Herunterladen Diese Seite drucken
LITE MT RP
MEC LITE DRIVER MODULE
RADIO FREQUENCY & MATTER RECEIVER
MINS-000002C
Manuale d'uso
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'Utilisateur
Manual de usuario
loading

Inhaltszusammenfassung für L&S LITE MT RP

  • Seite 1 LITE MT RP MEC LITE DRIVER MODULE RADIO FREQUENCY & MATTER RECEIVER MINS-000002C Manuale d’uso User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’Utilisateur Manual de usuario...
  • Seite 3 IT. Smaltimento dell’imballaggio EN. packaging disposal DE. Verpackungsentsorgung FR. élimination des emballages ES. eliminación de envases MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 4 Die elektronischen Netzgeräte, die L&S verwendet, arbeiten mit Plug&Play. Jeder andere Anschluss an die Hauptleitung (Netzgeräte, die sich von den von L&S gelieferten unterscheiden, veränderte Netzgeräte von L&S) muss durch einen Fachelektriker geprüft werden. MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 5 Las unidades de suministro eléctrico que utiliza L&S son Plug&Play. Cualquier otro tipo de conexión a la línea principal (dispositivos diferentes a los que L&S suministra o dispositivos L&S modificados) debe verificarse con un electricista calificado. MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 6 Disponible en 24V: - LITE MT RP MONO: LED à tension continue d’une seule Température de couleur (MONO) - LITE MT RP EDC: LED à tension continue bicolore (EDC Emotion Dual Color - Température de couleur réglable) ES - MÓDULO RECEPTOR DE CONTROL POR RADIOFRECUENCIA CON PROTOCOLOMATTER Control simultáneo de hasta 8 lámparas (solo lámparas sin interruptor o sensor integrado)
  • Seite 7 TRANSMISSION DISTANCE WITHOUT OBSTACLES) DIMMBEREICH ÜBERTRAGUNGSDISTANZ OHNE HINDERNISSE PLAGE DE VARIATION DE L’INTENSITÉ DISTANCE DE TRANSMISSION SANS OBSTACLES RANGO DE REGULACIÓN DISTANCIA DE TRANSMISIÓN SIN OBSTÁCULOS 4 x LED V IN V OUT (Driver) (Module) 4 x LED MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 8 SYSTÈME D’ALIMENTATION ET DE CONTRÔLE MODULAIRE: il est possible de connecter plusieurs modules à l’alimentation en ligne continue (maximum 5 modules) ES - SISTEMA MODULAR DE ALIMENTACIÓN Y CONTROL: es posible conectar varios módulos a la fuente de alimentación en línea continua (máximo 5 módulos) MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 9 Association de l’émetteur Emparejamiento del transmisor Restablecer dispositivo (información en la página 22) Potenza del LED Potenza del LED Power LED Power LED LED-Leistung LED-Leistung Puissance du LED Puissance du LED Potencia del LED Potencia del LED MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 10 ES - Transmisor de radiofrecuencia multicanal: posibilidad de controlar y memorizar hasta 4 canales independientes. Soporte magnético de pared incluido (fijación con cinta de doble cara o tornillos - accesorios de fijación incluidos) Frequency: 2,4GHz Range: 15m NOT INCLUDED MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 11 Kompatible Steuerungsmodul-koppeln Sélectionner le canal Appairage avec Module récepteur compatible Seleccion de canal Emparejamiento con Módulo receptor compatible Disassociazione con Modulo ricevitore Receiver Module unpairing Steuerungsmodul-entkoppeln Désappairage du module récepteur 1/2/3/4 Desemparejamiento con Módulo receptor MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 12 ES - Transmisor de radiofrecuencia multifunción monocanal: instalación Frequency: 2,4GHz empotrada o en superficie (pared) (accesorios incluidos). Puede configurarse Range: 15m como sensor de movimiento (PIR), sensor de puerta (IR) o transmisor de radio NOT INCLUDED (TOUCH) 10,5 10,5 10,5 MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 13 Desemparejamiento con Módulo receptor Accensione / Spegnimento Regolazione luminosità (CONTINUA) Power ON / OFF Brightness adjustment (STEPLESS) Ein-/Ausschalten TOUCH Helligkeitseinstellung (STUFENLOSE) Allumer / Éteindre Réglage de la luminosité (CONTINUE) Encendido / Apagado Ajuste del brillo (CONTINUO) MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 14 1 - Scansionare il codice QR del sistema utilizzato per iniziare la procedura di associazione 2 - Assicurarsi che il modulo LITE MT RP non sia già connesso a Matter e presente sulla rete Wi-Fi. Altrimenti, per procedere con una nuova configurazione, seguire la procedura di reset indicata (xxx).
  • Seite 15 Sinon, pour procéder à un nouvel appairage, suivez la procédure de réinitialisation (xxx). 3 - Ajoutez le module LITE MT RP via l’application du système choisi : scannez le code QR imprimé sur le module ou saisissez le code numérique à 11 chiffres. L’application affichera l’icône du nouvel appareil associé. En cas d’erreur ou d’échec d’appairage, répétez la procédure depuis le début.
  • Seite 16 Repeat the procedure for each LITE MT RP module connected in a continuous line to the power supply. Note: The LITE MT RP module enters automatic pairing mode for 1 minute as soon as it is connected to the power supply (the Red LED indicator will remain lit): within this time frame it is possible to skip “step 1”...
  • Seite 17 1 - Drücken Sie kurz die Taste B: die rote LED am Modul leuchtet durchgehend. 2 - Auf der LITE remote: Halten Sie die Kanaltaste (1/2/3 oder 4), mit der Sie das LITE MT RP-Modul koppeln möchten, länger als 5 Sekunden gedrückt (die rote LED am Sender blinkt).
  • Seite 18 Repeat the procedure for each LITE MT RP module connected in a continuous line to the power supply. Note: The LITE MT RP module enters automatic pairing mode for 1 minute as soon as it is connected to the power supply (the Red LED indicator will remain lit): within this time frame it is possible to skip “step 1”...
  • Seite 19 Repita el procedimiento para cada módulo LITE MT RP conectado en línea continua a la fuente de alimentación Nota: El módulo LITE MT RP entra en modo de emparejamiento automático durante 1 minuto al conectarse a la alimentación (el indicador LED rojo permanecerá encendido). Durante este tiempo, puede omitir el paso 1 del procedimiento 1 - Ejercer una presión corta en el botón B: el LED rojo en el modulo se enciende fijo.
  • Seite 20 1 - Ejercer una presión corta en el botón B: el LED rojo en el modulo se enciende fijo 2 - En el LITE remote: mantener presionados simultáneamente durante más de 5 segundos el botón 0 + el botón del canal (1/2/3 o 4) que desea eliminar de la memoria del módulo MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 21 1 - Ejercer una presión corta en el botón B: el LED rojo en el modulo se enciende fijo 2 - En el LITE sensor: Mantener presionados simultáneamente durante más de 5 segundos los botones A y B (en la parte posterior del transmisor) MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...
  • Seite 22: Reset Alle Impostazioni Di Fabbrica

    1 - Ejercer una presión corta en el botón B: el LED rojo en el modulo se enciende fijo 2 - Mantenga pulsado durante más de 5 segundos el botón B: el LED rojo en el modulo parpadee Las luminarias conectadas parpadearán hasta que el módulo se reinicie por completo MINS-000002C - LITE MT RP MODULE...
  • Seite 23 MINS-000002C- LITE MT RP MODULE...