Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic HX-A100 Bedienungsanleitung
Panasonic HX-A100 Bedienungsanleitung

Panasonic HX-A100 Bedienungsanleitung

Tragbare mini-kamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HX-A100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Tragbare Mini-Kamera
HX-A100
Modell-Nr.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch,
und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
VQT4X98

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic HX-A100

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Tragbare Mini-Kamera HX-A100 Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. VQT4X98...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Verbindung dieses Gerätes mit einem Vorbereitung Zugangspunkt (wie einem Wireless-Router)....35 Live-Übertragungen ........37 (Wichtig) Die Wasser-/Staubdichtigkeit ..3 Einstellungen für Live-Übertragungen ... 37 Bitte zuerst lesen ........... 6 Durchführen einer Live-Übertragung ..40 Was Sie mit diesem Gerät machen Verbindung zu Geräten im Netzwerk können ............
  • Seite 3: (Wichtig) Die Wasser-/Staubdichtigkeit

    ≥ Die Wasserdichtheit ist nicht gewährleistet, wenn das Gerät einem Aufprall in Folge eines Anstoßens oder Sturzes ausgesetzt ist. Bei Aufprall dieses Gerätes sollte es (zahlungspflichtig) von einer Kundendienststelle von Panasonic kontrolliert werden, um zu prüfen, dass die Wasserdichtheit noch besteht.
  • Seite 4: Beschlagen Der Innenseite Des Objektivs (Kondensation)

    Temperaturausgleich zwischen dem Inneren dieses Gerätes und der Umgebung stattfinden kann. ≥ Verdunstet das Kondenswasser nicht, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst von Panasonic in Verbindung. Überprüfen Sie das Gerät wie folgt, bevor Sie es unter Wasser verwenden Öffnen und schließen Sie die Seitenklappe nicht in einer in einer sandigen und staubigen...
  • Seite 5: Pflege Des Gerätes Nach Dem Gebrauch Unter Wasser

    Gebrauch des Gerätes unter Wasser ≥ Dieses Gerät kann unter Wasser bis zu 1,5 m Tiefe und bei Wassertemperaturen zwischen 0 oC und 35 oC verwendet werden. ≥ Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Tiefe von mehr als 1,5 m. ≥...
  • Seite 6: Bitte Zuerst Lesen

    Sie dieses Gerät verwenden. Die Benutzung erfolgt auf eigene Verantwortung. ∫ Haftung für aufgenommene Inhalte Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Problemen direkt oder indirekt durch den Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial entstanden sind, und leistet keinen Ersatz für verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder die Bearbeitung nicht richtig ausgeführt werden...
  • Seite 7: Was Sie Mit Diesem Gerät Machen Können

    Was Sie mit diesem Gerät machen können Sie können eine Vielzahl von Funktionen verwenden, wenn Sie das Gerät mit einem Smartphone oder einem Zugangspunkt verbinden. DLNA-kompatible Geräte Wiedergabe auf DLNA-kompatiblen Geräten Sie können auf diesem Gerät gespeicherte Inhalte auf DLNA- kompatiblen Geräten wiedergeben.
  • Seite 8: Bezeichnungen Und Funktionen Der Hauptbauteile

    Bezeichnungen und Funktionen der Hauptbauteile Hauptgerät Kamera Einschalt-Kontrollleuchte 12, 15) Aufheben der Hold-Funktion Zugriffsanzeige Betätigen und halten Sie die Taste ® Wi-Fi /WPS-Taste [ 17, 35, 40, ca. 2 Sekunden gedrückt, wenn die Hold- 41, 53) Funktion aktiviert wurde. Kontrollleuchte des Wi-Fi-Modus ≥...
  • Seite 9: Transport Dieses Gerätes

    Transport dieses Gerätes Tragen Sie das Hauptgerät und die Kamera. ≥ Sollten Sie nach einem längeren Gebrauch Schmerzen oder Problemen verspüren, stellen Sie Kamera die Benutzung ein oder lockern Sie den festen Sitz durch leichtes Lösen des Einstellers, usw. ≥ Prüfen Sie für die Richtung der Kamera das Hauptgerät derzeitige Bild auf dem Live-Anzeigebildschirm.
  • Seite 10: Anbringen Der Kamera Zum Transport Am Ohrhaken

    Anbringen der Kamera zum Transport am Ohrhaken Legen Sie die Kamera so ein, Lockern Sie das dass sie mit einem Klicken Verbindungskabel zwischen einrastet. Kamera und Hauptgerät B in der Form eines Ohres und fügen Sie es in die Halterung C ein. ...
  • Seite 11: Spannungsversorgung

    Spannungsversorgung Akku aufladen Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen. ≥ Dieses Gerät verfügt über eine eingebaute, wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie. Entfernen Sie sie nur, wenn Sie das Gerät verschrotten. ≥ Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist. Verbinden Sie es nach dem Ausschalten mit dem PC, um den Akku aufzuladen.
  • Seite 12: Lade- Und Aufnahmedauer

    Für Informationen zu den Modellen, deren Funktionstüchtigkeit mit diesem Gerät garantiert ist, siehe auf der Hilfsseite. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) Der Netzstecker ist die Vorrichtung zum Trennen des Gerätes. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
  • Seite 13: Aufnahme Auf Eine Speicherkarte

    Class 4 oder niedriger, wird die Aufnahme unter Umständen unvermittelt abgebrochen. ≥ Lesen Sie bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Website: http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) ≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
  • Seite 14: Einsetzen/Entnehmen Einer Microsd-Karte

    ≥ Schließen Sie die Seitenklappe, schieben Sie sie nach oben und verriegeln Sie sie dann. ≥ Schließen Sie sie sicher, bis sie klickt. Wird eine nicht von Panasonic hergestellte bzw. eine zuvor auf einem anderen Gerät benutzte microSD-Karte erstmals mit diesem Gerät verwendet, muss sie formatiert werden.
  • Seite 15: Ein-/Ausschalten Dieses Gerätes

    Ein-/Ausschalten dieses Gerätes Drücken Sie die Einschalttaste, um das Gerät einzuschalten. Ausschalten des Gerätes Die Einschalt-Kontrollleuchte leuchtet auf. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Einschalt-Kontrollleuchte verlischt. Fahren Sie mit “Direkter Anschluss an ein Smartphone” 17) und “Einrichten mit Konfigurationshilfe” 19) fort, um die Konfiguration dieses Gerätes zu beenden.
  • Seite 16: Wi-Fi ® -Funktion

    Gerät verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass dieses Gerät die Funkwellenregulierungen verletzt, wenn es in Ländern verwendet wird, in denen das Gerät nicht verkauft wird. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für etwaige Verletzungen. ∫ Es besteht die Gefahr, dass über Funkwellen gesendete und empfangene Daten abgehört werden.
  • Seite 17: Direkter Anschluss An Ein Smartphone

    Direkter Anschluss an ein Smartphone Installation Image App Image App ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung für das Smartphone. Für Image App erforderliche Betriebssysteme Die folgenden Betriebssysteme des Smartphones werden unterstützt. Android -Geräte: Android 2.2 - Android 4.2 iOS-Geräte: iOS 4.3 - iOS 6.0 ≥...
  • Seite 18: Starten Des Image App

    Auswahl der SSID dieses Gerätes für die Verbindung mit einem Smartphone Wählen Sie die SSID (Name des drahtlosen Netzwerks) des Gerätes auf einem Smartphone und geben Sie das Kennwort ein, um die Verbindung zum Smartphone herzustellen. ≥ Ändern Sie die Standard-SSID und das Kennwort nach Beendigung der ersten Konfiguration. Betätigen Sie dauerhaft die Wi-Fi/WPS-Taste, um die Anzeige des Wi-Fi-Modus unzuschalten auf ≥...
  • Seite 19: Einrichten Mit Konfigurationshilfe

    ≥ Die Einstellungen können auch im Image App-Menü vorgenommen werden. ≥ Mittels folgender Einstellungen können Sie eine Live-Übertragung ausführen. j Konfigurieren der Einstellungen für die Live-Übertragung. Zu den kompatiblen Zugangspunkten siehe auf der folgenden Hilfsseite. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) - 19 -...
  • Seite 20: Einstellung Des Datums Und Der Zeit

    ∫ Bei einer Unterbrechung der Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Smartphone Die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Smartphone wird je nach der Qualität der Funkwellen vorübergehend unterbrochen. Nach dem Entfallen der Funkwellenstörungen usw. wird automatisch ein Versuch zur erneuten Verbindung unternommen.
  • Seite 21: Gebrauch Des Setup-Menüs

    Gebrauch des Setup-Menüs Wählen Sie für Einstellungen im Setup-Menü [Kamera-Setup] mit den entsprechenden Optionen auf dem Bildschirm von Image App. Piepton Das Starten und Stoppen der Aufnahme, das Ein- und Ausschalten sowie auftretende Fehler können mit diesem Ton bestätigt werden. (Hoch/Niedrig/AUS) Energiespar Dieses Gerät schaltet automatisch aus, wenn etwa 5 min ohne einen Bedienvorgang vergangen...
  • Seite 22: Aufnahme

    Allgemein Aufnahme Aufnehmen von Videos oder Fotos mit dem Smartphone als Fernbedienung. ≥ Für Details siehe in der Hilfe zur Image App. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone und rufen Sie Image App auf. 1080/25p Blickwinkel Live-Ansicht Wählen Sie den Standard- Zeigt ein Bild von der Kamera oder Weitwinkel-Modus.
  • Seite 23: Kontrollen Vor Der Aufnahme

    ∫ Kontrollen vor der Aufnahme Wenn Sie beabsichtigen, nur mit diesem Gerät aufzunehmen und den Wi-Fi-Modus auszuschalten, raten wir Ihnen, eine Testaufnahme zu machen, um die Einstellungen wie den Blickfeld-Modus, [Bildstabilisierung] und [Weißabgleich] vor dem Aufnehmen zu kontrollieren. 22, 25, 26) ≥...
  • Seite 24: Verwendung Des Aufnahme-Menüs

    Verwendung des Aufnahme-Menüs Wählen Sie [Aufn.-Einst.] mit den entsprechenden Optionen auf dem Image App Bildschirm. ≥ Für weitere Informationen siehe in der Hilfe zur Image App. Norm. Aufnahmemodus Damit wird der Aufnahmemodus eingerichtet. Je höher der Wert, um so höher ist die Bildqualität. Jedoch steigt auch die Dateigröße.
  • Seite 25: Selbstauflöser

    Intervallaufn.mod. Dies dient zur Aufnahme von Fotos in einem eingerichteten Abstand. (60 Sekunden/30 Sekunden/ 10 Sek./5 Sek./3 Sek./AUS) ≥ Wenn Sie das Symbol für die Foto-Aufnahme wählen, beginnt die unterbrochene Aufnahme. (berühren Sie es erneut, um die Aufnahme zu stoppen.) ≥...
  • Seite 26: Weißabgleich

    Weißabgleich Wählen Sie, wenn der Farbton auf Grund einer Lichtquelle o.ä. nicht natürlich aussieht, [Voreinstellung] und wählen Sie den Modus. ≥ Beim Aufnehmen unter Quecksilber- oder Natriumdampflampen oder Scheinwerfern in einem Theater, o.ä. bzw. beim Aufnehmen eines Sonnenauf-/-untergangs, usw. muss der gesamte Bildschirm durch das weiße Objekt ausgefüllt sein.
  • Seite 27: Wiedergabe

    Wiedergabe Auf diesem Gerät gespeicherte Videos oder Fotos werden mit dem Smartphone wiedergegeben. ≥ Für weitere Informationen siehe in der Hilfe zur Image App. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone und rufen Sie Image App auf. Wählen Sie ≥...
  • Seite 28: Verwendung Des Wiedergabemenüs

    Verwendung des Wiedergabemenüs Wiedergabe-Einstell. # [Wiedergabe-Einstell.] # mit den entsprechenden Optionen auf dem Wählen Sie Image App-Bildschirm. ≥ Für weitere Informationen siehe in der Hilfe zur Image App. ≥ Siehe auf Seite für „Bildweit.“-Einst.. Bildgr. (v.Kamera kop.) Wurde “Mittelgroß” eingerichtet, werden die Daten auf 2,1M begrenzt, wenn Fotodaten aus diesem Gerät auf das Smartphone kopiert werden.
  • Seite 29: Kamerafunktion

    Kamerafunktion # mit den Optionen unter [Kamerafunktion] im Image App- Wählen Sie Bildschirm. ≥ Für weitere Informationen siehe in der Hilfe zur Image App. ≥ Für “TV Wiederg.” siehe “Wiedergabe auf einem zu DLNA kompatiblen Fernsehgerät” 43). SZENENSCHUTZ Videos/Fotos können geschützt werden, damit sie nicht versehentlich gelöscht werden. (Trotz eines Schutzes der Videos/Fotos werden sie beim Formatieren der microSD-Karte gelöscht.) TEILEN &...
  • Seite 30: Erforderliche Einstellungen Zum Senden Von Daten, Usw

    ≥ “Anmeldung beim “LUMIX CLUB”” Live- ≥ “Anmelden bei WEB-Diensten” Übertragungen ≥ “Einstellungen für die Live-Übertragung (Synchronisation zu diesem Gerät)” Details finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Seite. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Um den Live Cast zu verwenden, gehen Sie auf die folgende Website. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ - 30 -...
  • Seite 31: Lumix Club"-Einstellungen

    Beenden (oder verbergen) Sie die Image App, aktivieren Sie die Wi-Fi- Einstellung und verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone. Anmelden bei WEB-Diensten Siehe auf der folgenden Internetseite für die unterstützten WEB-Dienste. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Schalten Sie, wenn dieses Gerät und ein Smartphone direkt verbunden sind 17), die Wi-Fi-Einstellung des Smartphone aus, damit die Internet-Verbindung verfügbar wird.
  • Seite 32: Einstellungen Für Die Live-Übertragung (Synchronisation Zu Diesem Gerät)

    Beenden (oder verbergen) Sie die Image App, aktivieren Sie die Wi-Fi-Einstellung und verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone Einstellungen für die Live-Übertragung (Synchronisation zu diesem Gerät) Wenn Sie eine Live-Übertragung mittels USTREAM ausführen, müssen Sie die Einstellungen des “LUMIX CLUB” mit diesem Gerät synchronisieren. # [Wiedergabe-Einstell.] # [LUMIX CLUB-Einstell.] # Wählen Sie [Anmelde-ID verwalten] und [Gleichen LUMIX CLUB-Anmeldungs-ID wie...
  • Seite 33: Hochladen Von Daten

    Hochladen von Daten Damit werden auf diesem Gerät gespeicherte Videos/Fotos auf WEB-Dienste hochgeladen “Die LUMIX CLUB”-Einstellungen usw. sind zum Hochladen erforderlich. 31) Siehe unter “Erforderliche Einstellungen zum Senden von Daten, usw.” 30). ≥ Für weitere Informationen siehe in der Hilfe zur Image App. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone und rufen Sie Image App auf.
  • Seite 34 ≥ Bei Verwendung einer Verbindung mit Zugangspunkt 41), ist Schritt 5 - 7 nicht notwendig, wenn dieses Gerät und das Smartphone (iOS-Gerät) mit dem gleichen Netzwerk verbunden werden. Das Hochladen beginnt nach Eingabe der Kommentare. ≥ Werden 3G- oder andere mobile Verbindungen zum Hochladen von Videos oder Fotos benutzt werden, können hohe Kosten je nach Ihrem Tarif für Datenübertragungen entstehen.
  • Seite 35: Einrichten Des Verbindungsziels Für Die Live-Übertragung (Herstellen Der Verbindung Im Live Cast-Modus)

    Erweiterte Funktionen Einrichten des Verbindungsziels für die Live-Übertragung (Herstellen der Verbindung im Live Cast-Modus) Diese Verbindungsart ist für Live-Übertragungen unter Verwendung von “LUMIX CLUB” und “USTREAM”-Funktionen bestimmt. ≥ Überprüfen Sie, ob der drahtlose Zugangspunkt zu IEEE802.11b, IEEE802.11g oder IEEE802.11n kompatibel ist. ≥...
  • Seite 36: Eingabe Der Ssid Zur Verbindung Mit Einem Zugangspunkt

    Eingabe der SSID zur Verbindung mit einem Zugangspunkt Geben Sie die SSID (Name des Wireless-Netzwerks) und das Kennwort Ihres Zugangspunktes ein, um dieses Gerät mit dem Zugangspunkt zu verbinden. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone. Prüfen Sie die SSID und das Kennwort Ihres Zugangspunktes. ≥...
  • Seite 37: Live-Übertragungen

    Live-Übertragungen Durch Verwendung der “LUMIX CLUB”- und “USTREAM”- Dienste können Sie Live-Videos broadcasten. (Live-Übertragungen) ≥ Zur Verbindung siehe unter “Einrichten des Verbindungsziels für die Live-Übertragung (Herstellen der Verbindung im Live Cast-Modus)” 35). Mittels des “LUMIX CLUB” USTREAM * Nur das zum Tethering kompatible Smartphone ist verfügbar. Einstellungen für Live-Übertragungen Nehmen Sie die Einstellungen zum Durchführen einer Live-Übertragung auf diesem Gerät vor.
  • Seite 38: Einstellungen An Diesem Gerät

    Einstellungen an diesem Gerät Richten Sie die Qualität der Verbindung usw. für den Live-Übertragungsmodus ein. (Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone. 17)) # [Kamera-Wi-Fi-Einst.] # [Live-Sendemod.-Einst] und Wählen Sie unter Image App nehmen Sie die Einstellungen vor. Optionen Inhalt Verbindungsz.
  • Seite 39: Die Verbindungsqualität Für Live-Übertragungen

    ∫ Die Verbindungsqualität für Live-Übertragungen Richten Sie die Verbind. Qualität wie folgt ein. Wenn [AUTO] eingestellt ist, wird die Leitungsqualität überprüft und automatisch auf eine der Optionen eingerichtet. Wird die Übertragung von Videos oder Ton unterbrochen oder die Verbindung aufgehoben, muss die Verbindungsqualität entsprechend Ihrer Umgebung für den Datenaustausch eingerichtet werden.
  • Seite 40: Durchführen Einer Live-Übertragung

    Durchführen einer Live-Übertragung Betätigen Sie dauerhaft die Wi-Fi/WPS-Taste, um die Anzeige des Wi-Fi-Modus unzuschalten auf [ ≥ Die Anzeige des Wi-Fi-Modus [ ] blinkt und ein Warnton wird ausgegeben, während die Verbindung einer Live-Übertragung verarbeitet wird. ≥ Die Anzeige des Wi-Fi-Modus [ ] leuchtet auf, wenn die Verbindung hergestellt wurde.
  • Seite 41: Verbindung Zu Geräten Im Netzwerk (Herstellen Der Verbindung Im Zugangspunkt-Modus)

    Verbindung zu Geräten im Netzwerk (Herstellen der Verbindung im Zugangspunkt-Modus) Die folgenden Verbindungen dienen zur Steuerung dieses Gerätes mittels eines Smartphone über einen Zugangspunkt (Wireless-Router, o.ä.) oder zur Wiedergabe von Videos in diesem Gerät auf einem zu DLNA kompatiblen Fernsehgerät. (Es ist die Verbindung sowohl von 1 als auch von 2 erforderlich) ≥...
  • Seite 42: Verbindung Dieses Gerätes Mit Einem Gerät Im Netzwerk

    Eingabe der SSID zur Verbindung mit einem Zugangspunkt Geben Sie die SSID (Name des Wireless-Netzwerks) und das Kennwort Ihres Zugangspunktes ein, um dieses Gerät mit dem Zugangspunkt zu verbinden. Vorbereitung: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone. Prüfen Sie die SSID und das Kennwort Ihres Zugangspunktes. ≥...
  • Seite 43: Wiedergabe Auf Einem Zu Dlna Kompatiblen Fernsehgerät

    Sie sowohl das DLNA-Gerät als auch das Smartphone an das gleiche Netzwerk anschließen.) ≥ Für die kompatiblen Geräte siehe auf der folgenden Hilfsseite. (Diese Seite ist nur auf Englisch verfügbar.) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html Steuerung über ein zu DLNA kompatibles Gerät Wählen Sie dieses Gerät (SSID) 18) vom Fernseher.
  • Seite 44: Die Netzwerkdaten Dieses Gerätes

    Die Netzwerkdaten dieses Gerätes # [Kamera-Wi-Fi-Einst.] # [Kamera-SSID- Wählen Sie für das Netzwerk dieses Gerätes Einst.] unter Image App, um Änderungen vorzunehmen usw. Die folgenden Einstellungen sind möglich. j Ändern der SSID/Ändern des Netzwerk-Kennworts j Anzeige der MAC-Adressdaten (Die MAC-Adresse bezieht sich auf eine eindeutige ID- Nummer, die Geräten zugewiesen wird, die bei einer Verbindung zum Netzwerk erkennbar sind.
  • Seite 45: Möglichkeiten Mit Einem Pc

    Mit einem PC Möglichkeiten mit einem PC Wenn Sie dieses Gerät mit einem PC verbinden, während dieses Gerät ausgeschaltet ist, wird mit dem Aufladen dieses Gerätes begonnen. Wenn Sie dieses Gerät mit einem PC verbinden, während dieses Gerät eingeschaltet ist, wird dieses Gerät als Karten-Lesegerät erkannt, so dass sie vom PC auf die microSD-Karte in diesem Gerät zugreifen können.
  • Seite 46: Zum Gebrauch Mit Mac

    ∫ USB-Kabel sicher entfernen Wählen Sie das Symbol in der auf dem PC angezeigten Taskleiste und klicken Sie dann auf [Eject Panasonic Wearable Camera]. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. Gebrauch mit Mac Bei Verwendung dieses Gerätes als ein Karten-Lesegerät, wird [CAM_SD] auf dem Desktop angezeigt.
  • Seite 47: Informationen Zur Pc-Anzeige

    Informationen zur PC-Anzeige Die Verzeichnisstruktur einer microSD-Karte, auf der dieses Gerät aufgenommen hat, hat folgendes Aussehen. Beispiel für die Verzeichnisstruktur einer microSD-Karte: ≥ Die Verzeichnisnummern reichen von 100 bis 999. CAM_SD Vier oder fünf Buchstaben nach einer dreistelligen Zahl geben die Dateiart an. DCIM ≥...
  • Seite 48: Gebrauch Des Hd Writer We 1.0 (Nur Unter Windows)

    Gebrauch des HD Writer WE 1.0 (nur unter Windows) Die Funktion des HD Writer WE 1.0 Sie können die Video-/Fotodateien auf die Festplatte von PCs oder mithilfe von HD Writer WE 1.0, der auf der mitgelieferten CD-ROM installierten Software, auf microSD-Karten schreiben. Was kann mit dem HD Writer WE 1.0 vorgenommen werden Datenart Daten auf einen PC kopieren...
  • Seite 49: Endverbraucher-Lizenzvereinbarung

    Punkt, der entweder gesetzlich oder gemäß Nutzungsbereiches einsetzen. Zudem darf er Vorschrift im Land, in dem der Lizenznehmer keine Vorgänge, wie Gegentechnik, De- gemeldet ist, erlaubt ist. Panasonic oder dessen kompilieren, Zerlegung usw. von MICROSOFT Vertriebspartner sind nicht verantwortlich für SQL SERVER COMPACT 3.5 ausführen.
  • Seite 50: Betriebsumgebung Für Hd Writer We 1.0

    Betriebsumgebung für HD Writer WE 1.0 Bei Verwendung des HD Writer WE 1.0 ist die folgende PC-Umgebung erforderlich. ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Zur Installation der mitgelieferten Software-Anwendungen ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Ein kompatibles Laufwerk zum Beschreiben von Blu-ray Disc/DVDs ist zum Brennen einer Blu-ray Disc/DVD erforderlich.) IBM PC/AT-kompatibler PC...
  • Seite 51: Installation

    ≥ Der [AutoPlay]-Bildschirm wird automatisch angezeigt. Klicken Sie auf [Run setup.exe] # [Yes]. ≥ Wenn der Bildschirm [AutoPlay] nicht automatisch angezeigt wird, wählen Sie [Start] # [Computer] aus (oder Doppelklick auf [Computer] auf dem Desktop) und dann klicken Sie zweimal auf [Panasonic]. Klicken Sie auf [Yes]. Klicken Sie auf [Next] ≥...
  • Seite 52: Hd Writer We 1.0 Deinstallieren

    Die Software kann mit einem Benutzernamen für einen Gastzugang nicht benutzt werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer WE 1.0] # [HD Writer WE 1.0]. ≥ Genauere Informationen zur Verwendung dieser Software finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung im PDF-Format.
  • Seite 53: Initialisieren Dieses Gerätes

    Zusätzliche Informationen Initialisieren dieses Gerätes Initialisieren der Netzwerk-Einstellungen Damit werden die folgenden Netzwerk-abhängigen Einstellungen auf die Grundeinstellung zurückgesetzt. ≥ Eine SSID/ein Kennwort für dieses Gerät, das nach dem Kauf eingerichtet wurde ([Kamera-Wi-Fi-Einst.] # [Kamera-SSID-Einst.] in Image App) ≥ Eine SSID/ein Kennwort für den Zugangspunkt, den Sie im Live Cast-Modus verwenden ([Kamera-Wi-Fi-Einst.] # [Live-Sendemod.-Einst] # [Verbindungsz.
  • Seite 54: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Prüfpunkte Das Objektiv beschlägt. ≥ Die Ursache hierfür ist die Kondensation. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Siehe auf Seite 4. Dieses Gerät lässt sich nicht ≥ Laden Sie den Akku wieder auf, um sicherzustellen, dass er einschalten.
  • Seite 55 Problem Prüfpunkte Es treten mosaikartige ≥ Wenn der Aufnahmemodus auf [1920k1080/50p] gestellt ist oder Störungen auf und die ein mit [1920k1080/50p] aufgenommenes Video wiedergegeben Bewegung erscheint beim wird, treten mosaikartige Störungen auf dem Bildschirm auf und die Betrachten des Live View- Bewegungen sind unter Umständen nicht glatt.
  • Seite 56 Ich habe die Login-ID ≥ Überprüfen Sie die Informationen auf dem Anmeldebildschirm von oder das Passwort für “LUMIX CLUB”. “LUMIX CLUB” http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ vergessen. Die Live-Übertragung ≥ Die Live-Übertragung kann nicht durchgeführt werden, wenn das funktioniert nicht, Datum und die Uhrzeit des zu diesem Gerät synchronisierten obwohl sie eingerichtet Smartphones nicht richtig eingestellt wurden.
  • Seite 57 Piepton Achten Sie, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert, auf den Warnton, um jegliche Störungen zu beheben. “2 Pieptöne” ertönen 4-mal ≥ Ist die Stromversorgung EIN geschaltet, wurde die Uhrzeit dieses Gerätes noch nicht eingerichtet. Richten Sie das Datum und die Uhrzeit ein. ≥...
  • Seite 58: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Reinigung Dieses Gerät ≥ Ziehen Sie vor der Reinigung das USB-Kabel aus dem PC und wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Lappen ab. Dieses Gerät und die microSD-Karte ≥ Tauchen Sie, wenn das Gerät stark verschmutzt erwärmen sich während des Gebrauchs.
  • Seite 59: Zu Persönlichen Informationen

    Handhabung verändert oder verloren werden. Beachten Sie vor der Nutzung, dass Kopieren Sie zum Aktualisieren der Firmware Panasonic keinerlei Haftung für direkte oder dieses Gerätes die Update-Datei der Firmware indirekte Probleme übernimmt, die infolge auf die microSD-Karte und setzen Sie diese in von Veränderungen oder Verlust von...
  • Seite 60: Mögliche Aufnahmedauer/Anzahl Aufnehmbarer Bilder

    Mögliche Aufnahmedauer/Anzahl aufnehmbarer Bilder Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der microSD-Karten genannt. Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Die angegebenen Zeiten sind ungefähre Aufnahmezeiten für die durchgehende Aufnahme. ≥ Die Standardeinstellung ist der [1920k1080/25p] Modus. ≥ Die aufnehmbare Zeit kann sich reduzieren, wenn starke Bewegungen aufgenommen oder die Aufnahme kurzer Szenen wiederholt wird.
  • Seite 61: Vorgaben Zur Entsorgung Dieses Gerätes

    Vorgaben zur Entsorgung dieses Gerätes Entfernen Sie beim Entsorgen der Altgeräte nach dem Initialisieren der Netzwerkeinstellungen 53) den integrierten Akku und tragen Sie zu seiner Wiederverwertung bei. Siehe auf Seite zum Entfernen des Akkus. ≥ Stellen Sie sicher, dass die Batterie bei einer offiziell zugelassenen Stelle entsorgt wird, wenn diese in ihrem Land verfügbar ist.
  • Seite 62: Entfernen Des Akkus

    ≥ Lässt sie sich nicht problemlos entfernen, Lösen Sie den Verbinder F der wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Kamera und heben Sie die Platine von Panasonic. ≥ Bewahren Sie die zerlegten Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ...
  • Seite 63: Informationen Zum Urheberrecht

    Informationen zum Urheberrecht ∫ Beachten Sie bitte die Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht Urheberrechtsbestimmungen kommerzielle Nutzung durch einen Alle Ihre Aufnahmen und Schöpfungen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser dürfen nur zu Ihrer persönlichen Lizenz darf der Endverbraucher (i) Unterhaltung genutzt werden.
  • Seite 64 Geschäftsbedingungen, die in der Anwendungssoftware-CD-ROM zu finden sind. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution eine vollständig maschinenlesbare Kopie des...
  • Seite 65 Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net...

Inhaltsverzeichnis