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort) Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen. Wählen Sie das Menü. (l 21) Auswahl des Zielorts nach der Einstellung der Heimat-Zeitzone. Wenn die Heimat-Zeitzone [BASIS] # [WELTZEIT] # [JA] schon einmal eingestellt wurde, führen Sie den Menüvorgang für Schritt 1 aus.
  • Seite 27: Lcd-Monitor Einstellen

    LCD-Monitor einstellen Setup ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. Helligkeit des LCD-Monitors erhöhen POWER LCD EXTRA-Taste Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn Sie die Taste POWER LCD EXTRA drücken, um einen Schritt in folgender ] >...
  • Seite 28: Bildqualität Des Lcd-Monitors Ändern

    Bildqualität des LCD- Monitors ändern Wählen Sie das Menü. (l 21) [EINRICHTUNG] # [LCD AI] # [DYNAMISCH] oder [NORMAL] [DYNAMISCH]: Das Bild des LCD-Monitors wird klar, die Farben kräftig. Kontrast und Helligkeit werden je nach den aufgenommenen Szenen optimal eingestellt. Die Bilder werden klar und leuchtend angezeigt.
  • Seite 29: Aufnahme (Grund-Legendes)

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 30 Aufnahme (Grund-legendes) 43 Aufnahme (erweiterte Funktionen) VQT1N49...
  • Seite 30: Vor Der Aufnahme

    Vor der Aufnahme Aufnahme (Grund- legendes) ∫ Grundlegendes zum Halten des Geräts ≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel. ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
  • Seite 31: Automatikmodus

    Anti-Ground-Shooting Automatikmodus (AGS) Wenn das Gerät bei laufender Videoaufnahme aus der normalen horizontalen Lage nach unten gedreht wird, wird die Aufnahme automatisch auf Der Farbabgleich (Weißabgleich) und die Pause geschaltet. Scharfstellung erfolgen automatisch. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt.
  • Seite 32: Videoaufnahmen

    Videoaufnahmen Aufnahme (Grund- legendes) VIDEO Die hochauflösenden Videoaufnahmen dieses Geräts erfolgen im AVCHD-Format auf einer SD-Karte. Tonaufnahmen erfolgen mit dem Dolby Digital 5.1 Creator. Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SD-Karte. (l 18) 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s HG 1920 R1h20m R1h20m R1h20m ≥...
  • Seite 33: Displayanzeigen Im Aufnahmemodus

    REC STOPPED. Aufnahme wird gestoppt. NOW WRITING. Arbeiten Sie mit einer SD-Karte von Panasonic oder einer anderen SD-Karte, die für Videoaufnahmen geeignet ist. (l 18) Wenn das Gerät stoppt, obwohl eine für Videoaufnahmen geeignete SD-Karte (l 18) verwendet wird, hat sich die Datenschreibrate verschlechtert.
  • Seite 34: Aufnahmemodi/Ungefähre Aufnahmedauer

    Aufnahmemodi/ungefähre Aufnahmedauer Stellen Sie die Aufnahmequalität der aufzunehmenden Videos ein. Wählen Sie das Menü. (l 21) [VIDEO] # [AUFN. MODUS] # gewünschte Einstellung Speicherkapazität SD-Karte 1 GB 7 min 9 min 14 min 21 min 2 GB 15 min 20 min 30 min 45 min 4 GB...
  • Seite 35: Schnellstart

    Schnellstart ≥ In der 25p-Digitalkino-Einstellung ist die benötigte Dauer für den Schnellstartbetrieb Das Gerät schaltet sich ca. 0,6 Sekunden, geringfügig höher als 0,6 Sekunden. nachdem der LCD-Monitor wieder geöffnet ≥ Im Modus Schnellstart kann es eine Weile wurde, in den Modus Aufnahme/Pause zurück. dauern, bis der automatische Weißabgleich ≥...
  • Seite 36: Drücken Sie Die Aufnahme-Start

    Drücken Sie die Aufnahme-Start/ ≥ Die Grundeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. ≥ 3 Sekunden Bild- und Tonaufzeichnung werden gespeichert, bevor die Taste Wiedergabe/Pause gedrückt wird. ≥ Es ertönt kein Piepton. ≥ Nach dem Beginn der Aufzeichnung wird die In folgenden Fällen wird eine Mitteilung Einstellung PRE-REC deaktiviert.
  • Seite 37: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen Aufnahme (Grund- legendes) PHOTO Die Pixelzahl für Fotos beträgt 1920k1080. Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden. ≥ Betätigen Sie den Modusschalter bei gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste A, wenn Sie von OFF zu einem anderen Modus wechseln möchten. Stellen Sie den Modusschalter Schärfeanzeige: und öffnen Sie den LCD-...
  • Seite 38: Informationen Zu Den Bildschirmanzeigen Bei Gedrückter -Taste

    ∫ Informationen zu den Fotos in höherer Schärfe Bildschirmanzeigen bei aufnehmen gedrückter -Taste ≥ Bei laufenden Videoaufnahmen oder im PRE-REC-Betrieb greifen die unten genannten Maßnahmen, um den Vorrang von Videoaufnahmen gegenüber Fotoaufnahmen zu gewährleisten. Um Fotos in höherer Schärfe aufzunehmen, empfehlen wir, die Videoaufnahme zu 3000 3000...
  • Seite 39: Informationen Zum Af-Rahmen

    ∫ Informationen zum AF-Rahmen Anzahl der möglichen Wenn sich vor oder hinter dem Motiv im Aufnahmen AF-Rahmen ein kontrastreicher Gegenstand befindet, wird unter Umständen nicht auf das Motiv scharfgestellt. Bewegen Sie den M Bildgröße kontrastreichen Gegenstand in diesem Fall aus (1920t1080) dem AF-Rahmen hinaus.
  • Seite 40: Heranzoomen/Wegzoomen

    Heranzoomen/Wegzoomen Aufnahme (Grund- legendes) VIDEO PHOTO Der maximale optische Zoom liegt bei 10k. Entfernung vom Objektiv fokussieren. (Makro- ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Funktion) ≥ Wenn Sie den Zoomhebel bis zum Anschlag betätigen, können Sie in etwa 2,5 Sekunden zwischen den Zoomfaktoren 1k und 10k wechseln.
  • Seite 41: Bildstabilisator

    Bildstabilisator Aufnahme (Grund- legendes) VIDEO PHOTO Diese Funktion reduziert das Verwackeln (Zittern) von Aufnahmen durch Handbewegungen. ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Taste für optischen Bildstabilisator [ , O.I.S.] Drücken Sie diese Taste, um die Bildstabilisatorfunktion ein-/ auszuschalten. ≥ [ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 42: Modus Gesichtserkennung

    Modus Gesichtserkennung Aufnahme (Grund- & AE legendes) VIDEO PHOTO Wenn ein Motiv von hinten beleuchtet wird und daher vor dem Hintergrund dunkler erscheint, sorgt diese Funktion für die Erkennung des Gesichts und stellt die Helligkeit und Bildqualität automatisch so ein, dass das Gesicht klar und deutlich aufgenommen wird. ¬...
  • Seite 43: Aufnahme (Erweiterte Funktionen)

    Aufnahmefunktionen der Aufnahme (erweiterte Funktionssymbole Funktionen) Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Drücken Sie die Cursortaste. Auf (z. B. Intelligente Kontraststeuerung) dem Bildschirm werden nun Wählen Sie das gewünschte Funktionssymbole angezeigt.
  • Seite 44: Dämmerungsmodus, Selbstauslöser

    Dämmerungsmodus Ø Selbstauslöser Telemakro ≥ Die grau unterlegten Funktionssymbole werden während der Aufnahme nicht angezeigt. ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modusschalter auf stellen, werden der Hilfe-Modus, die Farbnachtsicht, der Gegenlichtausgleich, der Selbstauslöser und die Telemakro-Funktion deaktiviert. ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die Ein-/Ausblendfunktion deaktiviert. Funktion Effekt Ein-/Ausblenden...
  • Seite 45: Farbnachtsicht

    Funktion Effekt Schöne-Haut-Modus Diese Funktion lässt Hauttöne sanfter erscheinen und sorgt für ein attraktiveres Aussehen. VIDEO PHOTO Diese Funktion ist besonders effektiv, wenn Sie Nahaufnahmen von Personen vom Oberkörper aufwärts machen. Farbnachtsicht Mit dieser Funktion können Sie Farbaufnahmen in Situationen mit wenig Licht machen (erforderliche VIDEO PHOTO Minimalbeleuchtung: ca.
  • Seite 46 Ein-/Ausblenden: Dämmerungsmodus: ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter ≥ Die Verschlusszeit liegt bei 1/25 oder kürzer. Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion ≥ Extrem dunkle Szenen werden u. U. nicht sehr aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß). fein aufgenommen. Ø Selbstauslöser: Intelligente Kontraststeuerung: ≥...
  • Seite 47: Aufnahmefunktionen Der Menüs

    Aufnahmefunktionen der Aufnahme (erweiterte Menüs Funktionen) Menüs Hilfslinien, 25p-Digitalkino, Windgeräuschreduktion, Mikrofoneinstellung, Mikrofonpegel, HD-Highspeed-Burstmodus, Integrierter Blitz, Rote-Augen- Reduzierung, Auslöserton, Zebra-Anzeige, Farbbalken, Automatische lange Verschlusszeit, Digitalkino-Farbe ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf ≥ Wählen Sie die Einstellung [AUS], wenn die Menüs nicht verwendet werden. (Stellen Sie [MIKR-EINST.] auf [SURROUND] und [MIK.
  • Seite 48: Windgeräuschreduktion

    Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Windgeräuschreduktion Diese Funktion dient zur Reduzierung der auf das Mikrofon auftreffenden Windgeräusche je nach Windstärke. VIDEO Wählen Sie das Menü. (l 21) [VIDEO] # [WIND CUT] # [EIN] ≥ Die Grundeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. Mikrofoneinstellung Die Richtcharakteristik (Richtungsempfindlichkeit) der integrierten Mikrofone lässt sich einstellen.
  • Seite 49: Drücken Sie Zur Einstellung Die Cursortaste

    Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Mikrofonpegel Der Eingangspegel der integrierten Mikrofone lässt sich während der Aufnahme regulieren. VIDEO AGC: Auto Gain Control Wählen Sie das Menü. (l 21) (automatische [VIDEO] # [MIK. LAUTST.] # [SETUPrAGC] oder [SETUP] Pegelanpassung) ≥ Stellen Sie [MIK. LAUTST.] auf [AUTO], um den Mikrofon- [AUTO]: Eingangspegel automatisch einzustellen.
  • Seite 50: Wählen Sie Mit Der Cursortaste Die Einstellung

    Funktion Effekt/Einstellungsverfahren HD-Highspeed- 72 Fotos werden mit einer Bildrate von 25 Aufnahmen pro Sekunde aufgezeichnet. Burstmodus PHOTO Wählen Sie das Menü. (l 21) [FOTO] # [HISPEED-BURST] # [EIN] Drücken Sie die Taste ≥ Im Burstmodus können bis zu 72 Fotos aufgenommen werden. ] blinkt rot während der Aufnahme.) Wählen Sie mit der Cursortaste die Einstellung aus, die gespeichert werden soll, und drücken...
  • Seite 51: Integrierter Blitz

    Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Integrierter Blitz Wenn die Taste gedrückt wird, wird der Blitz aktiviert und das Bild wird aufgezeichnet. Mit dem integrierten Blitz können PHOTO Sie auch an dunklen Orten fotografieren. Wählen Sie das Menü. (l 21) [FOTO] # [BLITZ] # [AUTO] oder [EIN] ≥...
  • Seite 52: Auslöserton

    Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Auslöserton Für die Aufnahme von Fotos können Sie einen Auslöserton einstellen. PHOTO Wählen Sie das Menü. (l 21) [FOTO] # [AUSLÖSE-TON] # [EIN] ≥ Die Grundeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. Zebramuster Bereiche, die wahrscheinlich überbelichtet (überstark farbgesättigt) werden (extrem helle oder glänzende Bereiche) VIDEO PHOTO werden mit diagonalen Linien angezeigt (Zebramuster).
  • Seite 53 Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Automatische lange Wenn Sie die Verschlusszeit verlängern, können Sie sogar an dunklen Orten ausreichend beleuchtete Bilder aufnehmen. Verschlusszeit VIDEO PHOTO Wählen Sie das Menü. (l 21) [ERWEITERT] # [AUT. LANGZEIT-BEL.] # [EIN] ≥ Die Grundeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. ≥...
  • Seite 54 ≥ Maximal können 30 Fotos auf einer SD-Karte Rote-Augen-Reduzierung: aufgenommen werden. ≥ Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Bewegen Sie ≥ Wenn das Scharfstellen nicht problemlos sich nicht vor dem zweiten Auslösen des Blitzes. funktioniert, stellen Sie manuell scharf. (l 56) ≥...
  • Seite 55: Manuelle Aufnahmefunktionen

    Manuelle Aufnahme (erweiterte Aufnahmefunktionen Funktionen) VIDEO PHOTO ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Stellen Sie AUTO/MANUAL/FOCUS auf MANUAL. Das in der Abbildung dargestellte Symbol wird angezeigt. Weißabgleich (l 57) Blendeneinstellung (l 58) Manuelle Einstellung der Verschlusszeit (l 58) Szenenmodus Dieser Modus stellt für bestimmte typische Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein.
  • Seite 56: Scharfstellung

    Spotlight-Modus Portrait-Modus ≥ Wenn das aufgenommene Motiv sehr hell ist, ≥ Wenn Sie diesen Modus in Innenräumen kann es überbelichtet werden; die Umgebung verwenden, kann die Anzeige flimmern. Stellen wirkt dann extrem dunkel. Sie in diesem Fall den Szenenmodus auf Surfen-und-Schnee-Modus [AUS].
  • Seite 57: Weißabgleich

    Weißabgleich Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen. ≥ Stellen Sie AUTO/MANUAL/FOCUS auf MANUAL. (l 55) Wählen Sie mit der Cursortaste ∫ Manuelle Einstellung des ] aus.
  • Seite 58: Manuelle Einstellung Der Verschlusszeit/Blende

    Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Stellen Sie AUTO/MANUAL/FOCUS auf MANUAL. (l 55) Wählen Sie mit der Cursortaste ≥...
  • Seite 59: Wiedergabe

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 60 Wiedergabe 68 Bearbeiten 74 Fernsehgerät VQT1N49...
  • Seite 60: Videowiedergabe

    Videowiedergabe Wiedergabe VIDEO A Entriegelungstaste ≥ Betätigen Sie den Modusschalter bei gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste, wenn Sie von OFF zu einem anderen Modus wechseln möchten. Wählen Sie die wiederzugebende Stellen Sie den Modusschalter Szene aus und drücken Sie die Cursortaste. Wählen Sie mit der Cursortaste die Option [ (Videowiedergabe).
  • Seite 61: Vorspulen/Rückspulen Während Der Wiedergabe

    ∫ Vorspulen/Rückspulen während ≥ Drücken Sie gleichzeitig mit der Wiedergabe- Umschalttaste die Cursortaste, um zu den der Wiedergabe Miniaturbildern der folgenden Szenen Bewegen Sie die Cursortaste während der umzuschalten. Wiedergabe nach rechts. (Zum Rückspulen (Alle Szenen): bewegen Sie die Cursortaste nach links.) Wiedergabe aller Szenen (nach Datum): Wiedergabe von Szenen, die an einem...
  • Seite 62: Wiedergabe In Zeitlupe

    ∫ Wiedergabe in Zeitlupe Fernbedienung verwenden Drücken Sie die Taste ;. Unterbrechen Sie die Wiedergabe. Halten Sie die Cursortaste nach rechts SEARCH PLAY SEARCH gedrückt. (Halten Sie die Cursortaste nach links gedrückt, um die Aufnahme STILL ADV PAUSE STILL ADV rückwärts in Zeitlupe wiederzugeben.) SKIP STOP...
  • Seite 63: Wiedergabe Von Videos Nach Datum

    ≥ Selbst wenn Szenen an einem Tag Wiedergabe von Videos aufgenommen wurden, werden sie in den nach Datum folgenden Fällen getrennt gruppiert. jWenn die Anzahl der Szenen 99 überschreitet. jWenn die SD-Karte repariert wird Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, jWenn die Einstellung von können nacheinander wiedergegeben werden.
  • Seite 64: Wiedergabe Wiederholen

    Wiederaufnahme der ≥ Folgende Videoteile werden ausgeschnitten: jVideoaufnahmen, die mit zu schnell Wiedergabe bewegtem Gerät gemacht wurden jVideoaufnahmen mit verwackeltem Gerät Wenn die Wiedergabe einer laufenden Szene jVideoaufnahmen mit Motiven im Gegenlicht unterbrochen wurde, kann sie an dieser Stelle jVideoaufnahmen mit zu dunklen Szenen fortgesetzt werden.
  • Seite 65: Fotowiedergabe

    Fotowiedergabe Wiedergabe PHOTO A Entriegelungstaste ≥ Betätigen Sie den Modusschalter bei gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste, wenn Sie von OFF zu einem anderen Modus wechseln möchten. Stellen Sie den Modusschalter Wählen Sie das wiederzugebende Foto aus und drücken Sie die Cursortaste. Wählen Sie mit der Cursortaste die Option [ (Fotowiedergabe).
  • Seite 66: Wählen Sie Den Gewünschten

    Das ausgewählte Foto wird als Vollbild Kompatibilität von Fotos wiedergegeben, und das Funktionssymbol wird ≥ Dieses Gerät entspricht dem automatisch eingeblendet. vereinheitlichten Standard DCF (Design rule ≥ Wenn 9 oder mehr Fotos aufgenommen for Camera File system) der durch JEITA wurden, kann die nächste (oder vorige) Seite (Japan Electronics and Information angezeigt werden, indem Sie die Cursortaste...
  • Seite 67: Fotoaufnahmen Nach Datum Wiedergeben

    ≥ Am gleichen Tag aufgenommene Fotos Fotoaufnahmen nach Datum werden jedoch getrennt gruppiert, wenn: wiedergeben jdie Anzahl der Fotos 999 überschreitet. jFotos im HD-Highspeed-Burstmodus aufgenommen werden (in der Liste nach Am gleichen Tag aufgenommene Fotos können Datum wird [ ] vor dem Datum angezeigt). nacheinander wiedergegeben werden.
  • Seite 68: Bearbeiten

    Szenen/Fotos löschen Bearbeiten VIDEO PHOTO Wichtig: Einmal gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden. ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Löschen durch Bestätigung während der Wiedergabe Drücken Sie die Taste , während Szenen oder Fotos, die gelöscht werden sollen, wiedergegeben werden. ≥...
  • Seite 69 ≥ Wenn Fotos, die mit anderen Geräten auf eine (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt SD-Karte aufgenommen wurden, gelöscht wurde.) werden, kann in diesem Zusammenhang auch Drücken Sie die Taste ein Foto (in einem anderen Format als JPEG), das auf diesem Gerät nicht wiedergegeben ≥...
  • Seite 70: Aufteilen Einer Szene Zum Löschen

    Aufteilen einer Szene zum Bearbeiten Löschen VIDEO Um den unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, teilen Sie die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie dann den überflüssigen Teil. ¬ Wählen Sie die Option [ ] (Videowiedergabe), während der Modusschalter auf steht.
  • Seite 71: Szenen/Fotos Schützen

    Szenen/Fotos schützen Bearbeiten VIDEO PHOTO Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren einer SD-Speicherkarte werden aber auch die geschützten Szenen/Fotos auf dieser Karte gelöscht.) ¬ Stellen Sie den Modusschalter auf Wählen Sie das Menü. (l 21) [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ] # [JA] Wählen Sie die/das zu...
  • Seite 72: Dpof-Einstellung

    DPOF-Einstellung Bearbeiten PHOTO Sie können die Daten der Fotos, von denen Ausdrucke erstellt werden sollen, sowie die Anzahl der gewünschten Ausdrucke (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Wählen Sie die Option [ ] (Fotowiedergabe), während der Modusschalter auf steht. (l 65) ∫...
  • Seite 73: Formatieren

    Formatieren Bearbeiten VIDEO PHOTO Denken Sie daran, dass beim Formatieren einer SD-Speicherkarte alle auf der SD-Speicherkarte aufgenommenen Daten gelöscht werden. Legen Sie eine Sicherungskopie von wichtigen Daten auf PC, DVD usw. an. Wählen Sie das Menü. (l 21) ≥ Wenn die Bestätigung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie dann die Cursortaste.
  • Seite 74: Fernsehgerät

    Fernsehgerät zu verbinden, und verwenden Sie das mitgelieferte AV-Kabel, um das Gerät mit dem Videoanschluss zu verbinden. Zur Verbindung des Geräts mit dem HDMI-Anschluss werden die nachfolgend genannten HDMI Mini-Kabel von Panasonic empfohlen. Verbinden Sie dieses Gerät mit einem Fernsehgerät.
  • Seite 75: Wählen Sie Am Fernsehgerät Den Videoeingang, An Den Dieses Gerät

    ≥ Prüfen Sie, ob die Stecker vollständig eingesteckt sind. ≥ Wir empfehlen die Verwendung von HDMI Mini-Kabeln von Panasonic (Sonderzubehör). Teilenummern: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) ≥ Verwenden Sie kein anderes Component-Kabel als das mitgelieferte. ≥ Über den Component-Anschluss erfolgt nur die Bildausgabe, schließen Sie also unbedingt auch das AV-Kabel an.
  • Seite 76: Onscreen-Informationen Auf Dem Fernsehgerät Anzeigen

    AV-Kabel angeschlossen sind, hat die Ausgabe über das Component-Kabel Priorität. Beachten Sie die folgende Support-Site. Hier finden Sie Informationen darüber, welche Panasonic-Fernsehgeräte über einen SD-Kartenschlitz verfügen, in den Sie die SD- Speicherkarte zur Wiedergabe direkt einstecken können. http://panasonic.net/ ≥ Nähere Hinweise zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
  • Seite 77: Anschluss Mit Einem Hdmi Mini-Kabel

    HDMI-kompatibles High-Definition-Fernsehgerät anschließen, um HD-Aufnahmen wiederzugeben, können Sie die Aufnahmen in hoher Auflösung und mit hoher Tonqualität genießen. In Verbindung mit einem VIERA Link-kompatiblen Panasonic-Fernsehgerät sind folgende zusätzliche Funktionen (VIERA Link) möglich. (l 79) Wählen Sie bei Verwendung eines HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) das gewünschte HDMI-Ausgabeverfahren.
  • Seite 78: Tonausgabe Im 5,1-Kanal-Surroundton

    ≥ Nähere Einzelheiten zu den Verbindungen, Anschlüssen, Einstellungen usw. finden Sie in der Bedienungsanleitung von Fernsehgerät, AV-Verstärker und Lautsprechern. ≥ In Verbindung mit einem mit VIERA Link kompatiblen Panasonic-AV-Verstärker und Panasonic- Fernsehgerät sind zusätzliche Funktionen (VIERA Link) möglich. (l 79) ≥...
  • Seite 79: Wiedergabe Mit Viera Link (Hdavi Control ™ )

    ≥ Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie das Gerät ganz einfach über die Fernbedienung für Ihr Panasonic- Fernsehgerät steuern können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) ≥...
  • Seite 80 Sie sich in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts. ≥ Welche zusätzlichen Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät möglich sind, ist unabhängig von der Kompatibilität mit VIERA Link je nach Typ des Panasonic- Fernsehgeräts unterschiedlich. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät unterstützten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
  • Seite 81: Datensicherung

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 82 Mit anderen Geräten VQT1N49...
  • Seite 82: Einen Dvd-Brenner Zum Kopieren Auf Eine Disc/Zur Wiedergabe Von Einer Disc Anschließen

    DVD-Disc kopiert werden. Sie können die kopierte DVD-Disc auch wiedergeben. ≥ Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des DVD-Brenners über dessen Bedienung. Das Kopieren/die Wiedergabe vorbereiten Wir empfehlen die Verwendung des Panasonic-DVD-Brenners VW-BN1. Hinweise zu Discs, die zum Kopieren verwendet werden können Neue 12 cm-Discs (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL) ≥...
  • Seite 83: Auf Discs Kopieren

    A Mini AB USB-Kabel (im Lieferumfang von VW-BN1) B DVD-Brenner (Sonderausrüstung) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Legen Sie die Disc in den DVD-Brenner ein. (Beim Kopieren) Wählen Sie [DVD BRENNEN] und drücken Sie die Cursortaste. (Bei der Wiedergabe) Wählen Sie [DVD WIEDERG.] und drücken Sie die Cursortaste.
  • Seite 84: Wenn Die Bestätigung Angezeigt

    (Nur wenn in Schritt 2 [SZENEN WÄHLEN] (Nur wenn in Schritt 2 [SZENEN WÄHLEN] gewählt wurde) gewählt wurde) Wählen Sie die zu kopierende Wählen Sie [START] und drücken Szene aus und drücken Sie die Sie die Cursortaste. Cursortaste. (Nur wenn [DATUM WÄHLEN] in Schritt 2 ≥...
  • Seite 85 Wichtiger Hinweis ≥ Legen Sie Discs mit Videoaufnahmen, die Sie von diesem Gerät auf einen angeschlossenen DVD-Brenner kopiert haben, nicht in Geräte ein, die das AVCHD-Format nicht unterstützen. Die Discs können unter Umständen nicht mehr ausgeworfen werden. Die Discs können mit Geräten, die das Format AVCHD nicht unterstützen, nicht wiedergegeben werden.
  • Seite 86: Die Kopierte Disc Wiedergeben

    ≥ Es ist nicht möglich, einen laufenden Kopiervorgang zu stoppen. ≥ Die Reihenfolge, in der die Szenen kopiert wurden, kann nicht geändert werden. ≥ Material, das auf anderen Geräten aufgezeichnet wurde, kann unter Umständen nicht kopiert werden. ≥ Videos, die auf einem PC mit HD Writer 2.5E aufgenommen wurden, können nicht kopiert werden. ≥...
  • Seite 87: Verwalten Der Kopierten Disc (Formatieren, Auto-Dvd-Schutz, Anzeige Von Disc-Informationen)

    Verwalten der kopierten Disc (Formatieren, Auto-DVD-Schutz, Anzeige von Disc- Informationen) ≥ Schließen Sie das Gerät an den DVD-Brenner an und wählen Sie dann [DVD WIEDERG.]. (l 82) ∫ Discs formatieren Wenn Sie eine Disc, auf die kopiert wurde, in ein anderes Gerät einlegen, ohne sie vorher zu Dieser Vorgang dient zur Initialisierung von DVD- schützen, kann eine Meldung angezeigt RAMs und DVD-RWs.
  • Seite 88: Material Auf Ein Anderes Videogerät Überspielen

    Material auf ein anderes Mit anderen Geräten Videogerät überspielen VIDEO Das auf diesem Gerät wiedergegebene Bildmaterial kann auf einen DVD-Recorder oder einen Videorecorder überspielt werden. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses...
  • Seite 89: Mit Einem Drucker (Pictbridge)

    Mit einem Drucker Mit anderen Geräten (PictBridge) PHOTO Verwenden Sie für das Ausdrucken von Fotos einen mit PictBridge kompatiblen Drucker, den Sie direkt an dieses Gerät anschließen können. (Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Druckers.) PictBridge ist ein von der Camera & Imaging Products Association (CIPA) festgelegter, branchenweit angewendeter Standard für Direktdruck.
  • Seite 90: Wählen Sie Unter [Papierformat]

    Wählen Sie [DRUCKEN] # [JA] Drücken Sie die Taste MENU, um die PictBridge-Menüs anzuzeigen. und drücken Sie die Cursortaste, um die Fotos auszudrucken. MENU Wählen Sie unter [DATUMSDRUCK] die Einstellung für den Datumsausdruck. ≥ Verlassen Sie PictBridge, indem Sie das USB- Kabel (mitgeliefert) nach dem Ausdruck der Bilder abtrennen.
  • Seite 91: Mit Einem Pc

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 92 Vor der Verwendung 97 Setup 101 Anschluss an einen PC VQT1N49...
  • Seite 92: Was Sie Mit Einem Pc Tun Können

    Was Sie mit einem PC tun Vor der Verwendung können Datenart Verfügbare Funktion Benötigte Software CD-ROM (mitgeliefert): Daten auf einen PC HD Writer 2.5E for HDC kopieren: A Videos/Fotos Daten auf Speicher- medien schreiben A Videos/Fotos B Videos Von einem Speicher- medium auf ein anderes kopieren C Videos...
  • Seite 93 Wichtiger Hinweis ≥ Legen Sie keine Disc, die mit dem HD Writer 2.5E im AVCHD-Format aufgenommen wurde, in ein Gerät ein, das keine Unterstützung für das AVCHD-Format bietet. Die Discs können unter Umständen nicht mehr ausgeworfen werden. Die Discs können mit Geräten, die das Format AVCHD nicht unterstützen, nicht wiedergegeben werden.
  • Seite 94: Lizenzvereinbarung Für Endverbraucher

    Lizenzvereinbarung für Endverbraucher Lesen Sie die folgenden Bestimmungen sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Unter der Bedingung, dass Sie den Artikel 5 Reverse-Engineering, Dekompilierung Geschäftsbedingungen dieser Endverbraucher- oder Disassemblierung Lizenzvereinbarung (“Lizenzvereinbarung”) Der Lizenznehmer ist nicht befugt, die Software zustimmen, wird Ihnen (“Lizenznehmer”) eine durch Reverse-Engineering, Dekompilierung Lizenz für die in dieser Vereinbarung definierte oder Disassemblierung zu verändern, es sei...
  • Seite 95: Systemumgebung

    Systemumgebung Vor der Verwendung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Um die mitgelieferten Software-Anwendungen zu installieren, ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Für das Schreiben auf Disc ist ein zum Brennen von DVDs geeignetes Laufwerk und ein entsprechendes Speichermedium erforderlich.) ≥...
  • Seite 96: Systemumgebung Für Die Kartenleserfunktion (Massenspeicher)

    Nötige Software Windows Vista: DirectX 10 Windows XP/2000: DirectX 9.0c ≥ Wenn Sie die Software auf einem PC installieren, der nicht mit DirectX 9.0c kompatibel ist, ist die ordnungsgemäße Funktion des PCs nicht gewährleistet. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr PC kompatibel ist oder nicht, wenden Sie sich an den Hersteller des PCs.
  • Seite 97: Setup

    Installation Setup Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator (oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung) oder mit dem Benutzernamen für ein Standardbenutzerkonto auf Ihrem PC an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥...
  • Seite 98: Hd Writer 2.5E Deinstallieren

    Klicken Sie auf [Finish]. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden die Einschränkungen angezeigt. Prüfen Sie den Inhalt und schließen Sie dann das Fenster. Damit die Anwendung ordnungsgemäß funktioniert, muss der PC neu gestartet werden. ∫ HD Writer 2.5E deinstallieren Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um eine Software-Anwendung zu deinstallieren, die Sie nicht länger benötigen.
  • Seite 99: Anschluss Und Erkennung

    Anschluss und Erkennung Setup Nach der Installation der Software muss dieses Gerät an den PC angeschlossen und ordnungsgemäß vom PC erkannt werden. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) Schließen Sie das Netzteil an die ≥...
  • Seite 100: Hinweise Zur Pc-Anzeige

    Hinweise zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ [Removable Disk] (Beispiel: ) wird unter [My Computer (Computer)] angezeigt. Beispiel für die Ordnerstruktur einer SD-Karte: 1 Bis zu 999 Fotos im JPEG-Format können gespeichert werden.
  • Seite 101: Anschluss An Einen Pc

    Software nicht verwendet werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [HD Writer 2.5E] # [HD Writer]. Der Einführungsbildschirm des HD Writer 2.5E wird angezeigt. Wenn Sie auf [OK] klicken, startet die Software.
  • Seite 102: Mit Macintosh

    Mit Macintosh Anschluss an einen PC ≥ HD Writer 2.5E ist nicht verfügbar für Macintosh. ∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) Macintosh Betriebssystem Mac OS X 10.4 PowerPC G5 (1,8 GHz oder höher) Intel Core Duo Intel Core Solo 64 MB oder mehr Schnittstelle USB-Schnittstelle ≥...
  • Seite 103: Sonstiges

    Vorbereitung Aufnahme Wiedergabe Datensicherung Mit einem PC Sonstiges 104 Anzeigen 109 Nützliche Hinweise VQT1N49...
  • Seite 104: Anzeigen

    Anzeigen Anzeigen Weißabgleich (l 57) ª Aufnahmeanzeigen Automatischer Weißabgleich Innenaufnahmen (für Videoaufnahme Aufnahmen unter 90min 1920 0h00m00s HG Glühlampenlicht) R1h20m Außenaufnahmen PRE-REC Manuelle Einstellung 1/100 Verschlusszeit (l 58) 1/100 OPEN OPEN, F2.0 Blende (l 58) Verstärkung (l 58) 1. 1. 2008 12:34 Szenenmodus (l 55) Sport Porträt...
  • Seite 105 ∫ Wiedergabe-Anzeigen ± (Weiß) Schärfeanzeige (l 37) ¥ (Grün) Videowiedergabe Ø10, Ø2 Aufnahmen mit Selbstauslöser (l 45) Blitz (l 51) ß/ßA/ Blitzstärke (l 51) ßi/ßj Rote-Augen-Reduzierung Fotowiedergabe (l 51) Fotoqualität (l 39) Pixelanzahl bei Fotos (l 39) 1920k1080 M 3000 Verbleibende Anzahl Fotos (l 38) Wiedergabe (l 61, 66)
  • Seite 106: Meldungen, Wenn Ein Dvd- Brenner Angeschlossen Ist

    ∫ Meldungen, wenn ein DVD- Anzahl der aufgezeichneten Brenner angeschlossen ist Pixel bei Fotos (l 34) 1920k1080 1920 DVD-Typ (l 82) 1440k1080 1440 DVD-RAM No.10 Szenennummer DVD-RW DVD-R Lautstärkeeinstellung (l 61) 15 15 DVD-R DL (einseitig, dual-layer) Wiedergabe wiederholen (l 64) Disc unbrauchbar Wiedergabe fortsetzen (l 64) 100-0001...
  • Seite 107: Meldungen

    ≥ Verwenden Sie einen mit diesem Gerät kompatiblen Akku. (l 16) Wenn Sie einen mit diesem Gerät kompatiblen Akku von Panasonic verwenden, nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn dann erneut ein. Wenn die Meldung weiter angezeigt wird, nachdem Sie dies mehrmals wiederholt haben, muss das Gerät repariert werden.
  • Seite 108: Hinweise Zur Datenwiederherstellung

    KOPIEREN AUF DVD MIT AUFNAHMEN NICHT MÖGLICH. DISC OHNE AUFNAHMEN EINLEGEN. Es kann nicht kopiert werden, weil Sie das Gerät mit dem DVD-Brenner verbunden und dann eine Disc eingelegt haben, die nicht verwendet werden kann oder schon benutzt wurde. Verwenden Sie eine neue Disc. (l 82) USB-KABEL ENTFERNEN Das Gerät kann keine ordnungsgemäße Verbindung zum PC oder Drucker herstellen.
  • Seite 109: Nützliche Hinweise

    Funktionen, die nicht gleichzeitig Nützliche Hinweise verwendet werden können Manche Funktionen dieses Geräts sind gemäß Gerätespezifikation unter bestimmten Bedingungen deaktiviert oder können nicht ausgewählt werden. Die folgende Tabelle enthält Beispiele für Funktionen, die unter verschiedenen Bedingungen gesperrt sind. Funktion Bedingungen, unter denen die Funktion gesperrt ist Videoaufnahme ≥...
  • Seite 110 Funktion Bedingungen, unter denen die Funktion gesperrt ist Blitz ≥ Während der Aufnahme von Videos ≥ Wenn PRE-REC verwendet wird ≥ Bei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion ≥ Im HD-Highspeed-Burstmodus Automatische lange Verschlusszeit ≥ Im HD-Highspeed-Burstmodus Digitalkino-Farbe ≥ Bei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion ≥...
  • Seite 111: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Nützliche Hinweise Problem Prüfen Sie Folgendes: Dieses Gerät lässt sich ≥ Laden Sie den Akku mit dem Netzteil auf. (l 14) nicht einschalten. ≥ Der Akku-Schutzschaltkreis wurde u. U. aktiviert. Schließen Sie den Akku für 5 bis 10 Sekunden am Netzteil an. Wenn Das Gerät bleibt nicht das Gerät danach immer noch nicht verwendet werden lange genug...
  • Seite 112 Problem Prüfen Sie Folgendes: Das Gerät funktioniert ≥ Der Betrieb des Geräts ist nicht möglich, wenn der LCD- Monitor nicht geöffnet ist. nicht, obwohl es ≥ Drücken Sie die Taste RESET. (l 114) Wenn dadurch der eingeschaltet ist. Normalzustand nicht wiederhergestellt wird, entfernen Sie den Akku oder das Netzteil, warten Sie etwa 1 Minute und Das Gerät funktioniert schließen Sie Akku oder Netzteil wieder an.
  • Seite 113 Problem Prüfen Sie Folgendes: Das aufgenommene Foto ≥ Wenn Sie kleine oder detailreiche Gegenstände ist nicht klar. aufnehmen und [BILDQUALITÄT] auf [ ] gestellt ist, können auf den Aufnahmen mosaikartige Verzerrungen auftreten. Stellen Sie für die Aufnahme [BILDQUALITÄT] stattdessen auf [ ].
  • Seite 114 Problem Prüfen Sie Folgendes: Die Anzeige wird ≥ Auf diesem Gerät können keine Bedienschritte ausgeführt ausgeblendet. werden, solange es an einen PC angeschlossen ist. ≥ Schalten Sie das Gerät aus. Wenn sich das Gerät nicht ausschalten Der Bildschirm ist lässt, drücken Sie die Taste RESET oder nehmen Sie den Akku eingefroren.
  • Seite 115 Problem Prüfen Sie Folgendes: VIERA Link funktioniert ≥ Stellen Sie die Verbindung mit einem HDMI Mini-Kabel nicht. (Sonderzubehör) her. (l 79) ≥ Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie dann mit der Cursortaste [EINRICHTUNG] # [VIERA Link] # [EIN]. (l 79) ≥...
  • Seite 116: Wenn Die Szenen An Unterschiedlichen Daten Aufgezeichnet Wurden

    ∫ Wenn bei der Wiedergabe auf anderen Geräten der Übergang zwischen Szenen nicht gleichmäßig ist Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen.
  • Seite 117: Wenn Pre-Rec Für Die Aufnahme Verwendet Wurde

    ∫ Wenn PRE-REC für die Aufnahme verwendet wurde 1 Normale Aufzeichnung 2 Aufzeichnung mit PRE-REC A Die Aufnahme stoppt für kurze Zeit am Ende der letzten Szene, die vor Beginn der Aufzeichnung mit PRE-REC ganz normal aufgezeichnet wurde. ∫ Wenn der Aufnahmemodus von HA/HG/HX zu HE oder von HE zu HA/HG/ HX geändert wurde.
  • Seite 118: Beim Löschen Von Szenen

    ∫ Beim Löschen von Szenen ∫ Beispiel 1: Einzelne Szenen werden mitten aus einer Abfolge von Szenen gelöscht. 1 Zu löschende Szene A Die Aufnahme steht mehrere Sekunden lang an der Stelle still, an der eine Szene gelöscht wurde. B Die Aufnahmen aufeinanderfolgender Szenen werden gleichmäßig nacheinander wiedergegeben, wenn keine Szenen gelöscht wurden.
  • Seite 119 ∫ Bei der Bearbeitung von Szenen auf einem PC mit einem Programm wie HD Writer 2.5E ∫ Beispiel 1: Wenn Szenen mit dem HD Writer 2.5E ausgewählt und auf das Speichermedium ausgegeben wurden Wenn Szenen mit Drag & Drop aus dem Szenen-Anzeigebereich A gezogen und auf dem Medium abgelegt wurden, bleiben die Aufnahmen beim Wechsel zwischen Szenen mehrere Sekunden lang stehen.
  • Seite 120: Sicherheits- Und Anwendungshinweise

    Sicherheits- und Anwendungshinweise Leitungen und Kabel, die in dessen Hinweise zu diesem Gerät Lieferumfang enthalten sind. Verlängern Sie die Leitungen und Kabel nicht. Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei Sprühen Sie keinerlei Insektizide oder der Verwendung warm. Dies ist keine flüchtige chemische Stoffe auf das Gerät.
  • Seite 121 ≥ Wenn Sie ein Chemie-Staubtuch selbst nach einem vollständigen Aufladen nicht verwenden,folgen Sie bitte der im verwenden können. Lieferumfang des Staubtuches enthaltenen ≥ Der Akku sollte in einem Plastikbeutel Bedienungsanleitung. aufbewahrt werden, damit keine Metallgegenstände mit den Anschlüssen in Verwenden Sie das Gerät nicht zu Berührung kommen.
  • Seite 122: Lcd-Monitor

    Hinweise zum Netzteil Der LCD-Monitor wurde mit modernster Hochpräzisionstechnik hergestellt und hat ≥ Ist der Akku extrem warm oder kalt, kann er eine Auflösung von etwa 300.000 Pixeln. Das unter Umständen nur langsam oder überhaupt Ergebnis sind über 99,99% effektive Pixel und nicht aufgeladen werden.
  • Seite 123: Begriffserklärung

    Begriffserklärung Automatischer Weißabgleich Außerhalb des effektiven Bereichs des Der Weißabgleich erkennt die Farbtemperatur automatischen Weißabgleichs wird das Bild des Lichts und stellt das Gerät so ein, dass rötlich oder bläulich. Selbst innerhalb des weiße Farben als reines Weiß dargestellt effektiven Bereichs des automatischen werden.
  • Seite 124 Aufnahme eines Motivs mit schwachem Gleichzeitige Aufnahme von entfernten und Kontrast nahe liegenden Motiven Es ist leicht, Motive mit einem scharfen Kontrast Da das Gerät auf alles scharfstellt, was sich in oder vertikalen Linien oder Streifen zu der Bildschirmmitte befindet, ist es schwierig, fokussieren.
  • Seite 125: Technische Daten

    Technische Daten High Definition Camcorder Sicherheitshinweise Stromquelle: Gleichspannung 9,3 V (Bei Verwendung des Netzteils) Gleichspannung 7,2 V (mit Akku) Stromaufnahme: Beim Aufnehmen: 5,8 W Signalverfahren 1080/50i Aufnahmeformat Entspricht dem AVCHD-Format Bildsensor 1/6z 3CCD-Bildsensor Gesamt: 560 Kk3 Effektive Pixel: Video: 520 Kk3 Foto: 520 Kk3 Objektiv Automatische Blende, F1.8 bis F2.8...
  • Seite 126: Abmessungen

    Abmessungen 65 mm (B)k67 mm (H)k126 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 275 g [ohne Akku (mitgeliefert) und SD-Karte (Sonderzubehör)] Betriebsgewicht Ca. 337 g [mit Akku (mitgeliefert) und einer SD-Karte (Sonderzubehör)] Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Luftfeuchtigkeit 10% bis 80% Akkuzeit Siehe Seite 16 Videos...
  • Seite 127 Netzteil Sicherheitshinweise Spannungsquelle: Wechselspannung 110 V bis 240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 19 W Gleichspannungs- Ausgang: Gleichspannung 9,3 V, 1,2 A (Gerätebetrieb) DC 8,4 V, 0,65 A (Aufladen des Akkus) Abmessungen 92 mm (B)k33 mm (H)k61 mm (T) Gewicht Ca. 115 g Änderung der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 128 VQT1N49 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. F0108RA0 ( 6000 A ) Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany...

Inhaltsverzeichnis