Herunterladen Diese Seite drucken
Bullerjan B3 Keramik MAX Montageanleitung

Bullerjan B3 Keramik MAX Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B3 Keramik MAX:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montageanleitung Version D
 Seite 1-10
Installation manual version GB
 Page 11-21
Montage instructie version NL
 Pagina 22-32
Notice de montage version F
 Page 33-43
Bullerjan B³ Keramik MAX

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bullerjan B3 Keramik MAX

  • Seite 1 Montageanleitung Version D  Seite 1-10 Installation manual version GB  Page 11-21 Montage instructie version NL  Pagina 22-32 Notice de montage version F  Page 33-43 Bullerjan B³ Keramik MAX...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Beginn der Montage sorgfältig durch! Wir raten dringend dazu, die Montage immer zu zweit und durch geschultes Fachpersonal durchzuführen zu lassen. Des Weiteren ist bei der Montage zu beachten: • Es sollten gummierte Arbeitshandschuhe getragen werden •...
  • Seite 3 1. Platzieren Sie den Ofen vor der Montage der Keramik-Anbauteile an seinem zukünftigen Aufstellort. Richten Sie den Ofen mit Hilfe einer Wasserwaage aus. 2. Nutzen Sie zur Ausrichtung die Höhenversteller im Fuß des Ofens. Diese lassen sich mit einem 13er Maulschlüssel verstellen. 3.
  • Seite 4 4. Ziehen Sie vor dem Ansetzen der untersten Frontkachel den Zuluftschieber vollständig aus dem Ofen heraus. 5. Fixieren Sie die unterste Frontkachel an beiden Seiten mit den Schrauben (M6 x 16) ACHTUNG – unbedingt während der Fixierung festhalten! 6. Zur Montage der ersten untersten Seitenkachel entfernen Sie die Befestigungsschrauben des vormonierten Stahlwinkels.
  • Seite 5 7. Setzen Sie nun die unterste Seitenkachel auf die Positionierungsbolzen. 8. Bringen Sie die Kachel in Position und schieben Sie den darüber liegenden Winkel von oben auf die Kachel und verschrauben Sie diesen wieder fest am Ofenkorpus. Der Winkel muss vollständig und plan auf der darunter liegenden Kachel aufliegen.
  • Seite 6 10. Schieben Sie jeweils eine Unterlegscheibe über die Gewindestiftenden 11. Entfernen Sie vor dem Anbringen der zweiten Seitenkachel den zweiten Stahlwinkel. 12. Setzen Sie die zweite Kachel auf die Gewindestangenenden und drücken Sie die Kachel an den Ofenkorpus.
  • Seite 7 13. Befestigen Sie den vorab entfernten Stahlwinkel wieder am Ofenkorpus. Der Winkel muss vollständig und plan auf der darunter liegenden Kachel aufliegen. 14. Schrauben Sie erneut (entsprechend Schritt 9 & 10) zwei Gewindestifte (M6 x 30) in den Winkel ein und schieben Sie jeweils eine Unterlegscheibe darüber.
  • Seite 8 16. Setzen Sie nun die dritte Seitenkachel (mit der gerundeten Seite nach hinten) auf die Gewindestangenenden des darunter liegenden Winkels. 17. Überprüfen Sie mit einer Wasserwaage die Position der Kachel und richten Sie diese ggf. aus. 18. Wiederholen Sie die Schritte 5 -18 um die zweite Seite der Keramikverkleidung zu montieren.
  • Seite 9 19. Überprüfen Sie die Ausrichtung der obersten Seitenkacheln indem Sie die Topplatten des Ofens auflegen. Diese müssen sich plan auf die Kacheln auflegen lassen. 20. Fixieren Sie nun die dem Ofen beiliegende Halteleiste an der Rückseite der Frontkachel. Nutzen Sie hierfür die Schrauben (M6 x 16) und jeweils eine Unterlegscheibe.
  • Seite 10 22. Über das Herein- und Herausdrehen der Gewindestifte in der Halteleiste lässt sich die Frontplatte in der Höhe ausrichten, sodass diese mit den Seitenteilen abschließt. 23. Sollte die Frontplatte noch vertikal ausgerichtet werden müssen, können die Distanzschrauben in der Ofenfrontplatte entsprechend ein- bzw.
  • Seite 11 Ofen auf. 27. Hängen Sie nun die Rückwand ein und fixieren Sie diese mit den Schrauben (M5 x 10). Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Bullerjan GmbH Tel.: +49 (0)5136/9775-0 Neuwarmbüchener Str. 2 Email: info@bullerjan.com 30916 Isernhagen...
  • Seite 12 Please read these instructions carefully before starting the installation! We strongly recommend that the installation is always carried out by two people and by trained specialist personnel. Furthermore, the following points must be observed during installation: - Rubberised work gloves should be worn - Always tighten all screw connections of the ceramic only hand tight - Always place the ceramics on a soft surface and place them on a - The stove must be aligned horizontally before installing the ceramic.
  • Seite 13 1. Place the stove in its future location before installing the ceramic attachments. Align the stove using a spirit level. 2. Use the height adjusters in the base of the stove for alignment. These can be adjusted with a 13 mm open-end spanner. 3.
  • Seite 14 4. Before attaching the lowest front tile, pull the air supply slider completely out of the stove. 5. Now Fix the lowest front tile on both sides with the screws (M6 x 16). ATTENTION - make sure you hold on tightly while fixing! 6.
  • Seite 15 7. Now place the lowest side tile on the positioning bolts. 8. Put the tile in position and push the angle above it onto the tile from above and screw it firmly back onto the stove body. The angle must lie completely and flat on the tile below.
  • Seite 16 10. Push one washer each upon the setscrew ends. 11. Remove the second steel angle before attaching the second side tile. 12. Place the second tile on the threaded rod ends and press the tile against the stove body.
  • Seite 17 13. Reattach the previously removed steel bracket to the stove body. The angle must lie completely and flat on the tile underneath. 14. Screw two set screws (M6 x 30) into the bracket again (according to steps 9 & 10) and slide a washer over each screw.
  • Seite 18 16. Now place the third side tile (with the rounded side to the back) on the threaded rod ends of the angle below. 17. Use a spirit level to check the position of the tile and align it if necessary. 18.
  • Seite 19 19. Check the alignment of the top side tiles by placing the top plates of the stove on top. It must be possible to lay them flat on the tiles. 20. Now fix the holding rail supplied with the stove to the back of the front tile.
  • Seite 20 22. By screwing the setscrews in and out of the holding rail, the front panel can be aligned in height so that it is flush with the side panels. 23. If the front plate has to be aligned vertically, the spacer screws in the stove‘s front plate can be screwed in or out accordingly.
  • Seite 21 26. Place the steel cover on the stove. 27. Finally hang up the rear panel and fix it with the screws (M5 x 10). If you have any questions, please apply to: Bullerjan GmbH Tel.: +49 (0)5136/9775-0 Neuwarmbüchener Str. 2 Email: info@bullerjan.com...
  • Seite 22 Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u met de installatie begint! Wij raden ten zeerste aan dat de installatie altijd door twee personen of door geschoold personeel wordt uitgevoerd. Bovendien moet bij de installatie het volgende in acht worden genomen: - Rubberen werkhandschoenen moeten worden gedragen - Draai alle schroefverbindingen van het keramiek altijd alleen handvast aan.
  • Seite 23 1. Plaats de kachel op zijn toekomstige locatie voordat u de keramische hulpstukken installeert Lijn de oven uit met behulp van een waterpas. 2. Gebruik de hoogteverstellers in de bodem van de kachel voor de uitlijning. Deze kunnen worden aangepast met een 13 mm steeksleutel.
  • Seite 24 4. Trek de luchttoevoerschuif volledig uit de kachel voordat u de onderste frontplaat bevestigt. 5. Bevestig de onderste frontplaat aan beide zijden met de schroeven (M6 x 16). ATTENTIE - zorg ervoor dat u zich stevig vasthoudt tijdens het bevestigen! 6.
  • Seite 25 7. Plaats nu de onderste zijtegel op de positioneringsbouten. 8. Plaats de tegel op zijn plaats en druk de hoek erboven op de tegel van bovenaf en schroef deze stevig terug op het kachellichaam. De hoek moet volledig en vlak op de onderstaande tegel rusten.
  • Seite 26 10. Duw een sluitring per keer via de uiteinden van de stelschroeven 11. Verwijder de tweede stalen hoek alvorens de tweede zijtegel te bevestigen. 12. Plaats de tweede tegel op de draadeinden en druk de tegel tegen het kachellichaam.
  • Seite 27 13. De eerder verwijderde stalen hoek weer aan het kachellichaam bevestigen. De hoek moet volledig en vlak op de onderliggende tegel liggen. 14. Schroef twee stelschroeven (M6 x 30) weer in de beugel (volgens stap 9 & 10) en schuif er een sluitring overheen.
  • Seite 28 16. Plaats nu de derde zijtegel (met de afgeronde kant naar achteren) op de draadstangeinden van de onderstaande hoek. 17. Gebruik een waterpas om de positie van de tegel te controleren en deze zonodig uit te lijnen. 18. Herhaal de stappen 5 -18 om de tweede zijde van het keramische oppervlak te installeren.
  • Seite 29 19. Controleer de uitlijning van de bovenzijde van de kachel door de bovenplaten van de kachel erop te plaatsen. Het moet mogelijk zijn om ze plat op de tegels te leggen. 20. 20. Bevestig nu de met de kachel meegeleverde bevestigingsrail aan de achterzijde van de fronttegel.
  • Seite 30 22. Door de stelschroeven in en uit de bevestigingsrail te schroeven, kan het frontpaneel in de hoogte worden uitgelijnd, zodat het gelijk ligt met de zijpanelen. 23. Als de frontplaat nog verticaal moet worden uitgelijnd, kunnen de afstandschroeven in de frontplaat van de kachel dienovereenkomstig worden in- of uitgeschroefd.
  • Seite 31 26. Plaats nu het stalen deksel op de kachel. 27. Haak nu het achterpaneel in en bevestig het met de schroeven (M5 x 10). Als u vragen heeft, neem dan contact op met Bullerjan GmbH Tel.: +49 (0)5136/9775-0 Neuwarmbüchener Str. 2 Email: info@bullerjan.com 30916 Isernhagen...
  • Seite 32 Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation ! Nous recommandons vivement que l'installation soit toujours effectuée par deux personnes ou par un personnel qualifié. En outre, les points suivants doivent être respectés lors de l'installation : - Il convient de porter des gants de travail caoutchoutés - Toujours serrer tous les raccords à...
  • Seite 33 1. Placer le poêle dans son futur emplacement avant d'installer les pièces de fixation en céramique Alignez le four à l'aide d'un niveau à bulle. 2. Utiliser les dispositifs de réglage de la hauteur à la base du poêle pour l'alignement. Ceux-ci peuvent être ajustés avec une clé...
  • Seite 34 4. Retirez complètement le curseur d'alimentation en air du four avant de fixer la tuile frontale la plus basse. 5. Fixez le carreau frontal le plus bas des deux côtés avec les vis (M6 x 16). ATTENTION - veillez à bien vous tenir pendant la fixation ! 6.
  • Seite 35 7. Placez maintenant la tuile latérale la plus basse sur les boulons de positionnement. 8. Placer la tuile en position et pousser l'angle au-dessus de la tuile par le haut et la revisser fermement sur le corps du poêle. L'angle doit reposer complètement et à...
  • Seite 36 10. Pousser une rondelle à la fois par les extrémités de la vis sans fin. 11. Enlever la deuxième cornière d'acier avant de fixer la deuxième dalle latérale. 12. Placez la deuxième tuile sur les extrémités des tiges filetées et pressez la tuile contre le corps du poêle.
  • Seite 37 13. Fixer à nouveau la cornière en acier précédemment retirée au corps du poêle. L'angle doit reposer complètement et à plat sur la tuile du dessous. 14. Revisser deux vis de réglage (M6 x 30) dans le support (selon les étapes 9 &...
  • Seite 38 16. Placez maintenant la troisième tuile latérale (avec le côté arrondi vers l'arrière) sur les extrémités des tiges filetées de l'angle ci- dessous. 17. Utiliser un niveau à bulle pour vérifier la position de la tuile et l'aligner si nécessaire. 18.
  • Seite 39 19. Vérifier l'alignement des tuiles latérales supérieures en plaçant les plaques supérieures du poêle sur le dessus. Il doit être possible de les poser à plat sur les tuiles. 20. fixez maintenant le rail de maintien fourni avec le four à l'arrière de la dalle avant.
  • Seite 40 22. En vissant et dévissant les vis sans tête du rail de retenue, le panneau frontal peut être aligné en hauteur de manière à affleurer avec les panneaux latéraux. 23. Si la plaque frontale doit encore être alignée verticalement, les vis d'écartement de la plaque frontale du poêle peuvent être vissées ou dévissées en conséquence.
  • Seite 41 26. Placez maintenant le couvercle en acier sur le poêle. 27. Accrochez maintenant le panneau arrière et fixez-le avec les vis (M5 x 10). Si vous avez des questions, veuillez contacter Bullerjan GmbH Tel.: +49 (0)5136/9775-0 Neuwarmbüchener Str. 2 Email: info@bullerjan.com 30916 Isernhagen...