Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric MSC-GA20VB Bedienungsanleitung Seite 55

Indoor unit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MSC-GA20VB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PREPARATIVI PER L'USO
Telecomando
Installazione delle batterie e regolazione
1
dell' ora esatta
Rimuovere lo sportello anteriore e inserire
le batterie. Quindi ricollocare lo sportello.
Inserire per prima l'estremità con il polo negativo.
Controllare se la polarità delle batterie è corretta.
Inserire per prima l'estre-
2
mità con il polo negativo.
Premere il tasto RESET.
Premerlo con un
oggetto appuntito.
• Se esso non viene premuto, il telecomando può non
3
funzionare correttamente.
Premere il tasto CLOCK set.
Premerlo con un
oggetto appuntito.
˚C
CLOCK
AMPM
4
AMPM
TOO
TOO
ON/OFF
HR.
WARM
COOL
MIN.
Premere i tasti
e quello
(tasti di
impostazione del tempo) per regolare l'ora-
rio.
FAN
STOP
I FEEL COOL
VANE
START
HEAT
DRY
/FAN
MODE
HR.
ECONO COOL
MIN.
RESET CLOCK
HR.
• Ad ogni pressione del tasto
, l'orario impostato
sale di un'ora, mentre ad ogni pressione del tasto
5
MIN.
, esso sale di 1minuto.
Premere di nuovo il tasto CLOCK set e chiu-
dere lo sportello anteriore.
Uso del telecomando
• Quando il telecomando viene diretto sulla parte an-
teriore dell'unità interna, la distanza alla quale può
arrivare il segnale è di circa 6 m.
• Quando un tasto viene premuto, l'unità interna produce
uno o due bip. Se non si percepisce questo suono,
premere di nuovo il tasto.
• Trattare il telecomando con cura. Se si lascia cadere,
o se viene lanciato o bagnato, il telecomando rischia
di non funzionare.
• Poiché il display sul telecomando è a cristalli liquidi
(vetro), potrebbe non accendersi se venisse
danneggiato da una caduta.
• Fare riferimento alla pagina 60 se l'unità interna
non risponde al segnale del telecomando.
Installazione del telecomando su di un muro
• Installare il supporto del telecomando in una posizione
dalla quale sia possibile udire il bip proveniente
dall'unità interna quando viene premuto il pulsante
ON/OFF
.
Installazione e rimozione del telecomando
Installazione :Inserire il telecomando nella sua custodia.
Rimozione : Tirarlo verso l'alto.
Supporto del
telecomando
Batterie a secco
I Sostituzione delle batterie
Sostituire le batterie con nuove batterie alcaline di tipo
AAA nei seguenti casi:
·
Quando l'unità interna non risponde al segnale del
telecomando.
·
Quando il display del telecomando si oscura.
·
Quando si preme un tasto del telecomando ed appa-
iono sullo schermo tutti i display, quindi scompaiono
immediatamente.
Non utilizzare batterie al manganese. Il telecomando
potrebbe non funzionare correttamente.
• La durata di una batteria è di circa un anno. Tuttavia,
una batteria la cui data limite di utilizzo è assai vicina,
rischia di scaricarsi molto presto il limite di tempo
raccomandato per l'uso viene indicato sulla parte
inferiore della batteria (mes/anno).
• Per evitare la fuoriuscita di liquido, rimuovere tutte le
batterie se il telecomando non verrà utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
CAUTELA:
In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie sulla
pelle o sugli indumenti, lavare bene con acqua fresca.
In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie negli
occhi, lavarli bene con acqua fresca e consultare
immediatamente un medico.
• Non usare batterie ricaricabili.
• Sostituire le due batterie con altre di tipo identico.
• Rimuovere le batterie esaurite in modo da rispettare
l'ambiente.
Se il telecomando non é utilizzabile (procedura d'emergenza)
Se le batterie del telecomando sono esaurite o il telecomando stesso non funziona bene, si possono usare delle
procedure di emergenza premendo l'interruttore del FUNZIONAMENTO DI EMERGENZA.
Tipo RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO
1
Premere l'interruttore del FUNZIONAMENTO
DI EMERGENZA.
• Ogni volta che viene premuto l'interruttore del FUN-
ZIONAMENTO DI EMERGENZA, l'unità sarà attiva-
ta successivamente in modo raffreddamento di
emergenza, modo riscaldamento di emergenza e
modo arresto.
Tuttavia, premendo una volta l'interruttore del FUN-
ZIONAMENTO DI EMERGENZA, il climatizzatore
funzionerà in modo prova per 30 minuti e quindi
passerà in MODO EMERGENZA.
• La seguente tabella mostra i dettagli del MODO
EMERGENZA. Tuttavia, il controllo della tempera-
tura non funziona per i primi 30 minuti in modo
funzionamento di prova e l'unità è impostata nel
modo di funzionamento continuo.
La velocità della ventola è impostata su Alta du-
rante il funzionamento di prova e passa su Media
dopo 30 minuti.
Modo funzionamento
Raffreddamento Riscaldamento
Temperatura termostato
24°C
24°C
Velocità ventola
Media
Media
Alette orizzontali
Auto
Auto
• Il modo di funzionamento è indicato dalla indicato-
ri di funzionamento della unità interna come indi-
cato nelle seguenti figure.
Indicatori di funzionamento
RAFFREDDAMENTO
DI EMERGENZA
Operation Indicator
RISCALDAMENTO
DI EMERGENZA
Operation Indicator
ARRESTO
2
Operation Indicator
Per interrompere la procedura di emergenza,
premere una volta l'interruttore del FUNZIO-
NAMENTO DI EMERGENZA (se il climatizza-
tore è impostato in modo RISCALDAMENTO
DI EMERGENZA) o due volte (se il climatizza-
tore è impostato in modo RAFFREDDAMENTO
DI EMERGENZA).
Tipo SOLO RAFFREDDAMENTO
1
Premere l'interruttore del FUNZIONAMENTO
DI EMERGENZA.
• Se si preme l'interruttore del FUNZIONAMENTO DI
EMERGENZA, l'unità funziona dapprima in modalità
di prova per 30 minuti, quindi passa al MODO
RAFFREDDAMENTO DI EMERGENZA.
• La seguente tabella mostra i dettagli del MODO
RAFFREDDAMENTO DI EMERGENZA. Tuttavia, il
controllo della temperatura non funziona per i primi
30 minuti in modo funzionamento di prova e l'unità
è impostata nel modo di funzionamento continuo.
La velocità della ventola è impostata su Alta durante
il funzionamento di prova e passa su Media dopo
30 minuti.
Modo funzionamento
Raffreddamento
Temperatura termostato
24°C
Velocità ventola
Media
Alette orizzontali
Auto
• Il modo di funzionamento è indicato dalla indicatori
di funzionamento della unità interna come indicato
nelle seguenti figure.
Indicatori di funzionamento
RAFFREDDAMENTO
DI EMERGENZA
Operation Indicator
ARRESTO
2
Operation Indicator
Per interrompere il MODO RAFFREDDAMEN-
TO DI EMERGENZA, premere nuovamente
l'interruttore del FUNZIONAMENTO DI EMER-
GENZA.
Ad ogni pressione del tasto, l'unità passa dal MODO
RAFFREDDAMENTO DI EMERGENZA al MODO
ARRESTO.
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Msc-ga25vbMsc-ga35vb

Inhaltsverzeichnis