AVANT LE MONTAGE ▪ Veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer à assembler ce toit ▪ Choisissez soigneusement l’emplacement avant le montage, un endroit dégagé, à l’abri des vents forts de terrasse. est préférable. ▪ Veuillez vous assurer que toutes les pièces se trouvent dans le carton, en quantité et ▪...
the best choice. ▪ Please read the instructions carefully before starting to assemble this terrace roof. ▪ Sort the parts and check them according to the parts list. ▪ Please ensure that all the parts are in the box, in the quantity and type specified in the ▪...
VOR DEM AUFBAU ▪ Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Aufbau dieses ▪ Wählen Sie den Standort vor dem Aufbau sorgfältig aus. Ein freier Bereich, der vor starkem Wind Terrassendachs beginnen. geschützt ist, ist am besten geeignet. ▪...
ANTES DEL MONTAJE ▪ Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar a montar esta terraza cubierta. ▪ Elija cuidadosamente la ubicación antes del montaje. Es preferible un área despejada, protegida de los ▪ Asegúrese de que todas las piezas están en la caja, en la cantidad y tipo especificados vientos fuertes.
PRIMA DEL MONTAGGIO ▪ Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a montare questa pergola per ▪ Scegli attentamente la posizione prima del montaggio. È preferibile un’area libera, riparata dai venti terrazza. forti. ▪ Assicurarsi che tutte le parti siano presenti, nella quantità e nel tipo specificati ▪...
PRZED MONTAŻEM ▪ Przed rozpoczęciem montażu tego zadaszenia tarasu należy uważnie przeczytać ▪ Przed rozpoczęciem montażu należy wybrać odpowiednie miejsce instalacji. Preferowany jest czysty instrukcję. obszar, osłonięty od silnych wiatrów. ▪ Należy upewnić się, że wszystkie części znajdują się w pudełku, w ilości i rodzaju ▪...
▪ A superfície do local deve ser plana e nivelada. ▪ Leia atentamente as instruções antes de iniciar a montagem deste telhado de terraço. ▪ Este telhado de terraço deve ser montado sobre uma base sólida (betão ou asfalto) e ancorado ao solo. ▪...
Seite 9
Liste des pièces | Parts list | Teileliste | Lista de piezas | Elenco dei componenti | Lista części | Lista de peças OUTIL | TOOL | WERKZEUGE | HERRAMIENTA | STRUMENTO | NARZĘDZIE | FERRAMENTA ...
Seite 10
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour assembler le toit de terrasse. Make sure there is enough space to assemble the terrace roof. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz für die Montage des Terrassendachs vorhanden ist. Asegúrese de que haya suficiente espacio para montar el techo de la terraza. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per montare la pergola per terrazza.
Seite 11
▪ 6 trous de 10 mm ▪ 6 x 10 mm holes ▪ 6 x 10 mm Löcher ▪ 6 agujeros de 10 mm ▪ 6 fori da 10 mm ▪ 6 otworów 10mm ▪ 6 furos de 10 mm ...
Seite 13
▪ 6 trous de 10 mm ▪ 6 x 10 mm holes ▪ 6 x 10 mm Löcher ▪ 6 agujeros de 10 mm ▪ 6 fori da 10 mm ▪ 6 otworów 10mm 6 furos de 10 mm ▪ ...
Seite 14
À l'aide de Z04 et N01, fixez L03R au mur à travers les trous de L04R. Using Z04 and N01, fix L03R to the wall through the holes in L04R. Befestigen Sie L03R mit Z04 und N01 durch die Löcher in L04R an der Wand. Utilizando Z04 y N01, fije L03R a la pared a través de los orificios de L04R.
Seite 26
PANNEAU EN POLYCARBONATE | POLYCARBONATE PANEL | POLYCARBONAT-PLATTE | PANEL DE POLICARBONATO | PANNELLO IN POLICARBONATO | PANEL POLIWĘGLANOWY | PAINEL DE POLICARBONATO Film transparent | Transparent film | Transparente Folie | Lámina transparente | Pellicola trasparente | Folia przezroczysta | Película transparente Feuille PC | PC sheet | PC-Platte | Lámina de policarbonato | Lastra in PC | Arkusz PC |...