Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
003153
HEMGYM
SV
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
HJEMMEGYM
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
HJEMMEGYM
DA
Betjeningsvejledning
(Oversættelse af den originale vejledning)
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Gem den til senere brug.
DOMOWY ATLAS
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
HOME GYM
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
KRAFTSTATION
DE
Gebrauchsanweisung
(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung
bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
KOTIKUNTOSALI
FI
Käyttöohje
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
PRESSE DE MUSCULATION ( HOME GYM )
FR
Mode d'emploi
(Traduction du mode d'emploi original)
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi avant
la mise en service.
Conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
THUISGYM
NL
Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)
(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kayoba 003153

  • Seite 1 003153 HEMGYM KRAFTSTATION Bruksanvisning i original Gebrauchsanweisung Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Spara den för framtida behov. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! HJEMMEGYM Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. Bruksanvisning KOTIKUNTOSALI (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Ret til ændringer forbeholdes. Den seneste version af betjeningsvejledningen findes på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się...
  • Seite 15: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR BESKRIVNING • Följ monteringsanvisningarna noggrant. MONTERINGSDETALJER • Kontrollera alla skruvar, muttrar och andra Benämning Antal anslutningar innan maskinen används första gången, och kontrollera att den är i Övre vertikalstag säkert skick. Bottenram • Placera maskinen på en plan yta fri från Övre ram vatten och fukt.
  • Seite 16 Fotplatta Planbricka Ø8 Stag för linskiva Planbricka Ø10 Fäste för linskiva Planbricka Ø12 Monteringsplatta 63x100x50 Planbricka Ø37 Monteringsplatta 63x120x50 Nylocmutter M10 Monteringsplatta 63x130x50 Nylocmutter M12 Monteringsplatta 63x153x50 Stopp Kåpa för linskiva Stopp Linskiva Stopp Stopp Metallbussning Ändstycke Metallbussning Kåpa M12 Metallbussning Dubbelgängad stång M10 Plastbussning...
  • Seite 17 SIKKERHETSANVISNINGER Bunnramme Øvre ramme • Følg monteringsanvisningene nøye Nedre stag bak • Kontroller alle skruer, muttere og andre tilkoblinger før maskinen brukes for første Bakre stag gang, og kontroller at den er i sikker stand. Setestag • Sett maskinen på en jevn flate fri for vann og fukt.
  • Seite 18 Monteringsplate 63x120x50 Nylocmutter M 10 Monteringsplate 63x130x50 Nylocmutter M12 Monteringsplate 63x153x50 Stopp Deksel for lineskive Stopp Lineskive Stopp Stopp Metallbøssing Endestykke Metallbøssing Deksel M12 Metallbøssing Dobbeltgjenget stang M10 Plastbøssing Vekter Firkantet endestykke Vinklet splint Firkantet endestykke Vekt Firkantet endestykke Låseskrue Endestykke Splint Gripehåndtak Splint...
  • Seite 19: Sikkerhedsanvisninger

    SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE • Følg monteringsvejledningen nøje. MONTERINGSDETALJER • Før du bruger maskinen første gang, skal Betegnelse Antal du kontrollere alle skruer, møtrikker og andre forbindelser og sørge for, at den er i Øvre lodrette stang sikker stand. Bundramme • Placer maskinen på en plan overflade, der Øvre ramme er fri for vand og fugt.
  • Seite 20 Fodplade Sekskantet skrue M12x85 Stang til remskive Flad skive Ø8 Beslag til remskive Flad skive Ø10 Monteringsplade 63x100x50 Flad skive Ø12 Monteringsplade 63x120x50 Flad skive Ø37 Monteringsplade 63x130x50 Nyloc-møtrik M10 Monteringsplade 63x153x50 Nyloc-møtrik M12 Dæksel til remskive Stop Remskive Stop Stop Stop Endestykke...
  • Seite 21: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Po pewnym okresie użytkowania sprawdź, • Stosuj się dokładnie do instrukcji montażu. czy linki są wystarczająco napięte, oraz czy są • Przed pierwszym użyciem sprawdź wszystkie poruszają się prawidłowo po krążku linki. śruby, nakrętki i inne połączenia oraz upewnij się, że urządzenie jest OPIS w bezpiecznym stanie technicznym.
  • Seite 22 Osłona Śruba z łbem sześciokątnym M8x25 Prowadnica Śruba z łbem sześciokątnym M8x64 Pręt regulowany Śruba z łbem sześciokątnym M12x85 Podstawa Podkładka płaska Ø8 Wspornik krążka linki Podkładka płaska Ø10 Uchwyt krążka linki Podkładka płaska Ø12 Płytka montażowa 63x100x50 Podkładka płaska Ø37 Płytka montażowa 63x120x50 Nakrętka Nyloc M10 Płytka montażowa 63x130x50 Nakrętka Nyloc M12...
  • Seite 23: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION • Follow the assembly instructions carefully. ASSEMBLY PARTS • Check all screws, nuts and other Designation connections before using the machine for the first time, and check that it is in safe Upper vertical bar condition. Base frame •...
  • Seite 24 Foot plate Flat washer Ø8 Support for pulley Flat washer Ø10 Pulley block Flat washer Ø12 Mounting plate 63x100x50 Flat washer Ø37 Mounting plate 63x120x50 Nyloc nut M10 Mounting plate 63x130x50 Nyloc nut M12 Mounting plate 63x153x50 Stop Cover for pulley Stop Pulley Stop...
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE BESCHREIBUNG • Befolgen Sie die Montageanweisungen genau. BAUTEILE • Überprüfen Sie vor der ersten Verwendung des Nr. Beschreibung Menge Gerätes alle Schrauben, Muttern und sonstigen Anschlüsse und stellen Sie sicher, dass sich das Obere Querstange Gerät in einem sicheren Zustand befindet. Unterer Rahmen •...
  • Seite 26 Fußplatte Unterlegscheibe Ø8 Stange für Riemenscheibe Unterlegscheibe Ø10 Befestigung der Riemenscheibe Unterlegscheibe Ø12 Montageplatte 63x100x50 Unterlegscheibe Ø37 Montageplatte 63x120x50 Nyloc-Mutter M10 Montageplatte 63x130x50 Nyloc-Mutter M12 Montageplatte 63x153x50 Stopp Abdeckung der Riemenscheibe Stopp Riemenscheibe Stopp Stopp Metallbuchse Endstück Metallbuchse Abdeckung M12 Metallbuchse Doppelgewindestange M10 Kunststoffbuchse...
  • Seite 27: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET KUVAUS • Noudata asennusohjeita huolellisesti. ASENNUSTARVIKKEET • Tarkista kaikki ruuvit, mutterit ja muut Nimike Määrä liitännät ennen koneen ensimmäistä käyttökertaa ja varmista, että se on Ylempi pystytuki turvallisessa kunnossa. Pohjarunko • Aseta kone tasaiselle alustalle, jossa ei ole Yläkehys vettä...
  • Seite 28 Hihnapyörän tuki Aluslevy Ø10 Hihnapyörän kiinnike Aluslevy Ø12 Asennuslevy 63x100x50 Aluslevy Ø37 Asennuslevy 63x120x50 Lukkomutteri M10 Asennuslevy 63x130x50 Nylock-mutteri M12 Asennuslevy 63x153x50 Rajoitin Hihnapyörän kotelo Rajoitin Hihnapyörä Rajoitin Rajoitin Metalliholkki Päätykappale Metalliholkki Kotelo M12 Metalliholkki Kaksoiskierretanko M10 Muoviholkki Painot Nelikulmainen päätykappale Taivutettu sokka Nelikulmainen päätykappale Paino...
  • Seite 29: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION • Suivez scrupuleusement les instructions PIÈCES DE MONTAGE d’installation. • Vérifiez tous les vis, écrous et autres raccords Nº Dénomination Nombre avant d’utiliser l’appareil pour la première Barre verticale supérieure fois et vérifiez qu’il est en bon état. Cadre inférieur •...
  • Seite 30 Barre de poulie Rondelle Ø8 Support de poulie Rondelle Ø10 Plaque de montage 63x100x50 Rondelle Ø12 Plaque de montage 63x120x50 Rondelle Ø37 Plaque de montage 63x130x50 Écrou à frein élastique M10 Plaque de montage 63x153x50 Écrou à frein élastique M12 Protection de poulie Arrêt Poulie...
  • Seite 31: Veiligheidsinstructies

    BESCHRIJVING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Volg de installatie-instructies zorgvuldig op. MONTAGEDETAILS • Controleer alle schroeven, moeren en Benaming Aantal andere aansluitingen voordat u de machine voor het eerst gebruikt en controleer of ze Bovenste verticale stang in veilige staat verkeert. Onderste frame •...
  • Seite 32 Voetplaat Platte sluitring Ø8 Stang voor kabelschijf Platte sluitring Ø10 Kabelschijfbeugel Platte sluitring Ø12 Montageplaat 63x100x50 Platte sluitring Ø37 Montageplaat 63x120x50 Nylocschroef M10 Montageplaat 63x130x50 Nyloc-moer M12 Montageplaat 63x153x50 Stop Kabelschijfafdekking Stop Kabelschijf Stop Stop Metalen bus Eindstuk Metalen bus M12-afdekking Metalen bus Dubbele draadstang M10...

Inhaltsverzeichnis