Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STIEBEL ELTRON HSBC 200 S BE Bedienung Und Installation

STIEBEL ELTRON HSBC 200 S BE Bedienung Und Installation

Integral-speicher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HSBC 200 S BE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNG UND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
Integral-Speicher | Ballon intégral | Integrale boiler
» HSBC 200 S BE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON HSBC 200 S BE

  • Seite 1 BEDIENUNG UND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION BEDIENING EN INSTALLATIE Integral-Speicher | Ballon intégral | Integrale boiler » HSBC 200 S BE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wartung ����������������������������������������������������� 17 Atmosphäre geöffnet bleiben. Technische Daten ������������������������������������������� 18 16.1 Maße und Anschlüsse ����������������������������������������� 18 16.2 Elektroschaltplan ����������������������������������������������� 20 16.3 Datentabelle ����������������������������������������������������� 23 16.4 Angaben zum Energieverbrauch ���������������������������� 24 GARANTIE | UMWELT UND RECYCLING | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 4: Sicherheit

    - WPL 13 E, WPL 13 (S) basic - WPL 10 AC (S) Die Multifunktionsgruppe schaltet zwischen Heizkreis und Trink- wasser-Erwärmung um. - WPL 15-25 AC (S), WPL 15-25 A (S) - WPL 08-28 (S) Trend | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 5: Einstellungen

    Wenn Sie die Ursache nicht beheben können, rufen Sie den Fach- handwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000-0000-000000). No.: 000000-0000-000000 Made in Germany www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 6: Installation

    - Fernbedienung FEK Weiteres Zubehör - Pumpenbaugruppe für einen gemischten Heizkreis HSBC-HKM - Fernbedienung für den Heizbetrieb - Sicherheitstemperaturbegrenzer STB-FB Die seitlichen Mindestabstände können nach rechts oder links - Druckschläuche getauscht werden. - Enthärtungsarmatur HZEA | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 7: Transport Und Einbringung

    Anschlag heraus. Ziehen Sie die hydraulischen Anschlüsse nach unten ab. f Ziehen Sie den „Fühler Heizung“ am Pufferspeicher heraus. f Entfernen Sie die Schraube oben in der Mitte des Gerätes. f Haken Sie die Frontverkleidung nach oben aus. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 8 3 gestrichelte Linie (Perforation im Blech) 4 Führungsnut 5 Positionierungshilfe 1 Griffmulde f Kippen Sie den oberen Geräteteil nach hinten. Nutzen Sie die Griffmulden an der Unter- und Rückseite des Gerätes für besseren Halt beim Transport. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 9: Montage

    Komponenten der Heizungsanlage absetzen und durch Querschnittsverengung Leistungsverluste oder f Stecken Sie den „Fühler Heizung“ am Pufferspeicher ein. Störabschaltungen bewirken. f Montieren Sie die Steckverbinder der 4 hydraulischen Anschlüsse. Achten sie darauf, dass die Federklemmen einrasten. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 10 Entfernen Sie das T-Stück am Anschluss „Heizung Vorlauf ge- mischt“ des Pufferspeichers. f Setzen Sie die Anschlussrohre der Pumpenbaugruppe ein. Beachten Sie die Einstellungen der Parameter im Menü „EINSTEL- LUNGEN / HEIZEN / HEIZKREIS 2“ in der beiliegenden Bedienungs- und Installationsanleitung des Wärmepumpen-Managers. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 11: Anschluss

    Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch des Sicherheits- ventils zur Atmosphäre geöffnet ist. f Verlegen Sie den Ablaufschlauch des Sicherheitsventils mit einem stetigen Gefälle zum Abfluss. f Befestigen Sie den Ablaufschlauch, um Schlauchbewegungen bei möglichem Wasseraustritt zu verhindern. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 12: Trinkwarmwasser-Anschluss Und Sicherheitsgruppe

    Geeignete Geräte für die Enthärtung sowie zum Füllen f Prüfen Sie das Sicherheitsventil. und Spülen von Heizungsanlagen können über den Fach- handel bezogen werden. Sachschaden Schalten Sie die Anlage vor der Befüllung nicht elektrisch ein. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 13: Gerät Entlüften

    Sie müssen entsprechend der Absicherung folgende Leitungsquer- Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installati- schnitte installieren: onsarbeiten nach Vorschrift aus. Trennen Sie vor allen Arbeiten das Gerät allpolig vom Absicherung Zuordnung Leitungsquerschnitt Netzanschluss. B 16 A Steuerung 1,5 mm² www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 14: Steuerspannung

    Befestigen Sie das Unterteil mit beiliegender Schraube. f Schließen Sie die elektrische Leitung an. Schließen Sie den High Außentemperaturfühler an T(A) der Anschlussklemme X2.2 des Gerätes an. f Setzen Sie den Deckel auf. Der Deckel muss hörbar einrasten. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 15: Fernbedienung

    Mit der Fernbedienung FEK können Sie die Raum-Soll-Temperatur für den Heizkreis 1 oder Heizkreis 2 um ±5 °C und die Betriebsart verändern. Schließen Sie die Fernbedienung an H, L, und + an der Anschlussklemme X5 des Gerätes an. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    EINSTELLUNG …  KÜHLEN … … KÜHLEN … … GRUNDEINSTELLUNG … …… LEISTUNG KÜHLEN anlagenspezifisch … … AKTIVKÜHLUNG … …… FLÄCHENKÜHLUNG … ……… VORLAUFSOLLTEMPERATUR anlagenspezifisch … ……… HYSTERESE VORLAUFTEMP. anlagenspezifisch … ……… RAUMSOLLTEMPERATUR anlagenspezifisch | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 17: Übergabe Des Gerätes

    Trennen Sie vor allen Arbeiten das Gerät allpolig von der sche Daten / Maße und Anschlüsse“. Netzspannung. Signalanode austauschen Pufferspeicher entleeren f Tauschen Sie die Signalanode aus, wenn sie verbraucht ist. f Entleeren Sie den Pufferspeicher über das Entleerungsventil. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 18: Technische Daten

    INSTALLATIoN Technische daten 16. Technische Daten 16.1 Maße und Anschlüsse 16.1.1 HSBC 200 S BE HSBC 200 S BE Durchführung elektr. Leitungen Kaltwasser Zulauf Durchmesser Warmwasser Auslauf Durchmesser Zirkulation Durchmesser Sicherheitsventil Ablauf WP Vorlauf Durchmesser WP Rücklauf Durchmesser Heizung Vorlauf Durchmesser Heizung Rücklauf...
  • Seite 19: Zubehör Hsbc-Hkm

    Fühler WP Kühlen optional Durchmesser Fühler Warmwasser Durchmesser Fühler Heizung Durchmesser Flansch Durchmesser Lochkreisdurchmesser Schrauben M 10 Anzugsdrehmoment Schutzanode Innengewinde G 1 1/4 16.1.2 Zubehör HSBC-HKM HSBC-HKM Heizung Vorlauf gemischt Durchmesser Heizung Rücklauf gemischt Durchmesser www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 20: Elektroschaltplan

    Yonos Para 7,5 BT55 <T XD20 KF22 KF21 KF20 AA07 AA07-X59 Anschlusskl.MFG XE03 “+” AA01 (WPM3) XD02 XD01 XD03 KUE / Solar Zirk. / 2. WE WW HK-STB Netz DHC (MFG) Steuerspannung BT06 BT20 | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 21 2 = L 4 = +12V 4 3 2 1 “+” AA01 (WPM3) “+” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “-” XD05 XD04.1 Kleinspannung XD04.2 BT06 BT20 www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 22 Temperaturfühler WP Pufferspeicher (n.v. bei HSBB classic und TSBB eco) BT20 Temperaturfühler WW-Speicher BT55 STB MFG (manuell rückschaltend) EB01 Zusatzheizung MFG (n.v. bei HSBB 200 S classic BE und HSBC 200 S BE) KF20 Relais Zusatzheizung MFG KF21 Relais Zusatzheizung MFG KF22...
  • Seite 23: Datentabelle

    Bereitschaftsenergieverbrauch/ 24 h bei 65 °C Energieeffizienzklasse Elektrische Daten Nennspannung Steuerung Phasen Steuerung 1/N/PE Absicherung Steuerung 1 x B 16 Frequenz Ausführungen Schutzart (IP) IP20 Dimensionen Höhe 1896 Breite Tiefe Kippmaß 2035 Gewichte Gewicht gefüllt Gewicht leer www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 24: Angaben Zum Energieverbrauch

    Tochtergesellschaften unsere Produkte vertreibt, er- teilen wir keine Garantie. Etwaige vom Importeur zugesicherte Garantien bleiben hiervon unberührt. Umwelt und Recycling Bitte helfen Sie, unsere Umwelt zu schützen. Entsorgen Sie die Materialien nach der Nutzung gemäß nationalen Vorschriften. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 25: Remarques Particulières

    - L’ouverture de purge de la soupape de sécurité 16.2 Schéma électrique ���������������������������������������������� 44 doit être reliée à l’air libre. 16.3 Tableau de données �������������������������������������������� 47 16.4 Indications relatives à la consommation énergétique ��� 48 GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 26: Remarques Générales

    AVERTISSEMENT Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner de graves lésions, voire la mort. ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 27: Sécurité

    Le groupe multifonctions permet de basculer entre le circuit de - WPL 10 AC (S) chauffage et la production d’eau chaude sanitaire. - WPL 15-25 AC (S), WPL 15-25 A (S) - WPL 08-28 (S) Trend www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 28: Réglages

    Appelez votre installateur si vous ne réussissez pas à résoudre le problème. Pour obtenir une aide efficace et rapide, communi- quez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique (000000- 0000-000000). No.: 000000-0000-000000 Made in Germany | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 29: Installation

    - Commande à distance pour le mode chauffage - Limiteur de sécurité STB-FB - Tuyaux anti-vibratoires Les distances latérales minimales peuvent être appliquées indif- - Cartouche adoucissante HZEA féremment côté droit ou côté gauche. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 30: Transport, Manutention Et Mise En Place

    Sortez la « Sonde chauffage » du ballon tampon. f Enlevez la vis située au milieu et en haut de l’appareil. f Décrochez le panneau avant en le soulevant. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 31 5 Aide au positionnement 1 Poignée moulée f Faites basculer la partie supérieure vers l’arrière. Ser- vez-vous des poignées moulées placées au-dessous et sur le côté de l’appareil pour une meilleure prise lors du transport. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 32: Montage

    Les résidus de corrosion (par ex. boues de rouille) correctement. peuvent se déposer dans les composants de l’installation de chauffage et provoquer des pertes de performances par rétrécissement des sections de passage ou des arrêts pour dysfonctionnement. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 33 FAGE / CIRCUIT DE CHAUFFAGE 2 » figurant dans la notice d’utili- - 2 aides de fixation plastique sation et d’installation du gestionnaire de pompe à chaleur jointe. - Cale HSBC-HKM pour montage et raccordement électrique - Notice d’utilisation et d’installation du circulateur de chauffage www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 34: Raccordement D'eau Chaude Sanitaire Et Groupe De Sécurité

    Installez le tuyau d’évacuation de la soupape de sécurité en prévoyant une pente constante vers l’écoulement. f Fixez le tuyau d’évacuation à l’aide de colliers, de sorte à évi- ter qu’il ne bouge lorsque l’eau s’écoule. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 35: Remplissage De L'installation

    Contactez un revendeur spécialisé pour l’achat d’adou- cisseurs appropriés, ainsi que d’appareils destinés au remplissage et au rinçage des installations de chauffage. Dommages matériels Ne branchez pas l’installation au réseau électrique avant le remplissage. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 36: Purge De L'appareil

    Avant toute intervention, l’appareil est à mettre hors L’installateur doit vérifier que ces sections correspondent aux be- tension sur tous les pôles. soins et répondent aux normes en vigueur : Protection Affectation Section des conducteurs B 16 A Commande 1,5 mm² | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 37: Tension De Commande

    Raccordez le câble électrique. Branchez la sonde de tem- (seulement en liaison avec la FEK) pérature extérieure à la borne T(A) du bornier X2.2 de Terre l’appareil. High f Remettez le couvercle. Le couvercle doit émettre un clic audible. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 38: Télécommande

    Vérifiez si le limiteur de sécurité s’est déclenché. ou 2 de ± 5 °C, seulement en mode automatique. Vous pouvez en outre choisir le mode de fonctionnement. Branchez la commande à distance aux bornes Fernb.1, Fernb.3 et Fernb du bornier X2.2 de l’appareil. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 39: Mise En Service Du Gestionnaire De Pompe À Chaleur

    à chaleur en mode Stand-By de sorte que les Valeur  „ REGLAGE fonctions de sécurité de l’installation (par ex. protection hors …  CHAUFFER gel) restent activées. … … APPOINT ELECTRIQUE … …… NOMBRE DE NIVEAUX www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 40: Maintenance

    Fermez le robinet d’arrêt de la conduite d’arrivée d’eau froide. f Ouvrez les robinets d’eau chaude sanitaire de tous les points de soutirage. f Vidangez le ballon d’eau chaude sanitaire par la vanne de vidange. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 41 INSTALLATIoN Maintenance www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 42: Données Techniques

    INSTALLATIoN données techniques 16. Données techniques 16.1 Cotes et raccords 16.1.1 HSBC 200 S BE HSBC 200 S BE Passage des câbles électriques Arrivée eau froide Diamètre Sortie eau chaude Diamètre Boucle de circulation Diamètre Évacuation soupape de sécurité Départ PAC Diamètre...
  • Seite 43 Sonde chauffage Diamètre Bride Diamètre Entraxe des trous M 10 Couple de serrage Anode de protection Filetage femelle G 1 1/4 16.1.2 Accessoire HSBC-HKM HSBC-HKM Départ chauffage circuit mélangé Diamètre Retour chauffage circuit mélangé Diamètre www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 44: Schéma Électrique

    Yonos Para 7,5 BT55 <T XD20 KF22 KF21 KF20 AA07 AA07-X59 Anschlusskl.MFG XE03 “+” AA01 (WPM3) XD02 XD01 XD03 KUE / Solar Zirk. / 2. WE WW HK-STB Netz DHC (MFG) Steuerspannung BT06 BT20 | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 45 2 = L 4 = +12V 4 3 2 1 “+” AA01 (WPM3) “+” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “-” XD05 XD04.1 Kleinspannung XD04.2 BT06 BT20 www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 46 BT20 Sonde de température ballon ECS BT55 STB MFG (rétrogradation manuelle) EB01 Chauffage d’appoint MFG (pas sur HSBB 200 S classic BE et HSBC 200 S BE) KF20 Relais du chauffage d’appoint MFG KF21 Relais du chauffage d’appoint MFG KF22 Relais du chauffage d’appoint MFG...
  • Seite 47: Tableau De Données

    Tension nominale commande Phases commande 1/N/PE Protection électrique commande 1 x B 16 Fréquence Versions Indice de protection (IP) IP20 Dimensions Hauteur 1896 Largeur Profondeur Hauteur pour basculement 2035 Poids Poids, ballon rempli Poids à vide www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 48: Indications Relatives À La Consommation Énergétique

    D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 49: Bijzondere Info

    Onderhoud �������������������������������������������������� 64 geopend blijven naar de atmosfeer. Technische gegevens��������������������������������������� 66 16.1 Afmetingen en aansluitingen��������������������������������� 66 16.2 Schakelschema �������������������������������������������������� 68 16.3 Gegevenstabel ��������������������������������������������������� 71 16.4 Gegevens over het energieverbruik ������������������������� 72 GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 50: Algemene Aanwijzingen

    WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlij- den, wanneer deze niet in acht worden genomen. VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel, wanneer deze niet in acht worden genomen. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 51: Veiligheid

    - WPL 13 E, WPL 13 (S) basic De multifunctionele groep schakelt tussen verwarmingscircuit en - WPL 10 AC (S) SWW-productie. - WPL 15-25 AC (S), WPL 15-25 A (S) - WPL 08-28 (S) Trend www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 52: Instellingen

    Waarschuw de installateur als u de oorzaak zelf niet kunt verhel- pen. Houd het nummer op het typeplaatje (000000-0000-000000) bij de hand voor een betere en snellere afhandeling. No.: 000000-0000-000000 Made in Germany | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 53: Veiligheid

    Overig toebehoren - Pompmodule voor een gemengd verwarmingscircuit HSBC-HKM - Afstandsbediening voor de verwarmingsfunctie De minimale afstanden aan de zijkant kunnen naar rechts of links - Veiligheidstemperatuurbegrenzer STB-FB worden omgewisseld. - Drukslangen - Onthardingsarmatuur HZEA www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 54: Transport En Oplevering

    Trek de hydraulische aansluitin- gen er naar onder uit. f Trek de "Sensor verwarming" op het bufferreservoir eruit. f Verwijder de schroef boven in het midden van het toestel. f Haak de frontbekleding er van bovenaf uit. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 55 3 streeplijn (perforatie in de plaat) 4 Geleidegroef 5 Positioneringshulpmiddel 1 Grijpuitsparing f Kantel het bovenste toesteldeel naar achteren. Gebruik de grijpuitsparingen aan de onder- en achterzijde van het toe- stel voor een beter houvast bij het transport. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 56: Montage

    De corrosieproducten (bijv. roestslib) kunnen in de com- ponenten van de verwarmingsinstallatie neerslaan en f Maak de steekverbinding van de 4 hydraulische aansluitingen door vernauwing van de doorsnede vermogensverlies of vast. Let erop dat de veerklemmen inklikken. storingsuitschakelingen veroorzaken. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 57 Plaats de aansluitbuizen van de pompmodule erin. Neem de instellingen in acht van de parameters in menu "IN- STELLINGEN/VERWARMEN/VERWARMINGSCIRCUIT 2" in de mee- geleverde Bedienings- en installatiehandleiding van de warmte- pompmanager. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 58: Aansluiting Sanitair Warm Water En Veiligheidsgroep

    Leg de afvoerslang van de veiligheidsklep met een traploos verval naar de afvoer. f Bevestig de afvoerslang om te vermijden dat de slang be- weegt, wanneer er water uitloopt. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 59: Installatie Vullen

    Geschikte toestellen voor ontharden en voor het vullen f Test het veiligheidsventiel. en spoelen van verwarmingsinstallaties zijn via de vak- handel verkrijgbaar. Materiële schade Schakel de installatie niet elektrisch in voordat u deze gaat vullen. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 60: Toestel Ontluchten

    Het is uit het oogpunt van beveiliging verplicht de volgende ka- Scheid alle polen van het toestel van de netaansluiting beldoorsnedes te installeren: voor aanvang van alle werkzaamheden. Zekering Toewijzing Kabeldiameter B 16 A Sturing 1,5 mm² | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 61: Stuurspanning

    Bevestig het onderste gedeelte met de meegeleverde Ground schroef. High f Sluit de elektriciteitskabel aan. Sluit de buitentemperatuur- sensor aan T(A) van aansluitklem X2.2 van het toestel aan. f Zet het deksel erop. Het deksel moet hoorbaar vergrendelen. www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 62: Afstandsbediening

    1 of verwarmingscircuit 2 alleen in automatische werking met ± 5 °C wijzigen. Bovendien kunt u de bedrijfsmodus kiezen. Sluit de afstandsbediening aan Fernb.1, Fernb.3 en Fernb.- aan op aansluitklem X2.2 van het toestel. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 63: Ingebruikname Van De Warmtepompmanager

    Roep het hoofdmenu op met toets MENU. f Kies het menu of de waarde en bevestig telkens met toets waarde  „ INSTELLING …  VERWARMEN … … ELEKTRISCHE NAVERWARMING … …… AANTAL TRAPPEN www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 64: Onderhoud

    Reinig het toestel via de revisieflens. Zie voor het aanzetkoppel van de flensschroeven het hoofdstuk "Technische gegevens / Afmetingen en aansluitingen". Signaalanode vervangen f Vervang de signaalanode als deze is versleten. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 65 INSTALLATIE onderhoud www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 66: Technische Gegevens

    INSTALLATIE Technische gegevens 16. Technische gegevens 16.1 Afmetingen en aansluitingen 16.1.1 HSBC 200 S BE HSBC 200 S BE Doorvoer elektr. kabels Koudwatertoevoer Diameter Warmwateruitloop Diameter Circulatie Diameter Veiligheidsventiel afvoer WP-aanvoer Diameter WP-retour Diameter Verwarming aanvoer Diameter Verwarming retour Diameter | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 67 Sensor WP-koelen optioneel Diameter Warmwatersensor Diameter Sensor verwarming Diameter Flens Diameter Steekcirkeldiameter Schroeven M 10 Aanzetkoppel Veiligheidsanode Binnendraad G 1 1/4 16.1.2 Toebehoren HSBC-HKM HSBC-HKM Aanvoer verw. gemengd Diameter Retour verw. gemengd Diameter www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 68: Schakelschema

    Yonos Para 7,5 BT55 <T XD20 KF22 KF21 KF20 AA07 AA07-X59 Anschlusskl.MFG XE03 “+” AA01 (WPM3) XD02 XD01 XD03 KUE / Solar Zirk. / 2. WE WW HK-STB Netz DHC (MFG) Steuerspannung BT06 BT20 | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 69 2 = L 4 = +12V 4 3 2 1 “+” AA01 (WPM3) “+” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “+” “-” “-” XD05 XD04.1 Kleinspannung XD04.2 BT06 BT20 www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 70 Temperatuursensor WP buffervat (n.a. bij HSBB classic en TSBB eco) BT20 Temperatuursensor WW-boiler BT55 VTB MFG (handmatig terugschakelend) EB01 Bijverwarming MFG (n.a. bij HSBB 200 S classic BE en HSBC 200 S BE) KF20 Relais bijverwarming MFG KF21 Relais bijverwarming MFG KF22...
  • Seite 71: Gegevenstabel

    Energieverbruik in stand-by/24 uur bij 65 °C Energieklasse Elektrische gegevens Nominale spanning sturing Fasen sturing 1/N/PE Beveiliging sturing 1 x B 16 Frequentie Uitvoeringen Beschermingsgraad (IP) IP20 Afmetingen Hoogte 1896 Breedte Diepte kantelmaat 2035 Gewichten Gevuld gewicht Leeg gewicht www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 72: Gegevens Over Het Energieverbruik

    Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht. Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio- nale voorschriften. | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 73 NOTITIES www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 74 NOTITIES | HSBC 200 S BE www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 75 NOTITIES www.stiebel-eltron.com HSBC 200 S BE |...
  • Seite 76   Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Inhaltsverzeichnis