Seite 2
Tiña la cara interior de las amuradas con tinte al agua color nogal o similar. Después coloque y fije las amuradas con cola blanca y puntas. El clavador es una herramienta OcCre (opcional), que se utiliza para sujetar y clavar al mismo tiempo las puntas.
Seite 3
Now fit and fix the bulwarks in place using white glue and pins. The nailer is an (optional) OcCre tool, which is used to simultaneously hold and drive home pins, or nails. Glue the backs of the gun ports (B14) into place.
Seite 4
the right side must be the same as the left side. In the middle of the hull use a sanding block with a bigger surface area. Sanding down must be done progressively and gently. Line up a strip to ensure that the sanded finish is correct. To this end you should slide the strip over the edges of the frames to verify that it adapts to the form.
Seite 5
Teinter la face intérieure des murailles en utilisant une teinture à l'eau de couleur noyer ou d'une couleur semblable. Ensuite, placer et coller les murailles en utilisant de la colle blanche et des pointes. La cloueuse est un outil OcCre (option) qui sert à...
Verniciare la parte interna delle murate con vernice ad acqua di color noce o simile, quindi collocarle e fissarle con colla bianca e chiodini. L’inchiodatrice è un utensile OcCre (opzionale), che si utilizza per sostenere e inchiodare i chiodini allo stesso...
Seite 7
C- Collocare lo scafo capovolto e iniziare a scartavetrare iniziando dalla prua e avanzando verso poppa. Si devono sbavare i tasselli di rinforzo e gli angoli delle coste ma senza deformarne la forma originale. Nella zona della prua, la falsa chiglia deve essere completamente affilata.
Seite 8
Schanzverkleidung mit Wasserfarbe in Nussbaumholz oder einer ähnlichen Farbe färben. Anschließend die Schanzverkleidung anbringen und mit weißem Leim und Stiften befestigen. Der Nagler ist ein von OcCre als Zubehör angebotenes Werkzeug, um die Stifte festzuhalten und gleichzeitig festzunageln. Die Böden der Geschützluken B14 mit Leim aufkleben.
Seite 9
При возникновении каких-либо вопросов или при необходимости дополнительной информации о сборке нашей продукции, не стесняйтесь обращаться к нашей технической службе по электронной почте будем www.occre.com. рады помочь Вам. ПЕРЕД НАЧАЛОМ СБОРКИ МОДЕЛИ, СОБЕРИТЕ ВСЕ МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ ВАМ ПОНАДОБЯТСЯ: Инструкция по сборке, пошаговые фотографии и схемы.
Seite 10
Внутреннюю сторону фальшбортов окрасить в цвет «под орех» используя краску на водной основе. После установите и закрепите на места фальшборта, с помощью ПВА клея и гвоздей. Предлагаем использовать гвоздарь, который поставляется (по желанию) отдельно и рекомендуется OcCre, ручка инструмента используется для хранения гвоздей. Приклейте на места, заднюю стенку орудийных портов (B14).
Seite 11
Установите перо руля на месте. Для изготовления ограждений, нужно вырезать по указанным размерам пиллерсы и приклеить их на место, перед этим необходимо приклеить поручни. E-F: Завершить работу по ограждению на корпусе. Отрежьте по размеру рейки, обработайте их и приклейте бархоуты вдоль, от носа к корме, а также на других частях судна. Дойдя до этого пункта, теперь вы можете отшлифовать...
Seite 13
Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße / Misure Material / Material / Matériau / Material / Materiale / No / Menge/ Quantità...
Seite 14
Lista de piezas / Parts List / Liste des pièces / Teileliste / Elenco delle parti Nº/No./ Nº / Nr. Cantidad / Quantity / Quantité Medidas / Measurements / Dimensions /Maße / Misure Material / Material / Matériau / Material / Materiale / No / Menge/ Quantità...