Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kayoba 022818 Bedienungsanleitung

Trainingsbank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 022818:
KRYOBR
EXERCISE BENCH
EXERCISE
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
NAMING SWEDISH
NAMING
SWEDISH
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
Översättningav originalinstruktioner
TRENINGSBENK
TRENINGSBENK
BETJENINGSANVISNINGER
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
Oversettelseav originalinstruksjonene
TRÆNINGSBÆNK
TRÆNINGSBÆNK
BETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING
Oversættelse af den originale vejledning
Oversættelseaf den originale vejledning
ŁAWECZKA TRENINGOWA
LAWECZKA
TRENINGOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA
OBSUJGI
Przekład instrukcji oryginalnej
Przekfadinstrukcji oryginalnej
BENCH
TRAININGSBANK
TRAININGSBANK
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
Übersetzung d er Originalanleitung
HARJOITUSPENKKI
HARJOITUSPENKKI
KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BANC D'EXERCICE
BANC
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS
Traduction des instructions d'origine
Traduction des instructions d'origine
TRAININGSBANK
TRAININGSBANK
BEDIENINGSINSTRUCTIES
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
Vertaling van de originele instructies
D'EXERCICE
D'UTILISATION
022818
022818
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kayoba 022818

  • Seite 1 KRYOBR 022818 022818 EXERCISE BENCH EXERCISE BENCH OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions NAMING SWEDISH TRAININGSBANK NAMING SWEDISH TRAININGSBANK BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung Översättningav originalinstruktioner Übersetzung d er Originalanleitung TRENINGSBENK...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra upphovsrättentill denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på...
  • Seite 8: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR SÄKERHETSANVISNINGAR SYMBOLER SYMBOLER OBS! Läs bruksanvisningen. Läsbruksanvisningen. Max. belastning 150 kg. Max. belastning 150 kg. • Värm upp ordentligt före träning. Värm upp ordentligt före träning. Kasserad produkt ska återvinnas Kasserad produktskaåtervinnas • Produkten är avsedd för stationär träning i Produktenär avseddför stationär träning i enligt gällande bestämmelser.
  • Seite 9: Underhåll

    UNDERHÅLL UNDERHÅLL Monteringsverktyg Monteringsverktyg BILD 1 Torka av träningsbänken med en lätt fuktad BILD Torkaavträningsbänkenmed en lätt fuktad trasa efter varje användningstillfälle. trasa efter varje användningstillfälle. BILD 2 BILD MONTERING MONTERING Fäst ramen (1) i den bakre foten (3) med Fästramen (I) i den bakre foten (3) med muttrar och skruvar M8 x 20 (14) muttrar och skruvar M8 x 20 (14)
  • Seite 10: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER SYMBOLER SIKKERHETSANVISNINGER SYMBOLER MERK! MERK! Les bruksanvisningen. Les bruksanvisningen. Maks belastning 150 kg. Maks belastning 150 kg. • Varm skikkelig opp før trening. Varm skikkeligopp fØrtrening. Kassert produkt skal gjenvinnes i Kassert produkt skal gjenvinnes i • Produktet er beregnet på stasjonær Produkteter beregnet påstasjonær henhold til gjeldende forskrifter.
  • Seite 11 MONTERING MONTERING Fest rammen (1) i den bakre foten (3) Festrammen (1) i den bakre foten (3) med muttere og skruer M8 x 20 (14) med muttere og skruer M8 x 20 (14) Sett de bakre endestykkene på den bakre Settde bakreendestykkene på...
  • Seite 12 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SYMBOLER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SYMBOLER OBS! OBS. Læs betjeningsvejledningen. Læsbetjeningsvejledningen. Maks. belastning 150 kg. Maks. belastning 150 kg. • Varm ordentligt op før træning. Varm ordentligt op fØrtræning. Kasserede produkter skal Kasseredeprodukter skal • Produktet er beregnet til stationær Produkteter beregnettil stationær genbruges i overensstemmelse genbruges i overensstemmelse træning i et hjemmemiljø.
  • Seite 13: Vedligeholdelse

    10. Fold den forreste fod (2) ind mod 10. Fold den forreste fod (2) ind mod Skrue M10 x 135 med 1 stk. Skrue x 135 med 1 stk. rammen (1). rammen (1). møtrik møtrik FIGUR 9 FIGUR Værktøj til montering VærktØj t il montering FIGUR 1 FIGUR...
  • Seite 14: Dane Techniczne

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ZASADY BEZPIECZENSTWA OSTRZEŻENIE! OSTRZEZENIE. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń grozi Nieprzestrzeganiepowyiszych zalecefi grozi UWAGA! UWAGA. obrażeniami ciała. obraieniami ciafa. Maks. obciążenie: 150 kg. Maks. obciaienie: 150 kg. • Dobrze się rozgrzej przed treningiem. Dobrzesie rozgrzej p rzedtreningiem. SYMBOLE SYMBOLE • Produkt jest przeznaczony do treningu Produktjest przeznaczony d o treningu stacjonarnego w warunkach domowych.
  • Seite 15: Konserwacja

    Zwolnij śrubę blokującą podporę oparcia Zwolnij grube blokujaca podpore oparcia Śruba blokująca 1 szt. Srubablokujqca 1 szt. (15), całkowicie opuść oparcie na ramę (15),catkowicieopuscoparcie na rame Śruba M8 x 90 z nakrętką SrubaM8x 90 z nakretka 1 szt. 1 szt. i zablokuj poprzez dokręcenie śruby i zablokujpoprzezdokreceniegruby blokującej odpowiednim narzędziem blokujqcejodpowiednim narzedziem Śruba M10 x 135 z nakrętką...
  • Seite 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS SAFETY INSTRUCTIONS NOTE: NOTE: Read the instructions. Read the instructions. Max weight 150 kg. Max weight 150 kg. • Warm up well before exercising. Warm up well before exercising. Recycle discarded product Recyclediscarded product • The product is intended for stationary The product is intended for stationary in accordance with local in accordance...
  • Seite 17 ASSEMBLY ASSEMBLY Fasten the frame (1) in the back foot (3) Fastenthe frame (1) in the back foot (3) with the nuts and screws M8 x 20 (14) with the nuts and screws M8 x 20 (14) Put the back end pieces on the back foot Put the back end pieces on the back foot (9).
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE WARNUNC. Wenn die oben genannten Anweisungen Wenn die oben genannten Anweisungen ACHTUNG! ACHTUNG. nicht befolgt werden, besteht nicht befolgt werden, besteht Max. Belastung 150 kg. Max. Belastung 150 kg. Verletzungsgefahr. Verletzungsgefahr. • Wärmen Sie sich vor dem Training gut auf. Wärmen Sie sich vor dem Training gut auf.
  • Seite 19 Setzen Sie das Sitzkissen (7) auf den Setzen Sie das Sitzkissen (7) auf den Schraube M6 x 40 4 Stk. Schraube M6 x 40 a Stk. Rahmen (1) und befestigen Sie es mit vier Rahmen (1)und befestigenSie esmit vier Schraube M8 x 20 3 Stk.
  • Seite 20: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET SYMBOLIT TURVALLISUUSOHJEET SYMBOLIT HUOM! HUOM! Lue käyttöohje. Lue käyttöohje. Enimmäiskuormitus 150 kg. Enimmäiskuormitus 150 kg. • Lämmittele kunnolla ennen harjoittelua. Lämmittele kunnolla ennen harjoittelua. Käytöstä poistettu tuote on Käytöstä poistettu tuote on • Tuote on suunniteltu harjoitteluun Tuote on suunniteltu harjoitteluun kierrätettävä...
  • Seite 21 ASENNUS ASENNUS Kiinnitä runko (1) takajalkaan (3) Kiinnitä runko (1) takajalkaan (3) muttereilla ja ruuveilla M8 x 20 (14) muttereilla ja ruuveilla M8 x 20 (14) Asenna takapäätykappaleet takajalkaan Asennatakapäätykappaleettakajalkaan (9). (9). KUVA 3 KUVA Kiinnitä etujalka (2) runkoon (1) Kiinnitäetujalka (2) runkoon(1) muttereilla ja ruuveilla M8 x 90 (16) muttereilla ja ruuveilla M8 x 90 (16)
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNS DE SÉCURITÉ ATTENTION ! ATTENTION ! Le non-respect des indications ci-dessus Lenon-respectdes indications ci-dessus REMARQUE ! REMARQUE entraîne un risque de lésions. entraine un risque de lésions. Charge maximale 150 kg. Charge maximale 150 kg. • Veillez à...
  • Seite 23 Desserrez la vis de blocage du dossier Desserrezla vis de blocage du dossier Vis de blocage Visde blocage (15) et rabattez complètement le dossier (15)et rabattezcomplétement le dossier Vis M8 x 90 avec écrou Vis M8 x 90 avec écrou sur le cadre et bloquez-le en serrant la sur Iecadreet bloquez-leen serrant Ia vis de blocage avec un outil de montage...
  • Seite 24: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING! VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING. Als de bovenstaande aanwijzingen niet Als de bovenstaande aanwijzingen niet LET OP! LETOP! worden opgevolgd, kan dat tot letsel leiden. worden opgevolgd, kan dat tot letsel leiden. Max. belasting 150 kg. Max. belasting 150 kg. • Zorg dat u goed bent opgewarmd voor Zorg dat u goed bent opgewarmd voor SYMBOLEN...
  • Seite 25 Draai de stopschroef van de Draai de stopschroef van de Stopschroef 1 st. Stopschroef 1st. rugleuningsteun (15) los, klap rugleuningsteun (15)IOS, k lap Schroef M8 x 90 met moer 1 st. Schroef M8 x 90 met moer 1st. de rugleuning helemaal omlaag de rugleuning helemaal omlaag tegen het frame en vergrendel deze tegen het frame en vergrendeldeze...

Inhaltsverzeichnis