Seite 1
Aufbau- und Bedienungsanleitung Installation and operation manual Mode d’emploi de montage Montage- en gebruiksaanwijzing Bullerjan pure Das Original.
Seite 4
Aufbau- und Bedienungsanleitung 4-19 Installation and operating manual 20-34 Mode d’emploi et de montage 35-47 Montage- en gebruiksaanwijzing 48-60...
Seite 5
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kaminofen Bullerjan pure oder entschieden haben. Sie haben somit einen Ofen bester Qualität mit modernster Verbrennungstechnik und höchster Heizeffizienz erworben. Auf die Baureihe Bullerjan pure gewähren wir eine Garantie von 15 Jahren. Bevor Sie Ihren Ofen in Betrieb nehmen, möchten wir Ihnen an dieser Stelle einige wichtige Hinweise geben.
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen und Sicherheitshinweise Aufbau / Anschluss / Montage Allgemeines zum Betrieb von Bullerjan Kaminöfen cook Aufbau 1.2.1 Allgemeine Anforderungen 1.2.2. Verbrennungsluftversorgung 1.2.3 Brandschutzabstand zu brennbaren Bauteilen und Möbeln 1.2.4 Funkenschutz / Schutz des Fußbodens Anschlüsse 1.3.1 Anschluss an einen Schornstein 1.3.2...
Allgemeine Informationen und Sicherheitshinweise Der Installateur und der Benutzer sind angehalten, die Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetrieb- nahme des Ofens sorgfältig lesen. Bei der Installation oder dem Anschluss des Ofens ist Folgendes zu beachten: Bauvorschriften Kamin gemäß DIN EN 13384-1 und DIN EN13384-2. ...
Hinweis 1.2.1 Allgemeine Anforderungen Wird der Ofen auf einem brennbaren Fußboden/ Untergrund (z.B. Holz, Laminat, Teppich) aufgestellt, ist Bei der Aufstellung des Bullerjan pure und dessen eine Bodenplatte aus nicht brennbarem Material Anschluss an Abgasanlagen sind die einschlägigen vorgeschrieben. öffentlich- rechtlichen Vorschriften, insbesondere die Bestimmungen der Landesbauordnungen und hierzu Diese kann aus verschiedenen Materialien wie z.B.
Heiz betriebes aufweist, sollte16 Pascal (Pa nicht überschreiten. Ist der Zug zu hoch, brennt das Holz zu Der pure wird werkseitig mit dem Anschluss nach oben vormontiert. Sie können dies jederzeit auf schnell ab und der Ofen kann seine Heiz- und Anschluss nach hinten ändern.
1.4 Montage / Aufstellung des Ofens äußeren Oberflächen des Ofens sehr heiß. Der Ofen kann nicht berührt werden. Sogar die Griffe können Der Bullerjan pure kommt komplett montiert bei Ihnen an. sich erwärmen. Bitte nutzen Sie den mitgelieferten Handschuh. Der Ofen verfügt über eine Ascherost (Rüttelrost) und einen Aschekasten.
Probleme beim Betrieb - Einhandstellelement der Feuerstätte verursachen. Wir bitten um Verständnis, dass Ihr Garantiean- spruch auf den Bullerjan cook verloren geht, wenn Umwelt Vorsicht Sie Ihren Ofen durch die Verwendung nicht zulässiger Brennstoffe oder durch Beladung mit Wichtig! Die Verwendung von größeren Mengen an...
Ihnen Ihr Fachhändler oder Schornsteinfeger zur Der Luftschieber darf nach Abschluss der Aufheiz- Hilfe stehen. phase nicht in der Aufheizposition belassen werden. Die rauchgasführenden Teile des pure sowie die Sie können die Wärmeleistung pure durch die Verbindungsstücke müssen bei Verschmutzung, Anpassung der Brennstoffmenge variieren.
Seite 13
Mengen an dünnem Abfallholz, etc.) oder mit Ihrem Fachhändler oder Schornstein- einem zu hohen Schornsteinzug liegen. fegermeister in Verbindung, oder wenden Sie sich direkt an die Bullerjan GmbH. Die Garantie umfasst selbstverursachte Schäden dieser Art nicht. Stand November 2025...
Analyse von Fehlern und deren Behebung Anfeuern mögliche Ursachen Das Holz entzündet sich nicht oder nur zögernd. Primärluft - Das Holz ist zu dick. / Das Holz ist zu feucht. - Die Luftzufuhr ist zu gering. Das Holz brennt ohne helle, gelbe Flamme, - Das Holz ist zu feucht.
Bullerjan GmbH Emissionen bei Nennwärmeleistung Neuwarmbüchener Straße 2, 30916 lsernhagen-Kirchhorst NOx: 130 mg/m Staub: 30 mg/m Deutschland | E-Mail: info@bullerjan.com Sicherheit und Barrierefreiheit bei der Nutzung: Bullerjan Pure Produkt: Temperatur am Abgasstutzen: 245 ° C Seriennummer: Daten zur Installation an einen Schornstein bei Mindestförderdruck:...
Seite 17
Leistungserklärung nach Verordnung (EU) 305/2011 DoP 01-25-CPR305211 Angaben nach der Verordnung (EU) 305/2011 Eintragung durch den Hersteller Eindeutiger Kenncode des Produkttyps Bullerjan pure Verwendungszweck(e) Raumheizung in Wohngebäuden Handelsmarke / Hersteller Bullerjan GmbH Neuwarmbüchener Straße 2, 30916 Isernhagen-Kirchhorst DEUTSCHLAND E-Mail info@bullerjan.com...
Seite 18
RRF – 40 25 2128 Prüfberichtsnummer: Notifizierte Stelle: NB-1625 Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle GmbH Im Lipperfeld 34b, 46047 Oberhausen, DEUTSCHLAND Technische Parameter für Einzelraumheizgeräte für feste Brennstoffe Modellkennung(en): Bullerjan pure Indirekte Heizfunktion: nein Direkte Wärmeleistung: Indirekte Wärmeleistung NPD! kW Raumheizungs-Emissionen Raumheizungs-Emissionen Sonstige(r) bei Nennwärmeleistung...
Seite 19
30916 Isernhagen, DEUTSCHLAND erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt zur Raumheizung in Wohngebäuden mit der Handelsbezeichnung Bullerjan pure mit den folgenden Bestimmungen konform ist: - den Richtlinien für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung Energie-Verbrauchsrelevanter Produkte (Ecodesign) 2009/125/EC...
Seite 20
Bullerjan pure. If you still have questions, this. Bullerjan wood-burning stoves in the pure please contact your Bullerjan dealer or us directly.
Seite 21
Table of contents General information and safety instructions 1 Set-up / Connections / Installation 1.1 General operation of Bullerjan cook - stoves 1.2 Set-up 1.2.1 General requirements 1.2.2 Combustion air supply 1.2.3 Safety distance to combustible elements and furniture 1.2.4 Spark protection / protection of the floor 1.3 Connections...
General information and safety instructions The installer and user are required to read the operating instructions carefully before installing and commissioning the stove. The following must be observed when installing or connecting the stove: ▪ Building regulations ▪ Chimney in accordance with DIN EN 13384-1 and DIN EN13384-2. ▪...
Bullerjan pure 1 Installation/Connection/ 1.1.1 General information on operation Front: 70 cm Stoves in the pure series may only be used with 25 cm Sides: the stove door closed. Sides with side windows 45 cm Caution Rear: 15 cm The stoves must not be structurally modified in any...
The maximum draught of the chimney during heating operation should not exceed 16 pascals (Pa). If the The pure is pre-assembled at the factory with the draught is too high, the wood will burn too quickly and connection facing upwards. You can change this to a the stove will not be able to fully develop its heating rear connection at any time.
The stove must not be touched. Even the handles can become hot. The Bullerjan pure is delivered to you fully assembled. Please use the glove provided. The stove has an ash grate (vibrating grate) and an ash For safety reasons, the firebox door must always be pan.
Seite 26
Please note that your warranty claim for the Environment Caution Bullerjan cook will be void if you overuse your stove by using unauthorised fuels or loading it with Important! Using larger quantities of fuel does not excessive amounts of fuel.
The air slide must not be left in the heating position after the heating phase is complete. The flue gas-carrying parts of the pure and the connecting pieces must be cleaned when dirty, but You can vary the heat output purely by adjusting the at least once during and after the heating period.
Before recommissioning, please contact your specialised dealer or professional chimney sweep or contact Bullerjan GmbH directly. The reason for the excessive temperature can be a continuous exceeding of the permissible maximum quantity of wood or the use of unsuitable fuels (e.g.
Seite 29
Analysis of errors and their correction Cheering Possible causes The wood does not ignite or ignites only slowly. Primary air - The wood is too thick. / The wood is too damp. - The air supply is too low. The wood burns without a bright yellow flame, - The wood is too damp.
Seite 30
Information on disposing of the individual components of your Bullerjan stove COMPONENTS RECYCLABLE MATERIALS DISASSEMBLY DISPOSAL Air system Steel pipe, pipe bends, plastic, screws, Unscrew/cut with angle grinder Municipal recycling centre (observe local nuts, sheet steel, copper components disposal options)
The German type plate is located on the back of your stove. You can download the English version using the QR code on the stove. Type plate Bullerjan pure Hygiene, health and environment: NB-No.: NB-1625 CO: 1.200 mg/m NOx: 130 mg/m...
Declaration of performance according to regulation(EU) 305/2011 DoP 01-25-CPR305211 Information according to (EU) 305/2011 Registration by the manufacturer Unique identification code of the product type Bullerjan pure Intended use(s) Space heating in residential buildings Manufacturer / trade mark Bullerjan GmbH Neuwarmbüchener Straße 2, 30916 Isernhagen-Kirchhorst...
Seite 33
Notified body: NB-1625! Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle GmbH! Im Lipperfeld 34b, 46047 Oberhausen, DEUTSCHLAND Technical parameters for solid fuel local space heaters Model identifier(s): Bullerjan pure Indirect heating functionality: Direct heat output: 4,5! Indirect heat output: NPD! kW Space heating emissions at...
GERMANY declares under its sole responsibility that the product for space heating in residential buildings with the trade name Bullerjan pure is in conformity with the requirements of: - the Directives on the setting of requirements for energy-related products (Ecodesign) 2009/125/EC and (EU)
Seite 35
Bullerjan pure. Si vous région. Votre revendeur Bullerjan ou votre ramoneur avez toutefois des questions, veuillez vous adresser à...
Seite 36
Table des matières Informations générales etconsignes de sécurité Informations Mise en place / Assemblage / Montage ® Généralites concernant le Bullerjan pure Mise en place 1.2.1 Modalités générales 1.2.2 Arrivée de l’air de combustion 1.2.3 Écarts au feu 1.2.4 Protection contre les étincelles /...
Informations générales et consignes de sécurité L'installateur l'utilisateur sont tenus lire attentivement le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service du poêle. Lors de l'installation ou du raccordement du poêle, il convient de respecter les points suivants : ▪...
Bullerjan pure 1 Montage / Raccordement / Montage 1.1.1 Généralités sur le fonctionnement Avant : 70 cm Les poêles à bois de la série pure ne doivent être utilisés qu'avec porte fermée. Côtés : 25 cm Côtés avec vitres latérales :...
Afin de réguler correctement le tirage de la cheminée, nous recommandons d'utiliser un régulateur de tirage Lors du raccordement des poêles Bullerjan pure à la automatique. Veuillez vous adresser à votre revendeur cheminée, le raccord entre le foyer et le système Bullerjan agréé...
1.4 s de montage / Installation du poêle surfaces extérieures du poêle deviennent très chaudes. Il ne faut pas toucher le poêle. Même les poignées peuvent Le Bullerjan pure vous est livré entièrement monté. chauffer. Veuillez utiliser le gant fourni.
Nous vous prions de bien vouloir comprendre que Environnement Attention votre droit à la garantie sur le Bullerjan cook sera perdu si vous surchargez votre poêle en utilisant des Important ! L'utilisation de grandes quantités de combustibles non autorisés ou en le chargeant avec combustible n'augmente pas considérablement la...
Une fois la phase de chauffage terminée, le registre gaz brûlés de la cuisinière. d'air ne doit pas rester en position de chauffage. Les éléments du pure en contact avec les gaz de Vous pouvez varier la puissance calorifique en ajustant combustion ainsi que les raccords doivent être simplement la quantité...
Si des problèmes surviennent que vous ne savez épaisseur, etc.). pas résoudre vous-même, laissez le feu d’éteindre et le poêle refroidir. Avant la remise en service, contactez votre revendeur profes-sionnel ou ramoneur certifié, ou adressez-vous directement à la Bullerjan GmbH.
Seite 44
Analyse des erreurs et correction Allumage Causes possibles Le bois ne s'enflamme pas ou seulement très Le bois est trop épais. / Le bois est trop humide. lentement. Air primaire L'alimentation en air est insuffisante. Le bois brûle sans flamme jaune vive, L'alimentation en air est insuffisante.
Les plaques signalétiques et les déclarations de performance des poêles Bullerjan pure se trouvent aux pages 16-19 et 32-34. Au dos de votre poêle se trouvent la plaque signalétique en allemand et un code QR, qui vous permet de télé- charger la plaque signalétique en...
Allemagne déclare sous sa propre responsabilité que le produit destiné au chauffage des locaux dans les bâtiments résidentiels, commercialisé sous le nom Bullerjan pure sont conforme aux - les directives relatives à la fixation d'exigences en matière de conception écologique des produits liés à...
Seite 48
Hartelijk dank dat u voor de Bullerjan pure kachel hebt gekozen ! U hebt daarmee een kachel van de beste kwaliteit met de modernste verbrandingstechniek en de hoogste verwarmingsefficiëntie aangeschaft. Op de serie Bullerjan pure geven wij 15 jaar garantie.
Seite 49
Inhoudsopgave Algemene informatie en veiligheidsinstructies Opbouw / aansluiting / montage Algemene informatie over het gebruik van Bullerjan Houtkachels pure 1.2! Opbouw 1.2.1! Algemene vereisten 1.2.2.! Verbrandingsluchttoevoer 1.2.3! Brandveiligheidsafstand tot brandbare bouwdelen en meubilair 1.2.4! Vonkenbescherming / bescherming van de vloer 1.3!
Algemene informatie en veiligheidsinstructies De installateur en de gebruiker worden verzocht de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat de kachel wordt geïnstalleerd en in gebruik wordt genomen. Bij de installatie of aansluiting van de kachel moet rekening worden gehouden met het volgende: ▪...
1.2.1 Algemene eisen Als de kachel op een brandbare vloer/ondergrond (bijv. hout, laminaat, tapijt) wordt geplaatst, is een vloerplaat van Bij de installatie van de Bullerjan pure en de aansluiting onbrandbaar materiaal verplicht. ervan op afzuigsystemen moeten de relevante publiekrechtelijke voorschriften in acht worden...
16 Pascal (Pa). Als de trek te hoog is, brandt het hout te snel op en kan de kachel De pure wordt in de fabriek voorgemonteerd met de aansluiting naar boven. U kunt dit op elk moment wijzigen zijn verwarmings- en milieukwaliteiten niet volledig naar een aansluiting naar achteren.
1.4 De montage / opstelling van de kachel buitenoppervlakken van de kachel zeer heet. De kachel mag niet worden aangeraakt. Zelfs de handgrepen De Bullerjan pure wordt volledig gemonteerd bij u afgeleverd.! kunnen warm worden. Gebruik de meegeleverde handschoen. De kachel heeft een asrooster (trilrooster) en een aslade.
Seite 54
Het gebruik van dergelijke materialen is zeer schadelijk voor het milieu en kan leiden tot blijvende schade aan de Bullerjan cook en cook mini. Toegestane brandstoffen en toevoegingshoeveelheden pure Nominaal verwarmings •...
De luchtklep mag na afloop van de opwarmfase niet in kachel. de opwarmstand blijven staan. De rookgasafvoerende onderdelen van de pure en de U kunt het warmtevermogen puur variëren door de verbindingsstukken moeten bij vervuiling worden hoeveelheid brandstof aan te passen.
Seite 56
(bv.pallet resten, grote kachel afkoelen. hoeveelheden dunne afvalhout, etc.). Vóór het opnieuw in gebruik nemen, moet u contact opnemen met uw leverancier of De garantie dekt dit soort zelf veroorzaakte schade niet. professionele schoorsteenveger of wendt u direct tot Bullerjan GmbH.
Seite 57
Analyse van fouten en het verhelpen ervan Aanmaken Mogelijke oorzaken Het hout is te dik. / Het hout is te vochtig. Het hout ontbrandt niet of slechts aarzelend. De luchttoevoer is te gering. Primaire lucht Het hout is te vochtig. Het hout brandt zonder heldere, De luchttoevoer is te gering.
Informatie over de afvalverwerking van de afzonderlijke onderdelen van uw Bullerjan-kachel COMPONENTEN RECYCLEBARE MATERIALEN DEMONTAGE AFVALVERWERKING Stalen buizen, buisbochten, Uit elkaar schroeven/flexen Gemeentelijk Luchtsysteem kunststof, schroeven, moeren, afvalverwerkingscentrum (let op plaatstaal, koperen onderdelen lokale afvalverwerkingsmogelijkheden) Uit elkaar schroeven Buitenbekleding Keramiek, speksteen,...
De prestatieverklaringen en typeplaatjes voor de Bullerjan pure vindt u op de pagina's 16-19 en 32-34. Op de achterkant van uw kachel bevindt zich een typeplaatje in het Duits. Daarnaast vindt u een QR-code waarmee u de Engelse versie van het typeplaatje...
DUITSLAND verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product voor ruimteverwarming in woongebouwen met de handelsnaam Bullerjan Free Flow FF17 type 00 / 01 / 02 voldoet aan de volgende bepalingen: - de richtlijnen voor het vaststellen van eisen voor het...
Seite 61
Bullerjan GmbH Neuwarmbüchener Straße 2 D-30916 Isernhagen-Kirchhorst Tel +49 ( 0 ) 5136 / 9775-0 Fax +49 ( 0 ) 5136 / 9775-10 www.bullerjan.com info bullerjan.com www.bullerjan.com...